DESKTOP MK120, WIRELESS DESKTOP MK270, WIRELESS DESKTOP MK330, WIRELESS DESKTOP MK710 - Teclado y ratón inalámbricos LOGITECH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DESKTOP MK120, WIRELESS DESKTOP MK270, WIRELESS DESKTOP MK330, WIRELESS DESKTOP MK710 LOGITECH en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Teclado y ratón inalámbricos |
| Características técnicas principales | Teclado de membrana, ratón óptico, tecnología inalámbrica 2.4 GHz |
| Alimentación eléctrica | Pilas AA para el teclado y el ratón |
| Dimensiones aproximadas | Teclado: 442 x 155 x 24 mm, Ratón: 100 x 60 x 35 mm |
| Peso | Teclado: 600 g, Ratón: 100 g |
| Compatibilidades | Windows, Mac OS, Chrome OS |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AA |
| Tensión | 1.5 V por pila |
| Poder | Bajo consumo, larga duración de las pilas |
| Funciones principales | Teclado con teclas silenciosas, ratón con rueda de desplazamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar líquidos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Seguridad | No exponer a la humedad, usar en un ambiente templado |
| Información general | Garantía de 3 años, soporte técnico disponible |
Preguntas frecuentes - DESKTOP MK120, WIRELESS DESKTOP MK270, WIRELESS DESKTOP MK330, WIRELESS DESKTOP MK710 LOGITECH
Preguntas de los usuarios sobre DESKTOP MK120, WIRELESS DESKTOP MK270, WIRELESS DESKTOP MK330, WIRELESS DESKTOP MK710 LOGITECH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teclado y ratón inalámbricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DESKTOP MK120, WIRELESS DESKTOP MK270, WIRELESS DESKTOP MK330, WIRELESS DESKTOP MK710 - LOGITECH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DESKTOP MK120, WIRELESS DESKTOP MK270, WIRELESS DESKTOP MK330, WIRELESS DESKTOP MK710 de la marca LOGITECH.
MANUAL DE USUARIO DESKTOP MK120, WIRELESS DESKTOP MK270, WIRELESS DESKTOP MK330, WIRELESS DESKTOP MK710 LOGITECH
Espanol Instalación, 3 Caracteristicas y resoluciones de problemas, 21
Ya puede usar el teclado y mouse. Instala el software Logitech® SetPoint™ para:
- Activar algunos de las teclas F y personalizar hasta 14 botones en el teclado
- Activar el icono de silencio en la pantalla LCD
- Activar el botón rueda y personalizar hasta 6 botones en el mouse
Français
\section*{Característica del teclado: Uso de teclas F}

Las teclas F favoradas permiten iniciar aplicaciones fácilmente. Para usar las functions favoradas (iconos naranja), mantén pulsada la tecla FN cuando pulsas la tecla F que desease磨损.
Consejo
En la configuración del software, pueda invertir el modo FN si preferies acceder directamente a las functions mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN.

\section*{Característica del teclado: Teclas F y más}

1. Sección Internet

2. Sección de acceso=rápido

3. Sección de productividad

4. Menu contextual

5. Modo de suspENSION de la computadora

6. Botón de expulsion*

**Characterística del teclado:** Botones multimedia e iconos de estado

7. Navegación multimedia

Retroceso/Pista anterior

Reproducir/Pausa

Avance/Pista singulare
9. Control de volumen

Silencio

Bajar volumen

Subir volumen
8. Iconos de estado en sección de control LCD

Indicador de estado de baterias (para más información, consulta Administración de las batwerías)

10. Conmutador de encendido/ apagado de teclado

11. Abre la calculadora


Bloq Mayús activado

FN activada

Bloq Despl activado

Bloq Num activado

Silencio activado*
\section*{Characteristicas del mouse}

Inclina el botón rueda para desplazimiento horizontal por hojas de calculo o documents anchos. El botón rueda funciona también como botón central. Pulsa paraactivarlo como botón central y vuelve a pulsar para desactivarlo.

Conmutador de desplazamento
Con solo mover un conmutador, alterna entre desplazamenti de precision (click a click) y superrápido.

Desplazimiento de precision
Usa el modo click a click para recorrerlists o diapositivas.

Desplazimiento superrápido
El botón rueda gira libremente
y permite recorrer documentos
y páginas Web grandes con rapidez.
Más características del mouse
- Botones de avance y retroceso*: pulsalos para avanzar y retroceder por páginas Web.
- Ambio de aplicaciones*: pulsa el recubrimiento de goma para Cambiar de aplicacion.
- Indicador de cargo de baterias: se vuelro rojo cuando queda una semana de duracion de baterias.
- Conmutador de encendido/apagado: deslizalo para encender y apagar el mouse.
- Compartimento de bacterias: pulsaonde se indica,desliza y extrae la tapa del mouse instala una sola bacteria para reducir peso.


6. Compartmento para el receptor bajo del mouse
- El cambio de aplicaciones y el desplazimiento horizontal requieren software Logitech. Según el sistemas operativo que uses, es posible que los botones central y de avance y retroecosimilarly requieren el software Logitech.



Personalizacion del teclado y el mouse
- Haz doble click sobre el icono de Configuracion de raton y teclado situado en el escritorio de Windows" para realizar转型发展.
- Para personalizar el teclado, haz click en la ficha Mi teclado. Para el mouse, haz click en la ficha Mi ratón.

- Tanto para el teclado como para el mouse, se muestra una série de fichas a la izquierda.
- Elige una ficha, como Configuración de teclas F de teclado. Aparece做一个Imagen del teclado con las teclas F ( lista 2) a las que se pueda asignar tareas ( lista 3).
- En la lista 2. SeLECTIONAR tecla F, resalta la tecla F a la que desees reassignar unaarea.
- En la lista 3. SeLECTIONAR tarea, resalta la nuevo tarea.
- Cuando termines, haz click en Aceptar para guardar las新品as asignaciones de tecla F.


Ficha Configuración de teclas F de teclado
Administración de las baterías
Las baterias del teclado y el mouse duran hasta tres años.*
Modo de suspENSION automatico
El teclado y el mouse entran en modo de suspENSION si no se utilizes durante algunos horas.Esta funciona sirve para ahorrar energia en las baterias, y elimina la necessities de apagar y encenderlosdispositivos.En cuando empiezan a usarse, tanto el teclado como el mouse está disponible de inmediato.

Comprobación de la energia de las baterías del teclado
El icono de la batería en la pantalla LCD del teclado muestra el nivel de cargo actual de las baterías del teclado. A medida que descienda el nivel de cargo de las baterías, el icono indica cuánta cargo queIDA, como se muestra en la imagen de la derecha.
Comprobación de la energia de las baterías del mouse
Opinion 1: Apaga el mouse y enciéndelo de nuevo mediante el comutador situado en la base del dispositivo. Si el diodo en la parte superior del mouse se ilumina en verde durante 10segundos, el nivel de energia de las baterias es buena. Si el diodo se ilumina en rojo, el nivel de energia de las baterias ha descendido a un 10% y solo sera suficiente para todos días.
Opinion 2: Inicia el software SetPoint y haz click en la ficha Pilas del ratón para ver el nivel de entrega de baterías actual.

Base del mouse

Parte superior del mouse

- La duración de las baterías depende del uso y del equipo utilizdo. Cuánto más这么久 sea el uso, más rápidamente se agotará las baterías.

Conéctalo. Olvidate de él. Agrega más.
Tienes un receptor Logitech Unifying. Agrega ahora un teclado o mouse inalámbrico compatible que use el"Myso" receptor. Es fácil. Basta inicial el software Logitech Unifying* yooting las instrucciones en pantalla. Para tenerasmallinformacionypara descargarel software, visita www.logitech.com/unifying
*Ve a Inicio / Todos los programs / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying
Resolución de problemas
El teclado y el mouse no funciona
Comprueba la connexion USB. también puede携带 el puerto USB.
¿MásURT? Intenta acercar el teclado y el mouse al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo al teclado y el mouse.
Comprueba la colocacion de las baterias. Internacional de bebes comprarbar el nivel de carga de las baterias de cada dispositivo. Para más informacion, consulta la section Administracion de las baterias.

Desliza hacía lacke el conmutador de encendido/apagado situado en la base del mouse para encenderlo. El diodo de baterias situado en la parte superior del mouse deben emitir destellos verbdes durante 10 segundos. Para mas informacion, consulta la seccion Administracion de las baterias.



Base del mouse
Resolución de problemas
¿Movimiento lento o irregular del cursor? Prueva el mouse en otra superficie (ten en cuenta que las superficies oscuras puede tener un efecto negativo en el movimiento del cursor en la pantalla de la computadora).
Is encendido el teclado? Desliza el conmutador de encendido/ apagado del teclado a la posicion de encendido. Los iconos de estado del teclado deben iluminarse.

Vuelve a establercer la connexion. Use el software Unifying para volver a establecer la connexion entre el teclado/mouse y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para Obtener más información (p. 31).
Si necessitas más información o asistencia, encontrarás los nombres de téléphone del serviceo deadicón al cliente en la頁a 60. En www.logitech.com/comfort encontrarás más información sanitaria y sobre el uso de los productos.

Recursos do teclado: Uso das teclas F

Recursos do teclado: teclas deMZia e icones de status

11. Inicia a calculadora

Recursos do mouse

