LATITUDE D600 - Computadora portátil DELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LATITUDE D600 DELL en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Ordenador portátil profesional |
| Procesador | Intel Pentium M o Intel Centrino |
| RAM | Hasta 2 GB DDR SDRAM |
| Capacidad de almacenamiento | Disco duro de 30 GB a 100 GB |
| Tamaño de la pantalla | 15 pulgadas |
| Resolución de la pantalla | 1024 x 768 píxeles |
| Tarjeta gráfica | Intel Graphics Media Accelerator 900 |
| Conectividad | Wi-Fi, Ethernet, Bluetooth (según modelo) |
| Puertos | USB 2.0, VGA, RJ-45, conector de audio |
| Fuente de alimentación | Adaptador de corriente 65W |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Autonomía de la batería | Alrededor de 3 a 4 horas |
| Dimensiones aproximadas | 33.5 cm x 25.4 cm x 3.5 cm |
| Peso | Alrededor de 2.5 kg |
| Compatibilidades | Windows XP, Windows 7 |
| Mantenimiento y limpieza | Usar un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Componentes fácilmente reemplazables, documentación disponible |
| Seguridad | Antivirus recomendado, actualizaciones regulares del sistema |
| Información general | Ideal para profesionales en movimiento, buena relación calidad-precio |
Preguntas frecuentes - LATITUDE D600 DELL
Descarga las instrucciones para tu Computadora portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LATITUDE D600 - DELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LATITUDE D600 de la marca DELL.
MANUAL DE USUARIO LATITUDE D600 DELL
Notas, avisos y precauciones Æ4 NOTA: Una NOTA proporciona informaciôn importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. © avis0: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cômo evitar el problema. ÂA PRECAUCION: Una PRECAUCION indica un posible daño material, lesién corporal o muerte. Abreviaturas y acrénimos Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrénimos, consulte la Guia del usuario [dependiendo del sistema operativo, haga doble clic en el icono User's Guide (Guia del usuario) del escritorio o haga clic en el botén Start (Inicio), en Help and Support Center (Centro de Ayuda y soporte técnico) ÿ, a continuacién, en User and system guides (Guias del usuario y del sistema)] Si ha adquirido un equipo Dell” de la serie n, las referencias al sistema operativo Microsoft® Windows® que aparezcan en este documento no tendrän aplicacién. La informaciôn contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproduccién de este documento por cualquier medio sin la autorizacién por escrito de Dell Computer Corporation . Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex y Latitude son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerriales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marvas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial. registrada de EMC Corporation. Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades queson propietarias de los mismos o asus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Diciembre de 2002 P/NON983 Rev. A00
Contenido PRECAUCION: instrucciones de seguridad General Alimentaciôn Bateria Viajes en avién Instrucciones EMC Residentes en California Cuando utilice el equipo Häbitos de ergonomia con su equipo Al trabajar en el interior de su equipo Protecciôn contra descargas electrostäticas Cémo desechar las baterias Büsqueda de informaciôn del equipo Configuraciôn del equipo Acerca del ordenador Vista anterior Vista izquierda Vista derecha Vista posterior Vista inferior Extracciôn de una bateria Extraer e instalar la bateria de reserva
118 | Instalaciôn de la bateria Ejecuciôn de los Diagnésticos Dell Avisos sobre regulaciôn Contenido Informacién de la NOM (sélo para México)
ANPRECAUCION: instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad personal ÿ para ayudarle a proteger el ordenador ÿ su entomo de trabajo contra posibles daños General + Nointente reparar el ordenador usted mismo a menos que sea una persona del servicio técnico cualificado. Siga siempre exactamente las instrucciones de instalaciôn. + Si utiliza un cable de extensiôn con el adaptador de CA, asegürese de que el nümero total de amperios de los productos conectados al cable de extensiôn no sobrepasa el limite indicado para el mismo + No inserte ningün objeto en las rcjillas o aberturas de ventilacién de su equipo. Si lo hace y hubiera un cortocircuito en los componentes internos, se podria ocasionar un incendio o una descarga eléctrica + No guarde el equipo en un entorno con poca circulaciôn de aire, como un maletin o una cartera cerrada, mientras esté encendido. Si se restringe la circulacién de aire se puede dañar el equipo o provocar un incendio + Mantenga alcjado el equipo de los radiadores u otras fuentes de calor. Asimismo, no bloquee las rejillas de ventilacién. Evite poner papeles bajo el equipo; no coloque el ordenador en una unidad encastrada en la pared ni sobre una cama, un sofà o una alfombra. ritOriO © + Coloque el adaptador de CA en una zona bien ventilada, por ejemplo un es sobre el suelo, cuando lo utilice para alimentar el equipo o cargar la bateria. No eubra el adaptador de CA con papeles u otros elementos que reduzcan la ventilacién; ademäs no utilice el adaptador de CA dentro de un maletin + El adaptador de CA puede calentarse durante el funcionamiento normal del equipo. Tenga cuidado al manejar el adaptador durante 0 inmediatamente después de su uso. + Noutilice el equipo portätil con la base asentada en contacto directo con la piel durante largos periodos. La temperatura de la superficie de la base aumentaré durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentaciôn de CA). El contacto continuado con la piel pucde provocar malestar o, con el tiempo, quemaduras Guia de informaciôn del sistema 119
A PRECAUCIÔN: instrucciones de seguridad cosaciom No utilice el equipo en un entomo mojado, por cjemplo, cerca de una bañera, lavabo 0 piscina, o sobre un suelo mojado Si el equipo incluye un médem integrado u opcional (de tarjeta PC), desconecte el cable del médem cuando se aproxime una tormenta eléctrica para evitar el riesgo improbable de una descarga eléctrica producida por los rayos a través de la linea telefônica Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni desconecte ningün cable ni realice el mantenimiento 0 la reconfiguraciôn de este product en el transeurso de una tormenta eléctrica. No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica a menos que todos los cables hayan sido desconectados previamente y el equipo funcione con la alimentaciôn de la bateria. Si el equipo incluye un médem, el cable utilizado con él debe poseer un grosor minimo de 26 AWG (Calibre americano para cables, del inglés American Wire Gauge) ÿ un enchufe modular RJ-11 que eumpla el esténdar de la Comisién federal de comunicaciones (FCC, del inglés Federal Communications Commission) Antes de abrir la cubierta del médulo de memoria, minitarjeta PCI o médem de la parte inferior del cquipo, desconecte todos los cables de sus enchufes eléctricos y también el cable del teléfono Si el equipo tiene un conector de médem RJ-11 y un conector de red RJ-45, inserte el cable del teléfono en el conector RJ-11, no en el conector R-45. Las tarjetas PC pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal, Tenga cuidado al quitar las tarjetas PC después de un funcionamiento continuado. Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo del enchufe eléctrico. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido en agua. No utilice ningün liquido limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias inflamables Alimentaciôn Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para utilizarse con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podria implicar un riesgo de incendio o explosién. Antes de conectar el equipo a un enchufe eléctrico, asegürese de que el tipo de voltaje del adaptador de CA y la frecuencia coinciden con los de la fuente de alimentaciôn disponible. Guia de informaciôn del sistema
AN PRECAUCION: instrucciones de seguridad cosmacion + Parade de baterias conectar el equipo de todas las fuentes de encrgia, apäguelo, extraiga el paquete y desconecte el adaptador de CA del enchufe eléctrico, + Para cvitar descargas cléctricas, enchufe el adaptador de CA y los cables de alimentacién: de los dispositivos a fuentes de energia con toma de tierra. Estos cables de alimentaciôn pucden incluir enchufes con tres clavijas para proporcionar la conexién de toma de tierra. No ütilice enchufes adaptadores ni extraiga la clavija de toma de tierra del enchufe del cable de alimentaciôn. Si usa un cable de extensiôn, elija el tipo apropiado, de 2 0 3 clavijas, compatible con el cable de alimentaciôn del adaptador de CA. + Asegürese de que no haya nada sobre el cable de alimentaciôn del adaptador de CA ÿ de que el cable no esté colocado donde se pueda pisar o sea fâcil tropezar con él + Si utiliza una caja de enchufes multiple, tenga cuidado al enchufar el cable de alimentaciôn del adaptador de CA en ella. Algunas cajas de enchufes no impiden que se inserte el enchufe incorrectamente. La insercién incorrecta del enchufe de alimentaciôn podria producir daños permanentes en el equipo, asi como provocar descargas cléctricas o fucgo. Asegüre insertada en el contacto de toma de tierra de la caja de enchufes. e de que la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentacién estä Bateria + Use solamente médulos de bateria de Dell” que estén aprobados para utilizarse con este equipo. El uso de otro tipo de baterias podria aumentar el riesgo de incendio o explosién. + Nolleve paquetes de baterias en el bolsillo, bolso u otro contenedor en el que los objetos de metal (como las Ilaves del coche o clips sujetapapeles) puedan producir un cortocircuito en los terminales de la baterfa. El flujo de corriente excesivo resultante podria provocar temperaturas extremadamente altas y, como consecuencia, daños a la bateria o causar fucgo o quemaduras + La bateria puede causar quemaduras si se utiliza indebidamente. No la desmonte. Tenga mucho cuidado con las baterias dañadas o que gotcen. Si la bateria esté dañada, el electrolito puede gotear de las celdas y causar daños a las personas. + Manténgala fuera del alcance de los niños. Guia de informaciôn del sistema | 121
A PRECAUCIÔN: instrucciones de seguridad cosaciom No almacene ni deje el equipo ni la baterfa cerca de una fuente de calor como un radiador, chimenca, estufa, calentador eléctrico u otro tipo de generador de calor ni los exponga en ningün caso a temperaturas superiores a 60° C (140° F). Al alcanzar una temperatura excesiva, los acumuladores de la bateria podrian explotar. No tire la bateria del equipo al fucgo o a la basura doméstica normal. Los acumuladores de la bateria podrian explotar. Descche las baterias agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante o péngase en contacto con la agencia local de climinaciôn de residuos con el fin de obtener instrucciones de desecho. Deshägase de una bateria agotada 0 dañada lo antes posible. Viajes en avion Pucde que haya algunas regulaciones de Federal Aviation Administration (Administraciôn federal de aviaciôn) o regulaciones especificas de las lineas aéreas que sean aplicables a la operatividad de su equipo Dell cuando se encuentre a bordo de una aeronave. Por cjemplo, dichas regulaciones y restricciones podrian prohibir el uso de dispositivos clectrénicos personales (PED, del inglés Personal Electronic Device) que tengan la capacidad de realizar transmisiones intemacionales mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales electromagnéticas dentro de la acronave
= Para mejor cumplir estas restricciones, si su ordenador portätil Dell esté equipado con Dell TrueMobile”* 0 algün otro tipo de dispositivo de comunicaciôn inalämbrica, debe pulsar para desactivar este dispositivo antes de embarcar en la acronave y seguir todas las instrucciones proporcionadas por el personal de la acrolinea respecto al mismo. = Ademäs, el uso de dispositivos electrénicos personales, como son los equipos portitiles, podria estar restringido durante ciertas fases criticas del vuelo en una acronave, por ejemplo, el despegue o el aterrizaje. Algunas acrolineas podrian incluir dentro de las fases criticas del vuelo aquellas en las que la aeronave se encuentre por debajo de los 3.050 m (10.000 pies). Siga las instrucciones especificas con respecto al momento en que se puede utilizar los dispositivos electrônicos personales. Guia de informaciôn del sistema
Â\ PRECAUCION: instrucciones de seguridad cosaciom Instrucciones EMC La utilizaciôn de cables de señal blindados garantiza que se mantiene la clasificaciôn EMC apropiada para el entomo deseado. Existen cables de Dell para las impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell en su sitio Web en la direcciôn www-dell.com La clectricidad estâtica puede dañar los componentes electrénicos que hay en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas clectrostäticas, descargue la electricidad estâtica de su cuerpo antes de tocar cualquiera de los componentes electrônicos del equipo, por cjemplo un médulo de memoria. Pucde hacerlo tocando una superficie de metal sin pintar del panel de entrada o salida del cquipo Residentes en California ADVERTENCIA: La manipulaciôn del cable de este producto o de cualesquiera otros asociados a los accesorios vendidos con él le expondrän a un efecto quimico que, en el estado de California, se ha demostrado que causa malformaciones en los recién nacidos o en la etapa de gestacién. Lâvese las manos después de manipular el cable Guia de informaciôn del sistema |
Cuando utilice el equipo Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el equipo: Cuando prepare el equipo para trabajar, coléquelo en una superficie plana Cuando viaje, no facture el equipo como equipaje. Pucde pasar el equipo por una mäquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales. Si le inspeccionan el equipo manualmente, asegürese de que tienc una bateria cargada disponible en caso de que se le solicite que encienda el equipo. Cuando viaje con la unidad de disco duro extraida del equipo, envuélvala en un material no conductor, como tela o papel. Si le inspeccionan la unidad manualmente, esté preparado para instalarla en el equipo. Puede pasar la unidad de disco duro por una mäquina de rayos X, pero nunea por un detector de metales Cuando viaje, no coloque el equipo en los compartimientos superiores, donde podria deslizarse. Procure que no se le caiga el equipo ni lo someta a ningün otro tipo de choque mecänico. Proteja el equipo, la bateria y la unidad de disco duro de los peligros medioambientales como la suciedad, el polvo, la comida, los liquidos, las temperaturas extremas y las sobreexposiciones a la luz solar. Cuando cambie el equipo de un medio a otro, con temperatura 0 humedad muy distintos, pucde que se produzca condensaciôn en el equipo o dentro de éste. Para evitar daños en el equipo, deje que transcurra el tiempo suficiente para que se evapore el vaho antes de utilizar el equipo AVISO: Cuando mueva el equipo de temperaturas bajas a medios més cälidos o de temperaturas muy altas a medios més frios, espere a que se adapte a la temperatura ambiente antes de encenderlo. Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Cuando retire el conector, manténgalo alincado para evitar que se doblen las patas Ademäs, antes de conectar un cable, asegürese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente. Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, por cjemplo un médulo de memoria, por los bordes, no por las patillas Para evitar un posible daño en la placa base, antes de retirar un médulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo del equipo, apague el equipo, desconecte el cable adaptador de CA y espere 5 segundos Guia de informaciôn del sistema
Cuando utilice el equipo «csmaciém + Limpie la pantalla con un paño suave humedecido en agua. Aplique el agua al paño ÿ después pase éste por la pantalla en una sola direcciôn, de arriba abajo. Quite el vaho de la pantalla râpidamente y, a continuacién, séquela. Una exposiciôn prolongada al vaho pucde dañar la pantalla. No use limpiacristales comerciales para limpiar la pantalla. + Si su ordenador se moja o queda dañado, siga los procedimientos descritos en la seccién “Soluciôn de problemas” de la Guia del usuario. Si después de seguir estos procedimientos, Îlega a la conclusién de que su ordenador no funciona de manera adecuada, péngase en contacto con Dell (consulte *Obtencién de ayuda” en la Guia del usuario para conseguir la informacién de contacto apropiada). Häbitos de ergonomia con su equipo A PRECAUCIÔN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede ser nocivo. A PRECAUCIÔN: La visualizaciôn de la pantalla del monitor durante largos periodos puede producir fatiga visual. Por comodidad y eficacia, observe las pautas ergonémicas que se indican en el Apéndice de la Guia del usuario en lfnea cuando configure y use el equipo. Se trata de un equipo portätil y no est diseñado para utilizarse de forma continua como equipo de oficina. Si : teclado externo usa con gran frecuencia en una oficina, se recomienda utilizar un Al trabajar en el interior de su equipo Antes de extraer o instalar médulos de memoria, minitarjetas PCI o médems, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican. © aAvIS0: La ünica ocasién en la que deberé acceder al interior del equipo es cuando instale médulos de memoria, un médem o una minitarjeta PCI. © aviso: Apague el equipo y espere 5 segundos antes de desconectar un dispositivo o de retirar un médulo de memoria, un médem o una minitarjeta PCI para evitar un posible daño en la placa base 1 Apaguc el cquipo y todos los dispositivos conectados. 2 Desconecte el equipo y los dispositivos de los enchufes eléctricos para reducir el peligro potencial de descarga eléctrica o daños a las personas. Ademäs, desconecte cualquier linea telefénica o de telecomunicacién del ordenador 3 Retire la baterfa principal del compartimiento para la bateria ÿ, si es neces bateria del compartimiento modular ario, la segunda Guia de informaciôn del sistema | 125
Cuando utilice el equipo «race 4 Conéctese usted mismo a tierra por el procedimiento de tocar una superficie metälica sin pintar del panel de entrada y salida (E/S) en la parte posterior del equipo Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de F/S para disipar la electricidad estätica que pueda dañar los componentes internos. Protecciôn contra descargas electrostäticas La electricidad estâtica puede dañar los componentes electrénicos que hay en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas electrostäticas, descargue la electricidad estätica de su cuerpo antes de tocar cualquiera de los componentes electrénicos del equipo, por ejemplo un médulo de memoria. Para ello, toque una superficie metälica sin pintar del panel de E/S del equipo. Mientras esté trabajando en el interior del equipo, toque de vez en cuando un conector de F/S para descargar la energia estätica que se haya podido acumular en su cuerpo. Asimismo, puede observar las siguientes medidas para prevenir los posibles daños por descargas lectrostäticas (ESD): + Cuando desembale un componente sensible a la clectricidad estätica, no lo saque del embalaje antiestätico hasta que vaya a instalarlo en el equipo. Justo antes de quitar el embalaje antiestätico, descargue la electricidad estâtica de su cuerpo + Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estätica, coléquelo en un contenedor o embalaje antiestätico. + Manipule todos los componentes sensibles a la clectricidad estätica en un ärea libre de ésta. Si es posible, utilice tapetes antiestäticos sobre el piso y sobre la mesa Cômo desechar las baterias El ordenador utiliza una baterfa de iones de litio. Para obtener instrucciones sobre la sustituciôn de la bateria de iones de litio en su equipo, consulte “Extraccién de una bateria” més adelante en este documento y “Uso de la baterfa” en la Guia del usuario en linca No tire las baterias con la basura doméstica. Péngase en contacto con la agencia local de climinaciôn de residuos para obtener la direccién del contenedor de baterias mäs cercano. Guia de informaciôn del sistema
Büsqueda de informaciôn del equipo Si busca Aqui lo encontrarä + Un programa de diagnéstico para el El CD Drivers and Utilities (Controladores y equipo utilidades), también conocido como Resource CD + Controladores para el equipo (CD de recursos)) + La documentacién del equipo — Dell ya ha instalado la documentacién y + La documentacién del dispositivo los controladores en el equipo. Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores, ejecutar los Diagnésticos Dell o acceder a la documentacién Los archivos “rcadme” (lame) pueden star incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de ültima hora sobre los cambios téenicos del equipo o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados + Cédi servicio râpido y etiqueta Cédigo de servicio râpido y clave del producto de servicio Estas ctiquetas se incluyen en el + Etiqueta de licencia de Microsoft® equipo. Windows® + Controladores actualizados para el Sitio Web de asistencia técnica de Dell caupo El sitio Web de asistencia técnica de Dell proporciona varias + Respuesta a preguntas relacionadas herramientas en linea, incluidas con la asistencia y el servicio técnico , Soluciones: consejos y sugerencias de soluciän de problemas, + Conversaciones en linea con otros aticulos para técnicos y eursos en linea usuaric encia técnica + Community Forum: conversaciones en linea con otros clientes de Documentacién del equipo Dell Actualizaciones: informacién de actualizaciôn para componentes como la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo Atenciôn al cliente: informacién de contacto, estado de los pedidos, garantfa e informaciôn de reparaciôn Descargas: controladores, revisiones y actualizaciones de software Consulta: documentaciôn del equipo, especificaciones de productos y documentos oficiales Guia de informaciôn del sistema |
.com | support.dell.com www.del Si busca Aqui lo encontrarä + Cémo utilizar Windows XP Centro de Ayuda y soporte técnico + Documentacién para el ordenador 1 Haga clic en el botôn Start (Inicio) ÿ, a continuaciôn, en Help and + Documentaciôn de dispositivos (por cjemplo un médem) Support (Ayuda y soporte técnico)
riba una palabra o frase que describa el problema y haga clic en el icono de la flecha 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instruc« ones que aparecen en pantalla + Cémo volver a instalar el operativo CD Operating System (Sistema operativo) _ Si vuelve a instalar el sistema operativo, utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos incluidos en el equipo en el momento de su compra. La clave del producto del sistema operativo se encuentra en el equipo.
Configuraciôn del equipo 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de ac completar la configuraciôn del equipo. orios, que necesitarä para La caja de accesorios también contiene la documentacién del usuario ÿ cl software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterias) que haya pedido
3. Conccte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA y a un
enchufe cléctrico, © avis0: Cuando encienda el ordenador, podria aparecer un mensaje que indique que debe apagar el equipo y actualizar su memoria. Si aparece este mensaje, consulte la Guia del usuario en el sitio Web de asistencia técnica de Dell (support.dell.com) para obtener instrucciones acerca de la actualizaciôn de la memoria del equipo. 4 Para encender el equipo, abra la pantalla ÿ pulse el botén de alimentacién. | Guia de informaciôn del sistema
E4 NOTA: No acople el equipo hasta que se haya > encendido y apagado por lo menos una vez. botôn de encendido pu rs es, _— ) RE dm ct NAMUR
Acerca del ordenador Consulte la Guia del usuario en linea para obtener informacién detallada sobre el equipo. Dependiendo del sistema operativo, haga doble clic en el icono User’s Guide (Guia del usuario) del escritorio o haga clic en el botén Start (Inicio), en Help and Support Center (Ayuda y soporte técnico) ÿ, a continuacién, haga clic en User and system guides (Guias de usuario y del sistema). Los clementos siguientes se refieren a algunas de las preguntas mäs frecuentes acerca del equipo. + Adaptador de red y dem: el equipo incluye un médem +92 de 56 Kbs y un adaptador de red 10/100/1000 Ethernet LOM. Para conocer la ubicacién de los conectores, consulte “Vista posterior” mäs adelante en este documento. Para obtener mäs informaciôn sobre puertos y conectores, consulte ‘Acerca del equipo” en la Guia del usuario en linca. Guia de informaciôn del sistema | 129
dispositivo de acoplamiento no esté disponible en algunos paises. Duracién y uso de la baterta: Hay disponibles varias baterfas para usarlas con el ordenador. Si utiliza la baterfa de 4460 mAh que se incluye con el equipo, prevea una duracién de la carga de 3 a 4 horas con un uso medio y la baterfa completamente cargada. Realizar ciertos tipos de operaciones puede reducir significativamente la duraciôn de la baterfa, por ejemplo, si Ileva a cabo una operacién con un dispositivo inalämbrico durante mucho tiempo rel = Para obtener ms informacién acerca del rendimiento, el uso ahorro de energia de la bateria, consulte “Administracién de energfa” en la Guta del usuario. Uso de la bateria” ÿ = Para obtener mäs informacién sobre el uso de una segunda bateria, consulte la seccién "Uso del compartimiento modular de la Guia del usuario en linea Dispositivos del compartimiento modular: para obtener informacién acerca del compartimiento modular y los dispositivos que admite, consulte “Uso del compartimiento modular” en la Gufa del usuario. Dispositivos de acoplamiento: el equipo admite la Estaciôn de expansién y el Replicador de puertos avanzado, ambos de la familia D/Port de Dell = Para obtener informaciôn acerca del dispositivo de acoplamiento opcional, consulte la documentacién que se incluye con éste = Para obtener informaciôn acerca de cômo optimizar el rendimiento al utilizar un dispositivo de acoplamiento con este equipo, consulte "Solucién de problemas” en la Guia del usuario | Guia de informaciôn del sistema
Vista anterior indicadores luminosos de pantalla estado del teclado botôn de botôn de silencio encendido botones de indicadores control de luminosos de volumen estado del dispositivo palanca de seguimiento teclado botones de la almohadilla palanca de de contacto seguimiento y de la almohadilla de seguro de la contacto pantalla Guia de informaciôn del sistema | 131
Vista izquierda ranura para tarjetas PC ranura para smart cards ranura para cable sensor de infrarrojos! de seguridad unidad de disco duro rejillas de ventilaciôn (2) conectores para sonido (2) Guia de informacién del sistema
Vista derecha ranura para cable compartimiento de seguridad modular pestillo de liberaciôn del dispositivo Guia de informaciôn del sistema
Vista posterior © avis0: Para no dañar el equipo, después de apagarlo espere 5 segundos antes de desconectar un dispositivo externo. À PRECAUCIGN: No introduzca objetos en las rejillas de ventilaciôn, las bloquee ni permita que el polvo se acumule en ellas. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilaciôn, como un maletin cerrado, mientras esté en funcionamiento. Una ventilaciôn insuficiente puede dañar el equipo o provocar un conector de môdem (RJ-11) (opcional) conector de red (RJ-45) rejillas de conector de video / ventilaciôn conector del adaptador de CA conector paralelo conector de salida de TV S-video conector serie conectores USB (2) Guia de informaciôn del sistema
Vista inferior pestillo de liberaciéôn del cubierta del médulo de memoria compartimiento de baterias medidor de carga de la bateria unidad de bateria disco duro = ranura para el dispositivo de acoplamiento Guia de informaciôn del sistema | 135
Extracciôn de una hbateria Para obtener ms informacién sobre la extraccién de la segunda baterfa, consulte la seccién "Uso del compartimiento modular" de la Guia del usuario en linea. A PRECAUCION: Antes de realizar estos procedimientos, apague el equipo, desconéctelo del enchufe eléctrico y desenchufe el médem del enchufe telefénico de la pared. © aviso: si decide sustituir la bateria mientras el equipo se encuentra en el modo de espera, tiene 90 segundos para realizar la sustituciôn antes de que el sistema se cierre y pierda los datos no guardados. 1 Asegrese de que el equipo esté apagado, desconectado del enchufe eléctrico y desconectado del enchufe telefénico de la pared.
2. Si el equipo esté conectado (acoplado) a un dispositivo de
acoplamiento, desacéplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentacién incluida con el dispositivo de acoplamiento. 3 Deslice y sostenga el pestillo de liberacién de la bateria que se encuentra en la parte inferior del equipo y, a continuacién, extraiga la bateria del compartimiento. Guia de informacién del sistema
Extraer e instalar la bateria de reserva 1 Extraiga la baterfa. 2 Retire la cubierta de la bateria de reserva. 3 Tire de la bateria de reserva para extraerla de su compartimiento ÿ desconecte el cable del conector. Guia de informaciôn del sistema | 137
4 Enchufe el cable de la bateria de reserva al conector del compartimiento de la baterfa de reserva. 5 Coloque la baterfa de reserva en el compartimiento y vuelva a poner la cubierta de la baterfa de reserva. Guia de informacién del sistema
Instalaciôn de la bateria Deslice la bateria en el compartimiento hasta que el pestillo de liberacién emita un chasquido. Para obtener mäs informacién sobre la instalacién de la segunda bateria, consulte la seccién "Uso del compartimiento modular" de la Gufa del usuario en linea. Ejecuciôn de los Diagnôsticos Dell Los Diagnésticos Dell estän situados en una particién oculta para la utilidad de diagnôstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
Apague el equipo Si el equipo esté conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacéplelo. Si desca instrucciones, consulte la documentaciôn incluida con el dispositivo de acoplamiento. Conecte el equipo a un enchufe léctrico. Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL", presione nmediatamente. Si al cabo de bastante tiempo apar logotipo de Microsoft® Windows®, siga esperando hasta que aparezca el éscritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Diagnésticos El equipo comenzaré a cjecutar la evaluaciôn del sistema previa al inicio, una serie de diagnôsticos incorporados que realizan una comprobacién inicial de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla. + Durante la evaluaciôn, responda a las preguntas que puedan formularse. Æâ NOTA: si el ordenador no puede mostrar una imagen en la pantalla, péngase en contacto con Dell (consulte "Obtenciôn de ayuda" en la Gufa del usuario para obtener la informaciôn de contacto apropiada). Æ NOTA: Si no aparece nada en la pantalla, mantenga presionado el botén de silencio y presione el botén de encendido (en lugar de F12) para comenzar los Diagnésticos Dell. No es necesario que resalte Diagnésticos y pulse . El equipo ejecutarä autométicamente la evaluaciôn del sistema previa al inicio. Guia de informaciôn del sistema | 139
+ Sise detecta el fallo de algün componente, el cquipo se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluaciôn y reiniciar el sistema operativo, puls para pasar a la prucba siguiente, pulse para restablecer el componente que fallé, pulse [*__] + Sise detectaron fallos durante la evaluaciôn del sistema previa al inicio, anote el cédigo o cédigos de error, y péngase en contacto con Dell (consulte "Obtencién de ayuda” en la Guia del usuario para obtener la informaciôn de contacto apropiada) antes de continuar con los Diagnésticos Dell. + Si recibe un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna particiôn para la utilidad de diagnéstico, siga las instrucciones de la pantalla para ejecutar los Diagnésticos Dell del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Si la evaluacién del sistema previa al inicio se realiza correctamente, aparecerd el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition (Iniciando la particiôn para La utilidad Diagnésticos Dell). Presione cualquier tecla para continuar. Presione cualquier tecla para iniciar los Diagnésticos Dell desde la particiôn para la utilidad de diagnôstico del disco duro. Después de cargar los Diagnésticos Dell y aparecer la pantalla Main Menu (Menü principal), haga clic en el botén de la opcién que desce Guia de informaciôn del sistema
Æâ NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la barra de Opcién Fun titulo de cada pantalla. Express Test Realiza una prucba répida de los dispositivos. La prueba dura (Prueba rpida) normalmente de 10 a 20 minutos y no requiere interacciôn por su parte. Ejccute Express Test (Prueba répida) primero para aumentar la posibilidad de realizar un seguimiento del problema râpidamente Extended Test Realiza una prueba completa de los dispositivos. La prueba dura normalmente una hora o mäs, y requiere que responda a unas preguntas periédicamente Custom Test Prucba un dispositivo especifico. Puede personalizar las (Prucba prucbas que desce ejecutar. personalizada) Symptom Tree Permite seleccionar pruebas basändose en uno de los sintomas (Arbol de del problema en euestién. La opcién enumera los sintomas sintomas) mäs comunes. 8 Sise encuentra un problema durante una prucba, aparece un mensaje que indica el cédigo de error y una descripciôn del problema. Anote el cédigo de error y la descripciôn del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no pucde resolver la condiciôn del error, péngase en contacto con Dell (consulte "Obtenciôn de ayuda en la Guia del usuario para obtener la informaciôn de contacto apropiada) 9 Si ejecuta una prueba desde la opcién Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom ‘Tree (Arbol de sfntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la siguiente tabla para obtener mäs informacién Ficha Funciôn Results Muestra el resultado de la prucba y las condiciones de (Resultado) error encontradas Errors (Errores) — Muestra las condiciones de error encontradas, los cédigos de error y la descripciôn del problema Help (Ayuda) Describe la prucba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Guia de informaciôn del sistema | 141
Configuration Muestra la configuraciôn de hardware del dispositivo (Configuracién) … seleccionado Los Diagnésticos Dell obtienen informacién de la configuracién de todos los dispositivos a partir del programa Configuracién del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestran en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados o conectados al equipo. Parämetros Permite personalizar la prucba cambiando su configuraciôn 10 Cuando haya terminado de ejecutar una prucba, cierre la pantalla para volver a la pantalla Main Menu (Ment principal). Para salir de los Diagnôsticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Men principal). Avisos sobre regulaciôn Una interferencia clectromagnética (EMI, del inglés Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisiôn, radiada en el espacio o conducida a través de un cable de alimentacién o señal, que pone en peligro el funcionamiento de la navegaciôn por radio u otro servicio de seguridad, o degrada seriamente, obstruye 0 interrumpe de forma repetida un servicio de comunicaciones por radio autorizado. Los servicios de radiocomunicaciones incluyen, entre otros, emisoras comerciales de AM/FM, televisién, servicios de telefonia mévil, radar, control de träfico aéreo, buscapersonas y servicios de comunicaciôn personal (PS, del inglés Personal Communication Services). Estos servicios autorizados, junto con emisores no intencionados como dispositivos digitales, ineluidos los equipos informäticos, contribuyen al entorno electromagnético. Guia de informaciôn del sistema
La compatibilidad electromagnética (EMC, del inglés Electromagnetic Compatibility) es la capacidad de los componentes del equipo electrénico de funcionar correctamente juntos en el entorno electrénico. Aunque este equipo se ha diseñado y ajustado para cumplir con los limites de emisién clectromagnética establecidos por la agencia reguladora, no hay ninguna garantia de que no ocurran interferencias en una instalacién en particular. Si este equipo provoca interferencias con servicios de comunicaciones por radio, lo que se puede determinar apagando ÿ encendiendo el equipo, intente corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas: + Cambie la orientaciôn de la antena de recepciôn. + Vuclva a ubicar el equipo con respecto al receptor. + Separe el equipo del receptor. + Conecte el equipo a un enchufe diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito. Si es necesario, consulte a un representante del Servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisiôn para obtener consejos adicionales Para obtener informaciôn adicional de normativas, consulte “Avisos sobre regulaciôn” en el Apéndice de la Guia del usuario en linca. En las secciones especificas de cada agencia reguladora se proporciona la informaciôn de EMC/EMI 0 de seguridad del producto especifica de cada pais. Guia de informaciôn del sistema
www.dell.com | support.dell.com Informaciôn de la NOM (sélo para México) La informaciôn que se proporciona a continuaciôn aparece en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, SA. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, DE Enviar a Dell Computer de México, SA. de C.V. al Cuidado de Kuchne & Nagel de Avenida Col. Peñôn de los Baños 15520 México, DE Nümero de modelo: PPOSL Voltaje de entrada de 100 - 240 V de CA alimentaciôn: Frecuencia 50-60 Hz Consumo eléctrico 15 A Voltaje de salida 19,5 V de CC Corriente de salida 4,62A 144 | Guia de informaciôn del sistema
Garantias limitadas y politica de devoluciones Los productos de hardware de la marca Dell adquiridos en EE.UU. o Canadä tienen una garantfa limitada de 90 déas (sélo para EE.UU.) o de uno, dos, tres o cuatro años. Para saber qué clase de garantia es la que pos consulte la factura que acompaña a su producto de hardware. Las secciones siguientes describen las garantias y la garantfa del fabricante para Latinoaméri ayel limitadas y la politica de devoluciôn para E Caribe Garantia de un año del fabricante para el usuario final (sélo para Latinoamérica y el ârea del Caribe) Garantia Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o en el drea del Caribe estän libres de defectos en materials, mano de obra y diseño que afecten a su utilizaciôn normal, por un perfodo de un año desde la fecha original de la compra. Los productos sobre los que se hagan reclamaciones fundadas serdn reparados o reemplazados, a discreciôn de Dell, sin coste para as de los productos reparados. Dell utiliz reacondicionadas de diversos fabricantes para efectuar reparaciones y fabricar componentes de repuesto. zas extr: el usuario. Dell es propietaria de todas las pic: piezas nuevas y Exclusiones Esta garantia no se aplica a defectos que son resultado de: instalaciôn, uso o mantenimiento incorrectos o aaciones por parte de terceras personas no autorizadas o del usuario final; daño accidental o voluntario o deterioro normal por el uso. inadecuados; acciones o modi Cômo hacer una reclamaciôn En Latinoamérica o en el ârea del Caribe, para hacer reclamaciones se debe contactar con un punto de venta de Dell dentro del periodo que cubra la garantfa. El usuario final debe proporcionar siempre la prucba de compra el nombre y la direccién indicando el nombre del vendedor, la fecha de la compra, el modelo y el mimero de ser del cliente, y los detalles de sintomas y configuraciôn en el momento del funcionamiento inapropiado, incluidos los periféricos y el software utilizados. De lo contrario, Dell puede rehusar la reclamaciôn de la garantia. Si se diagnostic un defecto cubierto por la garantfa, Dell efectuara las reparaciones y pagarä el flete terrestre, asi como el seguro de ida y vuelta desde el centro de reparaciôn o sustituciôn de Dell. El usuario final deberä asegurarse de que el producto defectuoso esté disponible para su recogida, adecuadamente acondicionado en el embalaje original u otro de las mismas caracteristicas de protecciôn junto con los detalles señalados anteriormente ÿ el 6n suministrado por Dell al usua nümero de devoluc: rio final Derechos legales y limitaciôn Dell no ofrece ninguna otra garantia ni realiza de mäs arriba y esta garantia sustituye a todas las demä araciôn equivalente que no sean las establecidas explicitamente garantias posibles, hasta el mäximo permitido por la ley. En el üinico y exelusivo recurso del usuario final ante Dell o ntia seri ausencia de legislacién aplicable, esta gar cualquiera de sus afiliados; ni Dell ni ninguno de sus afiliados ser responsable de la pérdida de beneficios o contratos, ni de ninguna otra pérdida indirecta o derivada de negligencia, incumplimiento de contrato o similar. Esta garantfa no supone menoscabo de, ni afecta a, los derechos legales preceptivos del usuario final frente a cualquier derecho derivado de otros contratos formalizados por el usuario final con Dell o con eualquier otro vendedor. Guia de informaciôn del sistema
ManualFacil