LOGITECH

WIRELESS DESKTOP MK710 - Teclado y ratón inalámbricos LOGITECH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WIRELESS DESKTOP MK710 LOGITECH en formato PDF.

📄 64 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice LOGITECH WIRELESS DESKTOP MK710 - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LOGITECH

Modelo : WIRELESS DESKTOP MK710

Categoría : Teclado y ratón inalámbricos

Título Descripción
Tipo de producto Teclado y ratón inalámbricos
Características técnicas principales Tecnología inalámbrica 2,4 GHz, alcance de hasta 10 metros
Alimentación eléctrica Pilas AA para el teclado y el ratón
Dimensiones aproximadas Teclado: 46,5 x 19,5 x 3,5 cm; Ratón: 10,5 x 6,5 x 3,8 cm
Peso Teclado: 700 g; Ratón: 100 g
Compatibilidades Windows, Mac OS, Linux
Tipo de batería Pilas alcalinas AA
Tensión 1,5 V por pila
Funciones principales Teclado con teclas multimedia, ratón con rueda de desplazamiento
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, no sumergir en agua
Piezas de repuesto y reparabilidad No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable
Garantía Garantía limitada de 3 años

Preguntas frecuentes - WIRELESS DESKTOP MK710 LOGITECH

¿Por qué mi teclado inalámbrico Logitech MK710 no funciona?
Verifique que las pilas estén correctamente insertadas y cargadas. Asegúrese también de que el receptor USB esté bien conectado a su computadora.
¿Cómo reiniciar mi teclado Logitech MK710?
Para reiniciar su teclado, retire las pilas, espere 10 segundos, luego vuelva a colocarlas y reconecte el receptor USB.
Mi computadora no detecta el receptor USB del MK710, ¿qué hacer?
Intente conectar el receptor USB a otro puerto USB de su computadora. Asegúrese también de que el receptor no esté obstruido por otros dispositivos.
¿Cómo cambiar las pilas de mi teclado Logitech MK710?
Para cambiar las pilas, retire la tapa del compartimento de pilas ubicada en la parte posterior del teclado y reemplácelas por pilas AA nuevas respetando la polaridad.
¿Por qué algunas teclas de mi teclado no responden?
Esto puede deberse a suciedad debajo de las teclas. Intente limpiar su teclado dándole la vuelta suavemente y sacudiéndolo para eliminar el polvo, o use un compresor de aire.
¿Puedo usar el teclado MK710 con otro receptor Logitech?
No, el teclado MK710 está diseñado para funcionar únicamente con el receptor USB proporcionado. Si ha perdido el receptor, se recomienda comprar uno nuevo específico para este modelo.
¿Cómo instalar el software Logitech para el MK710?
Descargue el software Logitech Options desde el sitio oficial de Logitech, luego siga las instrucciones de instalación en pantalla.
La retroiluminación de mi teclado MK710 no funciona, ¿qué hacer?
El MK710 no tiene retroiluminación. Si busca esta funcionalidad, considere otros modelos de teclado Logitech que la tengan.
¿Cómo ajustar la configuración de mi teclado MK710?
Utilice el software Logitech Options para personalizar la configuración de su teclado, como las teclas de acceso rápido y la velocidad de repetición de las teclas.
Mi teclado MK710 tiene problemas de conexión, ¿cómo resolverlos?
Intente desactivar y luego reactivar el teclado en la configuración de Bluetooth de su computadora. También reinicie su computadora si es necesario.

Descarga las instrucciones para tu Teclado y ratón inalámbricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WIRELESS DESKTOP MK710 - LOGITECH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WIRELESS DESKTOP MK710 de la marca LOGITECH.

MANUAL DE USUARIO WIRELESS DESKTOP MK710 LOGITECH

Características y resolución de problemas, 21 Français Installation, 3 Ya puedes usar el teclado y mouse. Instala el software Logitech® SetPoint™ para:

  • •Activar algunas de las teclas F y personalizar hasta 14 botones en el teclado
  • •Activar el icono de silencio en la pantalla LCD
  • •Activar el botón rueda y personalizar hasta 6 botones en el mouse Características del teclado: Uso de teclas F Las teclas F mejoradas permiten iniciar aplicaciones fácilmente. Para usar las funciones mejoradas (iconos naranja), mantén pulsada la tecla '/ mientras pulsas la tecla F que deseas usar. Consejo En la configuración del software, puedes invertir el modo FN si prefieres acceder directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN.

2 - Pulsa una tecla F

1 - Mantén pulsada la tecla FN

Español   21 Características del teclado: Teclas F y más 22   Español Utilización

3. Sección de productividad

1. Sección Internet

Abre el navegador de Internet Abre reproductor de medios Abre la aplicación de correo electrónico Abre Galería fotográfica* Abre aplicación para documentos* Abre aplicación para mensajería instantánea* Abre la aplicación para hojas de cálculo*

2. Sección de acceso rápido

Abre cambio de aplicaciones* Ampliar* Reducir*

4. Menú contextual

Muestra un menú contextual del elemento seleccionado.

5. Modo de suspensión de la computadora

Coloca la computadora en modo de ahorro de energía.

6. Botón de expulsión*

Windows Windows* Abre la bandeja de la unidad de CD/ DVD-ROM.

  • Requiere instalación de software Logitech® SetPoint™. Español   23 Características del teclado: Botones multimedia e iconos de estado 24   Español Utilización

7. Navegación multimedia

9. Control de volumen

Retroceso/Pista anterior Silencio Reproducir/Pausa Bajar volumen Avance/Pista siguiente Subir volumen

8. Iconos de estado en sección de control LCD

Indicador de estado de baterías (para más información, consulta Administración de las batwerías) 100% 60% 30% 10%

10. Conmutador de encendido/

11. Abre la calculadora

Bloq Mayús activado FN activada Bloq Despl activado Bloq Num activado Silencio activado*

  • Requiere instalación de software Logitech® SetPoint™. Español   25 Características del mouse Zoom Desplazamiento de precisión Pulsa el botón rueda para aplicar zoom.

Usa el modo click a click para recorrer listas o diapositivas. Botón rueda de precisión MicroGear Inclina el botón rueda para desplazamiento horizontal por hojas de cálculo o documentos anchos. El botón rueda funciona también como botón central. Pulsa para activarlo como botón central y vuelve a pulsar para desactivarlo. Desplazamiento superrápido

El botón rueda gira libremente y permite recorrer documentos y páginas Web grandes con rapidez. Conmutador de desplazamiento Con solo mover un conmutador, alterna entre desplazamiento de precisión (click a click) y superrápido. 26   Español Utilización Más características del mouse

1. Botones de avance y retroceso*: púlsalos para

avanzar y retroceder por páginas Web.

2. Cambio de aplicaciones*: pulsa el recubrimiento

de goma para cambiar de aplicación.

3. Indicador de carga de baterías: se vuelve

rojo cuando queda una semana de duración de baterías.

4. Conmutador de encendido/apagado:

deslízalo para encender y apagar el mouse.

5. Compartimento de baterías: pulsa donde

se indica, desliza y extrae la tapa del mouse. Instala una sola batería para reducir peso.

6. Compartimento para el receptor dentro del mouse

  • El cambio de aplicaciones y el desplazamiento horizontal requieren software Logitech. Según el sistema operativo que uses, es posible que los botones central y de avance y retroceso también requieran el software Logitech. Español   27 Personalización del teclado y el mouse

1. Haz doble click sobre el icono de Configuración de ratón y teclado

de Windows® para realizar cambios. situado en el escritorio

2. Para personalizar el teclado, haz click en la ficha Mi teclado. Para el mouse, haz click en la ficha Mi ratón.

Haz click para personalizar el mouse 28   Español Haz click para personalizar el teclado Utilización

3. Tanto para el teclado como para el mouse, se muestra una serie de

fichas a la izquierda. Elige una ficha

4. Elige una ficha, como Configuración de teclas F de teclado.

Aparece una imagen del teclado con las teclas F (lista 2) a las que se pueden asignar tareas (lista 3).

5. En la lista 2. Seleccionar tecla F, resalta la tecla F a la que desees

reasignar una tarea.

6. En la lista 3. Seleccionar tarea, resalta la nueva tarea.

Cuando termines, haz click en Aceptar para guardar las nuevas asignaciones de tecla F. Selecciona una tecla F Elige una tarea para la tecla F Ficha Configuración de teclas F de teclado Español   29 Administración de las baterías Icono de la batería Las baterías del teclado y el mouse duran hasta tres años.* Modo de suspensión automático El teclado y el mouse entran en modo de suspensión si no se utilizan durante unos minutos. Esta función sirve para ahorrar energía en las baterías, y elimina la necesidad de apagar y encender los dispositivos. En cuanto empiezan a usarse, tanto el teclado como el mouse están disponibles de inmediato. Comprobación de la carga de las baterías del teclado El icono de la batería en la pantalla LCD del teclado muestra el nivel de carga actual de las baterías del teclado. A medida que desciende el nivel de carga de las baterías, el icono indica cuánta carga queda, como se muestra en la imagen de la derecha. 60% 100% 30% 10% Base del mouse Comprobación de la carga de las baterías del mouse Opción 1: Apaga el mouse y enciéndelo de nuevo mediante el conmutador situado en la base del dispositivo. Si el diodo en la parte superior del mouse se ilumina en verde durante 10 segundos, el nivel de carga de las baterías es bueno. Si el diodo se ilumina en rojo, el nivel de carga de las baterías ha descendido a un 10% y sólo será suficiente para unos días. Opción 2: Inicia el software SetPoint y haz click en la ficha Pilas del ratón para ver el nivel de carga de baterías actual.

  • La duración de las baterías depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso sea el uso, más rápidamente se agotarán las baterías. 30   Español Conmutador de encendido/ apagado Parte superior del mouse Diodo Utilización Conéctalo. Olvídate de él. Agrega más. Tienes un receptor Logitech® Unifying. Agrega ahora un teclado o mouse inalámbrico compatible que use el mismo receptor. Es fácil. Basta iniciar el software Logitech® Unifying* y seguir las instrucciones en pantalla. Para obtener más información y para descargar el software, visita www.logitech.com/unifying *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying Español   31 Resolución de problemas El teclado y el mouse no funcionan Comprueba la conexión USB.También puedes cambiar el puerto USB. ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado y el mouse al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo al teclado y el mouse. Comprueba la colocación de las baterías. También debes comprobar el nivel de carga de las baterías de cada dispositivo. Para más información, consulta la sección Administración de las baterías. Base del mouse Desliza hacia la derecha el conmutador de encendido/apagado situado en la base del mouse para encenderlo. El diodo de baterías situado en la parte superior del mouse debería emitir destellos verdes durante 10 segundos. Para más información, consulta la Conmutador de sección Administración de las baterías. encendido/apagado 32   Español Utilización Resolución de problemas ¿Movimiento lento o irregular del cursor? Prueba el mouse en otra superficie (ten en cuenta que las superficies oscuras pueden tener un efecto negativo en el movimiento del cursor en la pantalla de la computadora). ¿Has encendido el teclado? Desliza el conmutador de encendido/ apagado del teclado a la posición de encendido. Los iconos de estado del teclado deberían iluminarse. ENCENDIDO Iconos de estado Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para volver a establecer la conexión entre el teclado/mouse y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información (p. 31). Si necesitas más información o asistencia, encontrarás los números de teléfono del servicio de atención al cliente en la página 60. En www.logitech.com/comfort encontrarás más información sanitaria y sobre el uso de los productos. Español   33 Inicia o aplicativo de e-mail Inicia Galeria de fotos* Inicia documento aplicativo* Inicia o aplicativo de planilha*

4. Menu de contexto

Exibe o menu de contexto do item selecionado. Inicia o alternador de aplicativos* Mais zoom* Recursos do teclado: teclas de mídia e ícones de status 50   Português Introdução ao

11. Inicia a calculadora

Caps Lock ativada FN ativada Icones de status