SCHOLTES

PPF Q40 DCDR - Cocina SCHOLTES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PPF Q40 DCDR SCHOLTES en formato PDF.

📄 76 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 10 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice SCHOLTES PPF Q40 DCDR - page 63
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHOLTES

Modelo : PPF Q40 DCDR

Categoría : Cocina

Tipo de aparatoCocina
Tipo de energíaGas y eléctrica
Número de quemadores4
Tipo de hornoHorno eléctrico
ControlesPerillas
SeguridadDispositivo de seguridad de gas
Material de la superficieAcero inoxidable
Dimensiones (AnxAlxPr)No especificado
PesoNo especificado
LimpiezaFácil, con superficie lisa
InstalaciónEmpotrable o independiente
Accesorios incluidosRejilla y bandeja para hornear
Consumo eléctricoNo especificado
GarantíaNo especificado
ColorAcero inoxidable

Preguntas frecuentes - PPF Q40 DCDR SCHOLTES

¿Cómo ajustar la temperatura en el SCHOLTES PPF Q40 DCDR?
Para ajustar la temperatura, gire el botón de control de temperatura ubicado en el panel de control hasta alcanzar la temperatura deseada. Verifique que la pantalla indique la temperatura correcta.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el interruptor automático no se haya disparado.
¿Por qué hay un mal olor durante el primer uso?
Es normal que un nuevo aparato emita un ligero olor durante el primer uso. Esto debería desaparecer después de algunos ciclos de funcionamiento.
¿Cómo limpiar el SCHOLTES PPF Q40 DCDR?
Para limpiar el aparato, apágalo y desconéctalo. Use un paño suave y húmedo con un detergente suave para limpiar el exterior. Nunca sumerja el aparato en agua.
¿Qué hacer si los alimentos no se cocinan de manera uniforme?
Asegúrese de no sobrecargar el aparato y de distribuir los alimentos de manera uniforme. Verifique también que haya ajustado la temperatura y el tiempo de cocción correctos.
¿Qué tipos de recipientes se pueden usar con el SCHOLTES PPF Q40 DCDR?
Utilice únicamente recipientes resistentes al calor, como vidrio, cerámica o metal. Evite plásticos que no estén específicamente diseñados para cocinar.
¿Cómo ajustar el temporizador?
Para ajustar el temporizador, gire el botón del temporizador hasta alcanzar el tiempo deseado. El aparato emitirá una señal sonora cuando el tiempo de cocción haya terminado.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un código de error?
Consulte el manual de usuario para identificar el significado del código de error. En la mayoría de los casos, reiniciar el aparato puede resolver el problema.
¿Puedo usar el aparato para cocinar al vacío?
El SCHOLTES PPF Q40 DCDR no está diseñado para cocinar al vacío. Úselo únicamente para los métodos de cocción recomendados en el manual.
¿Cómo saber si el aparato está en modo precalentamiento?
El indicador de precalentamiento se enciende cuando el aparato está precalentando. Espere a que el indicador se apague antes de comenzar a cocinar.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PPF Q40 DCDR - SCHOLTES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PPF Q40 DCDR de la marca SCHOLTES.

MANUAL DE USUARIO PPF Q40 DCDR SCHOLTES

PIANO DI COTTURA AD INCASSO

SPESSORE ACCIAIO <ALTEZZA <58mm Gas liquido Diametro (mm) D. Tripla Corona

24 - 26

Manual de instrucciones ENCIMERA

Español , 63 Sumario Instalación, 64-69 Colocación Conexión eléctrica Conexión de gas Placa de características Características de los quemadores e inyectores Descripción del aparato, 70 Vista de conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 71 Consejos prácticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos, 72 BQ 50TC BQ 40DCDR BQ 40TC BQ 40TC/CS

BQ 40DCDR/CS

PPF Q40TC

PPF Q40DCDR

PP Q40DCDR

PPF Q40TC BNV

PP Q40 TC SF Seguridad general Eliminación Mantenimiento y cuidados, 73 Interrumpir la corriente eléctrica Limpiar el aparato Mantenimiento de las llaves de gas Anomalías y soluciones, 74 Asistencia activa todos los días

Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Colocación ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos). ! La instalación se debe realizar según estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. ! Este aparato puede instalarse y funcionar sólo en ambientes permanentemente ventilados según las prescripciones de las Normas vigentes. Deben ser respetados los siguientes requisitos:

  • El ambiente debe poseer un sistema de descarga de los humos de la combustión al exterior, realizado a través de una campana o de un electroventilador que entre automáticamente en funcionamiento cada vez que se enciende el aparato. exterior, como se describe más arriba, y que no sean partes en común del inmueble, ambientes con peligro de incendio o dormitorios.
  • Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire, se depositan en las partes más bajas. Por lo tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas. Además, las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que se está utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.) capaces de llevarla a temperaturas superiores a 50°C. Empotramiento Las encimeras a gas y mixtas están fabricadas con un grado de protección contra calentamientos excesivos de tipo X, y por lo tanto, es posible su instalación al lado de muebles cuya altura no supere la de la superficie de trabajo. Para una correcta instalación de la encimera se deben observar las siguientes precauciones:
  • Los muebles situados a un costado, cuya altura supere la de la encimera, deben estar situados a 50 mm., como mínimo, del borde de la misma.
  • Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los requisitos establecidos en los manuales de instrucción de las mismas, siempre manteniendo una distancia mínima de 650 mm. Directamente al externo
  • El ambiente debe poseer un sistema que permita la entrada del aire necesario para una combustión normal. El caudal de aire necesario para la combustión no debe ser inferior a 2 m3/h por cada kilovatio (kW) de potencia instalada. El sistema puede tomar aire del exterior del edificio a través de un conducto de 100 cm2, como mínimo, de sección útil, de modo que no pueda ser obstruido Ambiente Ambiente que adyacente se debe ventilar accidentalmente. Aumento de la rendija entre la puerta y el piso

También puede hacerlo de manera indirecta, desde ambientes adyacentes que posean un conducto de ventilación hacia el

  • Coloque los armarios de pared adyacentes a la campana a una altura mínima desde la superficie de trabajo, de 540 mm. (ver la figura). 600mm min. 540mm min. En chimenea o tubo de chimenea ramificado (reservado a los aparatos de cocción) 700mm min.

Siempre que la encimera se instale debajo de un armario de pared, éste último deberá mantener una distancia mínima de la superficie de trabajo de 700 mm. (ver la figura).

Min. n.700mm Instalación de lo planos de apojo Es necesario que se tomen las precauciones oportunas para asegurar una instalación que cumpla con las normas vigentes contra la prevención de accidentes, para la conexión eléctrica y de gas. Para el buen funcionamiento del aparato instalado en los muebles, deberán respetarse las distancias mínimas indicadas en la fig 1; además, las superficies adyacentes y la pared trasera deberán ser idóneas para resistir a una sobretemperatura de 65°C. Fig.1 trabajo; luego, para lograr el empotrado al ras será necesario realizar otra disminución sobre el mismo perímetro de apoyo (ver la figura 4a), para permitir que contenga al borde de la encimera y a la junta colocada debajo de dicho borde. Antes de fijarla a la superficie de trabajo, coloque la junta (suministrada con el equipo) a lo largo del perímetro de la encimera, como se representa en la figura 4b. Para fijar las encimeras al mueble, se han previsto escuadras que se deben montar como se muestra en el detalle S (fig. 3). 2-Encimeras (Clase 3) con borde menor que 58mm (ver la figura 2 detalle H2); para su instalación, es necesario realizar un hueco en la superficie ubicada debajo de la encimera, suficientemente grande para poder alojar toda la estructura inferior de la encimera, cuidando que entre esta última y la superficie de madera, quede 1 cm de aire en todo el perímetro (la parte que está debajo de la estructura inferior puede quedar en contacto). Para fijar los aparatos, ver las instrucciones del punto 1 o la hoja de instrucciones anexa en el caso de aplicaciones particulares. Fijación al mueble Existen tres familias diferentes de aparatos según el tipo de instalación:

SUPERFICIE DE APOYO

YO - SOBRE ENCIME

ENCIMERA ALTURAA > 58 5 mm fig.2 1-Encimeras para empotrar (Clase 3), al ras (ver la figura 2, detalle H1); en este caso, para la instalación, es necesario realizar un hueco en la superficie de trabajo, en el que cada lado sea 1 cm menor que el de la encimera, para garantizar 1 cm. de apoyo de la misma sobre la superficie de Fig.3

3-Encimeras de apoyo (Clase 1) con un borde mayor que 58 mm (ver la figura 2 detalle H3); en este caso, la estructura inferior de la encimera no sobresale del borde de la misma; aún en el caso de apoyo sobre una superficie de trabajo, será suficiente realizar los orificios para el paso del tubo de alimentación de gas y del cable eléctrico. Para la fijación de los planos serie BP, realice las siguientes operaciones (fig.5):

  • enrosque en el mueble dos tornillos “A” (suministrados de serie) a una distancia adecuada de la pared trasera, dejando las cabezas de los tornillos que sobresalgan 1,5 mm de la madera. A” y
  • enganchar la placa a los 4 tornillos “A empujarlos hacia atrás;
  • fijar la placa al mueble en la parte trasera B ” y los 4 tornillos “C C” en utilizando los 2 angulares “B dotación. Nota: para permitir una adecuada asistencia técnica, es necesario que después de la instalación, la zona de la encimera debajo de la zona de cocción, sea fácilmente accesible (sin módulos cerrados).

Fig.5 ATENCIÓN: Debajo de la encimera se debe instalar un panel de madera para el aislamiento, colocado a una distancia mínima de 20 mm del revestimiento de la encimera. Dicha pared se debe poder extraer para permitir una eventual intervención de mantenimiento debajo de la zona de cocción.

Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras).

  • la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características;
  • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe ser plegado ni comprimido. 45 m

! El cable debe ser controlado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas. ! Es posible instalar la encimera sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación. Conectar el aparato a la botella o al conducto de gas conforme con las prescripciones de las normas vigentes, sólo después de haber verificado que el mismo está regulado para el tipo de gas con el cual será alimentado. Si no es así, realice las operaciones indicadas en el párrafo “Adaptación a los distintos tipos de gas”. En caso de alimentación con gas líquido de botella, utilice reguladores de presión conformes con las Normas vigentes Las encimeras que poseen cable de alimentación tripolar, se fabrican para funcionar con corriente alterna, a la tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la placa de características (ubicada en la parte inferior de la encimera). El conductor de puesta a tierra del cable se distingue por los colores amarillo-verde. Cuando se realiza la instalación sobre un horno empotrado, la conexión eléctrica de la encimera y la del horno se deben realizar por separado, ya sea por razones de seguridad eléctrica, como para facilitar la eventual extracción del horno. Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características. En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y por el cumplimiento de las normas de seguridad. Antes de efectuar la conexión verifique que:

  • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;
  • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características; ! Para un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la energía y una mayor duración del aparato, verifique que la presión de alimentación respete los valores indicados en la tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”. Conexión con tubo rígido (cobre o acero) ! La conexión a la instalación de gas se debe efectuar de modo que no provoque esfuerzos de ningún tipo al aparato. En el tubo de alimentación del aparato se encuentra una unión en “L” orientable, cuya estanqueidad está asegurada por una junta. Si resultara necesario girar la unión, sustituya siempre la junta estanca (suministrada con el aparato). La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrico. Conexión con tubo flexible de acero inoxidable de pared continua con uniones roscadas La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrico. La colocación de dichos tubos se debe efectuar de modo tal que su longitud, en condiciones de máxima extensión, no sea mayor que 2000 mm. Una vez realizada la conexión, verifique que el tubo metálico flexible no permanezca en contacto con partes móviles o no quede aplastado. ! Utilice exclusivamente tubos conformes con la Norma UNICIG 9891 y juntas estancas conformes con las Normas

Nacionales vigentes. Control de la estanqueidad ! Finalizada la instalación, controle la perfecta estanqueidad de todas las uniones utilizando una solución jabonosa pero nunca una llama. Adaptación a los distintos tipos de gas

3. Verifique que, girando rápidamente el mando desde la

posición de máximo hasta la de mínimo, no se apaguen los quemadores. 4.En los aparatos provistos del dispositivo de seguridad (termopar), si dicho dispositivo no funcionara con los quemadores al mínimo, aumente la capacidad de los mínimos utilizando para ello el tornillo de regulación. Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta fijada en la parte inferior de la encimera o en el embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los quemadores efectuando las siguientes operaciones:

5. Una vez efectuada la regulación, vuelva a colocar los

precintos ubicados en los by-pass con lacre o un material equivalente.

1. quite las parrillas de la encimera y extraiga los quemadores.

! Al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica.

2. desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de

7mm. y sustitúyalos por los que se adapten al nuevo tipo de gas (ver tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”).

3. vuelva a colocar las piezas realizando las operaciones en

sentido contrario. ! En el caso de gas líquido, el tornillo de regulación deberá ajustarse a fondo. ! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta (o variable) de la prevista, es necesario instalar, en la cañería de ingreso, un regulador de presión apropiado, conforme con las Normas vigentes sobre “reguladores para gas canalizado”.

4. al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de

calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica. Sustitución de los inyectores de un quemador de “dos llamas” independientes:

1. quite las rejillas y extraiga los quemadores. El quemador

está compuesto por dos partes separadas (ver las figuras) ;

2. desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7

mm. El quemador interno posee un inyector, el quemador externo posee dos (de la misma dimensión). Sustituya los inyectores con los adecuados al nuevo tipo de gas (ver la tabla 1).

3. vuelva a colocar en su posición todos los componentes

siguiendo las operaciones en sentido contrario con respecto a la secuencia descripta arriba.

  • Regulación de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de aire principal.
  • Regulación de los mínimos

1. Lleve la llave hasta la posición de mínimo;

2. Quite el mando y accione el tornillo de regulación situado en

el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una pequeña llama regular.

DATOS TÉCNICOS

Conexiones ver placa de características eléctricas Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: - 2006/95/CEE del 12/12/06 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones - 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones. - 2009/142/CEE del 30/11/09 (Gas) y sucesivas modificaciones. - 2002/96/CE y sucesivas modificaciones Características de los quemadores e inyectores

Tabla 1 Gas líquido Diámetro(mm) Quemador By-pass Inyecto1/100 r1/100 Gas natural caudal*g/h Inyector- caudal*1/100 g/h Nomin. Ridot. (mm) (mm) G30 G31 (mm) G20 Presiones de alimentación

A 15°C y 1013 mbar-gas seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m33 ! Es posible instalar la encimera sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación. Descripción del aparato

Vista de conjunto Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN Mandos de los

QUEMADORES A GAS

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD

  • QUEMADORES A GAS:son de distintas dimensiones y potencias. Elija siempre el más adecuado para el diámetro del recipiente que va a utilizar.
  • Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulación de la llama o de la potencia.
  • Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS: permite el encendido automático del quemador.
  • DISPOSITIVO DE SEGURIDAD: si se apaga accidentalmente la llama, interrumpe la salida de gas.

Bujía de encendido de los

QUEMADORES A GAS

Puesta en funcionamiento y uso ! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas o de la placa eléctrica correspondiente. Quemadores a gas El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera:

Apagado Máximo Mínimo Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. En los modelos que poseen dispositivo de seguridad, es necesario mantener presionado el mando durante 23 segundos aproximadamente hasta que se caliente el dispositivo que mantiene automáticamente encendida la llama. Para encender un quemador, en los modelos que poseen bujía de encendido, presione a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia, manteniéndolo presionado hasta que se produzca el encendido. ! Algunos modelos poseen quemador de dos llams indipendentes. En ese caso, para encenderlo, es suficiente girar el mando hasta que coincida con el , luego presionarlo a fondo y mantenerlo símbolo presionado durante 6 segundos aproximadamente hasta que se caliente el dispositivo que mantiene encendida la llama automáticamente. ! Si se apagara accidentalmente la llama del quemador, cierre el mando y vuelva a intentar encenderlo después de 1 minuto, como mínimo. Para apagar el quemador es necesario girar el mando en sentido horario hasta el tope (correspondiente al símbolo “0”). El quemador de “dos llamas independientes”: Este quemador a gas está formado por dos fuegos concéntricos que pueden funcionar juntos o de manera independiente. El uso simultáneo al máximo permite una elevada potencia que disminuye los tiempos de cocción con respecto a los quemadores tradicionales. Además, la doble corona de llama vuelve más uniforme la distribución de calor en el fondo de la olla, en particular cuando se utilizan ambos quemadores al mínimo. Para utilizar en forma óptima el quemador de llama doble, no regule nunca simultáneamente la corona interna al mínimo y la externa al máximo. Se pueden utilizar recipientes de todas las dimensiones, cuando se trate de pequeños recipientes, encienda sólo el quemador interno. Cada una de las coronas que componen el quemador de “dos llamas independientes” posee un mando propio: controla la el mando individualizado por el símbolo corona externa; controla la el mando individualizado por el símbolo corona interna. Para encender la corona deseada, presione a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta llegar a la posición de máximo. El quemador está dotado de un encendido electrónico que se pone en funcionamiento automáticamente presionando el mando. Debido a que el quemador está dotado de un dispositivo de seguridad, es necesario mantener presionado el mando durante 2 o 3 segundos hasta que se caliente el dispositivo que mantiene la llama encendida automáticamente. El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera: Apagado Máximo Mínimo Para apagar el quemador es necesario girar el mando en sentido horario hasta el tope (correspondiente al símbolo “0”). Consejos prácticos para el uso de los quemadores Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil recordar lo siguiente:

  • utilice recipientes adecuados para cada quemador (ver la tabla) con el fin de evitar que las llamas sobresalgan por el fondo de los recipientes.
  • utilice siempre recipientes con el fondo plano y con tapa.
  • cuando se produce ebullición, gire el mando hasta la posición de mínimo. Quemador ø Diámetro de Recipientes (cm) A. Auxiliar 6 – 14 B. Semirápido 15 – 20 C. Ultrarrápido 21 – 26 Si se interrumpe la corriente eléctrica, es posible encender el quemador con un fósforo girando la perilla a la posición de la llama grande. Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia.

Precauciones y consejos

! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general

  • Este aparato se refiere a un aparato empotrable de -Clase 1: todos los modelos con un borde de una altura mayor o igual que 58 mm. (ver la página siguiente, fig. 2 detalle H3). -Clase 3: todos los modelos con un borde de una altura menor que 58 mm. (ver la página siguiente, fig. 2 detalles H1 y H2).
  • Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas necesitan un regular recambio de aire. Verifique que en su instalación se respeten los requisitos contenidos en el párrafo correspondiente a la “Colocación”.
  • Las instrucciones son válidas sólo para los países de destino, cuyos símbolos figuran en el manual y en la placa de características.
  • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
  • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
  • No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.
  • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por los daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales.
  • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno.
  • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor.
  • Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición “0”
  • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.
  • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
  • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia).
  • Verifique que los mangos de las ollas estén siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente.
  • No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes.
  • No deje encendida la placa eléctrica sin ollas.
  • No utilice ollas inestables o deformadas.
  • Evite que los niños o personas incapaces estén en contacto con la zona de cocción de vidriocerámica (si existe) durante o inmediatamente después del funcionamiento, debido a que la misma permanece caliente durante media hora, como mínimo, después que se ha apagado;
  • Si la superficie de vidriocerámica se rompe, es necesario llamar a un centro de asistencia técnica autorizado por el fabricante.
  • Si la zona de vidriocerámica se rompe, es oportuno desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica;
  • Elimine eventuales líquidos presentes sobre la tapa antes de abrirla.
  • Evitar que los niños jueguen con el aparato.
  • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (niños incluidos) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.
  • El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia. Eliminación
  • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar al servicio público de recolección, llevarlos a las zonas comunales específicas o, si está previsto por la ley nacional en la materia, devolverlos a los revendedores con el objeto de adquirir nuevos productos equivalentes. Todos los principales productores de electrodomésticos están creando y administrando sistemas de recolección y eliminación de los aparatos en desuso. Mantenimiento y cuidados Interrumpir la corriente eléctrica

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato ! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como los quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva: pueden rayar irremediablemente la superficie. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

  • Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un papel absorbente para cocina.
  • Los elementos móviles de los quemadores se lavan frecuentemente con agua caliente y detergente tratando siempre de eliminar las incrustaciones.
  • En las encimeras que poseen encendido automático, es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos de encendido instantáneo electrónico y verificar que los orificios de salida del gas no estén obstruidos.
  • El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por largo tiempo con agua fuertemente calcárea o con detergentes agresivos (que contengan fósforo). Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. Además, es importante secar los posibles derrames de agua. Mantenimiento de las llaves de gas Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar, en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave. ! Esta operación la debe efectuar un técnico autorizado por el fabricante.

Anomalías y soluciones

Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de alimentación de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas. Anomalías Posibles causas / Solución: El quemador no se enciende o la llama no es uniforme.

  • Los orificios de salida de gas del quemador están obstruidos.
  • Se han colocado correctamente todas las partes móviles que componen el quemador.
  • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera. La llama no permanece encendida en los modelos con seguridad. El quemador en posición de mínimo no permanece encendido. Los recipientes no permanecen estables.
  • No ha presionado a fondo el mando.
  • No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad.
  • Están obstruidos los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad.
  • Están obstruidos los orificios de salida del gas.
  • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera.
  • La regulación del mínimo no es correcta.
  • El fondo del recipiente es perfectamente plano.
  • El recipiente está centrado en el quemador o en la placa eléctrica.
  • Las parrillas fueron invertidas. Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica. Comunique:
  • el modelo de la máquina (Mod.)
  • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje. ! No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos no originales.

06/2010 - 195048132.07 XEROX FABRIANO