WII PARTY - Videojuego NINTENDO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WII PARTY NINTENDO en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Consola de videojuegos |
| Plataforma | Consola de salón |
| Género de juego | Juego de fiesta / Multijugador |
| Número de jugadores | 1 a 4 jugadores |
| Controladores compatibles | Mandos inalámbricos |
| Soporte de almacenamiento | Tarjeta de memoria o memoria interna |
| Idiomas disponibles | Multilingüe (incluye francés, español) |
| Modo de juego | Individual y multijugador |
| Conexión | No especificado |
| Compatibilidad | Exclusivo para la consola |
| Instalación requerida | Sí, instrucciones incluidas |
| Soporte técnico | Disponible en línea |
| Editor | No especificado |
| Idioma del manual | Francés, español, inglés |
| Tipo de medio | Disco óptico |
Preguntas frecuentes - WII PARTY NINTENDO
Descarga las instrucciones para tu Videojuego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WII PARTY - NINTENDO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WII PARTY de la marca NINTENDO.
MANUAL DE USUARIO WII PARTY NINTENDO
Servicio al Cliente de Nintendo
or call 1-800-255-3700
ou composez le 1 800 255-3700
o llama al 1-800-255-3700
The Official Seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products.
SUPPORT.NINTENDO.COM ¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Si necesitas ayuda para avanzar en los juegos, te recomendamos que uses el motor de búsqueda que prefieras para encontrar consejos para el juego. Algunas de las palabras que te ayudarán en tu búsqueda, además del título, son “instrucciones paso a paso”, “preguntas frecuentes”, “códigos” y “consejos”.
Ce sceau officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par Nintendo. Cherchez-le toujours sur les boîtes lorsque vous achetez des consoles de jeux vidéo, des accessoires, des jeux et d’autres produits apparentés.
El sello oficial es tu ratificación de que este producto está autorizado o ha sido fabricado por Nintendo. Busca siempre este sello al comprar sistemas de videojuegos, accesorios, juegos y otros productos relacionados.
POR FAVOR, LEE CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DE LA CONSOLA Wii™ ANTES DE USAR TU CONSOLA, JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEE LOS SIGUIENTES AVISOS ANTES DE QUE TÚ O TUS HIJOS JUEGUEN VIDEOJUEGOS.
ADVERTENCIA – Ataques • Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos, aunque no hayan tenido un ataque previamente. • Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a una condición epiléptica, debe consultar con un médico antes de jugar un videojuego. • Los padres deberían observar a sus hijos mientras que estos jueguen videojuegos. Deje de jugar y consulte con un médico si usted o sus hijos tienen alquno de los siquientes síntomas: Convulsiones Contorsión de ojos o músculos Pérdida de consciencia Alteración en la visión Movimientos involuntarios Desorientación • Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juegue con los videojuegos: 1. Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla. 2. Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible. 3. No juegue si siente cansancio o necesita dormir. 4. Juegue en una habitación bien iluminada. 5. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN REV-R Es posible que solo necesites instrucciones sencillas para arreglar un problema de tu producto. En lugar de regresar a la tienda, visita nuestra página web en support.nintendo.com o llama a nuestro número de servicio al cliente al 1-800-255-3700. Este número está disponible de lunes a domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m., horario Pacífico (el horario puede cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información de localización de averías disponible por internet o teléfono, se te ofrecerá servicio rápido de fábrica a través de Nintendo. Por favor, no envíes ningún producto a Nintendo sin comunicarte primero con nosotros. GARANTÍA DE LA CONSOLA (HARDWARE) Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garantiza al comprador original que la consola estará libre de defectos de material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará la consola o componente defectuoso sin ningún costo.* El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto fue comprado dentro de los últimos 12 meses. GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) estará libre de defectos de material y fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso sin ningún costo.* SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA Por favor, visita nuestra página de internet en support.nintendo.com, o llama a nuestro número de servicio al cliente al 1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, o para recibir opciones de reemplazo y costos.* *En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíes el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y ASEGURADO CONTRA PÉRDIDA O DAÑOS. Por favor, no envíes ningún producto a Nintendo sin comunicarte primero con nosotros.
ADVERTENCIA – Lesiones por movimiento repetitivo y vista cansada Jugar videojuegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, irritación de piel o vista cansada: • Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado. • Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario. • Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes de empezar de nuevo. • Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o después de estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico.
ATENCIÓN – Enfermedad de movimiento Jugar videojuegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus hijos se sienten mareados o con náusea al jugar videojuegos, dejen de jugar y descansen. No conduzca ni realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor.
INFORMACIÓN LEGAL IMPORTANTE Este juego de Nintendo no ha sido diseñado para utilizarse con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato cancelará la garantía de tu producto Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. Las “copias de respaldo” o “copias archivadas” no están autorizadas y no son necesarias para proteger tu programa. Los infractores serán sancionados.
REV–E LIMITACIONES DE LA GARANTÍA ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) SE UTILIZA CON PRODUCTOS QUE NO HAYAN SIDO VENDIDOS NI ESTÉN AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR O COPIAR LOS JUEGOS, ADAPTADORES, PROGRAMAS, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) SE UTILIZA CON PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE DAÑA POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA; O (E) TIENE EL NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O QUITADO. CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y LA CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO) ESTÁN POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS DE GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, SEGÚN APLIQUE). NINTENDO NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O EXPLÍCITAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE CUÁNTO DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO TE SEAN APLICABLES. Esta garantía te da derechos legales específicos. También puedes tener otros derechos, los cuales pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra. La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A. Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
Este juego se presenta en sonido surround Dolby® Pro Logic® II. Conecte su consola de juegos a un sistema de sonido con decodificación Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II, o Dolby Pro Logic IIx para experimentar la emoción del sonido envolvente. Puede ser necesario seleccionar “Dolby Pro Logic II” a partir del menú de opciones de audio del juego.
ATENCIÓN: USO DE LA CORREA DE MUÑECA Utiliza la correa de muñeca para ayudar a prevenir lesiones a otras personas o daño a los objetos a tu alrededor o al Wii Remote en caso de que sueltes accidentalmente el Wii Remote durante el juego. También recuerda lo siguiente: • Asegúrate que todos los jugadores usen la correa de muñeca apropia damente cuando sea su turno. • Nunca sueltes el Wii Remote durante el juego. • Sécate las manos si te empiezan a sudar. • Dispón de espacio suficiente a tu alrededor mientras que juegas y asegúrate que el sitio donde juegas está despejado de persona u objetos. • Mantente a un mínimo de 3 pies de tu televisor. • Usa la funda del Wii Remote.
Actualización del menú de la consola La primera vez que insertes el disco en la consola Wii, esta comprobará si tienes el menú de sistema más reciente, y si es necesario, mostrará una pantalla de actualización del sistema Wii. Oprime “Aceptar” para proceder. Ten en cuenta que la consola Wii necesita la versión más actual del menú de la consola para poder reproducir este disco. Cuando se actualice el menú de la consola, cualquier modificación (dispositivo o programa) no autorizada puede ser detectada, y el contenido no autorizado puede ser desactivado o eliminado, lo cual puede causar fallas inmediatas o atrasadas en la operación de la consola. Si no se acepta la actualización, este y otros juegos futuros pueden resultar inoperables en la consola. Nintendo no puede garantizar que los dispositivos o programas no autorizados sigan funcionando con la consola después de que esta o cualquier otra actualización de la consola Wii se lleve a cabo.
El juego Wii Party utiliza el control Wii Remote. Si hay dos o más jugadores, conecta un control para cada jugador.
Apunta con el puntero del control o mueve el cursor con para navegar los menús y oprime para elegir. Para regresar a la pantalla anterior, oprime o apunta a y oprime . Lee las instrucciones en pantalla para entender cómo se controla cada juego.
Nota: dependiendo de la situación, hay juegos en los cuales la cantidad de controles necesarios no sea igual que el número de controles usados.
Puntero +Cruz de control
Cómo sujetar el control
Funda del Wii Remote
Sujeta el control como se indica a la derecha. Nota: para ver cómo se le coloca la funda al control Wii Remote, consulta el manual de operaciones de la consola Wii o el manual de la funda del Wii Remote.
Botón B Hacer una selección
Botón A Confirmar la selección
Botón + Botón Botón Home Abrir el menú Home
Abrir el menú de pausa pág 13
Sujetar el control horizontalmente El control se sujeta horizontalmente para poder jugar ciertos juegos.
Apuntar Nota: pág 61-63
• Hay ciertos juegos en el modo Fiesta de juegos en los cuales se colocan los controles en el piso o sobre una mesa, o en los que se pasa un solo control entre varios jugadores. Ten cuidado de no dañar los controles al jugar este tipo de juego.
Apunta con el puntero hacia el lugar de la pantalla al que quieras apuntar. El puntero se usa para hacer selecciones en los menús y también como parte de ciertos juegos.
Pantalla de la correa de muñeca
Introduce el disco de Wii Party en la ranura para discos de la consola. La consola se encenderá automáticamente.
Oprime al colocarte la correa de muñeca para ir a la pantalla del título.
Pantalla de la correa de muñeca
Pantalla de salud y seguridad Pantalla del título
Al aparecer la pantalla de la derecha, lee las instrucciones y oprime .
Pantalla de salud y seguridad Pantalla del título
Jugar por primera vez
Desde el menú de Wii, apunta al Canal Disco y oprime para ir a la pantalla del canal. Nota: si no se muestra este canal en el menú, consulta la sección de actualización del menú de la consola pág. 48
Cuando empieces el juego la primera vez, se creará un archivo de datos de guardado. Se necesitan dos bloques libres en la memoria de la consola para crear un archivo.
Pantalla del canal Señala “Comenzar” y oprime . Verás la pantalla de la correa de muñeca.
Toda la información de récords de juegos, clasificaciones etc. de cada Mii que participe en el juego se guardará en este archivo. Cuidado: si se borra alguno de los personajes Mii de la consola o del Canal Mii, toda su información también será borrada.
Nota: los datos de guardado de este juego se pueden borrar desde la pantalla de gestión de datos bajo las “Opciones de Wii”.
Sobre el archivo de datos
Nota: si deseas borrar un Mii sin perder sus datos, se puede transferir los datos de un Mii a otro. Después de borrar un Mii, escoge otro Mii al cual traspasar la información desde la pantalla de selección de Mii.
Otras opciones del menú principal Puedes elegir cualquiera de las siguientes opciones:
Escoge el juego que quieras jugar desde este menú. También encontrarás aquí los menús de “sugerencias”, “récords” y “minijuegos”.
Menú principal Apunta o usa
para elegir y oprime
para confirmar tu selección.
Sugerencias Con la gran variedad de juegos que contiene Wii PARTY, a veces es difícil decidir. Responde a un par de preguntas sobre el número de jugadores y el tipo de juego, y verás algunas sugerencias interesantes.
Consulta las puntuaciones y los mejores tiempos de algunos juegos y minijuegos de Wii PARTY, como la Prueba de la amistad y el Barco balanza.
Jugar Señala un juego para ver la duración aproximada de una partida. Escoge el que desees jugar, elige el número de jugadores y oprime para continuar. Para ver las reglas de cada juego, consulta la página pág. 55-57 .
Minijuegos Disfruta de cinco modos de juego pág. 65-66
Consulta la página pág. 64 para ver los detalles de cada modo distinto.
Elegir el nivel de habilidad de los rivales y el nivel de dificultad
Opciones del juego Antes de comenzar una partida, puedes elegir el número de jugadores y los personajes Mii que participarán. Al acabar el juego, se mostrarán los resultados y los récords (solo en determinados juegos). Elegir el número de jugadores Elige cuántas personas van a participar. El número de jugadores depende de las reglas de cada juego y del número de controles conectados. La palabra “Conectado” aparecerá sobre el icono de cada control que esté conectado.
Los jugadores controlados por la consola se agregan automáticamente en función del número de personas que vayan a jugar y del número total de jugadores que se necesiten. Cuando se requieran jugadores controlados por la consola, tendrás que determinar su nivel de habilidad. En algunos juegos, también tendrás que seleccionar el nivel de dificultad y el número de rondas, series o puntos de la partida. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para empezar a jugar.
Comenzar la partida Controles Wii Remote
La primera vez que comiences un juego se explicarán las reglas. A partir de entonces, podrás elegir si quieres volver a leer la explicación o no. Cuando la estés leyendo, podrás omitirla si oprimes .
Agregar controles Selecciona “Agregar controles” si quieres agregar un control para jugar. Oprime los botones y a la vez en cada control que quieras agregar. Cuando el color del icono del control se vuelva blanco, la sincronización se habrá completado. Nota: también se puede conectar un control en el menú Home.
TM Elige el personaje que quieras que te represente. Puedes elegir entre los Mii que estén guardados en la consola Wii o los Mii invitados.
Acerca de los minijuegos En algunos de los modos de juego podrás jugar a minijuegos. Selecciona “Reglas”para ver una explicación del minijuego, o “Controles” para saber cómo jugar. Cuando quieras continuar, elige “Comenzar”.
Nota: para obtener más información acerca de cómo agregar personajes Mii a la consola Wii, consulta el capítulo“El Canal Mii™” del manual de canales y configuración de la consola Wii. Nota: no se podrán elegir los personajes Mii que estén asignados a un Wii Remote.
Puntuaciones y récords Al acabar la partida, se mostrará la pantalla de resultados. Oprime para continuar y pasar a la pantalla de récords (solo en determinados juegos).
Juegos en grupo Aquí encontrarás una selección de juegos para que compitas con hasta tres jugadores más. Indica el número de jugadores. Indica la duración aproximada del juego.
Acabar la partida Después de ver los resultados y los récords, aparecerá una pantalla como la que se muestra a la derecha. Si quieres volver a jugar con los mismos ajustes, elige “Jugar de nuevo”. Para regresar a la pantalla de selección de juegos que se indique, elige “Volver...”. Si empezaste la partida después de recibir una sugerencia pág. 54 , podrás volver a la pantalla de sugerencias y elegir otro juego.
¡Lanza los dados y recorre una exótica isla transformada en tablero! Al comienzo de cada ronda, habrá un minijuego para decidir el orden del turno de cada jugador. Los jugadores que acaben entre el primer y el tercer puesto recibirán un dado de bonificación que podrán tirar junto con el dado normal durante su turno. ¡Ganará quien llegue en primer lugar a la cima y se apodere del tesoro!
Nota: la pantalla que aparece a la derecha puede variar según el modo de juego.
Menú de pausa Oprime durante una partida para abrir el menú de pausa. Para seguir jugando, vuelve a oprimir o selecciona “Continuar”.
Reanuda el juego o el minijuego actual.
Comienza el juego o el minijuego actual desde el principio.
Asigna jugadores a la consola Wii. Esta opción solo está disponible en el modo Fiesta de juegos y puede activarse para todos los jugadores, con excepción del jugador 1.
Abandona la partida y vuelve a la pantalla de selección de juegos. Si sales, no podrás retomar el juego desde el punto en el que te encuentres.
¡Saca el pasaporte y embarca en una apasionante vuelta al mundo en la que destaparás cartas para llegar a cada destino! Con las monedas que ganes en los minijuegos, podrás comprar cartas de transporte y recorrer largas distancias por tierra, mar y aire. Antes de llegar a un destino, ¡asegúrate de tener al menos diez monedas para poder tomar una foto de recuerdo! Cuando hayan transcurrido diez rondas comenzarán las rondas extra, que terminarán si un jugador llega a un último destino o cuando hayan pasado otras diez rondas. ¡Quien reúna más fotografías al acabar la partida podrá volver a casa con la cabeza bien alta y la victoria en el bolsillo!
¡Elije uno de los cuatro personajes Mii del centro, cámbialo por uno de los tuyos e intenta formar líneas de tres Mii vestidos delmismo color! Cuando un jugador logre dos líneas con tres Mii del mismo color, la serie acabará y se anunciarán los puntos conseguidos. La puntuación variará según las diferentes combinaciones de Mii obtenidas. Quien tenga más puntos al acabar todas las series será quien gane la partida.
¡Gira la rueda por turnos, prueba tu suerte y acumula todas las monedas que puedas! Dependiendo de en qué casilla caigas, recibirás o perderás monedas, se agregarán monedas al premio, o habrá un minijuego para decidir quién se lleva la recaudación del banco. Tras diez rondas, la partida entrará en muerte súbita hasta que alguien se gane el premio. Si pasan diez rondas extra sin que nadie lo obtenga, habrá un último minijuego para decidir quién se lleva el premio. ¡Con un poco de suerte, el premio será tuyo!
¡Disfruta de una tradicional partida de bingo en la que los números se han cambiado por personajes Mii! Si cae una bola de minijuegos, habrá un minijuego al azar y quien gane podrá elegir el Mii que prefiera marcaren su cartón. ¡El primer jugador que complete una línea horizontal, vertical o diagonal cantará bingo y ganará la partida!
Juegos en pareja Estos juegos están específicamente diseñados para dos jugadores, aunque se puede jugar al Barco balanza y a Emparejados con un jugador controlado por la consola.
Prueba de la amistad
¿Quieres saber cuánto encajas con un amigo? Responde a las cinco preguntas de la prueba de afinidad con la cruz de control y unan sus fuerzas en un minijuego en pareja para descubrir el grado de amistad que los une. Al acabar el minijuego, recibirán una puntuación que determinará su nivel de compatibilidad.
¡Coordínense bien para colcar personajes Mii vestidos de diferente color en el palo correspondiente del mástil e intenten que ninguno acabe en el agua! Un minijuego pondrá a prueba su trabajo en equipo: si lo superan, los Mii tendrán el mismo tamaño. ¡Logren colocar 20 personajes Mii en el barco sanos y salvos, y demuestren que no son marineros de agua dulce!
¡El parque está repleto de personajes Mii vestidos de diferentes colores! Reunirlos en parejas del mismo color sería una tarea sencilla... ¡de no ser porque no podrás ver el color de cada Mii hasta que no lo selecciones! Cada vez que un jugador no acierte una pareja, perderá un corazón. Cuando se quede sin ninguno, será el turno de su rival. ¡Se necesita una buena memoria para tener éxito en este juego!
¡Este modo incluye una selección de juegos para dos o más jugadores en los que la fiesta va más allá del televisor!
¿Crees tener un buen oído? ¡Pues alinea los controles en una mesa o en el suelo y escucha atentamente los sonidos que emite cada control para intentar recoger el del animal correcto antes que nadie! En cada ronda se otorgará un punto al jugador más rápido. ¡Libera tu instinto animal y obtén tres puntos antes que tus rivales para ganar!
Advertencias: • Este juego requiere dos controles Wii Remote, pero se pueden usar hasta cuatro, independientemente del número de jugadores. • Antes de jugar, asegúrate de que el volumen del control no esté ajustado al mínimo. • Antes de colocar los controles en la mesa o en el suelo, quítales la correa.
• Este juego requiere un control Wii Remote, pero se pueden usar hasta cuatro, independientemente del número de jugadores. • Antes de jugar, asegúrate de que el volumen del control no esté ajustado al mínimo. • No escondas los controles en lugares inalcanzables, superficies inestables, sitios peligrosos, húmedos o calientes, ni debajo de objetos pesados. • Si se colocan los controles demasiado lejos de la consola Wii, es posible que se interrumpa el sonido. • Si se colocan los controles demasiado lejos de la consola Wii, es posible que se interrumpa la conexión. En caso de que esto ocurra, acerca el control a la consola y oprime cualquier botón.
¡Pásense el control entre los jugadores como si fuera una bomba y traten de no agitarlo! En la pantalla se indicará qué botón hay que mantener oprimido mientras se sujete el control y, al pasárselo al siguiente jugador, éste tendrá que mantener oprimido un botón distinto durante su turno. Si se mueve demasiado el control, se oprime el botón equivocado o se suelta el botón antes de tiempo, la bomba explotará. ¡Tampoco es recomendable perder de vista el tiempo si no se quiere acabar volando por los aires!
Un jugador tiene que esconder uno o más controles en la habitación y los demás jugadores tendrán que encontrarlos antes de que el tiempo se agote. Cada vez que alguien encuentre un control, tendrá que oprimir para confirmarlo. Pero no te preocupes: durante la búsqueda, los controles emitirán un sonido cada 10 segundos para facilitar la tarea.
Advertencias: • En este juego se usa un solo control Wii Remote, independentemente del número de jugadores. • Antes de jugar, se recomienda ajustar el volumen del control a un nivel adecuado y activar la función de vibración. • En este juego no hay que ajustarse la correa del Wii Remote a la muñeca.
Categorías explosivas
¡Presume tu amplio vocabulario en este juego en el que la emoción te puede volver loco! Oprime para pasar el control después de decir en voz alta una palabra relacionada con la categoría determinada al comienzo. Si quien reciba el control considera que el jugador anterior ha dicho una palabra que no pertenece a la categoría, puede oprimir para devolvérselo. Cuando a un jugador se le agoten las ideas y no responda antes de que el tiempo llegue a cero... ¡la bomba explotará y habrá perdido la partida!
¡Los minijuegos más divertidos están a tu alcance! Selecciona “Minijuegos” en el menú principal para acceder a una completa recopilación en la que la duración, dificultad y número de jugadores variarán según el minijuego. Nota: no podrás acceder a algunos modos de juego hasta que no los descubras.
Pase completo de 1 a 4 jugadores
• En este juego se usa un solo control Wii Remote, independiente mente del número de jugadores. • Antes de jugar, se recomienda ajustar el volumen del control a un nivel adecuado y activar la función de vibración. • En este juego no hay que ajustarse la correa del Wii Remote a la muñeca. Nota: para ajustar el volumen y activar la función de vibración del control, selecciona “Configurar mandos de Wii” en el menú Home.
¡Participa en tu propio concurso de televisión y comprueba quién es el que más conoce a uno de los otros jugadores! Una vez que decidan quién será el protagonista de la partida, los demás jugadores tendrán que responder a distintas preguntas con la cruz de control y tratar de predecir sus respuestas. Vencerá quien consiga más puntos al acabar el cuestionario.
¡Ve a la pantalla de selección de minijuegos para elegir el minijuego que quieras!
Batalla de rivales de 1 a 4 jugadores
¡Un concurso de minijuegos entre varios jugadores para llegar a lo más alto!
Odisea de uno 1 jugador
¡Supera en solitario esta travesía cósmica repleta de minijuegos hasta llegar al cohete!
Desafíos de 1 a 4 jugadores
Advertencias: • En este juego se necesita un control Wii Remote para cada jugador. • El jugador designado como protagonista no competirá en la partida.
Si crees que los minijuegos ya no tienen secretos para ti... ¡aquí disfrutarás de los minijuegos más complejos de Wii PARTY pág. 66 !
Minijuegos en pareja
Distintos juegos de Juegos en grupo y Juegos en pareja. También puedes acceder a ellos si vas a la pantalla de minijuegos. Para obtener más información acerca de cómo jugar a cada minijuego, consulta sus instrucciones en la pantalla de reglas pág. 66 .
Minijuegos de 4 jugadores • Alunizaje
• Descenso tormentoso
• Domina las dominadas
• Camina y adivina • Canción de cuna
• Equilibrio de regalos
• Pillos con martillos
• Carrera de caballos
• Carrera de obstáculos
• Carrera intergaláctica
• Helicópteros rivales
• Columpio de la selva
• Juntos y revueltos
• Laberinto del revés
• Suerte pirotécnica
• Lucha intergaláctica
• Todos por la bandera
Minijuegos de 1 contra 3 • Aeróbics idénticos • Las escondidas
• Frutas voladoras • Troncazos
• Canastas de equipo • Montaña revientaglobos • Tándem aéreo • Cruce de borregos • Pareja estable • Templo del tesoro • Descenso polar
• Puerta de la suerte
• Laberinto de plátanos • Remos extremos • Latas arriba
• Trampas aéreas • Tréboles escondidos • Vínculo cósmico
Desafíos Los minijuegos más difíciles de Wii Party. ¡Acepta el desafío! Nota: no podrás acceder a algunos minijuegos hasta que no los descubras. • Cuadros y colores
• Laberinto de plátanos • Todos a casa
• Equilibrio de regalos • Pareja estable
• Tréboles escondidos
• Jardineros certeros
Minijuegos de 1 contra 1 • Cuenta de pasajeros
• Sintonía sincronizada
ManualFacil