DW12-EFET - Lavavajillas HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DW12-EFET HAIER en formato PDF.

Page 107
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : DW12-EFET

Categoría : Lavavajillas

Título Descripción
Tipo de producto Lavavajillas empotrable
Capacidad 12 cubiertos
Clase energética A++
Consumo de agua 11 litros por ciclo
Consumo eléctrico 1.05 kWh por ciclo
Niveles de ruido 49 dB
Programas de lavado 6 programas incluyendo eco, rápido, intensivo
Funciones adicionales Inicio diferido, opción media carga
Dimensiones aproximadas 60 x 85 x 60 cm
Peso 45 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V
Tipo de motor Motor de inducción
Mantenimiento y limpieza Filtros a limpiar regularmente, uso de detergentes adecuados
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas bajo pedido, manual de reparación incluido
Seguridad Sistema de seguridad anti-desbordamiento, bloqueo para niños
Garantía 2 años en piezas y mano de obra
Compatibilidades Compatible con productos de limpieza estándar

Preguntas frecuentes - DW12-EFET HAIER

¿Cómo resolver un problema de fuga de agua con el HAIER DW12-EFET?
Verifique que la manguera de desagüe esté correctamente conectada y que no esté doblada u obstruida. Asegúrese también de que el sello de la puerta esté en buen estado.
¿Qué hacer si el lavavajillas no arranca?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que la puerta esté bien cerrada.
¿Por qué el HAIER DW12-EFET no lava correctamente?
Verifique que los brazos rociadores no estén obstruidos y que el filtro esté limpio. Asegúrese también de usar un detergente adecuado.
¿Cómo limpiar el filtro del lavavajillas?
Retire el filtro ubicado en el fondo del aparato, enjuáguelo bajo agua caliente para eliminar los residuos y luego colóquelo correctamente.
¿Cuáles son las posibles causas de un ruido excesivo durante el funcionamiento?
Los ruidos excesivos pueden ser causados por objetos mal colocados en el lavavajillas o brazos rociadores que rozan contra los utensilios. Verifique la disposición de los elementos.
¿Cómo reiniciar el HAIER DW12-EFET?
Para reiniciar el aparato, desconéctelo durante aproximadamente 5 minutos y luego vuelva a enchufarlo.
¿Por qué la pantalla del lavavajillas indica un código de error?
Un código de error indica un problema específico. Consulte el manual de usuario para identificar el código y los pasos de solución de problemas apropiados.
¿Cómo saber si el ciclo de lavado ha terminado?
El lavavajillas emite una señal sonora al final del ciclo de lavado. También puede verificar la luz indicadora en el panel de control.
¿Qué tipo de detergente debo usar con el HAIER DW12-EFET?
Utilice un detergente para lavavajillas de buena calidad, siguiendo las recomendaciones del fabricante sobre el tipo y la cantidad a utilizar.
¿Cómo prevenir los malos olores en el lavavajillas?
Para evitar los malos olores, limpie regularmente el filtro, deje la puerta entreabierta después de usarlo para permitir la circulación del aire y utilice productos específicos para desinfectar.
¿Qué hacer si el lavavajillas no se llena de agua?
Verifique que la llave de agua esté abierta y que la manguera de alimentación no esté doblada u obstruida. Asegúrese también de que el filtro de entrada de agua esté limpio.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DW12-EFET - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DW12-EFET de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO DW12-EFET HAIER

en de fr it es pt nl

Adiçao de sal e adicionar abrilhantador

Adiçao de sal e adicionar abrilhantador

( ) Ciclo de teste conforme EN50242 com regulator de abrilhantador al nivel: 5

Consejos de seguridad

Cómo se remueve la tapa del lavavajillas

Familiarizándose con el lavavajillas

Rellenar la sal descalcificadora y del abrillantador

Colocación de la vajilla

Limpieza de la vajilla

Cómo cuidar el lavavajillas

Cuidado y mantenimiento

Pequeñas averías de fácil arreglo

Características técnicas

Consejos de seguridad

Al ser suministrado el aparato

Verificar inmediatamente el estado del embalaje del lavavajillas por si presentara huellas de daños o desperfectos debidos al tansporte. No poner en marcha un aparato en caso de presentar éste daños o desperfectos visibles. En caso necesario,consultar con el distribuidor. Eliminar y evacuar los materiales de embalaje según precripción legal nacional.

Antes de la instalación de la máquina

Efectuar la instalación y la conexión del aparato a la red eléctrica según se señala en las instrucciones de instalación y montaje. Durante los trabajos de montaje del aparato, éste deberá permanecer desconectado de la red eléctrica. Cerciórese de que la instalación eléctrica de su vivienda dispone de una puesta a tierra debidamente instalada. Los valores de conexión de la red eléctrica tienen que coincidir con los detallados en la placa de características del aparato. No conectar nunca el aparato a la red eléctrica a través de un cable de prolongación. Los lavavajillas encastrables o integrables sólo deberén montarse debajo de placas encimeras de una pieza, fijadas con tornillos a los armarios agyacentes, a fin de asegurar su estabilidad. Tras el montaje del aparato, el enchufe de éste deberá ser accesible. La caja de plástico que se encuentra en la toma de agua del lavavajillas incorpora una electroválvula. En el interior de la manguera de alimentación del agua se encuentran las tuberías y cables de conexión del lavavajillas. No cortar la manguera ni sumergir la caja de plastico en el agua! No doble ni aplaste el cable de alimentación en exceso o de forma peligrosa durante la instalación.

Fucionamiento diario

El lavavajillas sólo dele ser utilizado por personas adultas para lavar vajillas y utensilios de cocina. Este aparato no debe insatarse en el exterior, incluso si la zona donde se va instalar está cubierta por un tejado; es muy peligroso exponerlo a la lluvia y a la intemperie. Witterungseinflüssen einschließlich Regen auszusetzen. No sentarse ni subirse encima de la puerta del lavavajillas:El aparato podría voicar. El agua de lavado que se encuentra en el interior del lavavajills no es apta para el consumo humano o animal. No introducir ni agregar jamás disovlventes en el lavavajillas. ¡Existe peligro de explosión!. Abrir la puerta del lavavajillas con sumo cuidado durante el ciclo de lavado.¡Existe peligro de que se produzcan fugas de agua! No toque la resistencia durante o después del ciclo de lavado. Normas básicas que deben cumplirse al utilizar el aparato: - No toque el lavavajillas con los pies descalzos o con las manos o los pies mojados. - No utilice alargadores ni tomas múltiples. - Si el aparato no funciona correctamente o si es preciso realizar alguna operación de mantenimiento, desconecte el aparato del suministro eléctrico. 2

En caso de haber niños en el hogar Los niños y personas enfermas no deben utilizar el aparato. No permita que los niños jueguen con el aparato. Guarde el detergente fuera del alcance de los niños y mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando esté abierto.

En caso de avería, apague el lavavajillas y cierre el grifo de suministro de agua al lavavajillas. A continuación, consulte el apartado, "Pequeñas averías de fácil arreglo". Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica. Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por personal cualificado. Si la toma de corriente eléctrica es estropeado, deben solamente estar sustituido para el productor, el servició tecnico o persone apte, para evitar peligro eléctrico. Para mantener el RENDIMIENTO y SEGURIDAD de este aparato, recomendamos: - llamar al servicio técnico autorizado por el fabricante. - utilizar siempre las piezas originales.

Desguace de la vieja unidad

Corte el cable de suministro eléctrico y quite el cierre de la puerta de los aparatos que se vayan a desguazar. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente cuidándose de que su viejo aparato sea eliminado o desguazado de un modo respetuoso con el medio ambiente.

Los niños podrían acceder al aparato y encerrarse dentro (peligro de asfixia) o provocar otras situaciones peligrosas. Por esta razón:Sacar el enchufe de acometida, cortar el cable de acometida y eliminarlo. Estropear el cierre de la puerta dé forma que la puerta no se puerda cerrar.

Colocación del aparato

Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte trasera debe estar contra la pared y los laterales contra los armarios o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con toma de agua y tubos de desagüe que pueden colocarse a la izquierda o a la derecha, según sea necesario, para facilitar la instalación.

Nivelación del aparato

Una vez colocado el lavavajillas, ajuste los pies para nivelarlo (enroscar o desenroscar). En cualquier caso, el aparato no debe estar inclinado más de 2°. Si el aparato está nivelado, el rendimiento mejora.

Conexión del agua fría

Conecte el tubo flexible de alimentación del agua fría a un conector de rosca de 3/4 (gas) y asegúrese de que está correctamente enroscado (consulte la fig.A). Algunos modelos son equipados con un "Aquastop" en el tubo de alimentación del agua (vea fig.B) donde el filtro pequeño es ya colocado en el terminó hilvanado. Si los tubos del agua son nuevos o si no se han utilizado durante mucho tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que el agua está limpia y sin impurezas. Si no se toma esta precaución, puede bloquearse la toma de agua y dañar el aparato.

Usa la tubería de agua, hay que conectar esta instalación con origen de agua, no se puede la tubería vieja otra vez.

Protección contra inundaciones

Para evitar daños en la casa, el lavavajillas está equipado con un sistema que corta el suministro de agua en caso de problemas con el tubo flexible de alimentación del agua o fugas dentro de la unidad. Si por alguna razón se daña la caja que contiene los componentes eléctricos, saque el enchufe del lavavajillas inmediatamente. Para garantizar el correcto funcionamiento de la protección contra inundaciones, la caja "A" con el tubo flexible de alimentación debe estar conectado al grifo de suministro del agua como se muestra en la fig.B. No debe utilizarse ningún otro tipo de conexión. El tubo flexible de alimentación no debe cortarse bajo ningún concepto, ya que contiene partes eléctricas activas. Si la longitud del tubo flexible no alcanza para realizar una conexión correcta, sustitúyala por un tubo más largo. Este tubo flexible está disponible a través de minoristas especializados y del Servicio de asistencia técnica. 4

Conexión del tubo de desagüe Introduzca el tubo de desagüe en una tubería de desagüe con un diámetro mínimo de 4 cm o colóquelo en el fregadero y asegúrese de que no esté torcido ni doblado. Utilice el soporte especial de plástico que se incluye con el aparato (vea la fig. C). El extremo libre del tubo debe estar a una altura entre 40 y 100 cm y no debe sumergirse en el agua.

Fije correctamente el soporte especial de plástico del tubo a la pared para evitar que se mueva y se derrame agua fuera.

Una vez comprobado que el voltaje y la frecuencia de la casa y los de la placa de datos (situada en la parte interior de la puerta de acero inoxidable del aparato) coinciden y que el sistema eléctrico está adaptado para el máximo voltaje de la placa de datos, introduzca el enchufe en la toma de corriente con una puesta a tierra adecuada (la puesta a tierra del aparato es obligatoria por ley). Si la toma de corriente a la que se conectará el aparato no es la adecuada para el enchufe, cambie el enchufe en lugar de utilizar adaptadores o similares ya que pueden producir sobrecalentamientos y quemaduras.

El enchufe de la máquina lavaplatos debe ser accesible aunque se coloca de forma empotrada, así se facilitará los posteriores mantenimiento y reparación de la máquina. 5

Cómo se remueve la tapa del lavavajillas

El lavavajilla puede aunque colocarse de forma empotrada. Siga las figuras suguentes:

Familiarizándose con el lavavajillas

Manija para abrir la puerta

Primer plano (Interior)

Brazo aspersor inferior

Tapón del contenedor de sal

Cestilla para vajillas de plata

Distribuidor de detergente y abrillantador

Armazoncillos de vasos

d Cestilla para vajillas de plata

Rellenar la sal descalcificadora y del abrillantador

La dureza del agua varía según la localidad.Si en el lavavajilla entrara agua dura,se formarían incrustaciones sobre la vajilla. Gracias a un descalcificador que utiliza una sal especifica para lavavajilla,se eliminan las sales de calcio del agua.

Carge de la sal en el descalcificador

Utilice siempre sal especifica para lavavajilla. El depósito de sal está debajo del canasto inferior y se llena de la siguiente manera: Extraiga el cesta inferior,desenrosque y quite la tapa del depósito. Si está cargando el depósito por primera vez,llénelo de agua. Coloque el embudo suministrado en el equipo base,en el orificio, e introduzca 2kg de sal aproximadamente.Es normal que se derrame un poco de agua del depósito. Enrosque nuevamente la tapa con cuidado. El depósito de sal se debe llenar cuando se ilumina la luz indicadora de "falta de sal"presente en el tablero. Para evitar la formación de herrumbre,aconsejamos cargar la sal poco antes de comenzar un ciclo de lavado.

Regulación del consumo de sal

El lavavajilla ofrece la posibilidad de regular el consumo de sal en función de la dureza del agua que se utiliza,para poder, de este modo,optimizar y personalizar el consumo de sal llevándolo al nivel mínimo necesario. Para la regulación seguir las siguientes instrucciones: Aflojar el tapón del depósito de sal. En el collar del depósito se ha colocado una flecha (ver fig. al lado). Si es necesario,girar la flecha desde el signo "-",en sentido antihorario,hacia el signo"+"según la dureza del agua de alimentación. 8

Es aconsejable efectuar la regulación según el siguiente esquema: Dureza del agua Nivel

Posición Consumo sal Autonomia selector

Este producto devuelve la vajilla más brillante y mejora el secado.El depósito del abrillantador está ubicado en el interior de la puerta;se debe llenar cada 80 lavados aproximadamente(en los modelos con luz indicadora de falta de abrillantador,se debe llenar cuando se enciende la correspondiente lámpara testigo).

Carge del abrillantador

Para abrir el recipiente es necesario girar en sentido antihorario la tapa "1" y cuando vierta el abrillantador evite que se derrame. Se puede regular la cantidad de producto suministrada, accionando,con un destornillador,el regulador"2" colocado debajo de la tapa "1".Hay 6 posiciones posibles,normalmente está colocado en la 3.

La regulación del suministro del abrillantador permite mejorar el secado. Si sobre la vajilla lavada quedan gotas de agua o manchas,es necesario girar el regulador hacia los números más altos.Si la vajillä lavada presenta estriaciones blancas,girar el regulador hacia los numeros más bajos.

Usar solamente detergente específico para lavavajilla.El abastecimiento del detergente se debe realizar antes del comienzo de cada ciclo de lavado respetando las indicaciones suministradas en la "Cuadro de programas". El distribuidor de detergente se encuentra en la parte interna de la puerta.

Carga del detergente

Para abrir la tapa" 3"presione el pulsador " 4" . El detergente para el lavado se introduce en la cubeta "5". El detergente para el prelavado se introduce en la cubeta "6". Después de verter el detergente,cierre la tapa presionando hasta que haga"click".

Atención: para facilitar el enganche de la tapa,antes del cierre,elimine eventuales residuos de detergente caídos en los bordes de la cubeta.

La vajilla que se describe a continuación no es adecuada para su limpieza en el lavavajillas:

Vajilla y cubiertos íntergramente de madera o queincorporen elementos de madera o que incorporen elementos de madera, dado que pueden perer su color; piezas pegadas con cola no resistentes a la acción del agua caliente; cristalería y jarrones decortivos o vajilla antigua o valiosa. Los decorados de estos objetos no son resistentes a la acción del lavavajillas. Asimismo no son adecuados para el lavavajillas los elementos de material plástico no resistentes al agua caliente ni tampoco la vajilla de cobre o estaño. Los barnizados, asícomo las piezas de aluminio y plata pueden cambiar su tonalidad o perder el brillo. Cierto tipo de cristalería puede perder su brillo al cabo de repetidos ciclos de lavado. Asimismo no deberán lavarse en el lavavajillas materiales con gran capacidad de absorción de líquidos como esponjas y paños.

Compre en el futuro sólo vajilla y cubiertos explícitamente adecuados para el lavado en el lavavajillas.

No lavar en el lavavajillas vajilla que contenga restos de ceniza, cera, grasa lubricante o pinturas.

Daños en la cristalería y vajilla

Causas: Tipo y dimiento de fabricación de la cristalería. Composición química del detergente. Temperatura del agua y duración del programa de lavado.

Usar cristalería y vajilla de porcelana provistas por el fabricante con el distintivo «Resistentes a lavavajillas» o equivalente. Usar un detergente caracterizado como «suave» o «no agresivo» Consultar a este respecto con los fabricantes de detergentes. Seleccionar un programa de lavado de corta duración y la temperatura más baja posible. Con objeto de evitar daños en la cristalería y los cubiertos, aconsejamos retirarlos del lavavajillas lo más pronto posible, una vez concluido el programa de lavado.

Colocación de la vajilla

Antes de colocar las vajillas en el lavavajillas, quite los granos más grandes de comida, para que no tapara el filtro, de lo que podrá reducir la propiedad.

Si en el bote y los platos hay comidas duras, lo mejor es empaparlos antes de lavar.Para lavados extras, no hace falta empaparlos. Saque la cesta, en lo que coloque los cubiertos. Carga estándar de 12 servicios (EN 50242)

Cómo utilizar la cesta inferior

Proponemos que coloque las vajillas que son difíciles de lavar, como botes, platos, tapas, puentes y tazones, en la cesta inferior, según la figura a la derecha. Coloque las fuentes y las tapas en un lado de la cesta para que no bloqueen al brazo aspersor. Los botes y tazones se debe colocar con la apertura hacia abajo ( vea la fig.D) . Coloque las ollas hondas un poco inclinadas para que el agua pueda salir mejor. La cesta para vajillas de plata se puede dividir en dos(vea la fig.E), así cuando la vajilla es más ligera, se puede utilizar

sólo una parte. Y así también se puede ceder espacio para los botes y platos.

Las vajillas de plata se debe colocar con el mango hacia abajo en la cesta para vajillas de plata; si tiene una lateral, las cucharas se debe colocar solamente en una cesta adecuada. Especialmente para las largas,se debe colocar a un puesto delantero horizontal en la cesta superior.

fig.E Adevertencia: los portaherramientas y los otros utensilios con punta se caben poner la punta abajo en la cesta, o en una ubicación horizontal.

Soportes de platos abatibles El diseño de la cesta para vajillas superior es para colocar unos cubiertos de buena hechura y más ligeros, como vasos de vidrio, tazas, platillos, platos, tazonillos y platos llanos(a condición de que ellos no están tan sucios). Coloque bien los cibiertos para que no moviera cuando se lavan por agua. La cesta para vajillas superior se puede subirse y bajarse con el control de los botones bilaterales (vea la fig.F).

fig.F Ajuste la cesta superior al nivel mós alto entonces usted tiene mós espacio para acomodar esas cacerolas y bandejas mós altas en la cesta inferior.

El estante de soporte

Coloque los vasos altos de vidrio y los objetos que tienen mangos largos al estante de soporte, no se apoya en o contra otros objetos que se va a lavar. Coloque los vasos de vidrio, tazas y tazonillos a la cesta extra para tazas. La cesta extra para tazas se puede girar hacia afuera o dentro según su exige (vea la fig.G). fig.G

Tipo de vajilla por ejemplo porcelana, cacerolas, cubiertos, vasos, etc.

Tipo de los restos de comida, por ejemplos

Cantidad de los restos de alimentos

Estado de los restos de alimentos

Prelavado con agua caliente.

Programa de lavado largo a 70°C.

Descripción del ciclo

Aclarado con agua fría.

Aclarado con agua caliente.

huevos, alimentos fritos

Prelavado con agua caliente. Programa de lavado largo a 55°C. Aclarado con agua fría. Aclarado con agua caliente. Secado.

Sopas, patatas, pastas, arroz, huevos, alimentos fritos o asados

Prelavado con agua caliente.

Programa de lavado largo a 50°C. teadheridos Aclarado con agua fría.

Aclarado con agua caliente. Secado.

Aclarado con agua fria. Muy poca Ligeramen- Aclarado con agua caliente. cantidad teadheridos Secado.

Programa de lavado corto a 40°C.

Vajilla que sólo necesita aclararse y

Aclarado con agua caliente a 65°C.

Rociado de la vajilla en caso de encontrarse almacenada ésta durante varios días en el lavavajillas antes de su limpieza.

Lavado corto en frío para evitar que se peguen los restos de comida en la vajilla.

152’ 132’ 122’ 162’ 152’

( ) Ensayo según norma europea EN 50242 con posición del regulador del abrillantador:5

Limpieza de la vajilla

Seleccionar un programa

El cuadro do programas disponible le permite seleccionar el programa más adecuado en función del tipo de vajilla y de la cantidad o naturaleza de los restos de alimentos que se encontranran adheridos a éstas. El desarrollo completo y los datos relativos al programa figuran en la parte inferior del cuadro de programas. Un ejemplo: Para lavar piezas de vajilla con numerosos restos de alimentos fuertemente adheridos deberá usarse el programa “Normal” .

Consejo para reducir los consumos

En vaso de una carga escasa del lavavajillas, muchas veces basta seleccionar el programa inmediatamente inferior.

Duración y consumos de los programas

Los valores reseñados sólo son valores orientados, calculados en función de unas condiciones de trabajo de la máquina normales. Estos valores pueden divergir de los valores reales medidos en función. de la cantidad de vajilla que se lave de la temperatura del agua de alimentación de la presión del agua de red de la temperatura ambiente que exista en el lugar de emplazamiento de la máquina de las tolerancias de la red eléctrica y de las tolerancias del aparato (temperatura, caudal de augua, etc.)

Poner en marcha el aparato

Enpieza un programa de lavado... Asegurar que el interruptor de corriente ya está enchufado. el interruptor de agua ya está abierta con mayor nivel. Make sure that the water supply is turned on to full pressure. Colque las vajillas al dentro del aparato. Pone el detergente. Apreta tecla ON-OFF, el indicador de acabo ilumina. Gira el botón derecho del panel control para elegir un programa conveniente y deja la dirrección del botón corresponde el signo del programa necesario (lee la parte de aplicación de programa). Si el botón ya está puesto en el programa que necesita, debe de mover el dicho botón al lugar de “Reset” primero, y luego vuelve al paso anterior. Despúes de 5 segundos, luz “Fine” apagado, es el ciclo de lavar empieza.. 16

Al final de lavado termina... Cuando el zumbador sonan 6 veces ilumina el indicador “Fine”, el programa se acabó. Apreta el botón ON-OFF para apagar el aparato, cerrar el grifo de suministro de agua, y abre la puerta de la lavavajilla. Mejor que espera unos minutos antes de sacar fuera las vajillas, como las vajillas esta caliente todavía y es fácil que se rompe, y las vajillas tambien va a secar mejor si guarda dentro más minutos.

Cancelación o modificación de un programa ya en marcha...

Un programa ya en marcha sólo puede modificarse si lleva poco tiempo en marcha. De lo contrario, puede que ya se haya utilizado el detergente y que aparato haya descargado el agua del lavado. Si fuera el caso, es necesario volvor rellenar el ditribuidor del detergente (consulte el apartado”carga de detergente”). 1

Gire el botón hasta “Reset” primero y, y luego volver a elegir el programa que necesite.

No coloque las pastillas en el cubo ni en la cesta para los cubiertos ya que dará como resultado un peor lavado. Las pastillas se deben colocar en el dosificador de detergente.

Cómo cuidar el lavavajillas

Después de cada lavado

Cierre el grifo de suministro de agua y deje la puerta entreabierta para evitar que se formen malos olores y humedad en su interior.

Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento. No corra riesgos.

No utilice productos de limpieza abrasivos ni disolventes

Para limpiar el exterior y las partes de goma del aparato. Utilice un paño humedecido con agua tibia y detergente. Para eliminar las manchas de la superficie interior, utilice un paño humedecido en agua con un poco de vinagre o un producto de limpieza especial para lavavajillas.

Desplazamiento del aparato

Si fuera necesario mover el aparato, intente mantenerlo en posición vertical. Si fuera absolutamente necesario, puede tumbarse sobre la parte posterior.

Una de las causas de la formación de malos olores en el lavavajillas es que las partículas de comida quedan atrapadas en las juntas. Limpie periódicamente las juntas para evitarlo.

La puerta no se pone en la ubicación abierta, porque subsiste el peligro dado un traspié.

Cuando vaya a ausentarse por vacaciones

Recomendamos ejecutar un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío, sacar el enchufe, cerrar el grifo y dejar la puerta entreabierta. De este modo se evita el deterioro de las juntas y la formación de malos olores.

Cuidado y mantenimiento

Un control y mantenimiento regular de su lavavajillas contribuirá a prevenir averpías y perturbación en el funcionamiento de éste, ahorrando de este modo tiempo y molestias. Por ello deberá someter regularmente su aparato a un control visual.

Estado general del aparato

Verificar el interior del lavavajillas por si hubiera en su interior depósitos de grasa o incrustaciones de cal. En caso de comprobar la existencia de depósitos de grasa o incrustaciones de cal: Hacer circular por la máquina un detergente específico apropiado.

Los filtros “7,8” retienen las partículas de suciedad gruesas disueltas en el agua de lavado de máquina, evitando que puedan llegar hasta la bomba. Esta suciedad puede obstruir de vez en cuando a los filtros.

Verificar tras cada ciclo de funcionamiento del lavavajillas si se ha acumulado suciedad en los filtros.

Tras girar el microfiltro “7” para suciedad gruesa hasta extraerlo, retirar también el grupo de filtros “8” .Eliminar la

suciedad ( restos de alimentos) acumulada de los filtros.

Enjuagarlos bajo el chorro de agua del grifo. Colocar el grupo de filtros “8” en su emplazamiento; a colocar el microfiltro “7”.

Los depósitos de cal o las partículas de suciedad procedentes del agua de lavado pueden obstruir los inyectores(orificios) y apoyos de los brazos de aspersión “9” y “10”. Verificar si los inyectores ( orificios) de los brazos de aspersión está obstruidos por restos de alimentos. En caso necesario, extraer el brazo de aspersión inferior “10” hacia arriba. Desmontar el brazo de aspersión superior “9” retirando los tornillos de sujeción.

Limpiar los brazos de aspersión bajo el chorro de agua del grifo.

Montar los brazos en su sitio, encajando el brazo inferior y atornillando el brazo superior. 19

Pequeñas averías de fácil arreglo

Pequeñas averías de fácil arreglo

Hay pequeñas anomalías que no suponen necesariamente la existencia de una avería y, por consiguiente. no requieren la intervención del Servicio de Asistencia Técnica. Con frecuencia se trata de pequeñas anomalías fáciles de subsanar. Para evitar una intervención innecesaria del servicio técnico, compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias.

...al conectar el aparato El aparato no se pone en marcha. El fusible de la instalación eléctrica está defectuoso. El enchufe del aparato no está conectado a la toma de corriente. La puerta del aparato no está cerrada correctamente. No se ha pulsado la tecla selectora del programa de lavado. El grifo del agua está cerrado. El filtro de la manguera de alimentación de agua está obstruido. - El filtro se encuentra emplazado en la conexión del dispositivo de Aqua Stop o de la manguera de alimentación.

Téngalo siempre presente: Las reparaciones que fuera necesario efectuar en su aparato sólo deberán ser ejecutadas por personal técnico debidamente cualificado. Las reparaciones incorrectas o erróneas pueden causar daños de consideración o dar lugar a situaciones de peligro para el usuario.

El zumbador sonan 2 segundos, una pausa de 2 segundos y vuelve a sonar... el grifo está abierto y el tubo flexible está conectado correctamente; el suministro de agua a la casa debe estar abierto y con presión suficiente; el tubo flexible del agua está torcido o doblado; el filtro del tubo flexible de suministro del agua está obstruido.

il tubo de desagüe e colocado a una posición inferior.

El zumbador sonan 3 segundos, una pausa de 3 segundos y vuelve a sonar... el tubo flexible del agua está torcido o doblado. il tubo de desagüe e colocado a una posición superior.

El zumbador sonan 6 segundos, una pausa de 6 segundos y vuelve a sonar... il tubo de desagüe e colocado a una posición inferior.

Se efectuar tutos controlos y lavavajillas continunar muestra avería display : pulsar la tecla Off ,aspetar algunos minutos y pulsar la tecla On.Si el lavavajillas no funcione y persiste el problema, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado y proporcione la siguiente información: la naturaleza del problema; el modelo (Mod...) y el número de serie (S/N...), incluidos en la placa situada en la parte interior de la puerta.

El brazo de aspersión inferior gira con dificultad

El brazo se encuentra trabado u obstruido por restos de alimentos o piezas de la vajilla.

La tapa de la cámara del detergente no se puede cerrar.

Se ha puesto excesivo detergente en la cámara. Los restos de detergente adheridos a la cámara bloquean el mecanismo de cierre de ésta.

Los pilotos de aviso no se apagan tras concluir el lavado.

No se ha desconectado el interruptor principal del aparato.

Tras concluir el lavado, hay adheridos restos de detergente en la cámara

La cámara del detergente estaba húmeda al poner el detergente en la misma. Colocar el detergente sólo en una cámara seca.

Tras concluir el programa de lavado, el agua no es evacuada completamente de la cuba del aparato. El tubo de desagüe está obstruido o doblado. La bomba de evacuación está bloqueada. Los filtros están obstruidos. El programa no ha finalizado aún. Aguardar a que concluya el programa.

...durante el ciclo de lavado

Formación de espuma no habitual se ha puesto lavavajillas manual en el depósito del abrillantador. El abrillantador derramado puede originar una excesiva formación de espuma en el siguiente lavado, por lo tanto, retirar con un trapo el abrillantador esparcido.

El aparato se para durante el ciclo de lavado

Se ha cortado la alimentación de corriente. Se ha cortado la alimentación de agua.

Se escuchan sonidos de golpes durante el ciclo de lavado

El brazo de aspersión roza o choca contra piezas de la vajilla.

Se producen tintineos durante el ciclo de lavado

La vajilla no se ha colocado correctamente.

Se escuchan golpes en las vávulas de llenado

Se debe a la instalación de la tubería de agua. No tiene consecuencias sobre el funcionamiento de la máquina. No hay solución posible.

En la vajilla quedan adheridos restos de alimentos La vajilla se ha colocado en posición incorrecta. Los chorros de agua de los brazos de aspersión no pudieron acceder hasta la superfice de la vijilla. Exceso de carga en el cesto. Las piezas de vajilla han estado en contacto unas con otras. Se ha puesto una cantidad de detergente insuficiente. El programa seleccionado no tenia suficiente intensidad. El movimiento libre de los brazos de aspersión ha sido obstaculizado por una pieza de vajilla. Los inyectores( orificios) del brazo de aspersión están obstruidos por restos de alimentos. Los filtros de suciedad basta, fino o microfiltro están obstruidos. Los filtros están obstruidos. La bomba de evacuación está bloqueada. 22

En los elementos de plástico se producen decoloraciones Se ha puesto una insuficiente cantidad de detergente. El detergente empleado tiene un insuficiente efecto blanqueador. Utilizar un detergente blanqueador de cloro.

Se observan manchas blancas ( de cal ) en la vajilla, sobre los vasos aparece un velo turbio

Dossificación insuficiente del detergente. Dosificación insuficiente del abrillantador. A pesar de vivir en una zona de agua con un elevado grado de dureza, no se ha puesto sal descalcificadora en el aparato. Instalación descalcificadora ajustada a una dureza del agua insuficiente. La tapa del depósito de la sal descalcificadora no se ha cerrado completamente. Se ha empleado un agente libre de fosfato; hacer un ensayo comparativo con un detergente con fosfato.

La vajilla no sale seca

Se ha seleccionado un programa sin ciclo de secado. Dossificación insuficiente de abrillantador. La vajilla se ha retirado demasiado pronto del aparato.

Los vasos presentan un aspecto opaco

Dossificación insuficiente del abrillantador.

Los cercos de té o manchas de barra de labios no han desaparecido completamente

El detergente empleado tiene un insuficiente poder blanqueador. Se ha seleccionado un temperatura de trabajo insuficiente.

Se observan manchas de óxido en los cubiertos

Los cubiertos no tienen suficiente resistencia contra el óxido. Hay excesiva cantidad de sal descalcificadora en el agua de lavado de la máquina. - No se ha cerrado correctamente la tapa del depósito de la sal. - Al reponer sal en el depósito, se ha derramado una excesiva cantidad.

Los vasos presentan un aspecto opaco y descolorido, los depósitos no se pueden eliminar frotándolos a mano.

El detergente empleado es inadecuado. Los vasos no son apropiaados para el lavado en lavavajillas.

En los vasos y los cublertos se observan velos, los vasos presentan un aspecto metálico

Dosificación excesivamente elevada del abrillantador. 23

Características técnicas

Presión del agua Voltaje Massima intensita del corriente Potencia total absorbida

Estándar para 12 servicios

0.03-0.6MPa 220-240V~ 50Hz 10A

Desguace de la vieja unidad Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar, entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables ( por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes). Antes de deshacerse de su aparato usado y sustituirlo por una unidad nueva, deberá inutilizarlo: Extraiga para ello el enchufe del aparato de la toma de corriente. Corte el cable de conexión del aparato y retírelo conjuntamente con el enchufe. Desmonte los cierres o cerraduras de la puerta o inutilícelos a fin de impedir que los niños, al jugar con la unidad, se encierren en la misma y se pongan en peligro de muerte (asfixia). Dada la elevada calidad de nuestros productos, éstos necesitan para su transporte un embalaje protector eficaz, cuyas dimensiones, no obstante, hemos limitado a lo estrictamente necesario. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de las unidades inservibles o desechadas respetuosos con el medio ambiente. El material de embalaje no es ningún juguete. Por lo tanto no deberá entregarse a éstos para que jueguen con él. ¡peligro de asfixia con los cartones plegables y las láminas de plásticio! Su Ayuntamiento o Aministración local le informarán gustosamente sobre los métodos y posibilidades actuales de eliminación y evacuación es estos materiales.

Observaciones generales

Los aparatos encastrables o integrables que fueran a utilizarse ulteriormente como aparatos verticales, deberán asegurarse contra el peligro de vuelco, por ejemplo fijándolos con tornilos a la pared o montando una placa de trabajo encimera de una pieza, atornillada a los armarios adyacentes o más próximos. 24

Homologación según norma europea EN 50242 Carga de la vajilla según se prescribe en la norma. Ejemplos para cargar la vajilla: fig.1 , 2 , 3 y 4 Capacidad: 12 cubiertos Programa comparativo : Lavamiento ligero Regulador del abrillantandor: 5 Detergente: 25+5g

En caso de poder modificarse la altura del cesta superior, esté deberá encontrarse en la posición superior. En caso de divergencia de la condiciones de ensayo prescritas en la norma EN 50242, por ejemplo en cuanto al grado de suciedad de la vajilla, el tipo y la naturaleza de la vajilla y los cubertos empleados,etc.,consultar antes de la comprobación con el fabricante.

B. Interruptor principal C. Indicador de corriente D. Interruptor puerta E. Interruptor nivel agua F. Motor bomba de desagüe G. Déposito detergente y abrillantador H. Interruptor desbordiamento

I1. Valvula admisión agua

I2. Valvula admisión agua (Aquastop) J. Motor bomba de lavado K. Interruptor de Programa L1. Calentador escondido L2. Calentador abierto M. Interruptor de descalicificador

El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada.

Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. 26

Adiçao de sal e adicionar abrilhantador

Adiçao de sal e adicionar abrilhantador

( ) Ciclo de teste conforme EN50242 com regulator de abrilhantador al nivel: 5