IPTUSB - Tocadiscos de vinilo ION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IPTUSB ION en formato PDF.
| Tipo de producto | Tocadiscos con salida USB |
| Marca | ION |
| Modelo | IPTUSB |
| Dimensiones (aprox.) | 40 x 35 x 12 cm |
| Peso (aprox.) | 3 kg |
| Alimentación | Red eléctrica (cable incluido) o 6 pilas D (no incluidas) |
| Velocidades de reproducción | 33, 45 y 78 rpm |
| Ajuste de velocidad (Pitch) | +/- 10% con mantenimiento del tempo |
| Salidas | USB, RCA (línea), auriculares 1/8" y 1/4" |
| Altavoz integrado | Sí, para escuchar sin amplificador externo |
| Ajustes de audio | Volumen, tono (graves/agudos), ganancia |
| Conversión digital | Vía USB con software EZ Vinyl Converter incluido |
| Cubierta antipolvo | Sí, con cierre |
| Adaptador para 45 rpm | Incluido |
| Asa de transporte | Integrada |
| Piezas de repuesto | Cápsula reemplazable, adaptador para 45 rpm |
| Mantenimiento | Paño suave y seco, evitar productos abrasivos |
| Seguridad | Leer el folleto de seguridad antes del uso |
Preguntas frecuentes - IPTUSB ION
Preguntas de los usuarios sobre IPTUSB ION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tocadiscos de vinilo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IPTUSB - ION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IPTUSB de la marca ION.
MANUAL DE USUARIO IPTUSB ION
Manual de inicio=rápido del usuario
ESPANOL :
El giradiscos USB se conecta directamente a su computadora para convertir sus valiosos vinilos en música digital. Hemos incluido software para ayudarle a convertir sus grabaciones de vinilo:
EZ Vinyl Converter es la forma más=rápida y fácil de convertir las grabaciones en medios digitales. Este software guarda conveniently sus grabaciones en la biblioteca de iTunes. Es possible que los 用户 novímos preferan esta aplicación. Incluidos una practica Guía de inicios=rápido con instrucciones bajo el control del software.
Para instalar el software: inserte simplemente el CD incluido en la computadora y siga las instrucciones de la pantalla. Después de terminar de convertir su vinilo, pueda quasarlo en CD o cargo lo en dispositivos de medios portétiles.


- Asegüre-se de todos los articículos inclusos al[inicio de este manual estar inclados en la caja.
- LEA LAS INSTRUCTIONS DES FOLLOTE DE SEGURIDAD ANTES DE UTILizar EL PRODUCTO.
- Estudie este diagrama de instalacion.
Note: Este giradiscos peuvent utiliser como unidad de instalación localadelmas de serutilrado junto con los articulosenumerados en el diagrama de instalación rápida.
- Asegürese de que todos los dispositivos estan apagados y de que todos los faders y potenciometros de ganancia estan en posicion «cerr».
- Conecte todas las fuentes de entrada al estéreo como se indica en el diagrama.
-
Conecte los dispositivos de salute del estéreo a los amplificadores de alimentación, unidades de cinta magnética y/o其中之一 fuentes de audio.
-
Enchufe todos los dispositivos a la fuente de electricidad.
- Prenda todo en elARRYanteorden:
el giradiscos
el mezcludor (no incluso) - porultimate,qualquier amplificador odispositivo de salute (no incluido)
- Al apagar, realice siempre esta operation al contrario:
- opaque los amplificadores (no incluidos)
el mezcluder (no incluso)
el giradiscos - Visit http://www.ion-audio.com para registrar el producto.
Puede encontrar más información sobre este producto al visiting http://www.lon-audio.com



- Plato: Coloque su disco en el plato.
- Panel de control: Por favor, VEase la seccion detallada sobre las caracteristicas del panel de control.
- Altavoz integrado: Use este altovoz para eschucar el audio.
- Clip del brazo de lectura: Utilice esta pinza (clip) para proteger su brazo de lectura cuando garde o transporte launalidad.
- Brazo de lecture:Esta�性idad incluye un brazo de lecture y una capsa previamente balanceados listos para usar. LA capsa可以选择 ser reemplazada por el usuario con partes procedentes del distribuidor que aparece en la guía de garantía. El Plato comienza a girar una vez que el brazo de lecture pende sobre el disco.
-
Adaptador de 45: Utilice este adaptorado con discos de 45 rpm.
-
Cubierta antipolvo:Esta cubierta protege el giradiscos del polvo y la falta de uso cuando no se esté usando o@m降到 serseportando.
- Pestillo de la cubierta antipolvo: Este pestillo sostiene la cubierta antipolvo de forma segura yuede abrirse fácilmente desplazandolo hacia la izquierda.
- Asa de transporte: Use este asa para fácilmente retirar la unidad de los cajones y bolas de discos además de para transportelear.
- Cubierta para pilas: Mantiene las pilas en su lugar de forma segura durante el uso y transporte. Se abre y cierra fácilmente tal y como se indica en la misma cubierta.
NOTA:Estaunidadutiliza6 pilas tipo“D”(no inclusidas).Deberian ser instaladas en la direccion que se indica.
CHARACTERISTICAS DEL PANEL DE SALIDA


- Interruption de alimentacion: Use este interruptor para encender y apagar lainstitution.
- AC In (Entrada de corrente alterna): Este giradiscos está dibnado para functoriar tanto con pilas como con el cable electrico queiene inclujo. Mientras la alimentacion este apagada, enchufe primero el suministro eletrico al giradiscos; a continuacion, enchufelo a la toma de corrente de la pared y enciendalo. NOTEA:Esta unitidad funciona con 6 pilas tipo 一 D no incluidas).
- Salida Master (RCA):Esta calidad de «nivel de linea» serve para la connexion a la calidad de un dispositivo externo de audio, como por exemple, un mezclador para DJ, una grabadora de casete, una grabadora de CD, un sistema PA, altavoces de potencia o un estéreo domestico. El nivel de la sealsa de calidad del estéreo principal está controlado por el control de nivel de audio.
- Jack de auriculares de 1/8": Utilize este conector con la entrada mini de 1 / 8 . NOTA: Asegürese de que el control del volumen está en posicion OFF antes de conectar los auriculares paraprevento auditivo permanente.
- Jack de auriculas de 1/4": Utilice este conector con la entrada de 1/4". NOTA: Asegüre de que el control del volumen está en posicion OFF antes de conectar
los auriculares para prevenir daño auditivo permanente.
- Salida de audio USB: Use el cable USB incluido para conectar su giradiscos a su computadora. Consulte la guía de instructiones de software incluido en el CD antes de enchufar el giradiscos.
- Ganancia:Esta perilla se pueda usar paraaabustar el nivel de ganancia de la senal de audio del giradiscos. Si el audio del giradiscos es demasiado bajo o fuerte, usesa paraaabustar el nivel de volumen.
- Entrada de linea estereo de 1 / 8" : Puede conectar aqui reproducentes de casetes y cintas o cualeskior other fuente de audio.Esta sealing se envia a la computadora por el USB. Asegurese de que su capsaULA fonografica este instalada cuando usa this entrance, para lograr la maxima calidad del sonido. Asegurese también de que sus jacks RCA esten enchufados a un dispositivo de entrada o que no esten en contacto con partes metallicas. Note: La entrada de audio de 1 / 8" no se encamina a los conectores de salute RCA del giradiscos, sino solo a su computadora mediante USB

- Control del nivel de audio: Este control rotativo ajusta el nivel del volumen del altovo integrado, de los auriculares y de las salidas de linea hacía el exterior. NOTEA: Asegürese de que el control del nivel de audio está en posicion OFF cuando conecte某个 dispositivo de salute de audio代替o.
- Control del tono:Esta funciona le permite ajustar la alta o baja Frequencia de los niveles de audio.
- Control del pitch: Este boton ajusta el pitch de la música a +/-10%. En la posicion central, el pitch está al 0%.
NOTA: Para que el pitch pueda ser ajustado, el tempo también debe cambiar segun el ajuste del pitch.
- Interruption de selection de rpm: Este interruptor selecciona las revoluciones por minuto (rpm) del Plato: 33, 45 y 78 rpm.
- LED de activacion: Este LED indica que el interruptor de alimentacion está encendido. Asegúrese de que la unidad está agapada cuando la guardo o la transporte para evaporar malgastar laarga de las pilas.
INSTALACION DE LAS PILAS

Este producto funciona con 6 pilas tipo «D». Deberián ser instaladas como se muestra en el dibujo de arriba, con el extremo positivo apuntando hacía el asa.