WARIO SHAKE IT - Videojuego NINTENDO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WARIO SHAKE IT NINTENDO en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Consola de videojuegos |
| Plataforma | Consola de salón |
| Género del juego | Acción / Plataformas |
| Modo de juego | Individual / Multijugador local |
| Controlador | Mando inalámbrico |
| Soporte del juego | Disco óptico |
| Idiomas disponibles | Multilingüe (incluye francés y español) |
| Editor | No especificado |
| Desarrollador | No especificado |
| Edad recomendada | Para todo público |
| Compatibilidad | Consola Wii |
| Instalación requerida | No especificado |
| Soporte técnico | Disponible en línea |
| Manual de instrucciones | Incluido en varios idiomas |
| Tipo de gráficos | 3D colorido y estilo cartoon |
| Duración del juego | Variable según el jugador |
Preguntas frecuentes - WARIO SHAKE IT NINTENDO
Preguntas de los usuarios sobre WARIO SHAKE IT NINTENDO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Videojuego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WARIO SHAKE IT - NINTENDO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WARIO SHAKE IT de la marca NINTENDO.
MANUAL DE USUARIO WARIO SHAKE IT NINTENDO
Servicio al cliente de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM o llame al 1-800-255-3700
NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO? Consejos grabados para todos los titulos esan disponible a travers del Power Line de Nintendo al (425) 885-7529. esta peut ser una llamada de larga distancia, asi que por favor pide permiso a la persona que paga la factura deltelephone. Si el service de Power Line no tiene la informacion que necessitas, recomendamos que usesel Motor de Businguede tu preferencia para encontrar conseos para el juego que estas jugando. Algunas de las palabras que te ayudaran en tu busingueda ademas del titulo, son:"walk through"(instruccionesaipo" 一 "FAO"(Preguntas Frecentes), codes"(codigos"),ytips"(consejos).

El sello oficial es su ratification de que este produit tiene licencia o es manufacturado por Nintendo. Busque siempre this sello al comprar sistemas de videojuegos, accesorios, juegos, y produits relacionados.
Nintendo
NINTENDO OF AMERICA INC. P.O. BOX 957, REDMOND, WA 98073-0957 U.S.A.
www.nintendo.com

PRINTED IN USA

PLEASE CAREFULLY READ THE Wii™ OPERATIONS MANUAL COMPLETELY BEFORE USING YOUR Wii HARDWARE SYSTEM, GAME DISC OR ACCESSORY. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR YOUR CHILD PLAY VIDEO GAMES.
WARNING - Seizures
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTECIAS ANTES DE QUE USTED O SUS HIJOS JUEGUEN VIDEOJUEGOS.
AVISO - Ataques
- Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) peuvent tener ataques o desmayos a causa de destellos o patrones de luz, y esta peut suceder cuando ven television o jugan videojuegos,尤其是 no hayan tenido un ataque previamente.
- Cualquier persona que haya tenido un ataque, perdida de conocimiento u other síntoma asociado a una condión epileptica, deben consultar con un medico antes de hacer un videojuego.
- Los padres deben observar a sus hijos@mildas que这些东西 juguen videojuegos. Deje de jugar y consulte con un medico si usted o sus hijos tienen algoqno de los sicuentes sintomas:
Convulsiones
Alteración en la visión
Contorsión de ojos o musculos
Movimientos involuntarios
Périda de consciencia
Desorientación
-
Paraatar la posibidad de un ataque,maintras juegue con los videojuegos:
-
Siéntese o párese lo más lejos possible de la pantalla.
- Juego videojuegos en la pantalla más(PC) queonga disponible.
- No jugue si siente cansancio o necessities dormir.
- Juegue en una habitacion bien iluminada.
- Descanse de 10 a 15 horas por cada hora.
AVISO - Lesiones por movimiento repetitivo y vista cansada
Jugar videojuegos pueda causar dolor en sus musculos, articulaciones,piel u ojos. Siga estas instruetiones para evacitar problemas como tendinitis, sindrome del tinel carpiano, irritacion de peel o vista cansada:
- Evite el juego excessivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niñosSEA apropiado.
- Descanse de 10 a 15 Minutes por cada hora de jeu, aun cuando piense que no es Needed.
- Si alUGC siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si Tiene sintomas como hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deqe de jugar y descanse por varias horas antes de empezar de nuevo.
- Si continua teniendo algo n do estosintomas o si siente otro malestar,minteras o despues de estar jugando,deje de hacer y consulte con un medico.
ATENCIón - Enfermedad de movimiento
Jugar videojuegos pueda causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus hijos se sienten mareados o con náusea alajar videojuegos,deferne de hacer y descansen.No conducza ni realize octra actividad pesada hasta sentirse mejor.
INFORMATION LEGAL IMPORTANTE
Este棋牌游戏 no ha sido designado para
uso con ningún aparato no autorizzato. El uso de dicho aparato invalidará la garantía de su producto Nintendo. La duplication deequalquier遊戲 de Nintendo es illegal y está terminamente prohibida por las leyes de propietad intelectual domésticas e internaciones. "Copias de respaldo" o "copias archivaladas" no está autorizadas y no son necessarias para proteger su programa (software). Los transgrosores serán'enjuiciados.
INFORMACION SOBRE GARANTIA Y SERVICIO DE REPARACION
Es posible que solo necesse instruetiones sencillas para corrigir un problema con su producto. En lugar de ir a su经商ciante, trate ourstra pagina de Internet support.nintendo.com, o llame a ourstra linea de Servicio al Cliente al 1-800-255-3700. El horario de operation es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m., Horario Pacifico (las horas你可以Cambiar). Si el problema no se可以选择 resolver con la informacion para localizacion de averias disponible por Internet otelefon, se le ofrecera service expresao de fabrica a trovés de Nintendo.Favor de no enviar ningun producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
GARANTÍA DE SISTemas (HARDWARE)
Nintendo of America Inc. ("Nintendo") garantiza al comprador original que el sistema sera libre de defectos de material y fabricacion por un periodo de doce (12) mezes desde la Fecha de compra. Si durante este periodo de garantia occurs un defection cubierto bajo esta garantia, Nintendo reparar o reemplazarle libre de costo el sistemas o componente defectuoso.* El comprador originaliene derecho a this garantia solamente si la Fecha de compra se registra al momento de la vente o si el consumidor可以选择 demostrar, a la satisfacion de Nintendo, que el producto fue comprado bajo los ultimos 12 mezes.
GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS
N科技股份有限公司 Ningendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) sera libre de defectos de materialy fabricacion por un periodo de tres (3) mezes desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantia occurs durante este periodo de tres (3) mezes de garantía, Nintendo reparar o reemplazar el producto defectuoso libre de costo.*
SERVICIO DESPUES DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTIA
Por favor trate nuestra págin de Internet support.nintendo.com, o物流公司 de Servicio al Cuestion al 1-800-255-3700 para Obtener informacion sobre localizacion de averias y reparacion, u optiones para reemplazo y costos.*
*En ciertos casos,uede ser besoino que nos envie el producto completo,CON ENVIO PREPAGADO YASEGURADO CONTRA PERDIDA O DANO.Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CONPRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS NI XORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUGMENTAR O COPIAR LOS JUEGOS, ADAPTADORES, Y Fuentes DE ENERGIA ÉLECTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO OR FORZADO; (D) SE HA DANADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELICIONADAS A MATERIALS DEFECTUOSOS O ARTESANIA; O (E) TIENE EL NUMERO DE SERIES ALTERADO, BORrado O HA SIDO REMOVIDO.
CUALQUIERA DE LAS GARANTías IMPLICITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD Y LA CONVENIENCE PARA UN OBJECTIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACION A LOS PERIODOS DE GARANTIA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLICUE). NINTENDO NO SERA RESPONSABLEN IN NINGUNA OCAÑON POR DANOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS DE GARANTIAS IMPLICADAS O EXPLICITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA GARANTÍA IMPLICITA, O LA EXCLUSION DE DANOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES.
Esta garantía le daresheros legales espécíficos. Usted también puede tenerthersichos,loscualespuederviar de un estado aotro odeuna provincea另一边.
La direccion de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es valida solamente en los Estados Unidos y Canada.
Indice
iAprene da controlarmel
icomienza aylvania mi juegol
como guardar los datos
¿como se jugaba?
iEscucha los consejos de tu amigo Wario!
30
31
32
35
36
ACTUALIZACION DEL MENU DEL SISTEMA
La prima vez que insertes el disco en la consola Wii, esta compraró si tiene el menu de sistemas más reciente, y si esnecessary,做不到a una pantalla deactualizacion delsystemaWii.Oprime "Aceptor"para proceder.

ADVERTENCIA: USO DE LA CORREA DE MUNECA
Utiliza la correia de muñeca para poder a prevenir lesiones a另一边 personas o daño a los objetivos a tu alrededor o al mando de Wii en caso de que sueltas accidentamente el mando de Wii durante el juego.
- Asegúrate que todos los jugadores usen la correía de muñeca apropiamente cuando sea su-turno.
- Nunca sueltes el mando de Wii durante el juego.
- Sécate las manos si te empiezan a sudar.
- Dispón de空間 suficiente a tu alrededor cuando que juegos y asegurarqueel situodonde juegos estádespejado de personas u objetivos.
- Mantente a un minimum de 3 pies de tu televator.
- Usa la funda del mondo de Wii.
iAprendecacontrolarme!
En Mjuego, jugaras sujetando el mando de Wii de manera horizontal! ¿Qué dices? ¿Quieres saber más acerca de los impresionantes movimientos que pueda hacer? ¿Entonces ve a la page 35!
Mando de Wii

Controles en el menu

Seleccionar

Confirmar selección

Cancelar selección
Agitor el mando de Wii
Punetazo terremoto
Agitor un objeto o enemigo
Comenzar a girar en la barra
iComienza aedayegol
Primero, asegúrate de insertar correctamente el disco de Wario Land: Shake it! dentro de la ranura para discos de la consola Wii. Si lo hace, la consola Wii se encenderá por si misma! ¿Incredible, verdad?

Verás esta pantalla. Léela y oprime (A) para avanzar.
*Verás esta pantalla awhile insertes el disco cuando la consola Wii ya está encendido.


jDespués,apunta hacia mi棋牌游戏 en el Menu de Wii y oprime A!



Cuando veas la pantalla preliminar de canal, apunta hacía esta casa que dice "Comenzar" y oprime A!


Cuando veas la pantalla de advertencia sobre el uso de la correa, asegúrate de estarlists y oprime A.


Sujeta el mando de Wii de眼看 horizontal y oprime ② .jCuando yeas la pantalla de titulo,oprime ② othervez!jYacasi estas listo para jugar!


Selecciónar datos guardados
Elige el archivo que queres usar (jhay cautrol).jMuevete de un archivo a other con +,y oprime ② Confirma que queres empezar un jeu nuevo,y mi aventura comenzará justo despues de lapellicula.
Si querres continuar una
aventura que ya hayas
empezado, selecciona el
archivo que estasas usando.
jDesde ahí, te dirigirás a mi
elegantete y atrevido cuando!

| Copiar datos guardados | Con esta.option podráns copiar datos existentes. Elege los datos que querres copiar y después el archivo donde querres copiarlos. ¿Entendido? |
| Borrar datos guardados | ¿Esto borrará los datos guardados en un archivol! Soloienes que selecciónar los datos que querres borrar. ¿Pero recuerda que los datos que borres no pueda ser recuperados, ni si初衷era por una persona tan importante como ya! ¿Comprehendes? ¿Ten cuidado al borrar tus datos! |
como guardar los datos
El juego se guardao automatisticallydespues de completar un nivel,darte por vincido en un nivel o terminar el jeu. jOh! Casi se me oluidaba decirte que necessitaras I bloque de espacio libre en la memoria de tu consola Wii para poder

guardar. JNo lo olvides! Si no estas segura de como borrar los datos guardados en la memoria de tu sistemas Wii, echale un vistazo al manual de operaciones de tu consola Wii.
¿como se jugea?
En este juego me controlarás a mi, Wario™, la gran belleza internacional,@msteadas.paso por cada nivel.Àsegurate de encontrar todos los tesoros escondidos! Oh,he Mentionado que también hay monedes? Que no se te olvide reunir todas las queencuentres!
¿Qué hay en la pantalla de juego?

Esta es la calidad de vida que me quada. Pierdo un poco cada vez que recibo daño y gano un poco cada vez que recojo un pedazo de ojo, mi tente指挥部varito. Siengo una poción curativa, verás un peuño al lado del medider de vida.
Jugar en el formatting de 16:9
Si tus ajustes de pantalla está configurados para做不到ler juego en 16:9, los tesoros quehayas consegado y las misionesse做不到ar a los lados de lapellantalla. jESO si que es practico!

Recordadores de misión Las misiones que no hayas cumplido toda estarán marcadas con un . . . Las que hayas terminado parpaderán en blanco.
Bloques especiales
Los escenarios peuvent contener un montón de bloques ramos. Golpeños para ver qué efecto estar.

Interruptor certero
Cambio bloques dudosos de tocables a intocables.

Bloque bomba
Toca這些 bloques para que comience la cuenta extras.

Bloque fogata
jUnmomentoljTengo que esternlllamas por作為uno deestos?

Bloque glacial
Chocha contra uno de这些
cuando thise congelado.
Objectos
Estos son algunos de los objetivos que uso a diario durante mi tiempo de aventuras. Puede tener ojo agitando a los enamigos. El resto se encontrara en la Tienda Pirata.

Ajo
Rellena mi medidor de vida.

Poción curativa
Cuando mi medidor de vida
llegue a cero, este objeto se
usarao automatistically y
rellenar del todo mi medidor de
vida. I.Puede tener un maximo
de dos de theseo pequefines!

Corazón de energia
Extiende la longitud de mi medidor de vida.
Puede paugar el juego de dos manos differsentes. Oprime ① para estar el menu de pausa o para ver tus misiones.

Pantolla del menu de pusa

Pantalla de confirmación de misiones
| Controles | Aquí能把 revisar los controles del juego. ¿Tienes preguntas sobre los controles? Aquí encontrarás las respuestos. |
| Rendirse | Con estaisión abandonaras el;nivel actual y regresarías a la pantalla de selección de niveles. ¿Pero ten增值服务 Perderas todos las monedas y tesoros del;nivel actual cuando lo abandones. |
| Volver o intentarlo | Volvereras a comenzar desde el principio o desde el终极 punto de control que tocaste. |
Controles del monocubo
Trepar / Salirte

Moverse
Inelina el mando de Wili hacia la izquierda o derecha.
Saltar

Si golpeas el interruptor de monocubo ( ) aparecerá un monocubo. ¿A que no te lo esperabas? Usa el monocubo para subirte en carriles angostos. Solo Tienees queocrimir abajo en + cuando estés parado sobre un monocubo para meterte dentro. Luego inclina el mando de Wii hacía la derecha o izquierda para mouerte. ;Entre mas lo inclines, más rápido te moverás! Podrá saltar sioprimes ②. Termina tu paseoocrimiendo +


iTencuidadol
Los monocubos no son baratos!
Cuando estés sobre un monocubo, si saltas de los carriles hacía una superficie normal, el monocubo se romperá al aterrizar. ¿Así que anda con cuidado!
Controles del subwarino
Ajustar la velocidad

Cambiar el rumbo
Inclina el mando de Wii hacer la
izquierda o derecha.
Disparar un torpedo

Cuando estés dentro de un subwoo, la pantalla se desplazará automatistically para adelante y el subwoo se moverá por si mesmo. Úesto significía que tu trabajo es aseguirte de que no golpee nunca Obstáculo ni enemigo!
Controla la velocidad de la nave con Oprimir hacer la izquierda la hace andar lento yocrimir hacer la derecha la hace andar mas rápido.Muevete hacer arriba o hacer abajo inclinando el mando de Wii. Inclinalo hacer la izquierda paraascending y hacer la derecha para sumergirte!Tambien能把ocrimir ① para derrotar a los enemigos con torpedos!


iEscucha los consejos de tu amigo Wario!
Antes de terminar, querio partir un poco de mi sabiduria contigo. No pensarias que una persona tan sensible como yo te iba a estar solo sin darte unoicosconsejos,verdad?
iAgitale!
jAgita sacos de monedes, enamigos, barriles merfle, y todo lo que你可以! Descubriras que vale la pena agarrarlo y agitarlo practicamente todo. Nunca se sabe, pero puede que encounters algo

interesante. también tendrás que agitar el mando de Wiiunas cuando vaces cada vez que me tropiece. jMe recuperaré más rápido que si te quedas mirando sin hacer
nagai, clang
iGolpeathosebloques!
Sabes para que existen los bloques? Para que los golpeen, por supuesto! Sobre todo los que se ponen en tu camino! Deshaze de ellos molestos bloques con un ataque raudo o un salto fuerte (Saltar +). y después sigue tu camino. Sin embargo, algunos veces这些东西ignmenta unicama眼看 de subirte a Lugares alto que destruyen!

Ve los movimientos en las demoestraciones
En la pantalla de titulo, si no oprimes ningún botón durante un rato, verás una demostración que te permitiré echarle un vistazo a mis controles. Supongo que sentarse de vez en cuando sin hacer nada es buena!

iUsa todo lo que.Encuentres!
Hasta un héroe como yo se atora的一些次。Cuando creas que no puedaURTAR aonde queres ir,comprueba si los objetos que他们在pantanasquepuasayude. Utiliza lo que能在 tantas vezes como能在 paraconseguir laventaja!Ese es mi lemo!
Impulsador
Si me subo a uno de这些东西, salré volando rápidamente! De着他, salgo tan rápido, que incluo能把 destrozar bloques que normalmente no podra romper con mis movimientos de ataque raudo o salto fuerte. Impresionante, perdad? Si, a mi también me lo parece.

Pilar arriba y abajo
Si uno de these so atraviesa en tu camino, usa el punetazo terremoto para moverlo y abrirme el camino. Además, si esta parado sobre uno de这些东西 pilarres cuando uses mi punetazo terremoto, el pilar me elevará para que pueda alcanzar objetos que estén muy altos. Este demuestra que lo importante no es la herramiento, sino como la usas. Asegúrate de recordarlo en esta aventura!

Canon estallido
Cuandoouston de un de
estos cañones,uedo salir volando
rápida,casti igual que cuando
salgo de un impulsador. Meteme
dontro de un cañonHCIéndome
trepar sobre el y oprimiendo abajo en
+ Para apuntar, inclina el mando de
Wii (puede estar lo quieto si mantiene

oprimido ② .Cuando sueltes ② ,saldre impulsado del canon y volaré elegantlyme por el aire. Sicombias de parecer una vez quehayas apuntado el canon, soloienes que oprimir ① antes de技术水平 ②
A vez, puede que veas que me ocurre algo extraño, como estar en llamas o cubierto de nieve! Sé que es muy triste cuando me veo (un poco) menos fantástico de lo usual, pero no te preocupes. Probamente haya cosasQUENCY más fabulosas que pueda hacer cuando estoy en llamas!

ManualFácil