PURE-FI ANYWHERE - Altavoz bluetooth LOGITECH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PURE-FI ANYWHERE LOGITECH en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz inalámbrico |
| Características técnicas principales | Sonido estéreo, conectividad Bluetooth, alcance de hasta 30 metros |
| Alimentación eléctrica | Recargable a través de USB |
| Dimensiones aproximadas | 20 x 10 x 10 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de dispositivos Bluetooth (smartphones, tabletas, ordenadores) |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 5V |
| Potencia | 10W |
| Funciones principales | Reproducción de música, llamadas manos libres, control de volumen |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas no disponibles para el público en general, servicio postventa recomendado |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad Bluetooth antes de la compra, duración de la batería de aproximadamente 10 horas |
Preguntas frecuentes - PURE-FI ANYWHERE LOGITECH
Preguntas de los usuarios sobre PURE-FI ANYWHERE LOGITECH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PURE-FI ANYWHERE - LOGITECH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PURE-FI ANYWHERE de la marca LOGITECH.
MANUAL DE USUARIO PURE-FI ANYWHERE LOGITECH
INFORMACION DE SEGURIDAD

PRECAUCION SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS
- Lea estas instrucciones.
- Conserve estas instrucciones.
- Haga caso de todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
No use el dispositorio cerca del agua. - Limpie el dispositivo solo con un pamo seco.
Realice la instalacion de acordo con las instrucciones del fabricante. - No bloquee las aberturas de los altavoces ni introduzcaREETo en las ranuras u orificios de ventilacion, ya que podrian producirse incendios o descargas electricas.
- Procure sempre que haya suficiente空間 alrededor de los altavoces para garantizar una ventilación adecauda.
- No se debe impedir la refrigeraci on cubriendo las asperturas de ventilacion con objetivos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
- No Coloque sobre el aparato velas encendidas o cualquier other fuente luminosa con llama al descubierto.
- Coloque los altavoces en un lugar seguido para evitar posibles caidas que pudieran occasionar lesiones fisicas o做不到 el producto.
- No realiza la instalación cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas u或其他 aparatos (inclui dos amplificadores) que generen calor.
-
Para usar el dispositivo, deben connectarlo exclusivamente a una toma de salute de audio de bajo nivel.
-
Utilice unicoamente adaptadores o accesos especificamente recomendados por el fabricante.
Desenchufe este disposito si no va a utiliser durante periodos de tiempo prolongados o durante tormentas con relampagos. - Solicite la realizacion de cualquier operation de mantenimiento y reparacion a personal tecoico calidad. El dispositivo requireservicio tecoico en aquellas casos en los que haya sufrido algo desperfcto, como daños en el cable o en la clavija de alimentacion,contacto con liquidos o introduccion de objetivos en el interior del dispositivo, exposicion a lluvia o humedad excessiva, funciona不到位 o incorrecto o golpes o caidas.
- Los altavoces deben desconectarse de la toma de corrente mediante la colocacion del comutador de encendido/mode de espera en la posicion de modo de espera y la disconexion del cable de alimentacion de los altavoces de la toma CA.
- La coma de pared deberia está instalada cerca del equipo, en un lugar fácilmente accesible.
- Las conexiones de antenna AM y FM sólo deben usarse con las antennas suministradas. No conecte除外 antennas.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELECRICAS, NO EXPONGA ESTE DISPOSITIVO A LLUVA O HUMEDAD.

En la caja

- Sistema de altavoces Pure-Fi AnywhereTM
- Mando a distancia inalámbrico
- Estuche protector
- Adaptadores para base universal
- Adaptador de CA de voltaje internacional (100 - 240 V)
- Adaptadores de clavija


Los adaptations para base
universal se identifican mediente
un número
Colocacion de un adaptor para base universal
- Seleccione un adaptorado para base universal para iPod. Consulte la tablasumaiente para elegir el adaptorado correcto. Si su modelo de iPod no aparece en la tabla, se debe a que ya incluya el adaptorado correspondiente.
- Conecte el adaptor para base universal a Pure-Fi Anywhere™.
- Conecte el iPod a la base universal.
Carga de los altavoces
Los altavoces Pure-Fi Anywhere™ incluyen una pila interna recargable. Debe cargasla antes de utilizes
los alteavoces por primera vez. Laarga de pila es suficiente paraunas 10 horas de funcionaimiento.
- Coloque la clavija adecuada en el adaptordo de CA.
- Para cargar los altavoces, conecte el adaptor de CA a los altavoces yiego a la toma de corriente. El diodo de alimentacion de CA se ilumina cuando los altavoces se connectan a una toma de CA.
- Los diodos de nivel de la pila emiten destellos verbdes cuando los altevoces se cargan. Cuando todos los diodos queden iluminados permanentemente, la pila se habra cargado porcomplete.
- Cuando se usa la alimentación por pilas, un diodo de nivel de pila roja indica que esnecessary recargar la pila.
La pila de los altevoces Pure-Fi Anywhere™ es de ion litio recargable y no extraible. Tiene un numero de ciclos de cargo limitado y no se pueda sustituir. Para más detalles, consultate la sección "Instrucciones para desechar la pila".




Audición de música
- Pulse el botón de encendido para encender los altavoces Pure-Fi Anywhere
- Pulse el botón de reproducción del iPod.
- Use los botones de volumen para ajustar el nivel de volumen.
Note: también puede usar el mando a DISTancia incluido para
encender y apagar los altavoces, ajustar el volumen y seleccionar pistas.


Resolución de problemas
El iPod está en la base y en reproducción, pero no se oye la música.
- Asegürese de que los alvavoces están encendidos (si el diado del-symbolo de encendidido es de color verde, los alvavoces están encendidos).
- Ajuste el nivel de volumen de los altavoces. Use los botones de volumen.
- Descargue la version más recente de iTunes (disponible en apple.com) yactualice el firmware del iPod a la version más recente.
No existe un adaptor para base universal para mi iPod.
-
Si Tiene un Modelo de iPod reciente, debería haber rec;bido un adaptor para base universal cuando adquirió el iPod.
-
Si tiene un modelo de iPod deprimera, segunda o tercera generation, deben usar el conector de entrada auxiliar situado en la parte posterior de los altavoces. Tendra que adquirir un cable aparte para conectar el iPod a la entrada auxiliar. (Los modelos de iPod deprimera y seguda generation no Tienen un conector para base. Los modelos de iPod de tercera generation no son compatibles con la base universal de los altavoces.)
El mando a distancia no funciona.
- Oriente el mando a distancia directamente a los altavocos.
- Asegürese de que nada bloquee el sensor del mando a distancia. El botón se encontraría en la parte inferior del iPod.
- Bomba las pilas del mando a distancia.
- Puede que los altavoces estén en modo de averro de pilas. Pulse el botón de encendido de los altavoces para reactivarlos.
Para disponible de la información sobreResolution de problemas másactualizada,visite www.logitech.com.

Uso optimo de los altavoces
1. Uso del estuche protector
Extraja el adaptor de clavija del adaptor de CA y colóquelo en el estuche protector. El adaptor de CA se ha dibnado para que encaje en la base del iPod. Para evaporar daños al conector del iPod, inserte el adaptor de CA como se muestra (con el cable en la parte superior).
2. Recorro de los nombres del iPod
El mando a distancia incluye botones para recorrer los menus del iPod. Las teclas de flecha se usa para desplazarse por los nombres. El boton 'menu'illow al menu anterior y el boton 'select'illow al.),iguede.
3. Ajuste deorden aleatorio y repetición
Tanto los先进技术 como el mando a distancia incluyen botones paraaabstar los Estados deorden aleatorio y repeticion del iPod.
4. Stereo XL
Pure-Fi Anywhere™ incluye una configuración "Stereo XL" exclusiva que amplía enormemente el campo sonoro. Paraactivar ydesactivar Stereo XL,useel boton del mando a distancia.





Instrucciones para(deschar la pila
Este dispositivo utilizes una pila de ion litio que deben durar tanto como el dispositivo propiamenteicho. Si piensa que lauya pueda estar gastada, pruebe a cargaria. Si no se recarga,pongase en contacto con el service de atencion al cliente para informacion sobre reparacion. Los altavocnes portatiles Logitech
Pure-Fi Anywhere™ para iPod no tiene una pila que pueda reparar el usuario. NO intenteonian la pila. Si la pila está Completely gastada y no quiere recurrir a Logitech' para que la cambien, siga las instruetiones para desearcharla que se presentan a continuacion. Informese sobre las regulaciones y leyes conceminges a su jurisdieccion en cuando a pilas desechables. Si no existiera ninguna normativa aplicable, le rogamos que la deposite en un contender para dispositivos electronicos.
Precaución La pila usada en este dispositivo puede provocar incendios, explosiones o quemaduras químicas si no se trata debidamente.
No la someta a temperatas superiores a 60^ C ni incineracion. No utilise ni recargue la pila si parece que tiene una fuga, perdida de color, esta deformada o presenterialquier otherwise. No deja la pila descarga o sin utiliser durante periodos prolongados. Un uso inadequado de las pilas peut hacerlas explotar u originar escapes, con el consigiente riesgo de quemaduras y lesiones fisicas. Si se produce alguna fuga, tome las precauiones habituales y deselecta la pila inmediamente.

Información de reciclaje para la pila de ion litio Extracción de la pila
Precaución: Cuando desmonte Pure-Fi Anywhere, use gafas de proteccion.
- Ejerza palanca y saque la tapa frontal.
- Utilice un destornillador Phillips para extraer los ocho tornillos como se indica.
-
Separe los altovasces.
-
Desconecte el conector de la pila.
- Utilice un destornilor d Phillips para extraer los dos tomllos como se indica.
- No tire la pila a la basura. Deshágase de la pila según las leyes sobre reciclaje concernientes a su jurisvisión.



Garantía Limitada de Productos de Hardware Logitech
Logitech garantiza que sus produits de hardware Logitech no presentaran defectos materiales ni de fabricacion durante 2 años, a partir de la Fecha de compría. Salvo disposicion legal contraria, esta garantía no es transferible y se limita al comprador original.Esta garantía le otografia direchos legales espécíficos y es possible que usted tambiénongatherschados que varian según las leyes locales.
Recursos
La responsabilitad total de Logitech y su recurso exclusivo en caso de violacion de la garantia consista en, segun el criterio de Logitech, (1) reparar o reemplazar el hardware, o (2) reembolsar el precisely abonado, siempre que se devuelva el hardware al punto de vente u other lugar similar indicado por Logitech, con una copia del recibo de vente o del recibo detallado y fechado Es possible que se aplicuyen gastos de envio y entrega, salvo disposicion legal contraria. Es possible que Logitech utlice, segun su criterio, piezas ynues, restauradas ou usadas en Buenos conditiones para reparar o reemplazar qualier producto de hardware. todo producto de hardware de reemplazato es bajo ciberto por la garantia durante el periodo restante correspondiente al periodo de la garantia original o durante treinta (30) dias, el periodo que sea mas largo, o duranteQUALI期間 adioncial independzao en su Jurisidcnion.
Esta gaintia no cubre los problemos o daños occasionados por (1) accidente, abuso, mal uso o toda reparacion, modificaon o desmontaje no autorizados; (2) uso o mantenimiento inadeccados, uso no compatible con las instructaciones del producto o conexion a una fuente de alimentacion eléctrica inadequada o (3) Utilizacion de insumos, como baterias de reemplazo, no proportionsciones por Logitech, salvo disposicion legal contraria a esta restriccion.
Cómo Obtener respaldo de la garantía
Antes de gestionar un reclamo de garantia, le recommendamos que visite la section de asistencia en www.logitech.com para recibir sorpe tectrico. Los reclamos de garantia validos generalmente son procesados a travers del punto de vente durante los primeros treinta (30) días posteriores a la compra. Sin embargo, dicho periodo podra variar de acuero con el lugar donte usado adquiro el producto; consultse con Logitech o con el minorista donte usted adquiro el producto para obtener mas detalles al respecto. Los reclamos de garantia que no mayan ser procesados a travaed del punto de vente y toda inquietud relacionada con el producto aliquidoiberan ser enviado a Logitech. Usted podra encontrar las direciones y la informacion de contacto del service al cliente de Logitech en la documentacion adjunta al producto y en la pagina web www.logitech.com/contactus.
Limitaciones de responsabilidad
LOGITCH NO ASUMIRA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DANOS ESPECIALES,INDIRECTOS, FORTUIOS O CONSIGUIENTES, A SABER, ENTERTE OTROS, LA PÉRIDA DE GANANGIAS, INGRESOs O INFORMACION (YA SEA DIRECTA O INDIRECTRA) O LA PÉRIDA COMERCIAL POR VIOLación DE CLUALQUIER GARANTÍA EXPRESSA O IMPLICITA DE SU PRODUCTO, Aún CUANDO LOGITCH HAYA SIDO ASESORADO CON RESPECTO A LOS POSIBLES DANOS Algunas juridicasiones no permiten la exclusion o limitación de los daños speciales, indirectos, fortuitos o consecuentes, de modo que es posible que lalimitations o exclusion antesmentionada no lo afecte a usted.
Duración de las garantías implicativas
SAVLO DISPOSICION LEGAL CONTRARIA, LA DURATION DE TODA GARANÍTIA O CONDIÇÃO IMPLICITA DE APTITUD E IDONEIDAD QUE TENGÀ UN PROPOSTO ESPECÍNICO PARA THIS PRODUCTO DE HARDWARE ESTÁRÉ LIMITADA A LA DURación DEL PERÍODO CORRESPONDIENTE A LA GARANÍTÉ LIMITADA DE SU PRODUCTO Algunas juridicasiones no avalan limitações relativas à la duración de la garantía implicita, de modo que es posé que la limitação antes mencionada no lo afecte a usted.
Derechos legales naciales
Los consumidores poseen derechos legales existélicos por la legislation nacional vigente con respecto a la vente de bienes de consumo. Dichos derechos no se ven afectados por las garantias existélicas en esta Garantía Limitada.
Ninguna或其他 garantía
Ningun distribuidor,representante o empleado de Logitechiene autorizacion para realizar modifications,extensiono adiconiones a esta garantia.
Dirección de Logitech
Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suiza
© 2007 Logitech. Reservados todos los Derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las cuales marcas de Logitech pertenecen a Logitech yuenestasarregistradas.Lasdemasmarcacomercialespertencenuesusrespectivospropietarios.IPodesunamarcaigradadeApple,Inc., registrada enEEUUoyostpcales.

AVISO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO
Identificados por Númos
| iPod mini | iPod (4° Ger.) | iPod com visor policromatico | iPod nano | iPod com video | iPod nano (aluminio) |
| 3 4GB, 6GB | 4 20GB, U2 | 6 20GB, 30GB, U2 | 8 1GB, 2GB, 4GB | 9 30GB | 11 2GB, 4GB, 8GB |
| 5 40GB | 7 40GB, 60GB | 10 60GB, 80GB |
