ATTIX 200 TYPE 22 - Aspiradora industrial NILFISK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ATTIX 200 TYPE 22 NILFISK en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiración profesional |
| Características técnicas principales | Filtro de cartucho, capacidad de 20 litros, motor de 1200 W |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 360 x 380 x 580 mm |
| Peso | 11 kg |
| Compatibilidades | Accesorios Nilfisk de la serie Attix |
| Tipo de batería | No aplicable (modelo con cable) |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 1200 W |
| Funciones principales | Aspiración de líquidos y sólidos, filtración eficaz |
| Mantenimiento y limpieza | Vaciar el depósito después de cada uso, limpiar el filtro regularmente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través de la red Nilfisk |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, conforme a las normas de seguridad europeas |
| Información general útil | Ideal para profesionales de la construcción y de la industria |
Preguntas frecuentes - ATTIX 200 TYPE 22 NILFISK
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora industrial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ATTIX 200 TYPE 22 - NILFISK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ATTIX 200 TYPE 22 de la marca NILFISK.
MANUAL DE USUARIO ATTIX 200 TYPE 22 NILFISK
MANUAL DE INSTRUCCIONES
C329-I-GB-F-D-E 11/2008 ATTIX 200 ZONA ROSSA ZONA VERDE
Instrucciones de uso Léa las instrucciones de funcionamiento y siga las importantes recomendaciones de seguridad identificadas por: PELIGRO ! Seguridad del usuario Versiones y variantes
PELIGRO ! Versiones PELIGRO ! Clasificación del polvo Existen diferentes versiones de esta aspiradora:
1. versión para polvo de materiales peligrosos para la
salud: clases M y H. En este caso, la aspiradora está preparada para aspirar polvo de materiales peligrosos, no combustibles/no explosivos, de acuerdo con el estándar EN 60335-2-69, pár. AA. 2. 202 b), c). Compruebe el nivel de peligrosidad de polvo admitido por el aparato leyendo la placa informativa y la etiqueta de la aspiradora: M (riesgo medio), H (alto riesgo). Es muy importante que lea estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha la aspiradora y las tenga a mano por si necesitara consultarlas. Sólo pueden utilizar la aspiradora aquellas personas que conozcan bien su funcionamiento, hayan recibido la formación adecuada y hayan sido explícitamente autorizadas para este propósito. Antes de usar la aspiradora, la persona que vaya a utilizarla debe estar informada y haber recibido las instrucciones y la formación adecuadas sobre el funcionamiento del aparato y sobre las sustancias con las que está permitido su uso, así como el modo correcto de extraer y desechar el material aspirado.
PELIGRO ! Esta aspiradora no debe ser utilizada por personas (incluidos los niños) con problemas físicos, con dificultades mentales o con falta de formación, a menos que sean supervisados por personas expertas y que sepan como se utiliza la máquina. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que non jueguen con la máquina. Variantes (versiones) Esta aspiradora puede ser producida también como variante de “tipo 22” (versión) de acuerdo con el estándar EN60335-2-69 – Anexo AA para la limpieza de polvos de materiales explosivos (polvos secos e inflamables). Información general para usar la aspiradora
El uso de la aspiradora está regido por la legislación vigente del país en el cual se utiliza. También deben respetarse las normativas técnicas sobre seguridad y uso correcto (legislación referente a la seguridad medioambiental y en el trabajo, es decir, la Directiva de la Unión Europea 89/391/EC y sucesivas directivas), así como las instrucciones de uso y la legislación vigente en el país en el cual se utilice la aspiradora. No realice ninguna operación que pueda poner en peligro la seguridad de las personas, la propiedad o el medioambiente. Siga las indicaciones de seguridad que se especifican en este manual de instrucciones. Usos correctos El uso de esta aspiradora no está restringido a una sola persona. Se puede utilizar, por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, establecimientos, oficinas y residencias. Las aspiradoras que se describen en este manual de instrucciones están diseñadas para uso industrial. Existen distintas versiones para distintos propósitos (variantes). La aspiradora ha sido diseñada para que no la utilice más de una persona a la vez. C329
11/2008 ATTIX 200 Clasificación de acuerdo con el estándar EN 60335-2-69 – Anexo AA Recomendaciones generales Las aspiradoras que se utilizan para aspirar polvo de materiales peligrosos para la salud se clasifican según las siguientes categorías de polvo:
1. M (riesgo medio) apta para separar el polvo con un
valor límite de exposición superior a 0,1 mg/m3, según el volumen ocupado;
2. H (alto riesgo) para separar todos los polvos con un valor
límite de exposición inferior a 0,1 mg/m3, según el volumen ocupado, incluidos los polvos carcinógenos y patógenos. PELIGRO ! Riesgo de incendios y explosiones. –– Sólo debe utilizar la aspiradora cuando no va a aspirar materiales que puedan ser causa de deflagración. –– Queda prohibido succionar los siguientes materiales: materiales de combustión (brasas, cenizas aún calientes, cigarrillos encendidos, etc.), líquidos inflamables, combustibles corrosivos (por ejemplo, gasolina, disolventes, ácidos o soluciones alcalinas). –– Queda prohibido succionar los siguientes materiales: polvos de materiales explosivos o que puedan inflamarse fácilmente de forma espontánea (como el polvo de magnesio, de aluminio, etc.). –– La aspiradora no se puede utilizar para succionar sustancias explosivas o similares, como se establece en la legislación referente a sustancias explosivas, y más concretamente: combustibles líquidos y mezclas de polvos y líquidos inflamables. Emisiones de polvo en el ambiente Valores indicativos de rendimiento de: versiones para polvo de materiales peligrosos para la salud (clases L, M y H): L: retiene un mínimo de 99,1% de partículas que midan ≥ 3 μm; M: retiene un mínimo de 99,9% de partículas que midan ≥ 3 μm; H: filtro absoluto de clase H14, según el estándar EN1822. PELIGRO ! Emergencia En caso de emergencia: –– rotura del filtro; –– deflagración; –– cortocircuito; –– agarrotamiento del motor; –– descarga eléctrica; –– etc.; apague la aspiradora, desenchúfela y solicite la asistencia de personal técnico cualificado. Aviso Compruebe el lugar de trabajo y las sustancias toleradas por la variante tipo 22 (versión) de la aspiradora. PELIGRO ! No utilice ni guarde las aspiradoras en el exterior ni en lugares húmedos. La aspiradora no está preparada para aspirar líquidos, sólo puede aspirar materiales secos.
C329 ATTIX 200 Descripción de la aspiradora: etiquetas Kits opcionales Hay varios kits opcionales a su disposición para modificar la aspiradora: –– Separador extraíble; –– Abrazadera y soporte; –– Filtro absoluto de extracción; –– Rejilla y tubo de succión; –– Rejilla; –– Filtro del cartucho; –– Agitador eléctrico del filtro; Si lo solicita, podemos entregarle la aspiradora con los accesorios opcionales instalados. No obstante, pueden también instalarse con posterioridad. Si desea obtener más información, póngase en contacto con la red de ventas. Las instrucciones que describen cómo instalar los kits opcionales y los manuales de uso y de mantenimiento relacionados se incluyen en los kits opcionales. Figura 1
Placa identificativa: Código del modelo que incluye la clase (M - H), los datos técnicos, el número de serie, la marca de la CE y el año de fabricación B. Contenedor de polvo C. Pestillos D. Interruptor de puesta en marcha/parada E. Empuñadura F. Toma de admisión G. Tapón de la toma de admisión (para aspiradoras de clase M - H) H. Etiqueta de aviso (para aspiradoras de clase M - H) Placa de aviso Indica a la persona que utiliza la aspiradora que no debe mover el filtro sin apagar antes el aparato (véase también el apartado “Sacudimiento del filtro primario”). L. Toma de salida M. Placa del panel de alimentación Muestra que el panel se alimenta con el voltaje indicado en la placa informativa. N. Placa de aviso (tensión) El acceso al panel debe ser efectuado sólo por personal especializado, que, antes de tocar la instalación eléctrica, debe desconectar la aspiradora de la fuente de alimentación llevando el interruptor general “D” en posición 0 (off) y quitando el enchufe de la toma de corriente. Esta aspiradora crea una potente corriente de aire que entra a través de la toma de admisión “F” y sale por la toma de salida “L”. Compruebe que el motor funciona correctamente después de ensamblar el tubo y las herramientas. Antes de poner en marcha la aspiradora, ensamble el tubo de vacío en la toma de admisión y, a continuación, añada la herramienta que necesite en el extremo. Consulte el catálogo de accesorios del fabricante o nuestro Centro de Servicio. Para la variante tipo 22 de la aspiradora, utilice solamente accesorios originales antiestáticos. Los diámetros de los tubos autorizados se detallan en la tabla de especificaciones técnicas. Esta aspiradora está equipada con un deflector interno que atrae las sustancias aspiradas en un movimiento circular centrífugo que las deposita en el contenedor. La aspiradora posee un filtro primario que se puede utilizar para la mayoría de aplicaciones de la clase M para polvos peligrosos para la salud. Además del filtro primario, que retiene los tipos más comunes de polvo, con esta aspiradora se puede utilizar un filtro secundario (absoluto H), que aumenta la capacidad de filtración de polvos finos y polvos peligrosos para la salud. PELIGRO ! Utilice solamente accesorios originales. Accesorios Hay distintos accesorios disponibles. Si desea más información, consulte el catálogo de accesorios. PELIGRO ! Variante “tipo 22” (versión): si desea obtener más información, póngase en contacto con la red de ventas. PELIGRO ! Las variantes tipo 22 poseen puertos especiales a los que solamente se adaptan los accesorios originales. No intente forzar la toma de admisión. PELIGRO ! Utilice solamente accesorios originales.
11/2008 ATTIX 200 Embalaje y desembalaje Deseche los materiales del embalaje conforme a la legislación vigente. Figura 2 Embalaje de nailon
ATTIX200 - M
ATTIX200 - H
Empezar a utilizarla: conexión a la fuente de alimentación
Cables de extensión En caso de que utilice un cable de extensión, asegúrese de que se ajusta a la alimentación y el grado de protección de la aspiradora. PELIGRO ! Asegúrese de que la aspiradora está en perfecto estado antes de empezar a utilizarla. Antes de conectar la aspiradora a la red eléctrica, asegúrese de que la tensión límite indicada en la placa de datos se corresponde con la de la red eléctrica. Conecte la aspiradora al enchufe de la corriente eléctrica mediante una conexión con toma de tierra correctamente instalada. Compruebe que la aspiradora esté apagada. Los enchufes y conectores de los cables de conexión deben estar protegidos contra las salpicaduras de agua. Asegúrese de que las conexiones a la corriente eléctrica y al enchufe están en buen estado. Utilice la aspiradora sólo cuando los cables de conexión a la red de suministro eléctrico estén en perfecto estado (unos cables dañados podrían ser causa de descargas eléctricas). Compruebe periódicamente que el cable eléctrico no muestra signos de excesivo desgaste, rajas o envejecimiento. PELIGRO ! Variante tipo 22: no debe utilizar cables de extensión conectados a dispositivos y adaptadores eléctricos cuando la aspiradora se emplee para limpiar polvo inflamable. Sección mínima del cable de extensión L = 20 m máx. Cable = HO7 RN - F. Potencia máxima (kW) Sección mínima (mm2)
PELIGRO ! Las tomas de corriente, los enchufes, los conectores y la instalación de los cables de extensión deben mantener el grado de protección IP de la aspiradora, como se indica en la placa informativa. PELIGRO ! La toma de corriente a la que se conecte la aspiradora debe estar protegida por un interruptor diferencial del circuito con limitación para sobretensión, que interrumpa el suministro eléctrico si la corriente que va a tierra excede de 30 mA para 30 milisegundos, o por un circuito de protección equivalente. PELIGRO ! Cuando la aspiradora esté funcionado, no: –– Aplaste, dañe, pise ni tire del cable que conecta el aparato al suministro eléctrico. –– Desconecte únicamente el cable de la red eléctrica quitando el enchufe (no tire del cable). –– Sustituya el cable de alimentación eléctrica sólo por uno del mismo tipo que el original (HO7 RN F); se aplica la misma norma si se usa un cable de extensión. –– El cable debe ser sustituido por el personal del Centro de Servicio del fabricante o personal cualificado equivalente. 11/2008
2,5 PELIGRO ! No moje la aspiradora con agua: si lo hace, será un peligro para las personas y podría producirse un cortocircuito en la corriente eléctrica. Consulte la última edición de las Directivas de la Unión Europea, la legislación en el país en que vaya a utilizar el aparato y los estándares vigentes (UNI - CEI - EN), en especial el estándar europeo EN60335-2-69.
C329 ATTIX 200 Uso con sustancias secas
Mantenimiento y reparaciones PELIGRO ! Antes de limpiar, revisar, sustituir partes o adaptar la aspiradora para obtener otra versión/variante, desconéctela de la toma de corriente retirando el enchufe de la toma eléctrica. –– Realice sólo las operaciones de mantenimiento descritas en este manual. –– Utilice sólo recambios originales. –– No realice modificaciones de ningún tipo en la aspiradora. Aviso Los filtros y el contenedor de seguridad, si procede, que se proporcionan con la aspiradora deben estar correctamente instalados. PELIGRO ! Observe la normativa de seguridad sobre los materiales que vaya a recoger con la aspiradora. Utilice solamente para aspirar polvo (sólo clases M y H) El incumplimiento de estas instrucciones podría poner en peligro su seguridad. Además, dejaría inmediatamente sin efecto la declaración de conformidad de la CE emitida con la aspiradora. ¡ATENCIÓN! Las versiones M y H de la aspiradora se pueden utilizar sólo para aspirar polvo, de conformidad con EN60335-269: 2003-08 – par AA.22.202. Estas versiones disponen de un avisador acústico que señaliza cuando la velocidad de aspiración desciende debajo de 20 m/s. PELIGRO ! Si debe realizar operaciones de mantenimiento que no se incluyan en este manual, póngase en contacto con el Centro de Servicios del fabricante o con nuestra red de ventas. El avisador acústico funciona correctamente cuando está conectado a un tubo largo 3 metros con un diámetro nominal que cumple con las indicaciones en la tabla de los datos técnicos (página 7). Para configuraciones diferentes, contacte el Centro de asistencia del fabricante. ¡ATENCIÓN! Si la aspiradora debe ser utilizada para aspirar polvo, el área debe ser bien ventilada, para garantizar una correcta recirculación en la habitación donde saldrá el aire de escape. Siempre consulte la legislación vigente en el país en que vaya a utilizar el aparato.
11/2008 ATTIX 200 Especificaciones técnicas: dimensiones Especificaciones técnicas Parámetro Tensión (50 Hz) Unidades Nivel de potencia
7,5 Nivel de potencia (EN 60335-2-69)
Toma de admisión Capacidad
Ø 100 Aspiración máxima mm H2O
Nivel máximo de corriente de aire sin tubo ni reducciones L/m'
Velocidad máxima de flujo de aire (tubo 3 m Ø 50 mm) L/m'
Tubos admitidos para las clases “M” y “H”
Ø 70 Superficie del filtro absoluto H de aspiración (código 17050)
Superficie del filtro absoluto de extracción (código 17092)
Eficiencia del filtro absoluto según el método MPPS (EN 1822)
Aviso Condiciones de almacenamiento: T : -10 ...+40°C Humedad: ≤ 85% Condiciones de funcionamiento: Altitud máxima 800 m (hasta 2.000 m con rendimientos menores) T: -10 ...+40°C Humedad: ≤ 85% Dimensiones Figura 3
Controles, indicadores y conexiones Funcionamiento de la aspiradora Vacuómetro Interruptor general (encendido “I“, apagado “0“) Indicador lumínico de fase invertida (versiones M -H) Indicador luminoso de funcionamiento térmico Indicador de máquina alimentada eléctricamente Inversor de fase Botón de marcha agitador eléctrico del filtro (opcional) Botón de parada Botón de inicio Cuentahoras Indicador de nivel de llenado Frenos ruedecillas Toma de admisión Palanca para desensamblar el contenedor de polvo Cámara de filtración Contenedor de polvo Tirador del agitador del filtro principal Avisador acústico para velocidades inferiores a 20 m/s Conector para la conexión al micro interruptor de la boquilla
Compruebe la corriente de aire: –– Cuando la aspiradora esté funcionando, la aguja del vacuómetro “A” (Fig. 7) debe permanecer en la zona verde (OK) para asegurarse que la velocidad del aire de admisión no esté funcionando por debajo del límite de seguridad de 20 m/seg; –– Si la aguja entra en la zona roja (STOP), la velocidad del aire en el tubo de aspiración es inferior s 20 m/s y la aspiradora no funciona en condiciones de seguridad. El avisador acústico (de las versiones M y H) hace un sonido pulsante. Deberá limpiar o reemplazar los filtros. –– Tras haber limpiado o sustituido los filtros, la aguja del vacuómetro debe volver a la zona verde y el sonido debe pararse. –– Cuando el tubo de aspiración esté cerrado, la aguja del vacuómetro se desplazará desde la zona verde (OK) hasta la zona roja (STOP) y el avisador acústico hará un sonido pulsante. Inspección previa a la puesta en marcha PELIGRO ! Utilice sólo tubos de diámetros que cumplen con las indicaciones en la tabla de los datos técnicos para impedir que la velocidad del aire descienda debajo de 20 m/seg. Antes de empezar, compruebe que: –– Los filtros estén instalados; –– Todos los pestillos estén bien cerrados; –– Que el tubo de vacío y los dispositivos estén bien ajustados en la tobera de entrada “F” (Fig. 5); –– Se ha instalado la bolsa o contenedor de seguridad, si procede. –– No utilice la aspiradora si el filtro es defectuoso. PELIGRO ! Compruebe que la aguja del indicador de succión se mantiene en la zona verde (OK) cuando la aspiradora esté funcionando. Si hubiera algún fallo, consulte el apartado de “Solución de problemas”. Arranque
Bloquee los frenos de la rueda antes de poner en marcha la aspiradora “E” (Fig. 6); Para cablear el mando a distancia de arranque/parada de la boquilla (si en dotación), quite el conector “V” (Fig. 6) en el panel y utilice el conector “Z” (Fig. 6) en dotación con la aspiradora. Coloque el interruptor “B” (Fig. 6) en la posición “I”. Pulse el botón “1” para poner en marcha la aspiradora. Active las boquillas (si en dotación). Pulse el botón “H” para detener la aspiradora. Coloque el interruptor general “B” en posición “0” para apagar la aspiradora. Si la aspiradora no funciona y el indicador “C” (Fig. 4) se enciende, gire el inversor “F” en la dirección opuesta. Sacudimiento del filtro primario Según la cantidad de polvo aspirado, sacuda el filtro principal con el tirador “J” (Fig. 8) cuando la aguja del vacuómetro “A” (Fig. 7) se desplace desde la zona verde (OK) hasta la roja (STOP). PELIGRO ! Detenga la aspiradora antes de sacudir el filtro. No sacuda el filtro cuando la aspiradora esté encendida, ya que esto podría dañar dicho filtro. Espere unos instantes antes de volver a encender la aspiradora para que el polvo se asiente en el fondo del contenedor. Si la aguja permaneciera en la zona roja (STOP) después de haber sacudido el filtro, sustitúyalo por otro nuevo (lea el apartado "Sustitución del filtro primario").
C329 Parada: Parada de emergencia Cómo sustituir el contenedor de seguridad: –– Coloque el tubo de vacío en un lugar seguro y sin polvo; –– Desencaje el contenedor de polvo “I” (Fig. 10); –– Cierre el contenedor de seguridad con la tapa que le haya proporcionado el fabricante, quítelo del contenedor de polvo “I” (Fig. 10) y sustitúyalo con uno vacío. –– Vuelva a poner en marcha el motor para prevenir que el polvo se disperse. –– Compruebe que la junta esté en perfecto estado y bien colocada. –– Apague el motor, coloque un contenedor vacío y ajústelo en su lugar. Pulse el botón de parada “H” (Fig. 4). Vaciado del contenedor de polvo
PELIGRO ! Antes de realizar estas operaciones, apague la aspiradora y quite el enchufe de la toma de corriente. Compruebe qué clase de aspiradora posee. Le aconsejamos que limpie el filtro antes de vaciar el contenedor (consulte el apartado "Sacudimiento del filtro primario").
Al final de la sesión de limpieza
Versiones para polvo de materiales peligrosos para la salud: Las clases M - H se pueden utilizar para aspirar polvos de materiales peligrosos y/o carcinógenos (clase H).
PELIGRO ! Sólo podrán llevar a cabo estas operaciones personal cualificado con una indumentaria adecuada y que cumplan con la legislación vigente. Intente no levantar polvo cuando efectúe esta operación. Utilice una máscara protectora con filtro P3. En caso de polvos de materiales peligrosos y/o tóxicos, utilice una bolsa de plástico (código 40100). Utilice un contenedor de seguridad cuando vaya a aspirar asbestos. Por lo tanto, en este caso la aspiradora tiene que ser equipada con nuestro contenedor de seguridad (código 8 30202 - 8 31365 Fig. 10) para desechar el polvo. Sólo podrán desechar estos contenedores y/o bolsas personal cualificado que cumpla la legislación vigente.
Apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Enrolle el cable de conexión (Fig. 11). Vacíe el contenedor como se indica en el apartado “Vaciado del contenedor”. Limpie la aspiradora como se detalla en el apartado "Mantenimiento, limpieza y descontaminación". Si ha aspirado sustancias agresivas, lave el contenedor con agua limpia. Guarde la aspiradora en un lugar seco, fuera del alcance de personal no autorizado. Tapone la toma de admisión con el tapón adecuado “A” (Fig. 11) cuando traslade la aspiradora a otro lugar o cuando no la vaya a utilizar (en especial, las versiones M - H).
C329 ATTIX 200 Mantenimiento, limpieza y descontaminación
Desmontaje y sustitución de los filtros primario y absoluto PELIGRO ! IMPORTANTE: Las precauciones que se describen a continuación deben respetarse durante las operaciones de mantenimiento, incluidas la limpieza o sustitución de filtros principales HEPA. A. Para que el usuario pueda realizar las operaciones de mantenimiento, la aspiradora deberá estar desmontada, limpia y revisada, en la medida de lo razonable, sin que represente un peligro para el personal de mantenimiento ni para otras personas. Para cumplir las precauciones correctas deberá descontaminar el aparato antes de desmontar la aspiradora, ventilar el aire de escape mediante filtros y de forma apropiada de la habitación en la que se haya desmontado la aspiradora y limpiar la zona de mantenimiento para proteger al personal. B. Si la aspiradora es de clase M o H, las partes externas deben ser descontaminadas con distintos métodos de limpieza y succión. Asimismo, antes de colocarlas fuera de la zona de peligro, se deberá eliminar el polvo o tratar dichas partes con material de sellado. Cuando se quiten de la zona de peligro, todas las partes de la aspiradora se considerarán contaminadas y será necesario llevar a cabo las operaciones apropiadas para prevenir que el polvo se esparza. Una vez realizado el procedimiento de mantenimiento o reparación, hay que desechar todos los elementos contaminados que no se puedan limpiar correctamente. Estos elementos se deben desechar en bolsas selladas, según la normativa aplicable y de acuerdo con la legislación local sobre el desecho de estos materiales. Este procedimiento debe seguirse también cuando se eliminan los filtros (principal, HEPA y de extracción). IMPORTANTE: Es importante abrir los compartimentos que no sean herméticos con las herramientas adecuadas (destornilladores, llaves inglesas, etc.) y limpiarlos en profundidad. C. Efectúe una inspección técnica como mínimo una vez al año: verifique los filtros y compruebe que las características herméticas de la aspiradora no hayan sufrido ningún daño. Asegúrese de que el panel de control eléctrico funciona correctamente. La inspección deberá llevarla a cabo el fabricante o personal cualificado. PELIGRO ! Utilice sólo recambios originales. C329
PELIGRO ! Cuando se utilice la aspiradora para limpiar sustancias peligrosas, los filtros se contaminarán. Por este motivo: –– trabaje cuidadosamente e intente no derramar el polvo y/o material aspirado; –– coloque el filtro desmontado y/o sustituido en una bolsa de plástico sellada; –– cierre la bolsa herméticamente; –– deseche el filtro según la legislación vigente. PELIGRO ! La sustitución del filtro es un asunto muy importante. El filtro debe ser sustituido por otro con idénticas características, superficie de filtración y categoría. De no ser así, el aspirador no funcionaría correctamente. Sustitución del filtro primario PELIGRO ! Compruebe la clase de la aspiradora (M - H). Intente no levantar polvo cuando efectúe esta operación. Utilice una máscara de protección con filtro P3 e indumentaria protectora, además de guantes protectores apropiados para el tipo de polvo peligroso que se haya recogido, según la legislación vigente. Antes de realizar estas operaciones, apague la aspiradora y quite el enchufe de la toma de corriente. Desmontaje –– Quite el tubo “A” (12) de la toma de admisión inferior. –– Suelte el tope “B” (12) y desenrosque el tirador “C” del agitador de filtro. –– Suelte los dos ganchos de cierre “D” (Fig. 12) y quite la tapa “E”. –– Levante el filtro “F” (Fig. 12), desenrosque la abrazadera “G” y desenganche el anillo “H”. –– Quite la jaula “I” (Fig. 12) y vuelque el filtro. –– Corte las abrazaderas “L” (Fig. 12) y desenganche la jaula del filtro. Montaje –– Instale el mosquetón del filtro y el anillo de retención del viejo filtro en el nuevo. –– Inserte la jaula “I” (Fig. 12) y fíjela al filtro mediante las abrazaderas “L” en la parte inferior del filtro. –– Instale el filtro en la cámara de filtrado, luego monte la tapa “E” (Fig. 12) y bloquéela en posición con los dos ganchos de cierre “D”. –– Ajuste el pomo del agitador del filtro y bloquéelo en la posición abajada con el tope de manera que el filtro quede estirado. –– Instale el tubo de succión en la toma de admisión inferior. –– Deseche el filtro según la legislación vigente. 11/2008 ATTIX 200 Sustitución del filtro HEPA Limpieza y sustitución del separador Versión para polvo de materiales peligrosos para la salud: Clase H. Aviso En caso de que sólo exista un depósito para el polvo en el separador “D” (Fig. 17), deje que el polvo se filtre por el agujero central. PELIGRO ! Intente no levantar polvo cuando efectúe esta operación. Utilice una máscara de protección con filtro P3 e indumentaria protectora, además de guantes protectores apropiados para el tipo de polvo peligroso que se haya recogido, según la legislación vigente. Para limpiarlo en profundidad, deberá desmontar el separador “D”(Fig. 17) en primer lugar: –– Suelte los ganchos de cierre “A” (Fig. 17) de la tapa “B” y quite la tapa. –– Quite el filtro. –– Afloje los dos tornillos “C” (Fig. 17) y quítelo del contenedor. –– En caso de que esté excesivamente gastada, sustituya la pieza. –– Instale el separador “D” (Fig. 17) en su lugar original. –– Bloquéelo en posición apretando los dos tornillos “C” (Fig. 17). –– Instale el filtro en su lugar original, cierre la tapa “B” (Fig.
17) y bloquéela mediante los dos ganchos de cierre “A”.
Sustitución del filtro de succión HEPA –– Desenrosque el tirador “A” (Fig. 13); –– Quite la tapa “B” (Fig. 13); –– Suelte el tirador “C” (Fig. 13) del filtro, cubra el filtro “D” con una bolsa de plástico y quite todo; –– Selle la bolsa de plástico herméticamente y coloque un filtro nuevo que cumpla con la legislación vigente, luego vuelva a sellar la tapa herméticamente. Aviso Aspiradora de tipo 22: realice pruebas de continuidad de acuerdo con los estándares de prevención de accidentes (por ejemplo, VBG4 y según la parte 1 y 3 del DIN VDE 0701). El estándar EN 60335-2-69 prescribe inspecciones durante intervalos regulares o después de reparaciones o modificaciones. Eliminación de la aspiradora Deseche la aspiradora conforme a la legislación vigente. Inspección y limpieza del ventilador refrigerador del motor Limpie periódicamente el ventilador refrigerador del motor para prevenir que el motor se sobrecaliente, especialmente si la aspiradora se utiliza en zonas muy polvorientas. Eliminación correcta (residuos eléctricos y electrónicos) (aplicable en la Unión Europea y en países que disponen de un sistema de recogida independiente) El símbolo que se muestra en la figura está presente en el producto o en su documentación, indica que el producto no puede eliminarse junto con otros residuos del hogar al final de su ciclo de vida. Para evitar daños al medio ambiente o a la salud debido a una eliminación incorrecta de residuos, separe este producto de otros residuos y recíclelo con el fin de apoyar la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios de hogares deben ponerse en contacto con el vendedor o la oficina de su localidad que suministra información sobre la recogida separada y el reciclado de este producto. Las empresas deben ponerse en contacto con el proveedor y revisar las condiciones del contrato de compra. Este producto no puede eliminarse junto con otros residuos comerciales. Inspección del hermetismo Comprobación de los tubos Compruebe que los tubos “A”, “B” y “C” (Fig. 14) estén en buen estado y bien fijados. Si los tubos estuvieran dañados, rotos o mal conectados en los puntos de unión, deberán ser reemplazados. Cuando aspire materiales pegajosos, compruebe que no haya obstrucciones en el tubo “C” (Fig. 14), en la toma de admisión y en el deflector dentro de la cámara de filtración. Limpie la toma de admisión por fuera y quite los desechos que se hayan depositado en ella, como se indica en la figura 14. Comprobación del hermetismo de la cubierta Si la junta “A” (Fig. 15) bajo la cabeza “D” se ha vuelto floja, desenrosque los tornillos “B” que bloquean los ganchos de cierre “C” en posición y les permiten deslizarse hacia abajo hasta que la cabeza “D” se cierre perfectamente. Luego, apriete los tornillos de bloqueo “B” (Fig. 15). Sustituya la junta “A” (Fig. 15) si todavía no es posible apretar herméticamente. Comprobación de las características herméticas de la cámara de filtrado Si la junta “A” (Fig. 16) entre el contenedor y la cámara de filtrado “C” no es hermética: –– Afloje los cuatro tornillos “B” (Fig. 16) que bloquean la cámara de filtración “C” contra la estructura de la aspiradora. –– Deje bajar la cámara de filtración “C” (Fig. 16) y apriete los tornillos “B” una vez que la cámara haya alcanzado una posición hermética. Se debe sustituir la junta cuando esté rota, presente cortes, etc. Sustituya la junta “A” (Fig. 16) si todavía no es posible apretar herméticamente. 11/2008
C329 ATTIX 200 Esquemas de conexiones
Figura 23 Kit del cartucho (1/1)
SECUENCIA TEMPORIZADOR TS2
ELECTROVÁLVULA PARA LA LIMPIEZA DEL FILTRO 1 ELECTROVÁLVULA PARA LA LIMPIEZA DEL FILTRO 2 ELECTROVÁLVULA PARA LA LIMPIEZA DEL FILTRO 3 ELECTROVÁLVULA PARA LA LIMPIEZA DEL FILTRO 4 T3 / P2 =
TIEMPO ENTRE LOS CICLOS DE LIMPIEZA
T1 / TRABAJO = TIEMPO LIMPIEZA FILTRO
T2 / P1 = TIEMPO PAUSA TRABAJO
Figura 19 TRANSFORMADOR INDICADOR DE TENSIÓN (INDICADOR BLANCO) INDICACIÓN TÉRMICA (INDICADOR ROJO)
INDICADOR DE SECUENCIA FASE NO CORRECTA
(INDICADOR AMARILLO) Figura 20
BOTÓN DE PARADA
BOTÓN DE ARRANQUE
INTERRUPTOR ELECTROMAGNÉTICO LÍNEA
TEMPORIZADOR ESTRELLA-TRIÁNGULO
CONTACTOR TRIÁNGULO
TEMPORIZADOR DE RETARDO APAGAMIENTO
CONEXIÓN BOQUILLA
TOMA DE CORRIENTE ELÉCTRICA PRINCIPAL
ASPIRADORA KIT CARTUCHO
AVISADOR ACÚSTICO
SENSOR VELOCIDAD AIRE
CONEXIÓN BOQUILLA
Descripción Luz blanca Indicador rojo Luz amarilla
INTERRUPTOR ELECTROMAGNÉTICO LÍNEA
kW11 Contactor estrella kW11 Contactor triángulo kW11 Temporizador estrella/triángulo Temporizador 24 VAC Relé 24 VAC Relé 24 VAC Cuentahoras 24 VAC Botón rojo Botón verde Interruptor general 32 A Inversor 32 A Secuencia fase Transformador 63 VA 400/24 V Portafusibles tripolar 63 A Relé térmico 7-10 A Conector 3P + T Cantidad
11/2008 ATTIX 200 Recambios recomendados Resolución de problemas Las siguiente lista incluye los recambios que se deberían tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de mantenimiento. Problema La aspiradora se detiene bruscamente Lista de recambios recomendados Tubo de vacío bloqueado Activación del disyuntor Figura 24 Pos.
Descripción Filtro en forma de estrella “L” Filtro en forma de estrella “M” Anillo filtro Junta anillo filtro Abrazadera filtro Filtro de succión Hepa “H” Filtro de extracción HEPA Contenedor/tapa Mod. Dimensiones Número de código Ø 560
475 x 610 x Ø 460 Causa Filtro primario obstruido Sale polvo de la aspiradora El filtro está roto Filtro incorrecto
La aspiradora expulsa aire en lugar de succionar Corriente electroestática en la aspiradora
Conexión incorrecta a la red de suministro eléctrico Toma de tierra inexistente o ineficaz Solución Mueva el filtro. Sustitúyalo si necesario Compruebe el tubo de aspiración y límpielo Compruebe los ajustes. Compruebe la entrada eléctrica del motor. Si necesario, póngase en contacto con el Centro de mantenimiento autorizado Sustitúyalo por otro filtro del mismo tipo Sustitúyalo por otro filtro del tipo correcto y compruebe el funcionamiento Desconecte el enchufe e invierta dos de los cables de fase Compruebe todas las conexiones a tierra. Preste especial atención a la admisión. El tubo debe ser completamente antiestático.
C329 ATTIX 200 Información adicional sobre las variantes tipo 22
Aspiradoras industriales tipo 22 - Zona 22 NOTA Utilice sólo tubos y accesorios originales y autorizados. No utilice cables de extensión, adaptadores ni transformadores eléctricos. Las aspiradoras industriales tipo 22 son técnicamente apropiadas para aspirar polvo seco de materiales inflamables en la Zona 22. Quedan excluidos los polvos con una potencia inflamable extremadamente reducida (MZE <1mJ). Para utilizar la aspiradora con este tipo de polvo, son necesarias una inspección específica de seguridad, así como condiciones adicionales, si procede. Las aspiradoras no están preparadas para limpiar maquinaria no tripulada. El contenedor deberá vaciarse cuando sea necesario y siempre después de cada uso. Si el motor funcionara en la dirección equivocada, por ejemplo, debido a una polaridad incorrecta del suministro eléctrico, deberá apagar la aspiradora inmediatamente para evitar circunstancias críticas causadas por la dirección opuesta en la extracción de aire o por sobrecalentamiento. Cuando la aspiradora industrial esté funcionando, tanto en condiciones normales como irregulares, algunas partes pueden alcanzar una temperatura de 135°C (por ejemplo el motor). Las aspiradoras industriales tipo 22 no están preparadas para succionar polvos de material explosivo o sustancias equivalentes, como se establece en el apartado 1 de la “Ley alemana para sustancias explosivas”, ni tampoco líquidos o mezclas de polvo de materiales combustibles con líquidos. Todas las partes de la aspiradora tienen tomas a tierra para evitar cargas electroestáticas. Durante las operaciones de mantenimiento y cuando sustituya el filtro, compruebe con frecuencia que los cables conductores de protección a tierra no estén dañados y estén correctamente conectados.
ManualFacil