VITO - Bicicleta estática KETTLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VITO KETTLER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre VITO KETTLER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta estática en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VITO - KETTLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VITO de la marca KETTLER.
MANUAL DE USUARIO VITO KETTLER
E Indicaciones importantes
Por favor, lea con atencion estas Instruetiones antes del montaje y de la prima utilizacion. Conti-en advertencias importantes para la seguidad, asi como para el uso y elostenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas instructaciones como informacion por ej. para los problemas de mantenimiento o el pedido de piezas de repuesto
Para su seguridad
El aparato solo debe ser uso para la aplicacion prevista, eskaar para el entrenamento corporal de personas mayores.
Cualquier otherwise is a prohibited y podría ser peligioso. El fabricante no responde por daños debidos al uso inadequado del aparato.
■ Usted entrega con un aparato que ha sido fabricado según los ultimos avances technológicos en cuando aseguidad. Han sido evitados y asegurados de la mejor forma possible todos los+puntos peligrosos que podrián causar lesiones.
Las reparaciones inadequadas o modificaciones estrustrales (desmontaje de piezas originales, montaje de piezas no autorizadas etc.) peuvent provocar peligro para el usuario.
Las piezas danadas peuvent inflir sobre su seguridad y la vida uyil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediamente las piezas danadas o desgastadas yonga el aparato fuera de service hasta haber efectuado la correspondiente reparacion. En caso de necessities solo use piezas de recambio originales de lamarca KETTLER.
- Controle cada mes o cada 2 heures todas las piezas, en especial los tornillos y las tuercas. Esto vale specialmente para la fi-jacion del asidero y del estribo y la fiacionde los tubos).
Para poder garantizar alargeplazoel nivelde seguidad logrado en la construccion, el aparatodeferara ser controlado y
cuidado con regularidad (una vez al ano) por un especialista (tienda especializada).
■ Instruya a las personas presentes (en especial a los niños), bajo el prospecto a los posibles peligos durante el entregamente.
- Antes de起初 el entregatemiento consulte a su medico de cabecera para saber ciertamente si el entregaimiento con este aparato es conveniente para su salute. Organice su programa de entregaimiento ateniendose a los resultados de su reconocimiento medico. Un entregaimiento falso o exagerado pueda provocar daños a su salute.
- Todos losCambios y todas las manipulaciones del aparato que no se hayan descripto aqui pueda provocar daños y originar peligro para la persona. Las manipulaciones del aparato solo se permit al service Tecnico de Kettler y a personas instruidas por Kettler.
En caso de duda o posibles preguntas, dirijase a su vendedor especializzato.
La ubicacion del aparato debe elegirse de forma que se garantien las suficientes distacias de seguridad con obstaculos. Evitar la ubicacion en las inmediaciones de zonas principales de transito (caminos, puertas, pasos).
■ Articulo no es apropiada para personas con un peso corporal de más de 130 kg.
Advertencias
Asegürese de no comendar el entregamento antes de haber executado y controlado adequadamente el montaje.
Estudie todas las functions y posibilidades de ajuste del aparato antes de comenzar el entregamento por primera vez.
El aparato no debería ser uso cercà de recintos humedos porque thiso podria causar oxidacion. Asegürese que ningún liquido (bebidas, sudor, etc.)隐身 a partes del aparato. Este podria causar corrosión.
El aparato está concebido como aparato de entrega para adultos y por ningún motivo ha de ser uso como aparato de juego para niños. Tenga en consideración que eldeo natural de jeu y el temperamento de los niños pueda causar con Frequencia situaciones imprevisables que excluyen toda responsabilidad por parte del fabricante. Si de todas formas les permite usar el aparato, tendrá que indicarles el uso correcto y deben vigilarlos.
El aparato de casa está adherido a la norma alemana DIN EN 957-1/-9,类产品 HB. Por lo tanto no es adequado para el uso terapeutico.
- Podría producirse un pouco ruido cuando la masa móvil reduce gradualmente la marcha; es debido simplement a la construcción del aparato y no afecta a sus functions. Los ruidos que pueda producirse al pedalear hacía extras también ti'en motivos技术和s y son absolutamente inofensivos.
Instrucciones para el montaje
Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas pen东莞市 al volumen de suministro (vease la lista de verificacion) y si hay danos de transporte. En el caso de haber motivos de reclamacion, dirijase al vendedor de su establishacion to especializzato.
Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las figuras la secuencia está indicada con letras mayusculas.
El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta. En caso de duda hagase ayudar por otra persona de capacité技术水平a.
Observe que el uso de herramientos y los trabajo de bricolaje siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por ese hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente.
Asegürese de que no haya peligros en el lugar del montaje, por exemple que no haya herramientos en el sueño. Hay que depositar el material de embalaje de forma de que no provo
Lista de repuestos páginá 22-24
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del articulo, el número de la pieza de repuesto, lasunas des Solicidades y el número de série del aparato (ver manejo)
Ejempo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07861-000 /Re-cambio N°. 70121516 /2 piezas /N° de control /N°de série .... Guarde bien el embalaje original del aparato para uso como embalaje de transporte en el caso dato.
Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se entrega y se@cargan a cuenta generalmente sin el material de atornilladura. En caso de necessitar el correspondiente material de atornilladura, algo debe ser indicado en el pedido anadiendo "con material de atornilladura".
Para el cuidado y la limpieza use medios de compatibiliad ecologica y por ningún motivo productos agresivos o causticos.
El aparato dispone de un sistema de frenos magnético.
Se necesita una tension de por lo menos 2,7 voltios en los terminals para una correcta medicacion del pulso (aparatos sin clavija de red.
El aparato de casa es un aparato de entrega que trabaja en función de las revoluciones por minuto.
Asegürese de que ningún liquidoninger al interior del aparato o a las partes electrónicas. IEsto vale también para el sudor del cuerpo!
■ Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las conexiones de tornillo y de tipo macho-hembra y todos los mecanismos de seguridad estén=puestos correctamente.
Alizar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos de deporte).
- Todos los aparatos electricos emiten una radiación electromagnética durante la operación. No deposite aparatos con una radiación especialmente intensa (p.e. móvil) cerca del cockpit o de los mandos de control, ya que en este caso se podráns falsificar los values indicados (p.e. la medicación del pulso).
que ningún peligro. Las láminas y las bolsas de pásticoSEOden suponer peligro de asfixia para los niños!
El material de atornillamento Neededo para un caso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material de atornillamento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla. Todas las herramrientas necessarias las encontrará en la Bolsita de piezas你能as.
Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posicion correcta. Primero atornille las tuercas autopojadores con la mano hasta la resistencia perceptible, despues atornillelas bien contra la resistencia (frenado de tuerca) con una llave. Despues de este paso de montaje controle si todas las uniones por tornillos tienen una posicion fija. Atencion: Las tuercas que se han destornillado son inutilizables (destruccion del frenado de tuerca) yienen que ser sustituidas.
Por motivos de fabricación nos permittimos efectuar el premontaje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).
Informaciones para la evacuacion
Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vidaCTL de un aparato o unaquina,traguelos a unaEmpresa local de eliminacion de residuos para su reciclaje.
BM Sportech S.A.
C/Terracina,12 PLA-ZA·50197Zaragoza
http://www.kettler.net
E Ayuda para la medicacion del material de atornilladura
① Misura per materiale di avvitamento
PL Wzornik do połęczne sąbowych

Por razones Tecnicas, los dos tornillos con arandela abombada (E) deben apretarse primero. A continuacion aplar los tornillos con la arandela abombada plana (F).
① ATTENZIONE!
E Ambio de la pilas
Unaindracióndebil o inexistente enel monitorhacneccasario uncabio de pilas.Elordenadordispone de dos pilas.Efectue elcabio de pilasde lasiguiente forma:
Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por新品as del tipo AA, 1,5V
Alponerlas pilasobserve la caracterizacion enel fondo de la caja de las pilas.
Si après de ser puesto de nuevo en fonctionamento se produitan erreos, desconnecte brevemente las pilas y vuela a conectarlas.
Importante: Las pilas gastadas no estn incluidas en la garantia.

No se deben echar las baterias energeticas gastadas en la basura domestica. Por favor contribuya usted por su parte a la proteccion del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los commercios especializados o en
los+puestos de recogida de su localidad,para que secouldan posteriormente eliminar y reciclar debidamente.