DHT1312BA - Sistema de cine en casa DENON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DHT1312BA DENON en formato PDF.

Page 5
Ver el manual : Français FR Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DENON

Modelo : DHT1312BA

Categoría : Sistema de cine en casa

Tipo de dispositivoAmplificador de audio y video
Canales de audio5.1 canales
Soporte de mediosCD-ROM
Función principalAmplificación y gestión de sonido envolvente
InstalaciónConectar y configurar altavoces 5.1
Manual incluidoGuía de inicio, manual completo en CD-ROM
Idiomas del manualFrancés, Inglés, Español, Portugués
CompatibilidadNo especificado
ConectividadNo especificado
Potencia de salidaNo especificado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
AlimentaciónNo especificado
Funciones avanzadasOperaciones avanzadas explicadas en el manual
EcologíaEsfuerzo para reducir el uso de papel

Preguntas frecuentes - DHT1312BA DENON

¿Cómo conectar mi DENON DHT1312BA a mi televisor?
Utilice un cable HDMI para conectar el puerto HDMI ARC de su televisor al puerto HDMI de su DENON DHT1312BA. Asegúrese de que la función ARC esté activada en la configuración de su televisor.
¿Qué hacer si el sonido no sale de los altavoces?
Verifique que el DENON DHT1312BA esté encendido y que el volumen esté ajustado correctamente. Asegúrese también de que los altavoces estén correctamente conectados y seleccionados como fuente de audio.
¿Cómo restablecer mi DENON DHT1312BA a la configuración de fábrica?
Para restablecer, apague el dispositivo y mantenga presionado el botón 'Power' mientras lo vuelve a encender. Siga manteniendo el botón hasta que aparezca el logo de Denon.
Mi DENON DHT1312BA no se conecta a mi red Wi-Fi, ¿qué hacer?
Verifique que esté dentro del alcance de su enrutador Wi-Fi y que la contraseña sea correcta. También puede intentar reiniciar su enrutador y volver a intentar la conexión en el DENON DHT1312BA.
¿Cómo actualizar el firmware de mi DENON DHT1312BA?
Conecte su DENON DHT1312BA a Internet, vaya al menú 'Configuración', seleccione 'Actualización de firmware' y siga las instrucciones en pantalla.
¿Por qué se sobrecalienta el DENON DHT1312BA?
Verifique que el dispositivo esté bien ventilado y que no esté obstruido por objetos. Evite usarlo en un espacio confinado o cerca de fuentes de calor.
¿Cómo ajustar los graves y agudos en mi DENON DHT1312BA?
Acceda al menú de configuración de audio en el dispositivo y utilice los controles para ajustar los niveles de graves y agudos según sus preferencias.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique que las pilas del control remoto estén cargadas y correctamente instaladas. Si no funciona, intente reiniciar el DENON DHT1312BA.
¿Es compatible el DENON DHT1312BA con sistemas de sonido envolvente?
Sí, el DENON DHT1312BA es compatible con sistemas de sonido envolvente y admite varios formatos de audio envolvente.
¿Cómo activar el modo nocturno en mi DENON DHT1312BA?
Acceda al menú de configuración de audio y busque la opción 'Modo nocturno'. Actívelo para un sonido optimizado a bajo volumen.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de cine en casa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DHT1312BA - DENON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DHT1312BA de la marca DENON.

MANUAL DE USUARIO DHT1312BA DENON

n Types of manual supplied and how to view them / Types de manuels fournis et manière de les consulter / Tipos de manuales suministrados y cómo visualizarlos / Tipos de manuais fornecidos e como os visualizar Started Getting

• Explains from how to install, connect, and set up the 5.1-channel speakers to how to easily enjoy the home theatre system.

Read this first. • Ce manuel explique comment installer, connecter et configurer les enceintes 5.1 canaux pour profiter facilement du système de cinéma à domicile. Lisez ce document en premier. • Explica desde cómo instalar, conectar y configurar los altavoces de 5.1-canales hasta cómo disfrutar con facilidad el sistema home theatre. Lea esto primero. • Explica com instalar, ligar, e configurar as colunas de 5.1 canais e como desfrutar de modo fácil do sistema de cinema em casa. Leia primeiramente isto.

Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.

• Evite altas temperaturas.

Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. • Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo. • No obstruya los orificios de ventilación. • No deje objetos extraños dentro del equipo. • No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo. • Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera. • La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos como periódicos, manteles o cortinas. • No deberán colocarse sobre el aparato fuentes inflamables sin protección, como velas encendidas. • A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente. • No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice. • No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros. • No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas. • Cuando el interruptor está en la posición OFF (STANDBY), el equipo no está completamente desconectado de la alimentación MAINS. • El equipo se instalará cerca de la fuente de alimentación de manera que resulte fácil acceder a ella.

z Para la dispersión del calor adecuadamente, no instale este equipo en un lugar confinado tal como una librería o unidad similar.

• Se recomienda dejar más de 12 pulg. (0,3 m) alrededor. • No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.

Léase antes de usarlo

Le damos las gracias por la adquisición de este producto DENON.

En este manual se explica cómo extraer el producto de su embalaje y cómo disfrutar fácilmente del sistema de cine en casa.

Acerca de este manual

Léase antes de usarlo ··························································1

Para realizar las operaciones que se describen en este manual se utiliza, sobre todo, el mando a distancia.

Conexión de los altavoces ················································2

Este símbolo indica una página de referencia en la que se describe la información relacionada.

Previamente a la configuración de los altavoces ··4

Esta marca indica la página del manual del propietario en el CD-ROM suministrado.

Configuración de los altavoces

·····································5

NOTA Este símbolo indica un recordatorio sobre el uso o posibles limitaciones de funcionamiento.

Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.

(Antes de empezar / Manual del usuario)

Debe tener Adobe Reader® instalado en el equipo para ver los manuales del propietario en el CD-ROM.

Haga clic en el título Adobe Reader® del menú del CD-ROM para descargar la versión más reciente de Adobe Reader®. Su equipo debe estar conectado a Internet para poder descargar Adobe Reader®.

• Acerca de la condensación

Si hay una gran diferencia entre la temperatura interna de la unidad y la temperatura circundante, se puede producir condensación (rocío) en las piezas internas de la unidad, impidiendo que funcione correctamente. Si esto sucediera, deje la unidad apagada durante una o dos horas y espere hasta que la diferencia de temperatura sea mínima antes de utilizar la unidad. • Precauciones con el uso de los teléfonos móviles Utilizar un teléfono móvil cerca de esta unidad puede tener como resultado la generación de ruidos. En ese caso, mueva el teléfono móvil lejos de esta unidad cuando lo esté utilizando. • Mover la unidad Apague el producto, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Después, desconecte los cables de conexión a otras unidades del sistema antes de mover la unidad. • Limpieza • Limpie el gabinete y el panel de control con un paño suave. • Siga las instrucciones al utilizar productos de limpieza químicos. • Benceno, diluyente de pintura u otros disolventes orgánicos, así como insecticidas, podrían ocasionar que el material cambie y se decolore si entran en contacto con la unidad y, por lo tanto, no se deben utilizar.

Tenga en cuenta que las ilustraciones de este manual se ofrecen con fines explicativos y pueden no corresponderse con la unidad real.

• La alimentación llega a ciertos circuitos incluso cuando la unidad está en modo espera. Cuando viaje o se vaya de casa durante periodos largos de tiempo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente.

Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc···········8

Este símbolo indica información adicional y consejos de uso.

• Antes de encender el interruptor de alimentación

Compruebe una vez más que todas las conexiones son correctas y que no hay ningún problema con los cables de conexión.

Accesorios ······················································································1

Acerca de este manual ·································································1 Avisos sobre el Manejo ································································1

Avisos sobre el Manejo

Conexión de los altavoces

Esta unidad puede reproducir sonido surround de 2.0/2.1 a 7.1 canales. Aquí se explica el procedimiento de instalación y conexión cuando se utilizan altavoces de 5.1 canales. Si desea saber cuál es el procedimiento de instalación cuando se utiliza un sistema distinto al de 5.1 canales, consulte vm página 23 “Instalación/conexión del altavoz (Conexión avanzada)”.

n No conecte el enchufe de alimentación de la unidad principal en la toma de corriente hasta que se hayan completado estos preparativos. n Si desea obtener información sobre el funcionamiento de los dispositivos conectados, consulte el manual de usuario del dispositivo correspondiente.

Qué se necesita en este paso Altavoz (vendido por separado)

(vendido por separado)

Instalación n Con el sistema de 5.1 canales instalado

FL FL FR SL FR SW SR C C Subwoofer (con amplificador incorporado)

(vendido por separado)

• Prepare cables suficientes para el número de altavoces que va a utilizar.

(vendido por separado)

SL SR Posición de audición

(vendido por separado)

(vendido por separado)

• Coloque los altavoces surround en una posición entre 2 y 3 pies (60 y 90 cm) por encima del nivel de los oídos. Altavoz surround Altavoz delantero 2 – 3 pies / 60 – 90 cm

Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades

+ (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de interconectar los canales y las polaridades correctamente. Conexión de los cables de altavoces

• Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los terminales de altavoces. El circuito de protección puede activarse si los alambres de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y – hacen contacto entre sí (vm página 53

“Circuito de protección”). • Nunca toque los terminales de altavoces mientras la alimentación está conectada. De lo contrario, podría sufrir una descarga eléctrica. • Utilice altavoces con los valores de impedancia que se muestran a continuación.

Terminales de altavoces

Quite aproximadamente 0,03 ft/10 mm del revestimiento del extremo del cable de altavoz y tuerza firmemente el alambre interior o termínelo.

NOTA Impedancia de altavoces

Al utilizar una clavija tipo banana

FR FL SW C Apriete el terminal del altavoz firmemente antes de insertar la clavija tipo banana.

Previamente a la configuración de los altavoces

Conecte esta unidad al televisor mediante un cable

HDMI (se vende por separado)

Introduzca el enchufe de alimentación de la unidad principal en la toma de corriente

Cuando se conecte un dispositivo compatible con la transmisión de señales Deep Color, utilice un cable compatible “High Speed HDMI cable” o “High Speed HDMI cable with Ethernet”.

A una toma de corriente doméstica

Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia q Retire la tapa posterior en el sentido de la

Encienda el televisor y el subwoofer y cambie la entrada de vídeo a esta unidad (entrada HDMI)

Si desea obtener información detallada sobre el funcionamiento del televisor y el subwoofer, consulte los manuales de instrucciones de estos aparatos.

Cable de alimentación

w Instale las dos pilas correctamente, como se indica mediante las marcas en el interior del compartimiento de las pilas.

e Coloque la tapa trasera en su lugar.

El indicador de alimentación parpadea en color verde y se enciende la unidad.

También puede colocar el dispositivo en espera al pulsar ON/STANDBY en la unidad principal.

w Encendido e Cambie la entrada a esta unidad (entrada

Configuración de los altavoces

Configuración de los altavoces

Establece la frecuencia máxima de la salida de señal de graves desde cada canal al subwoofer.

Configura la frecuencia de cruce para adaptarla a la capacidad de reproducción de bajos del altavoz en uso.

Utilice ui para seleccionar el menú que se va a ajustar o a usar y, a continuación, pulse ENTER.

o p para seleccionar un

4 Utilice ajuste detallado y, a continuación, pulse ENTER. • Para volver al elemento anterior, pulse RETURN B. • Para salir del menú, pulse MENU mientras visualiza el menú. Desaparece la pantalla del menú.

• Large : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias bajas.

• Small : Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias bajas. • Cuando se ajusta “Subwoofer” a “No”, “Front” se ajusta automáticamente a “Large”. • Si “Front” se ajusta “Small”, “Center”, “Surround“ y “Surround Back” no puede ajustarse a “Large”. Center

Define la presencia y el tamaño del altavoz central.

• Large : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias bajas. • Small : Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias bajas. • None : Selecciónelo cuando no haya un altavoz central conectado. No se muestra “Large” cuando se configura la opción “Front” en el valor “Small”.

No se guíe por la forma externa del altavoz para elegir la opción de altavoz “Large” o “Small”. Para determinar si un altavoz es grande o pequeño, utilice las frecuencias configuradas en “Crossover

Frequency” (vpágina 8) como estándar para determinar la capacidad de reproducción de bajos.

ui para seleccionar un altavoz, y

4 Utilice o p para seleccionar un ajuste detallado. Los elementos que se van a ajustar se muestran a continuación.

Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround.

• Large : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias bajas. • Small : Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias bajas. • None : Selecciónelo cuando los altavoces surround no estén conectados. • Cuando “Surround” se ajuste en “Large”, “Surround Back” puede ajustarse en “Large”. • Cuando se ajusta “Surround” a “None”, “Surround Back” se ajusta automáticamente a “None”. vVea la siguiente página

ui para seleccionar “Speaker

3 Utilice Config.” y pulse ENTER.

El menú se muestra en la pantalla de la TV de esta unidad.

El menú se muestra en la pantalla de la TV de esta unidad.

Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces.

Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces. Configura el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al emitirse desde todos los altavoces.

Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE.

Configuración de los altavoces

Los ajustes predeterminados están subrayados. (Speaker Config.)

Selecciona la configuración y el tamaño de los altavoz. (capacidad de reproducción de graves).

Para conseguir una óptima reproducción de sonido surround, hay que ajustar la distancia de los altavoces y el nivel de sonido de cada canal, usando el tono de prueba, dependiendo del entorno en el cual se van a utilizar los altavoces.

Deben hacerse los ajustes de los siguientes 5 elementos:

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Configuración de los altavoces

(Speaker Config.) (Cont.) Surround Back Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround traseros. • Large : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias bajas. • Small : Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias bajas. • None : Selecciónelo cuando los altavoces surround traseros no estén conectados. Incluso cuando la configuración de “Surround Back“ no sea “None”, es posible que el sonido se emita desde el altavoz surround trasero, según la fuente de reproducción. En este caso, ajuste un valor del menú “Surround Parameter” – “SB CH OUT” (vm página 36 “Ajuste de los efectos de sonido de campo“) diferente a “OFF”.

PORTUGUÊS ESPAÑOL Los ajustes predeterminados están subrayados.

Utilice ui para seleccionar “Bass

Setting” y pulse ENTER. LPF for LFE SW Mode

ui para seleccionar “SW ui para seleccionar

3 Utilice 1 Utilice Mode” y o p para seleccionar un “Distance” y pulse ENTER. ajuste detallado.

Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el subwoofer.

• LFE : La señal de bajo rango del canal ajustado en tamaño de altavoz “Small” se agrega a la salida de señal LFE del subwoofer.

• LFE+Main : La señal de bajo rango de todos los canales se agrega a la salida de señal LFE del subwoofer.

Define la presencia de un subwoofer.

• Yes : Usando un subwoofer. • No : Selecciónelo cuando no haya un subwoofer conectado. Cuando se ajusta “Front” a “Small”, “Subwoofer” se ajusta automáticamente a “Yes”.

2 Utilice frecuencia.

LPF for LFE Establezca el rango de reproducción de la señal LFE.

• 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz

• La función “SW Mode” se puede configurar cuando “Speaker Config.” – “Subwoofer”

(vpágina 5) esté en “Yes”. • Reproduzca música o una película y seleccione el modo que ofrezca el bajo más potente. • Seleccione “LFE+Main” si desea que las señales de graves siempre sean emitidas desde el subwoofer.

o p para cambiar el ajuste

2 Utilice (mínima distancia variable). 1ft : Para cambiar en intervalos de 1 pie. 0.1ft : Para cambiar en intervalos de 0,1 pies.

NOTA Si “Front” y “Center”, en la “Speaker Config.”, están configurados como “Large” y el “SW Mode” se ha configurado como “LFE”, los subwoofers no podrán emitir ningún sonido cuando se seleccionen algunas señales de entrada o ciertos modos de sonido surround.

Los ajustes predeterminados están subrayados.

ui para seleccionar un ui para seleccionar ui para seleccionar un

Pulse ENTER 3 Utilice 1 Utilice 3 Utilice 4 ajuste. altavoz y o p para seleccionar la “Channel Level” y pulse ENTER. altavoz y o p para igualar el volumen distancia.

de todos los altavoces.

• Los altavoces que pueden seleccionarse dependen de los parámetros configurados en

“Speaker Config.” (vpágina 5). • Ajustes predeterminados : Front L / Front R / Center / Subwoofer : 12.0 ft Surround L / Surround R / Surround Back L / Surround Back R : 10.0 ft • Ajuste la diferencia de distancia entre los altavoces a menos de 20 ft.

Front L / Center / Front R / Surround R /

Surround Back Rz / Surround Back Lz / Surround L / Subwoofer Seleccione el altavoz. z Cuando el parámetro “Speaker Config.” – “Surround Back” (vpágina 5) se ha ajustado a “None”, “Surround Back L” y “Surround Back R” no aparecen en pantalla. • –12.0dB – +12.0dB (0.0dB) : Ajuste el volumen.

Emisión de tonos de prueba.

Los altavoces que están ajustados a “None” en “Speaker Config.” (vpágina 5) no se visualizan.

• Al pulsar o cuando el volumen del subwoofer sea “–12 dB”, el ajuste de “Subwoofer” cambia a “OFF”.

• Cuando se ajusta “Channel Level”, los valores ajustados se establecen para todos los modos surround. Para ajustar el nivel del canal por separado para los diferentes modos surround, utilice la operación que puede encontrar en la vm página 26 “Ajuste del volumen de los altavoces“.

Front L / Front R / Center / Subwoofer /

Surround L / Surround R / Surround Back Lz / Surround Back Rz Seleccione el altavoz. z Cuando el parámetro “Speaker Config.” – “Surround Back” (vpágina 5) se ha ajustado a “None”, “Surround Back L” y “Surround Back R” no aparecen en pantalla. • 0.0ft – 60.0ft : Establezca la distancia.

Los ajustes predeterminados están subrayados.

• Los altavoces que están ajustados a “None” en “Speaker Config.” (vpágina 5) no se visualizan.

• Al insertar una clavija de auriculares en el enchufe PHONES esta unidad, no se visualiza “Channel Level”. La configuración “Channel Level” vuelve a los parámetros predeterminados. • Yes : Restablecer los valores predeterminados. • No : No restablecer los valores predeterminados. Default

Los ajustes predeterminados están subrayados.

Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc

ESPAÑOL Utilice ui para seleccionar un altavoz y o p para seleccionar la frecuencia.

Front / Center / Surround / Surround Back

Especifica la frecuencia de cruce de cada altavoz. • 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz : Fija la frecuencia de cruce.

• La “Crossover Freq.” puede ajustarse cuando el parámetro “Bass Setting” – “SW Mode”

(vpágina 6) es “LFE+Main”, o cuando se dispone de un altavoz configurado como “Small”. • Ajuste siempre la frecuencia de transición a “80Hz”. Sin embargo, al utilizar altavoces pequeños, le recomendamos ajustar la frecuencia de transición a un valor mayor. • En el caso de altavoces ajustados a “Small”, el sonido que está por debajo de la frecuencia de transición se suprime de la salida de sonido. Los graves suprimidos son emitidos desde el subwoofer o los altavoces delanteros. • El ajuste “SW Mode” (vpágina 6), determina qué altavoces pueden ajustarse. • Cuando se selecciona “LPF for LFE”, es posible configurar los altavoces fijados en “Small” en la “Speaker Config.”. Si los altavoces están ajustados en “Large”, se visualiza “Full Band” y no se puede llevar a cabo el ajuste. • Cuando se selecciona “LFE+Main”, los altavoces se pueden configurar independientemente de la configuración del tamaño de altavoces.

BD para cambiar a una fuente de entrada del dispositivo

1 Pulse usado en la reproducción. 2 Reproduzca el componente conectado a la unidad. Realice la configuración necesaria en el reproductor (configuración de idioma, subtítulos, etc.) de antemano.

3 Ajuste el volumen del sonido.

M d/f ·························Subir/bajar volumen

N ····················································Silencio

SURROUND 0 o SURROUND 1 para seleccionar un

4 Pulse modo de escucha. El modo de escucha se muestra en la pantalla o el televisor. • Cada vez que se pulsa SURROUND 0 o SURROUND 1, se cambia el modo de escucha. Seleccione el modo de escucha deseado.

Al cambiar la alimentación al modo de espera

GConexión de un reproductor de discos Blu-rayH Reproductor de discos Blu-ray

n Indicador de encendido en modo de espera

• Modo de espera normal: Desactivado

NOTA En esta sección se explican las operaciones básicas para la reproducción surround mediante un reproductor de discos Blu-ray conectado a esta unidad.

Si desea obtener información detallada, consulte el CD-ROM incluido (Manual del propietario).

Durante el modo de espera de la alimentación, se consume una ligera cantidad de energía. Para cortar totalmente la alimentación, quite el cable de alimentación de la toma de corriente.

HDMI (vendido por separado)

Desaparece la pantalla del menú.

Consulte los siguientes temas en el CD-ROM incluido (Manual del propietario). n Sintonización de las estaciones de radio n Conexión de un reproductor de Blu-ray

Disc/reproductor de DVD n Funciones útiles n Conexión de un reproductor n Instrucciones para realizar una portátil configuración detallada n Reproducción desde un iPod®