CMS1 - Sistema de gestión de contenidos CLARION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CMS1 CLARION en formato PDF.

Page 30
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLARION

Modelo : CMS1

Categoría : Sistema de gestión de contenidos

Título Descripción
Tipo de producto Módulo de control de audio
Características técnicas principales Compatible con sistemas de audio marinos y terrestres, interfaz de usuario intuitiva
Alimentación eléctrica 12V DC
Dimensiones aproximadas 160 mm x 120 mm x 50 mm
Peso 1 kg
Compatibilidades Compatible con diversos sistemas de audio Clarion y otras marcas
Tipo de batería No aplicable (funciona con alimentación externa)
Tensión 12V
Poder Máx 50W por canal
Funciones principales Control de volumen, selección de fuentes de audio, ajuste de graves y agudos
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Clarion
Seguridad Cumple con las normas de seguridad eléctrica, protección contra cortocircuitos
Información general Garantía de 2 años, soporte técnico disponible

Preguntas frecuentes - CMS1 CLARION

¿Cómo restablecer el CLARION CMS1 a los ajustes de fábrica?
Para restablecer el CLARION CMS1, mantenga presionado el botón 'Reset' durante aproximadamente 10 segundos hasta que la pantalla se apague y luego se encienda nuevamente.
¿Por qué no se enciende el CLARION CMS1?
Primero, verifique que el dispositivo esté correctamente alimentado. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado y que el fusible no esté quemado.
¿Cómo conectar mi smartphone al CLARION CMS1 a través de Bluetooth?
Active el Bluetooth en su smartphone y busque dispositivos. Seleccione 'CLARION CMS1' en la lista de dispositivos disponibles y siga las instrucciones en pantalla para emparejar los dispositivos.
El sonido es demasiado bajo en el CLARION CMS1, ¿qué hacer?
Verifique el volumen del dispositivo y asegúrese de que no esté en modo silencioso. También puede ajustar la configuración de ecualización para mejorar el sonido.
¿Cómo actualizar el firmware del CLARION CMS1?
Para actualizar el firmware, descargue la última versión desde el sitio oficial de CLARION en una memoria USB, luego insértela en el puerto USB del CMS1 y siga las instrucciones en pantalla.
¿Por qué no funciona el GPS del CLARION CMS1?
Asegúrese de que la función GPS esté activada en la configuración y que el dispositivo tenga una vista despejada del cielo para captar la señal del satélite.
¿Puedo escuchar la radio mientras uso el GPS en el CLARION CMS1?
Sí, el CLARION CMS1 permite escuchar la radio mientras se utiliza el GPS. Asegúrese de que la función 'Audio en segundo plano' esté activada en la configuración.
¿Cómo cambiar el idioma de la interfaz del CLARION CMS1?
Acceda a la configuración, luego seleccione 'Idioma'. Elija el idioma deseado de la lista y confirme su elección.
El CLARION CMS1 no reproduce mis archivos de audio, ¿qué hacer?
Verifique que los archivos de audio estén en un formato compatible (como MP3 o WAV) y que la memoria USB esté correctamente formateada en FAT32.
¿Cómo activar la asistencia de voz en el CLARION CMS1?
Para activar la asistencia de voz, mantenga presionado el botón 'Voice' en el dispositivo o en el volante si su vehículo está equipado con una función de control por voz.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de gestión de contenidos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMS1 - CLARION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMS1 de la marca CLARION.

MANUAL DE USUARIO CMS1 CLARION

SECTION A-A Nº DE BROCHE COULEUR DE FIL

INFORMACIÓN DE REGISTRO DE LOS PRODUCTOS CLARION Para Estados Unidos y Canadá solamente www.clarion.com

Manual de instrucciones

Felicitaciones por haber comprado un producto electrónico móvil Clarion. Estamos seguros de que disfrutará de la experiencia Clarion. Gozará de muchos beneficios al registrar su producto. Para hacerlo, lo invitamos a visitar nuestro sitio web en www.clarion.com. Hemos simplificado el registro de los productos a través de nuestro práctico sitio web. El formulario de registro es breve y fácil de completar. Una vez realizado el trámite, lo podremos mantener informado con las importantes novedades del producto. Regístrese en www.clarion.com: un modo fácil de mantener su producto Clarion actualizado.

2.. PRECAUCIONES TURES ADVERTENCIA

• Por su seguridad, mientras navegue mantenga el volumen en un nivel que le permita escuchar los sonidos externos. 1. Esta unidad contiene piezas de precisión. Aun en el caso de que exista algún problema, nunca abra la caja, desarme la unidad ni lubrique sus piezas. 2. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites fueron ideados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario consulte al distribuidor o a un técnico en radio y TV para obtener ayuda.

INFORMACIÓN PARA USUARIOS:

LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTE PRODUCTO NO APROBADOS POR EL FABRICANTE DEJARÁN SIN EFECTO LA GARANTÍA E INFRINGIRÁN LA APROBACIÓN DE LA FCC.

3. PRECAUCIONES PARA LA TURES MANIPULACIÓN

• Proteja el producto del agua. No lo sumerja ni lo exponga directamente al agua, ya que esto podría ocasionar cortocircuitos, incendios o demás daños. • Proteja el producto de temperaturas elevadas. Exponerlo a la luz directa por períodos prolongados puede generar temperaturas muy altas en la embarcación. Refresque el interior antes de comenzar la reproducción. CMS1 31

Manual de instrucciones

• Conector USB trasero

• Amplificador de 40 W x 4 incorporado • Made for iPod ® (Compatible con iPod)

• Radio Sirius READY

• Radio de banda meteorológica • Hermético y a prueba de corrosión

1.. CARACTERÍSTICAS Español

4. CONTROLES Unidad fuente

Manual de instrucciones

RESTABLECER Acerca de las marcas registradas, etc.

• Windows Media™ y el logotipo de Windows® son marcas comerciales o marcas de Microsoft Corporation registradas en Estados Unidos y otros países. • Made for iPod (Compatible con iPod) indica que el accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente con un dispositivo iPod, y que el desarrollador ha certificado que cumple con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se responsabiliza de la operación de este dispositivo ni por el cumplimiento de los estándares normativos y de seguridad correspondientes. iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en Estados Unidos y otros países.

[ ] Botón de encendido • Presione este botón para encender o apagar el equipo. +

- ] Botones de volumen • Presione el botón VOL+ para subir el volumen. • Presione el botón VOL- para bajar el volumen. El nivel máximo de volumen es 46. [MUTE] Botón de silencio • Presione este botón para silenciar la salida de audio. • Presiónelo nuevamente para reactivar la salida de audio. [SRC] Botón de fuente • Presione el botón SRC para alternar entre los modos FM, AM, Weather Band (Banda meteorológica), Sirius, USB, iPod y AUX In (Entrada auxiliar opcional). [ADJ] Botón de ajustes • Presione el botón ADJ para acceder al menú de ajustes. Bass Level (Nivel de bajos) Con los botones de VOLUMEN, ajuste el nivel de bajos desde -6 hasta +6. La configuración predeterminada es 0. Treble Level (Nivel de agudos) Con los botones de VOLUMEN, ajuste el nivel de agudos desde -6 hasta +6. La configuración predeterminada es 0. Balance (Balance) Con los botones de VOLUMEN, ajuste el balance entre los altavoces derecho e izquierdo, desde L12 (todo izquierdo) hasta R12 (todo derecho). La configuración predeterminada es C00. Fader (Atenuador) Con los botones de VOLUMEN, ajuste el atenuador entre los parlantes trasero y delantero, desde R12 (todo trasero) hasta F12 (todo delantero). La configuración predeterminada es C00. Loud (Intensidad) Con los botones de VOLUMEN, active (ON) o desactive (OFF) la intensidad. La configuración predeterminada es OFF.

Contrast (Contraste)

Con los botones de VOLUMEN, ajuste el contraste de la pantalla de LCD entre 0 y 10. La configuración predeterminada es 05. Beep (Señal sonora) Con los botones de VOLUMEN, active (ON) o desactive (OFF) la señal sonora. La configuración predeterminada es ON. Reset yes (Restablecer) Presione el botón ENTER para restablecer la memoria EEPROM a la configuración de fábrica.

Manual de instrucciones

Asegúrese de leer esta sección cuando consulte el diagrama que se encuentra al comienzo del capítulo 4 “CONTROLES”.

Nombre de los botones y sus funciones

[DISP] Botón de visualización

• Presione este botón para cambiar la indicación de la pantalla. • Mantenga presionado el botón para desplazarse por la pantalla. [OP] Botón de opciones • Presione este botón para alternar entre los modos Tuner (Sintonizador), Weather Band (Banda meteorológica), Sirius Radio (Radio Sirius), iPod y USB. [ ENTER ] Botón Reproducir/Pausar/Aceptar • Presione este botón durante 2 segundos para reproducir o hacer una pausa. • Presione este botón para confirmar operaciones en los modos Tuner (Sintonizador), Weather Band (Banda meteorológica), Sirius Radio (Radio Sirius), iPod y USB. [ ] [ ] Botones de sintonización descendente y ascendente • Presione estos botones para sintonizar en los modos Tuner (Sintonizador), Weather Band (Banda meteorológica), Sirius Radio (Radio Sirius), iPod y USB. [ ] [ ] Botones de búsqueda ascendente y descendente • Presione estos botones para sintonizar en los modos Tuner (Sintonizador), Weather Band (Banda meteorológica), Sirius Radio (Radio Sirius), iPod y USB. MÓDULO SINTONIZADOR [RESET] Botón Restablecer • Presione el botón RESET con una clavija de punta redonda en los siguientes casos: 1. Para iniciar la instalación una vez finalizado el cableado. 2. Cuando los botones de funciones no respondan. 3. Cuando la pantalla muestre algún símbolo de error. CMS1

5. OPERACIÓN Operaciones básicas

Manual de instrucciones

• Asegúrese de leer esta sección cuando consulte el capítulo 4 “CONTROLES”.

PRECAUCIÓN Arrancar y detener el motor de la embarcación cuando la unidad se encuentra encendida con el volumen en el nivel máximo podría impedirle oír los sonidos externos. Tenga la precaución de regular el volumen.

Nota: • Encienda el motor antes de utilizar este dispositivo. • Tenga cuidado al usar esta unidad durante un tiempo prolongado sin poner en marcha el motor. Si descarga demasiado la batería de la embarcación, es posible que no pueda encender el motor, lo que podría reducir la vida útil de la batería.

1. Encienda el motor. Se iluminará el botón de encendido de la unidad.

Posición de encendido (ON) del motor

2. Presione el botón [ ] para encender o apagar el equipo.

1. Presione el botón [SRC] para visualizar el menú de fuentes. * Los equipos externos no conectados a la unidad no se muestran.

2. Presione el botón [ENTER] para seleccionar el modo deseado.

1. Presione el botón VOL+ para subir el volumen. 2. Presione el botón VOL- para bajar el volumen.

PRECAUCIÓN Mientras esté navegando, mantenga el volumen en un nivel que le permita escuchar los sonidos externos.

Presione el botón [MUTE] para activar o desactivar la función de sonido.

[ENTER] Botón Aceptar

Presione este botón para confirmar la operación. [OP] Botón de opciones Opciones del modo Radio: Normal Auto Store

1. Auto Store (Guardar automáticamente):

Presione el botón OPTION para acceder a Auto Store y luego, ENTER para seleccionar en forma automática seis estaciones con señal fuerte y almacenarlas en seis presintonías. Las nuevas estaciones reemplazarán a las que estaban almacenadas en la banda. La unidad hará una pausa de 5 segundos en cada estación presintonizada al finalizar el proceso de guardado automático.

2. Manu Store (Guardar manualmente):

Seleccione la estación que desee guardar. Presione el botón OPTION para acceder a Manual Store. Presione el botón ENTER para ingresar a la interfaz de almacenamiento manual. El número de presintonía titilará. Presione las flechas Arriba o Abajo para seleccionar un número de presintonía. Presione ENTER una vez más para guardar la estación actual en la presintonía. [ ] [ ] Botones de búsqueda ascendente y descendente 1. Recuperación de presintonías en orden descendente: P6 P5 P4 ….P1 2. Recuperación de presintonías en orden descendente: P1 P2 ….P5 P6

Area set (Delimitación de área)

Esta opción permite seleccionar la separación de frecuencia apropiada para su área. 1. Mantenga presionados al mismo tiempo los botones [MUTE] y [ADJUST] durante más de 2 segundos para ingresar en la configuración de frecuencia/región del sintonizador global. 2. Use los botones [ ] o [ ] para seleccionar la región. Presione [ENTER] para confirmar la selección. NOTA: La opción pr edeter minada es la frecuencia de Estados Unidos. Cuando se cambia la r egión, todas las estaciones almacenadas en la memoria se borran.

Operación de la banda meteorológica

[ ] Botón de sintonización ascendente 1. Mantenga presionado este botón durante más de 2 segundos para buscar, una a una, las estaciones disponibles entre las siete estaciones existentes en la banda meteorológica. [ ] Botón de sintonización descendente 1. Mantenga presionado este botón durante más de 2 segundos para buscar, una a una, las estaciones disponibles entre las siete estaciones existentes en la banda meteorológica.

[OP] Botón de opciones

Opciones del modo Banda meteorológica: Normal Scan 1. Scan (Detección): La unidad hará una pausa circular de 5 segundos en cada estación con señal fuerte. Presione ENTER para detener la función de detección.

[ENTER] Botón Aceptar

Presione este botón para confirmar la operación.

Manual de instrucciones

[ ] [ ] Botones de sintonización descendente y ascendente

1. Sintonización automática: Presione este botón durante menos de 2 segundos para buscar en forma automática la siguiente estación con señal fuerte. 2. Sintonización manual: Mantenga presionado este botón durante más de 2 segundos para localizar estaciones una a una.

Operación de la radio (AM/FM)

Operación de la radio Sirius

Manual de instrucciones

Operación de los botones [ ] y [ ] para selección de canales

1. Sintonización ascendente o descendente de canales: Presione este botón durante menos de 2 segundos para buscar un canal. 2. Búsqueda ascendente o descendente rápida de canales: Mantenga presionado este botón durante más de 2 segundos para realizar una búsqueda rápida. [ENTER] Botón Aceptar Presione este botón para confirmar la operación. Sintonización ascendente [ ] y descendente [ ] de categorías Sintonización de categorías: 1. Presione una de las flechas para acceder a la búsqueda de categorías. La pantalla de LCD mostrará Category (Categoría) durante 1 segundo y luego, el nombre de la categoría. 2. Mientras se encuentre en Category, presione una de las flechas para visualizar el nombre de la categoría. 3. Presione ENTER o la flecha derecha para elegir el canal deseado de esa categoría. 4. Presione la flecha arriba o la flecha abajo para seleccionar un canal dentro de la categoría elegida. 5. Presione ENTER para confirmar la selección de canal. Nota: Al seleccionar el canal, presione la flecha izquierda [ ] para volver a la última categoría elegida. [OP] Botón de opciones Opciones del modo Sirius: Normal Call Preset Manu Store 1. Call Preset (Recuperar presintonía): Presione el botón OPTION para acceder a Recall Presets (Recuperación de presintonías) y luego, ENTER para ingresar en el modo Recall Preset. Presione las flechas Arriba o Abajo para elegir una presintonía entre P1-P18. Presione el botón ENTER para salir del modo Recall Preset. De lo contrario, el sistema saldrá en forma automática después de 10 segundos de inactividad.

2. Manu Store (Guardar manualmente): Seleccione el canal que desea guardar y luego presione el botón OPTION para acceder a Manual Store.

Presione ENTER para ingresar a la interfaz de almacenamiento manual. El número de presintonía titilará. Presione las flechas arriba o abajo para seleccionar un número de presintonía. Presione ENTER una vez más para guardar el canal actual en la presintonía. [DISP] Botón de visualización Presione este botón para verificar la información del canal, por ejemplo, nombre del artista, título de la canción, categoría, nombre del canal. Nota: Esta unidad no admite la función (Omitir/Bloquear). Si un canal se encuentra bloqueado u omitido en el sintonizador Sirius, conectado en ese momento a esta unidad, el canal permanecerá bloqueado u omitido. Para desactivar el bloqueo o la omisión de canales, debe volver a colocar el sintonizador Sirius en otro puerto apto para tal fin.

Búsqueda ascendente [ ] / descendente [ ] en el iPod

1. Presione una de las flechas para ingresar en el modo de búsqueda de iPod. 2. Presione la flecha Arriba o Abajo para seleccionar entre Play lists Artists Albums Genres Songs Composers (Listas de reproducción Artistas Álbumes Géneros Canciones Compositores). 3. Presione el botón ENTER o la flecha DERECHA para confirmar la lista de reproducción, el artista, el álbum, el género, la canción o el compositor seleccionado. 4. Cuando la pantalla de LCD muestre la lista de reproducción, el artista, el álbum, el género o el compositor deseado, presione ENTER. A continuación, se mostrará el archivo de música en la pantalla. 5. Presione la flecha Arriba o Abajo para seleccionar el archivo. 6. Presione ENTER para confirmar el archivo deseado. 7. Reproduzca el archivo. Nota: Al seleccionar el archivo, presione la flecha Izquierda para volver a la pantalla anterior (Álbum).

[DISP] Botón de visualización

Presione este botón para verificar información del iPod. Nota: Esta unidad no admite la conexión directa del iPod a un puerto USB. El iPod debe estar conectado al módulo sintonizador (color blanco) mediante un cable DIN de 8 pins.

[ENTER] Botón Aceptar

Presione este botón para confirmar la operación.

[OP] Botón de opciones

Opciones del modo iPod: Normal Repeat Song Random All Random Folder (Normal Repetir canción Aleatorizar todo Aleatorizar carpeta)

Operación en el modo USB

[ ] / [ ] Flechas arriba y abajo 1. Presione las flechas durante menos de 2 segundos para reproducir la pista siguiente o la anterior. 2. Mantenga presionados estos botones durante más de 2 segundos para adelantar o retroceder rápidamente la canción. [ENTER] Botón Reproducir/Pausar/Aceptar Cuando el equipo se encuentra en estado de reproducción normal, este botón cumple la función de reproducción o pausa. Dentro de los menús ADJ y OPTION, cumple la función de aceptar. Búsqueda ascendente [ ] / descendente [ ] en el modo Navegación 1. Presione una de las flechas para ingresar en el modo Navigate (Navegación). La pantalla de LCD mostrará Navigate durante 1 segundo. Luego, mostrará el nombre de la capeta o del archivo. 2. Presione la flecha Arriba o Abajo para seleccionar la carpeta. 3. Presione el botón ENTER para confirmar la carpeta deseada, o bien la flecha Derecha [ ] para ir directamente a la carpeta deseada.

4. Visualice el archivo (Song, Canción).

5. Presione la flecha Arriba [ ] o Abajo [ ] para seleccionar el archivo. 6. Presione ENTER para confirmar el archivo deseado. 7. Reproduzca el archivo. Nota: Al seleccionar el archivo, presione la flecha Izquierda para volver a la pantalla anterior (Carpeta). [OP] Botón de opciones Opciones del modo USB: Normal Repeat Song Repeat Folder Intro All Intro Folder Random All Random Folder (Normal Repetir canción Repetir carpeta Introducción de todo Introducción de carpeta Todo aleatorio Carpeta aleatoria) 1. Presione el botón OP para acceder al menú Option (Opción). 2. Presione el botón OP para seleccionar los ítems del menú Option. 3. Presione el botón ENTER para proseguir con el ítem seleccionado del menú Option. [DISP] Botón de visualización Permite verificar información de MP3. CMS1 37

Manual de instrucciones

[ ] / [ ] Flechas Derecha e Izquierda

1. Presione las flechas durante menos de 2 segundos para reproducir la pista siguiente o la anterior. 2. Mantenga presionados estos botones durante más de 2 segundos para adelantar o retroceder rápidamente la canción.

Operación en el modo iPod

6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema

Manual de instrucciones

La unidad no enciende.

La unidad no emite sonido.

El comando no responde.

El interruptor accesorio de la embarcación está apagado.

Si la fuente de alimentación está bien conectada al terminal accesorio de la embarcación, coloque la llave de encendido en la posición “ACC”.

Se quemó el fusible.

El nivel del volumen está demasiado bajo.

Suba el volumen hasta que se oiga.

Los cables no están bien conectados.

El procesador interno no funciona correctamente.

El cable de la antena no búsqueda está conectado. automática no encuentra estaciones. Las señales son demasiado débiles.

Conecte los cables correctamente.

Presione el botón RESET con una clavija de punta redonda.

Enchufe bien el cable de la antena.

Seleccione una estación en forma manual.

7. ESPECIFICACIONES Sintonizador de FM Rango de frecuencia:

Manual de instrucciones

Sensibilidad utilizable:

Rechazo de imágenes: Separación estéreo:

Sintonizador de AM y banda meteorológica

Rango de frecuencia: Sensibilidad utilizable:

Selección de banda meteorológica

Canal 1 162.400 MHz Canal 2 162.425 MHz Canal 3 162.450 MHz Canal 4 162.475 MHz Canal 5 162.500 MHz Canal 6 162.525 MHz Canal 7 162.550 MHz

Salida de potencia máxima: 40 W x 4

Control de bajos (100 Hz): ±10 dB Control de agudos (10 kHz): ±10 dB General

Voltaje de la fuente de alimentación: Conexión a tierra: Impedancia del altavoz:

14,4 V CC (10,8 a 15,6 V permitido)

Negativa 4-8 Ω por canal

Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso, para realizar mejoras.

16 W RMS x 4 canales a 4 Ω y 1% THD+N Proporción señal-ruido: 74 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω )

MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES Manual de instrucciones

1. ANTES DE COMENZAR 40 2. CONTENIDO DE LA CAJA 40 3. PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN 40 4. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL 41 5. INSTALACIÓN DEL MÓDULO SINTONIZADOR 42 6. CONEXIÓN DE CABLES 43

1. ANTES DE COMENZAR

Este dispositivo es para uso exclusivo en embarcaciones equipadas con fuente de alimentación de 12 V con conexión a tierra negativa.

Lea atentamente estas instrucciones. Asegúrese de desconectar el terminal “–” de la batería antes de comenzar. Esto sirve para evitar cortocircuitos durante la instalación. (Figura 1)

3. PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN

1. A fin de evitar interferencias, no instale el módulo sintonizador ni la unidad de control cerca del compartimiento del motor. 2. El uso de piezas no autorizadas puede dañar la unidad en forma permanente. 3. Antes de encender la unidad, siempre verifique las conexiones de los cables para asegurarse de que estén correctamente instalados. 4. Consulte al distribuidor más cercano acerca de la instalación correcta o si deben utilizarse piezas comunes. Solicite asistencia si fuese necesario realizar modificaciones u orificios en su embarcación. 5. No instale la unidad en lugares donde pudiera estar expuesta a cantidades excesivas de humedad, polvo, tierra, partículas extrañas o vibraciones. Evite también áreas de altas temperaturas provenientes del motor, luz solar directa, calefactores o aire caliente. 6. No instale la unidad en lugares donde pudiera interferir con la operación de la embarcación o causar lesiones a los pasajeros en caso de una detención repentina o de emergencia.

4. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL Tornillo autorroscante

Manual de instrucciones

1. La unidad de control debe instalarse sobre una superficie seca, limpia y plana. Verifique que la junta posterior quede completamente sellada contra la superficie de montaje sin distorsionar la unidad.

2. De los tres métodos recomendados, elija el que mejor se adecue a su embarcación.

Orificio para tornillo

Montaje empotrado Orificio para tornillo

Tornillo para metales M4

Para este método, deberá comprar el accesorio de montaje opcional Gimbal.

5. INSTALACIÓN DEL MÓDULO SINTONIZADOR Manual de instrucciones

1. Para instalar el módulo sintonizador, elija un área con ventilación suficiente a fin de evitar que este se recaliente. El módulo puede instalarse en posición vertical u horizontal. Si lo instala en posición vertical, no lo haga con los puntos de salida del arnés apuntando directamente hacia arriba, para evitar que se junte agua en estas áreas.

2. Consulte en el siguiente diagrama la posición de los orificios de montaje para los tornillos. Siempre use tornillos de la menor longitud posible.

3. Durante la instalación, coloque los 4 topes de caucho (incluidos en la caja) debajo del módulo. Esto aísla el dispositivo de la humedad de la superficie y brinda ventilación suficiente para el disipador de calor. 4. Tal vez se requieran cables de extensión para pasar el ar nés y el cable por la embarcación. Nota: Deje cierto holgura en el arnés y los cables para evitar que estos se dañen. Se recomienda eliminar toda tensión de cables y arneses. 5. Siempre lea primero el diagrama de cableado incluido en este manual y siga cuidadosamente todos los diagramas de cableado. Las conexiones deben asegurarse y aislarse con conectores en rizo o cinta aislante a fin de garantizar su correcto funcionamiento. 6. Una vez finalizadas las conexiones del cableado, conecte la terminal negativo de la batería, coloque el interruptor accesorio de la embarcación en posición ON (encendido) y encienda la unidad para verificar si funciona correctamente. Si se produjera alguna anomalía, desconecte la terminal negativo de la batería, vuelva a revisar todo el cableado e intente nuevamente. Consulte la sección “Solución de problemas” para guiarse.

MONTAJE DEL SINTONIZADOR TORNILLO AUTORROSCANTE M4

4 UNIDADES Orificio para tornillo

TOPE DE CAUCHO 4 UNIDADES

6. CONEXIÓN DE CABLES TOPE DE CAUCHO MÓDULO SINTONIZADOR NEGRO BLANCO LÍNEA DE SALIDA POSTERIOR DERECHA L-CH BLANCO COMANDO PRINCIPAL LÍNEA DE SALIDA NEGRO R-CH ROJO USB LÍNEA DE SALIDA POSTERIOR IZQUIERDA L-CH NEGRO ANTENA Manual de instrucciones

BOTÓN RESET ROJO SECCIÓN A-A PIN N.º COLOR DEL CABLE

Código de los cables del conector Molex de 12 pins

SECCIÓN B-B DEFINICIÓN DEL CABLE AWG VERDE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-)

BLANCO ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (+)

BLANCO/NEGRO ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (-)

NARANJA/BLANCO ILUMINACIÓN

GRIS CONEXIÓN A TIERRA (-)

CABLE DIN DE 8 PINS MACHO