S95 - Calefacción suplementaria ZIBRO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S95 ZIBRO en formato PDF.

Page 42
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ZIBRO

Modelo : S95

Categoría : Calefacción suplementaria

Tipo de dispositivoAire acondicionado split
Potencia de refrigeraciónNo especificado
Potencia de calefacciónNo especificado
Tipo de gas refrigeranteNo especificado
Garantía2 años
InstalaciónMontaje en pared
Modo de funcionamientoRefrigeración y calefacción
ControlRemoto
Nivel de ruido interiorNo especificado
Nivel de ruido exteriorNo especificado
FiltroNo especificado
Dimensiones unidad interiorNo especificado
Dimensiones unidad exteriorNo especificado
Peso unidad interiorNo especificado
Peso unidad exteriorNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Función de deshumidificación

Preguntas frecuentes - S95 ZIBRO

¿Cómo encender el ZIBRO S95?
Para encender el ZIBRO S95, conecte el aparato a una toma de corriente y presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Por qué mi ZIBRO S95 no calienta?
Asegúrese de que el tanque de combustible esté lleno y que el filtro de aire esté limpio. También verifique que el aparato esté configurado en la función de calefacción.
¿Cómo ajustar la temperatura en el ZIBRO S95?
Utilice los botones de ajuste de temperatura en el panel de control para aumentar o disminuir la temperatura deseada.
¿Qué tipo de combustible usar para el ZIBRO S95?
Utilice únicamente combustible de queroseno adecuado para aparatos de calefacción, conforme a las especificaciones del aparato.
¿Qué hacer si el ZIBRO S95 se apaga solo?
Verifique si el tanque de combustible está vacío o si el filtro de aire está obstruido. Si el problema persiste, contacte a un servicio postventa.
¿Cómo limpiar el ZIBRO S95?
Desconecte el aparato y limpie el filtro de aire y el tanque de combustible regularmente con un paño limpio. Consulte el manual para obtener instrucciones detalladas.
El ZIBRO S95 emite un olor a quemado, ¿qué hacer?
Esto puede deberse a una acumulación de polvo o residuos de combustible. Apague el aparato, déjelo enfriar y límpielo cuidadosamente.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el ZIBRO S95?
Las piezas de repuesto se pueden pedir a distribuidores autorizados o directamente en el sitio web del fabricante.
¿Cuál es la superficie recomendada para el ZIBRO S95?
El ZIBRO S95 se recomienda para espacios de hasta 100 m², según el aislamiento de la habitación.
¿Cómo reducir el ruido del ZIBRO S95?
Asegúrese de que el aparato esté instalado en una superficie plana y estable. Un mantenimiento regular también puede ayudar a reducir el ruido.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción suplementaria en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S95 - ZIBRO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S95 de la marca ZIBRO.

MANUAL DE USUARIO S95 ZIBRO

INSTRUCCIONES DE USO

MANUEL D'UTILISATION

Le felicitamos por la compra de su acondicionador de aire. Usted acaba de comprar un producto de calidad absoluta, que le dará plena satisfacción durante muchos años, a condición que lo utilice debidamente. Por lo tanto, es importante que lea primero estas instrucciones de uso, para una vida útil máxima de su acondicionador de aire.

Le deseamos una agradable temperatura, así como una gran comodidad con su acondicionador de aire.

Reciba un cordial saludo,

PVG International b.v.

Departamento Atención al Cliente

1. LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES DE USO Previa la puesta en servico

D Instrucciones de instalación

E Instrucciones de uso

H Localización y solución de problemas

I Condiciones de garantia

A ESPECFICACIONES TECNICAS Estos valores son a título indicativo, nos reservamos el derecho de hacer modificaciones

Consumo de energia (refrigeración)

Consumo de energia (calefacción)

Capacidad de refrigeración*

EER * Capacidad de calefacción

Consumo eléctrico (nom) Desplazamiento del aire (max)

Dimensiones unidad interior (AxAxP)

Dimensiones unidad exterior (AxAxP)

Peso unidad interior

Peso unidad exterior

Liquido refrigerante

Nivel sonoro unidad interior (max)

Nivel sonoro unidad exterior (max)

Temperatura de funcionamiento

Clase de protección unidad interior

Clase de protección unidad exterior

** Valor de deshumidificación en litros por 24 horas con una humedad relativa del 80% y una temperatura de 32°C.

No deseche aparatos eléctricos y las pilas junto con la basura doméstica, sino elimínelos a través de un Punto Limpio si existe. Consulte a las autoridades locales o a su distribuidor acerca del reciclado adecuado.

B COMPONENTES UNIDAD INTERIOR Entrada de aire

Ajuste vertical de la lama

Ajuste horizontal de las lamas Filtro de carbono activo (opcional) Filtro electrostático (opcional) Filtro de aire

UNIDAD EXTERIOR Entrada de aire

Tubos y cable de alimentación

Las ilustraciones en este manual están basadas en un modelo estándar.

Por lo tanto, es posible que el diseño de su acondicionador de aire sea diferente.

* Nota: evacuación del agua condensada durante ENFRIAMIENTO o DESHUMIDIFICACIÓN

C PREVIA LA PUESTA EN SERVICIO Previa la puesta en servicio del acondicionador de aire se debe realizar las siguientes operaciones de comprobación y ajuste.

Programación del mando a distancia

El mando a distancia NO está programado de fábrica en la modalidad "REFRIGERAR"o "CALENTAR". Después de haber cambiado las pilas del mando a distancia, parpadeará el símbolo correspondiente a “Heat” o “Cool” en el display del mando a distancia. En función del tipo de acondicionador de aire que haya adquirido, el mando a distancia se ajusta de la siguiente manera: Pulse cualquier tecla cuando el indicador “Heat” parpadea, la bomba quedará ajustada. Pulse cualquier tecla cuando el indicador “Cool” parpadea, la refrigeración quedará ajustada Cuando no se pulse ninguno tecla dentro de los 10 segundos, el mando a distancia quedará automáticamente programado en bomba de calor. Los tipos S95, S125, S185 en S245 están equipados con una bomba de calor. Cuando el mando a distancia está programado en REFRIGERACIÓN SÓLO, no es posible activar la función de CALEFACCIÓN por medio del mando a distancia.

Instrucciones de seguridad

Usar únicamente el voltaje indicado en la placa de datos para evitar daños graves o incendios.

No exponer el interruptor protector de circuito o el enchufe al polvo. Conectar el cable de alimentación correctamente; un empalme incorrecto puede provocar un choque eléctrico o un incendio.

No apagar el acondicionador de aire mediante el interruptor protector de circuito o sacando el enchufe de la base, ya que puede provocar un incendio.

No doblar, aplastar o tirar del cable para evitar que se rompa con el riesgo de provocar un choque eléctrico o un incendio.

Nunca introducir objetos en el ventilador que gira a elevada velocidad.

Distribuir el flujo de aire fresco por toda la habitación. La exposición prolongada al flujo frío es nocivo para la salud.

En caso de producirse un fallo, apagar el aparato con el mando a distancia antes de quitar el enchufe de la base.

No intentar efectuar reparaciones. Las reparaciones efectuadas de forma incorrecta pueden causar un choque eléctrico.

Evitar que el flujo de aire llegue a los quemadores de gas y la estufa.

No tocar los botones de mando con las manos mojadas.

No colocar objetos encima de la unidad exterior.

El usuario asume la responsabilidad de la conexión a tierra, a realizar por un electricista cualificado y de conformidad con las normas y disposiciones vigentes.

D INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Esquema de instalación

Distancia mínima hasta la pared 50 mm.

Distancia mínima hasta el techo 50 mm.

Distancia mínima hasta la pared 50 mm.

Distancia mínima entre la entrada de aire y la pared 250 mm.

Distancia mínima entre la salida de aire y la pared 500 mm.

Distancia mínima entre la entrada de aire y la pared 250 mm.

El aparato representado en el esquema arriba expuesto puede no corresponder con el aspecto de la unidad adquirida por usted.

La instalación y las conexiones deben ser efectuadas por un instalador cualificado y de conformidad con las normas vigentes en su país.

Conexión del cableado

Cableado entre la unidad interior y exterior:

Quitar la chapa de plástico de la unidad interior

Empalmar los cables según el esquema de conexiones

adherido en la unidad interior.

Colocar la chapa en su sitio, quedando el lado B por fuera.

Selección del lugar idóneo

Ningún obstáculo debe obstruir la salida de aire y el aire Carcasa

debe poder circular libremente por toda la habitación.

Lugar de fácil acceso para acoplar los tubos y practicar el agujero en la pared. Respetar las distancias mínimas entre la unidad, el techo y la pared (ver capítulo D).

Esquema de instalación

El filtro de aire debe quitarse sin problema alguno.

La unidad y el mando a distancia deben estar instalados a una distancia mínima de 1 metro de la televisión, la radio,

Instalar lo más lejos posible de lámparas fluorescentes.

Distancia máxima entre las 2 unidades de 5 metros

No obstruir la entrada de aire. peso del aparato para asegurar un funcionamiento silencioso.

Lugar de la unidad exterior

Elegir un lugar accesible y bien ventilado. No instalar en un lugar donde existe el riesgo de fugas de gas.

Longitud máxima de los tubos: 10 metro

(S95) ó 15 metros (S125, S185, S245).

El soporte debe tener suficiente capacidad para soportar el

Respetar la distancia mínima con la pared.

Evitar la instalación de la unidad exterior en un lugar donde queda expuesta a suciedad grasienta, sal de mar o gases de escape. Evitar instalar la unidad al lado de una calle. Instalar sobre un soporte sólido y que no provoque vibraciones sonoras.

Distancia máxima entre las 2 unidades de 5 metros Longitud máxima de los tubos: 10 metro (S95) ó 15 metros (S125, S185, S245).

No obstruir la salida de aire.

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR

Colocación de la placa de montaje

Elegir un sitio para la instalación de la placa de montaje en función del lugar de la unidad interior y de la dirección de los tubos.

Colocar la placa de montaje horizontalmente en su sitio; hacer uso de un nivel o de una plomada.

Taladrar orificios de 32 mm de profundidad para fijar la placa.

Insertar los tacos de plástico en los orificios y fijar la placa con tornillos autorroscantes.

Controlar si la placa queda bien fijada.

Practicar un hueco para los tubos. Nota: la placa de montaje puede variar en función del modelo, sin embargo el procedimiento de instalación es en todos los casos idéntico.

Taladrar un agujero para los tubos.

En la placa de montaje, marcar el lugar para la posición de los tubos.

Taladrar un agujero en la pared. El agujero debe estar inclinado hacia abajo y dirigido hacia el exterior.

Instalar un manguito a través del agujero para proteger la pared y mantenerlo limpio.

Instalación de los tubos de la unidad interior

Insertar en el agujero desde fuera hacia los tubos (de gas y líquido) y los cables o, si se ha instalado primero la unidad exterior, desde dentro hacia fuera.

Quitar el segmento de plástico en función de la dirección de los tubos.

Nota: Cuando se instale el tubo en la dirección 1, 2 ó 4, quitar el segmento correspondiente de la base de la unidad interior.

Después de haber conectado los tubos, acoplar el tubo flexible de drenaje y los cables de la alimentación eléctrica. A continuación, revestir los tubos, los cables y el tubo flexible de drenaje.

Aislamiento térmico de las juntas de los tubos: Aislar las piezas de unión con material aislante y enrollar con cinta adhesiva vinílica.

Aislamiento térmico de los tubos: a.

Colocar el tubo flexible de drenaje debajo

Aislamiento térmico tubo

Cable de alimentación

Use material aislante de más de 6 mm de espesor.

Cable de alimentación 1 (bomba de calor)

El tubo flexible de drenaje debe estar dirigido hacia abajo para facilitar la evacuación.

Cableado de descongelación evacuación (bomba de calor) Cinta

No doblar o torcer la goma y no sumergir el extremo en el agua.

Si el tubo flexible está conectado con una goma de prolongación, asegurarse de que esta está provista de una protección térmica antes de pasarla por la unidad interior.

Si la tubería está orientada hacia la derecha, se deben aislar la tubería, el cable de alimentación y el tubo flexible de drenaje y fijarlos en la parte trasera de la unidad interior con un sujetatubos.

Insertar en este punto

A. Insertar el sujetatubos en la ranura.

B. Sujetar el sujetatubos en la placa de montaje.

Acoplamiento de los tubos a.

Acoplar los tubos de la unidad interior con dos llaves fijas.

Seleccionar el par de apriete adecuado para evitar deformaciones y daños en los tubos, racores y tuercas. Apretar a mano y después con las llaves fijas.

Enganchar en este punto

Conectar el cable de alimentación de la unidad interior

empalmando los hilos individualmente en los bornes de la

tarjeta de control, en función de la conexión con la unidad exterior.

Nota: Para algunos modelos es necesario quitar la tapa para la

conexión a los bornes de la unidad interior.

Quitar la tapa lateral de la unidad aflojando el tornillo.

Conectar los hilos individualmente en los bornes de la tarjeta de control.

Tapa de acceso para los bornes

Con un sujetacables, fijar el cable de alimentación en la tarjeta de control.

Volver a colocar la tapa y apretar el tornillo.

Con el modelo S245, se debe montar un interruptor protector de circuito entre la fuente de alimentación y la unidad. Instalar un interruptor adecuado.

Las figuras mostradas en este manual están basadas en los modelos estándar.

Por lo tanto, es posible que el diseño de su acondicionador de aire sea diferente.

Especificaciones del cableado

Cable de alimentación Tipo

Cable de conexión 1 (bomba de calor)

INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR

Montar el conducto de drenaje y la goma de evacuación (solamente para los modelos con bomba de calor).

Cuando la unidad interior funciona en modo de calefacción, cae agua condensada de la unidad exterior. Para no causar molestias a los vecinos y respetar el medio ambiente, es conveniente instalar un conducto de drenaje y una goma de evacuación para canalizar el agua condensada. Montar el conducto de drenaje y la arandela en la base de la unidad exterior (ver la figura a la derecha).

Instalación y fijación de la unidad exterior

Fijar la unidad sólidamente sobre un subsuelo plano y resistente. Si se instala la unidad encima de un muro o de un techo, asegurarse de que la unidad no se mueva en caso de vientos o vibraciones fuertes.

Acoplamiento de las tuberías de la unidad exterior

Quitar los capuchones de las válvulas de dos y de tres vías. Empalmar los tubos a las válvulas con el par de apriete adecuado.

Conexión del cable de la unidad exterior (véase la página anterior).

Vaciado de las tuberías

El aire y la humedad que quedan en las tuberías después de la instalación pueden originar daños en el compresor. Tras la instalación de las unidades interna y externa es necesario extraer el aire y la humedad utilizando una bomba de vacío. Véase las instrucciones a continuación.

Esquema de la válvula de 3 vías

Desenroscar y quitar los capuchones de las válvulas de dos y tres vías.

Desenroscar y quitar el capuchón de la válvula de servicio.

Acoplar el tubo flexible de la bomba de vacío a la válvula de servicio.

Poner la bomba de vacío en funcionamiento hasta que alcance un valor absoluto de 10 mm Hg.

Cerrar el botón de baja presión de la bomba de vacío estando la bomba funcionando y a continuación desactivar la misma.

Abrir la válvula de dos vías un cuarto de vuelta. Esperar 10 segundos antes de cerrarla. Comprobar la estanqueidad de todas las juntas con jabón líquido o con un detector electrónico de fugas.

Abrir las válvulas de servicio de 2 y 3 vías al máximo. Desacoplar el tubo flexible de la bomba de vacío.

Volver a colocar los capuchones y apretarlos firmemente.

Leer el presente manual antes de instalar y utilizar el aparato.

Asegúrese de que no han quedado restos de aire en el sistema de refrigeración y que no hay fugas de líquido refrigerante.

Una vez instalado el acondicionador de aire, efectuar un ciclo de prueba y anotar los datos relativos al funcionamiento.

Utilizar un fusible tipo 50T para los modelos S95 y S125: 50T, de 3,15 A,T, 250V.

Para los modelos S185 y S245: 3,15A, T, 250V.

El fusible para toda la unidad debe ser adecuado para resistir la carga máxima.

El enchufe debe ser fácilmente accesible para, en caso de producirse una emergencia, poder desenchufarlo inmediatamente. De no ser posible, se deberá instalar un dispositivo de desconexión de la alimentación en forma de interruptor de dos polos en un lugar de fácil acceso.

E INSTRUCCIONES DE USO Funcionamiento y visualización

INDICADOR DE POTENCIA Está encendido durante el suministro de corriente

TESTIGO MODO DORMIR Está encendido cuando el modo DORMIR está activado

RECEPTOR Recibe la señal del mando a distancia

TESTIGO TEMPORIZADOR Está encendido durante el tiempo programado

TESTIGO RUN (FUNCIONAMIENTO)

Está encendido durante el funcionamiento

BOTÓN DE EMERGENCIA Para controlar la unidad en caso de no funcionar el mando a distancia

BOTÓN DE EMERGENCIA Para controlar la unidad en caso de no funcionar el mando a distancia

Programación del rearranque automático

El aparato ha sido programado por el fabricante en el modo de reinicio automático. Tras un corte en el fluido eléctrico, el aparato iniciará el funcionamiento en la última función seleccionada. La forma y posición de los interruptores y testigos puede variar en función del modelo. Sin embargo, las funciones son en todos los casos idénticas.

El mando a distancia transmite señales al sistema.

Para aumentar la temperatura y prolongar el tiempo programado. BOTÓN FAN (VELOCIDAD DEL VENTILADOR) Para seleccionar la velocidad de ventilación de la unidad interior: automática, alta, media y baja. BOTÓN LÁMINA HORIZONTAL. Para ajustar la dirección del flujo de aire.

BOTÓN SLEEP (DORMIR)

Para activar o cancelar la función Dormir. BOTÓN TIMER (TEMPORIZADOR) Para seleccionar el modo de conexión temporizada. BOTÓN MODE Para seleccionar el modo de funcionamiento: Feel, Cooling, Dry, Fan y Heating

BOTÓN ON/OFF Para conectar y desconectar la unidad.

BOTÓN DOWN (DISMINUCIÓN)

Para disminuir la temperatura y acortar el tiempo programado.

Nota: En las siguientes páginas se especifican la función de cada uno de los modos.

Colocación de las pilas

Abrir la tapa deslizándola en la dirección de la flecha. Introducir las pilas en el compartimento, observando la polaridad - (+/-). Cerrar la tapa. Nota: Utilizar pilas 2 LR03 AAA (1.5 voltios). No utilizar pilas recargables. Si la visualización empeora, cambiar las pilas por pilas del mismo tipo.

Portador del mando a distancia y consejos prácticos de utilización

Es recomendable guardar el mando a distancia en un portador fijado en la

Portador del mando a distancia

Nota: El portador del mando a distancia es un accesorio opcional.

Utilización del mando a distancia

Dirigir el mando a distancia al receptor de la unidad interior del

acondicionador de aire. El mando a distancia tiene un alcance de

INSTRUCCIONES DE MANEJO Procedimiento del modo FEEL (control de la temperatura)

Funciona automáticamente al seleccionar el modo de operación (HEATING, DRY, FAN, COOLING) en función de la temperatura ambiental en el momento de la selección. Con el mando dirigido hacia el acondicionador de aire: 1.

Pulsar el botón ON/OFF, cuando el aparato reciba una señal, el indicador RUN de la unidad interior se encenderá.

Si la unidad no está en el modo FEEL:

Seleccionar el modo FEEL Pulsar el selector MODE Cambiar el MODE en FEEL.

La temperatura en la habitación determina el modo de operación y la temperatura.

Temperatura interior

Menos de 20 °C Calentar para los tipos con bomba de calor

Ventilador para los tipos ‘solo enfriar’

20 °C – 26 °C DRY (DESHUMIDIFICACIÓN)

18 °C Más de 26 °C COOLING (REFRIGERACIÓN)

23 °C Programar la temperatura

Pulsar el botón g o el botón h Pulsar el botón g para subir la temperatura 1 °C . Después de que la temperatura haya subido 2 °C, el indicador no cambiará. Pulsar el botón h para bajar la temperatura 1 °C . Después de que la temperatura haya bajado 2 °C, el indicador no cambiará. Nota: Durante el funcionamiento, la unidad no sopla aire. Cambiar el modo durante el funcionamiento, a veces no se activa en el acto.

Modo TIMER Si ajusta el temporizador mediante el botón TIMER al salir de su casa, encontrará una temperatura agradable al regresar. En las noches puede apagar el temporizador.

PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR Para activar el aparato a la hora deseada programando el temporizador, el mando a distancia y el acondicionador deben estar desactivados. Proceda como sigue:

Pulsar el botón Timer

Seleccionar el modo deseado, pulsando el botón Mode.

Seleccionar la temperatura deseada, pulsando el botón gh (sólo es posible cuando se haya seleccionado el modo ‘cool’ o ‘heat’).

Pulsar el botón Fan para seleccionar la velocidad de ventilación (low, medium o high) o el modo automático (sólo es posible si está seleccionado el modo Feel, Cool o Heat). En el modo Dry, el ventilador siempre se encuentra en modo Auto.

Pulsar el botón Swing para activar o desactivar el modo Swing (oscilación).

Pulsar el botón Timer (‘h’ parpadea).

Pulsar el botón gh para seleccionar la hora en la que el acondicionador de aire debe ponerse en marcha (entre las 0 y 10 horas es posible programar cada media hora; entre las 10 y las 24 horas es posible programar cada hora).

Pulsar el botón Timer (‘h’ cesa de parpadear) y la hora programada aparecerá en el display.

Pulsar el botón Timer para borrar los datos seleccionados de la memoria.

Observación: si no se pulsa ningún botón durante 10 segundos en el modo Timer, el mando a distancia quedará automáticamente desactivado.

Para desactivar el aparato a la hora deseada programando el temporizador, el mando a distancia y el acondicionador deben estar desactivados. Proceda como sigue:

Pulsar el botón Timer

Pulsar el botón gh para seleccionar la hora en la que el acondicionador de aire debe ponerse en marcha (entre las 0 y 10 horas es posible programar cada media hora; entre las 10 y las 24 horas es posible programar cada hora).

Pulsar el botón Timer (‘h’ cesa de parpadear) y la hora programada aparecerá en el display.

Pulsar el botón Timer para borrar los datos seleccionados de la memoria.

Observación: si no se pulsa ningún botón durante 10 segundos en el modo Timer, el mando a distancia quedará automáticamente desactivado. Observación: Si el símbolo ‘h’ parpadea y se pulsa una vez el botón on/off, aparecerá en el display la temperatura programada. Ahora es posible modificar la temperatura con el botón gh. Pulsando una vez más el botón Timer, será visualizada la hora para poder cambiarla*. Pulsar de nuevo el botón Timer para guardar los datos programados y en el display aparecerá el tiempo que falta para encenderse el acondicionador de aire.

* Cuando se pulse el botón on/off en lugar del botón Timer, el mando a distancia se apagará.

Comprobar si el indicador TIMER de la unidad interior está encendido una vez programado el temporizador. Para visualizar los valores de la última operación, pulsar la función Timer.

F MANTENIMIENTO Limpieza del panel frontal

Apagar el aparato y desenchufar el enchufe.

Sujetar el panel frontal en la posición "a" y tirar hacia el exterior para sacarlo.

Limpiar con un paño suave y seco. Utilizar agua tibia (máx. 30 ˚C) si el panel está muy sucio.

Nunca limpiar con productos volátiles (por ej. petróleo), ni productos abrasivos.

Nunca pulverizar agua sobre la unidad interior.¡Peligroso! ¡Descarga eléctrica!

Colocar de nuevo el panel frontal y fijarlo, empujando "b" hacia abajo.

Limpieza del filtro de aire

Limpiar el filtro de aire frecuentemente. Proceda como sigue: 1.

- Abrir el panel frontal. - Retirar con cuidado la palanca del panel. - Sujetar la palanca y sacar el filtro.

Limpiar el filtro y volver a colocarlo en su sitio.

Si el filtro está muy sucio, lavarlo con agua tibia y un detergente neutro, después dejar que se seque sin exponerlo al sol.

Cerrar el panel frontal.

Si el acondicionador de aire está instalado en un entorno polvoriento, limpiar el filtro cada dos semanas.

G SEGURIDAD Condición de funcionamiento

El dispositivo de seguridad desconecta la unidad en los siguientes casos:

Temperatura exterior superior a los 24°C Temperatura exterior inferior a los -7°C Temperatura ambiental superior a los 27°C Refrigeración

Temperatura exterior superior a los 43°C Temperatura ambiental inferior a los 21°C Deshumidificación

Temperatura ambiental inferior a los 18°C

Cuando el acondicionador de aire se ajusta en las funciones COOLING y DRY a una humedad relativa superior al 80% pueden presentarse fugas a través del tubo de escape de aire de la unidad interna (esto ocurre por ejemplo si hay una ventana o una puerta abierta).

Contaminación acústica

Instalar el aparato sobre un subsuelo firme a fin de limitar la contaminación acústica.

Instalar la unidad exterior de modo que el ruido y el aire evacuado no moleste a los vecinos.

No obstruir la salida de aire de la unidad exterior, ya que aumenta el nivel sonoro.

Características de la protección

El dispositivode seguridad desconecta la unidad en los siguientes casos:

- Después de una parada o de un cambio del modo si está funcionando, se debe esperar 3 minutos para arrancar la unidad de nuevo. - Tras haber desenchufado el aparato se debe esperar 20 segundos para poder encenderlo de nuevo.

Cuando todas las funciones están bloqueadas, pulsar el botón ON/OFF para poner el aparato de nuevo en marcha.

- Si los datos programados están borrados, programar el Timer de nuevo.

Después de un largo tiempo de uso, se deben controlar los siguientes puntos: -

Sobrecalentamiento del cable de alimentación y del enchufe o incluso un olor a quemado.

Sonido o vibración anormal.

Pérdida de agua de la unidad interior.

La carcasa de metal tiene corriente.

Apagar el acondicionador de aire si se presenta uno de los casos arriba mencionados. Se recomienda la inspección periódica (mín. 1 vez cada 5 años) por parte de un instalador autorizado.

Características del modo CALEFACCIÓN Precalentamiento

Cuando se accione el modo HEATING, tardará de 2 a 5 minutos para que la unidad interior expulse aire.

Cuando la función HEATING queda desactivada, el ventilador continuará funcionando de 2 a 5 minutos.

Durante HEATING, el aparato descongelará automáticamente para mejorar el rendimiento. Este procedimiento dura de 2 a 10 minutos. Durante el procedimiento de descongelación, el ventilador se parará. Una vez descongelado, la función HEATING se pondrá automáticamente en marcha.

H LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar la ayuda del servicio técnico, remítase al siguiente cuadro para buscar posibles soluciones:

La unidad no funciona.

El enchufe no está introducido correctamente en la base.

Las pilas del mando a distancia están gastadas. Se ha activado el dispositivo de seguridad o se ha quemado el fusible.

Falta de aire frío o caliente.

Las entradas y las salidas de aire están bloqueadas.

La temperatura no está correctamente programada. ¿Está sucio el filtro de aire?

Si existen fuertes interferencias (descarga eléctrica excesiva, interferencia en la alimentación eléctrica) puede perturbarse el funcionamiento del aparato. En tal caso, desenchufar el aparato y volverle a enchufar después de 2 a 3 segundos.

No funciona inmediatamente.

Después de haber cambiado el modo durante el funcionamiento, se debe esperar 3 minutos.

Este olor es originado por otra fuente, tabaco, muebles, etc.

Sonido de agua corriente.

Originado por el líquido refrigerante en el acondicionador de aire; no es una avería.

Sonido de descongelación en el modo de calefacción.

Debido a la expansión y contracción de la parrilla a causa de los cambios de temperatura.

De la salida de aire sale vapor.

El vapor se produce cuando el aire ambiental entra en contacto con el aire frío que sale del aparato en el modo de

REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN.

El indicador rojo del compresor se

La unidad pasa del modo de calefacción al modo de

enciende permanentemente y el

ventilador de la unidad interior ha

El testigo se apaga después de 10 minutos y el aparato vuelve al

dejado de funcionar.

modo de CALEFACCIÓN.

I GARANTÍA El acondicionador de aire tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de adquisición. Durante este período todas los defectos de material y de fabricación serán subsanados gratuitamente. A este efecto rigen las siguientes condiciones:

Rechazamos expresamente toda responsabilidad por daños, daños indirectos incluidos.

La reparación o el reemplazo de componentes no supone una extensión del período de garantía.

La garantía no será válida cuando se hayan realizado modificaciones, se hayan usado componentes no originales o reparaciones hayan sido efectuadas por terceros o por el comprador.

Componentes sujetos a desgaste normal, tales como el filtro, quedan excluidos de la garantía.

La garantía se aplica únicamente si se presenta la factura de compra, fechada y sin modificación alguna.

La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones contrarias a las descritas en las instrucciones de uso o por negligencia.

Los gastos de envío y los riesgos del envío del acondicionador o piezas de ésto, correrán en todos los casos a cargo del comprador.

A fin de evitar costes innecesarios, le recomendamos siempre consulte las instrucciones de uso. Si no ofrecen ninguna solución, lleve el acondicionador de aire al distribuidor para su reparación.

** Deshumidificacion, 32°C, 80% HR