KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - Cafetera automatica

ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - Cafetera automatica KRUPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 KRUPS en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - page 39
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Máquina de café automática con molinillo integrado
Características técnicas principales Molinillo de acero inoxidable, presión de 15 bares, sistema de calentamiento rápido
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 24 x 34 x 36 cm
Peso 8,5 kg
Capacidad del depósito de agua 1,7 litro
Tipo de café compatible Café en grano y café molido
Funciones principales Preparación de espresso, cappuccino, latte macchiato, ajuste de la molienda
Mantenimiento y limpieza Programa de limpieza automática, depósito de agua extraíble, bandeja de posos extraíble
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa KRUPS
Seguridad Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento
Información general Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 KRUPS

¿Cómo limpiar mi máquina KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230?
Para limpiar su máquina, comience por vaciar el depósito de agua y el recipiente de granos. Use un paño suave y húmedo para limpiar el exterior de la máquina. Para una limpieza profunda, consulte el manual de usuario para las instrucciones específicas sobre la limpieza de los componentes internos.
¿Por qué mi máquina no se enciende?
Verifique que la máquina esté correctamente conectada a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el botón de encendido esté en la posición 'On'. Si el problema persiste, puede ser necesario verificar el cable de alimentación o consultar un servicio postventa.
¿Cómo ajustar la cantidad de café molido?
La cantidad de café molido se puede ajustar a través del ajuste de la fuerza del café en el panel de control. Gire el botón para aumentar o disminuir la fuerza según sus preferencias.
¿Qué hacer si el café sale demasiado lento?
Si el café sale demasiado lento, esto puede indicar que el café está molido demasiado fino o que el circuito está obstruido. Intente usar un grano de café más grueso y asegúrese de que el grupo de infusión esté limpio.
¿Cómo descalcificar mi máquina KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230?
Para descalcificar su máquina, use un producto descalcificador recomendado por KRUPS. Siga las instrucciones en el envase y consulte el manual de usuario para los pasos específicos de su modelo.
¿Por qué mi máquina produce café tibio?
Un café tibio puede ser causado por una falta de precalentamiento. Asegúrese de que la máquina haya tenido suficiente tiempo para precalentarse antes de preparar el café. Verifique también que el depósito de agua esté lleno y que el agua esté a la temperatura adecuada.
¿Cómo ajustar la temperatura del café?
La temperatura del café se puede ajustar en los parámetros de la máquina. Consulte el manual de usuario para saber cómo acceder a los ajustes de temperatura y haga sus ajustes según sus preferencias.
¿Qué hacer si la máquina muestra un mensaje de error?
Si aparece un mensaje de error, consulte el manual de usuario para el código de error específico. En general, se recomienda reiniciar la máquina y verificar las conexiones. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.

Preguntas de los usuarios sobre ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 KRUPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera automatica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - KRUPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 de la marca KRUPS.

MANUAL DE USUARIO ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 KRUPS

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - 1
Sólo para uso dométrico

La duración de la garantía del fabricante es de 1 año con un máximo de 3000 cafés preparados (5000 al等因素 y únicamente en caso de uso domestico. Estos aparatos no están pensados para fines commerciales o profesionales. La garantía no sera��ida para máquinas Espresso que no funciona o funciona mal bajo a la falta de descalcificacion.

Elmodelocompradopuedevariarligeramentealde la fotografia.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - 2

Servizio Consumiodes

USA: 1-866-668-0325

Canada: 1-800-418-3325

Mexico: 018001128325

www.krupsusa.com

www.krups.ca

www.krups.com.mx

INDICE

PÁGINA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2
DESCRIPICón DEL PRODUCTO4
INTRODUCCION DEL PRODUCTO5
USO DE GRANOS DE CAFÉ CON ALTO CONTENIDO DE GRASA RECETAS LIMITES DE USO
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION6
MEDIDA DE LA DUREZA DEL AGUA CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM INSTALACIÑON DEL FILTRO DE AGUA
PREPARACION DEL APARATO7
PRIMERA UTILIZACION / PARAMETRAJE DE LA MAQUINA
AClarADO DE LA MAQUINA8
PREPARACION DEL MOLINO PREPARACION DE UN ESPRESSO Y DE UN CAFÉ
Preparación de un espresso (de 20 a 70 ml)
Preparación de un café (de 80 a 120 ml)
Preparación de un café largo (de 120 a 240 ml)
FUNCÍNDE DOBLE TAZA9
COMO USAR EL VAPOR
ESPUMA DE LECHE10
SET AUTO-CAPPUACCINO
MANTENIMIENTO DE SU APARATO
PREPARACION DEL AGUA CALIENTE11
VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMpieza Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS ACLARADO DEL CIRCUito DE CAFÉ PROGRAMAMA DE LIMpieza AUTOMÁTICA DE LA MAQUINA
PROGRAMA DE DESCALCIFICACION DE LA MAQUINA12
MANTENIMIENTO GENERAL
OTRAS FUNCIONES13
SERVICIOS PROGRAMACIONES
INFORMACION DEL PRODUCTO14
MODO DEMOSTRACION TRANSPORTE DEL APARATO PRODUCTO ELECTRICO O ELECTRónico EN FIN DE VIDA
GUIA PARA SOLUCión DE PROBLEMAS15
GARANTÍA16

INSTRUCTIVO DE OPERATION

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrará sus caracteristicas e instrucciones para el mejor aprovechimiento del mesmo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando utilise aparatos electricos deben seguir ciertas instrucciones de seguridad para reducir el riesgo deCHOquelectrico,foego o daño a la persona que lo utilizes:

  1. Lea atentamente el modo deemploi antes de la primaización del aparato y conservelo: una utilización no conforme liberaria a Krups de toda responsabilidad.
  2. Conecte el aparato únicamente en una toma de corriente connectada a tierra. Verifique que la tensión de alimentación indica en la placal del fabricante del aparato correponde efectivement a la de su instalacion electrica.
  3. No ponga el aparato sobre una superficie caliente como una placaléctrica y tampoco lo utilise cerca de una llama sin protección.
  4. Retire inmediamente la cafeteria de la toma de corriente si observa该如何 anomalía durante el funciona.
  5. No tire del cable de alimentacion para desconectar el aparato.
  6. No deje el cable de alimentacion colgar del borde de una mesa ni de una superficie de trabajo.
  7. Este aparato no está previsto para que loutilicen personas (incluso niños) sua capacitiesis, sensorial or mental este disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a travers de othera persona responsable de su segurid, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilizacion del aparato.
  8. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato.
  9. No deje su mano o el cable de alimentacion sobre las partes metálicas del aparato.
  10. Nuncasumerj el aparato, el cable ni la toma electrica en agua ni enequalier otro liquido.
  11. Mantenga el aparato fauna del alcance de los niños y no deje colgar el cable.
  12. NO utilise el aparato si el cable de alimentacion o el enchufe la clavija está danados, no utilizes el aparato paraentar todo peligro, hacer reemplazar obligatoriamente el cable de alimentacion por un centro autorizzato Krups.
  13. Remitase sempre a las instrucciones para descalcificar el aparato.
  14. Proteja el aparato de la humedad y del frío.
  15. No utilizes el aparato si no funciona correctamente o si ha sufrido un dano. En tal caso, se aconseja hacer examinar el aparato por un centro de servicios autorizzato Krups.
  16. A exception de la limpieza y la descalcificacion segun los procedimientos del modo de empeo del aparato, toda intervencion en el aparato debe efectuarse por un centro de service autorizo Krups.
  17. Para su seguridad, utilise para su aparato solo accesorios y refactiones aprobados por Krups.
  18. Todo error de conexión anula la garantía
  19. Desconecte el aparato tan prontodea deutilizarlo durante un periodo largo o cuando lo limpia.
  20. Todos los aparatos se someten a un severo control de calidad. Se realizan pruebas de uso con aparatos tomados al azar, lo que explicara eventuales restos de uso.
  21. No se aconseja utiliser tomas multipes y/o extensiones.
  22. No ponga agua en el deposito para café en granos y /o bajo la rejilla deostenimiento.
  23. Preste atencion a la orientacion de la boquilla de vapor para evitarrialquier riesgo de quemadura.
  24. La garantía pierde su validez en caso de falta de descalcificación, de limpieza o de mantenimiento constante o por la presencia de cuerpos extraños en el molino.

GUARDE Este INSTRUCTIVO

Este aparato es solamente para uso dométrico. Cualquier增值服务 salvo limpieza y mantenimiento debe realizarse por un centro de servicios autorizzato Krups. Visite这是我们 págin de internet en: www.krupsusa.com en EUA, www.krups.ca en Canadó or www.krups.com.mx en México. Internacionalmente,你可以 contactar a su centro de servicios más cercano.

Para reducir el riesgo de incendio oCHOque electrico, no desarme el aparato. Las reparacionesdeferan realizarse por un centro de Servicio Autorizo Krups.

INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO

A. No se recomienda el uso de extensiones para este aparato
B. Si es absolutamente Needed el uso de una extension:

1) El rango de tension de la extension debe ser el mesmo rango de tension del aparato
2) El cable no debe colgar sobre la mesa o superficie para evitar que sea jalado accidentalmente

C. Este aparato tiene un contacto polarizzato (una pata es más ancha). Para reducir el riesgo deCHOque electrico, esta clavija esta diseñada para una toma de corriente polarizada. Si la clavija no entra en el contacto, volte la clavija. En caso de que no entre, llame a un electrico. No trate de modifierla clavija de ninguna manera.

Krups se reserva el derecho decaear las specifications del producto en funcion de mejorarlo.

DATOS TECNICOS
Tensión/Frecuencia120 V AC / 60 Hz
Potencia1 450 W

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 1
DESCRIPTIVO

Botón de ajuste del grado de molienda

Canal pastilla de limpieza

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 2
Vista superior

Molino con muela de metal

Pantalla gráfica

Interruptor de encendido y apagado

Botón de programación

Perilla

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 3

Tecla "agua caliente"

Tecla "vapor"

Tecla OK de confirmación

Seleccionar (girar)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 4

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 5

Confirmar (presionar)

Elmodeloadquiridopeedivarligeramentealdeoto

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 6

F 088 Cartucho

Claris - Aqua

Filter System

(un cartucho

incluido con la

máquina)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 7

XS 4000

KRUPS Liquido

limpiador para

el problema

Cappuccino

(no included)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 8

XS6000

Set de auto

cappuccino

(no included)

F 054

Polyode

descalculación

(1 saquito

included)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO - 9

XS3000

Tabletas de

10 pastillas

de limpieza

(2 pastillas

incluidas)

BIENVENIDO

Felicidades y gratias por haber adquirido su cafeteria espresso automatica.

Estamos seguros que usted disfurará de la versitatidad y desempo de este producto.

Si tiene alguna pregunta por favor contacte a了我的 centro de atencion a clientes.

Antes de usar el aparato, le rogamos que lea atentamente las presentes instrucciones de uso y lasindicacionesdeseguidad.

Inclusio en la caja usted encontrar a un kit de service con todo lo que necesita para comenzar a utiliser su cafetera. Cada kit contiene 1 paquete de polvo descalcificador,

2 pastillas limpiadoras, un manual de instrucciones a color y un filtro de agua Claris.

Le agradecemos el haber escogido lamarca Krups.

USO DE GRANOS DE CAFÉ CON ALTO CONTENIDO DE GRASA

Actualmente tenemos una gran variedad de granos de café espresso en el mercado.

Algunos granos son secs y otros tienen alto contenido en grasas. Los granos con alto contenido en grasa=Puedo obstruir el flujo del café al molino. La falta de flujo continuo pueda causar que el resultado del cafe no sea el adecuado ouede ser que no salga cafe. Para asegurar resultados optimos cuando se utilizen granos con alto contenido en grasa, simplemente mueva los granos de cafe del deposito antes de usar laquina.

Si congela los granos de café ( no recomendamos este tipo de almacenaje, espreferable maintener los granos en un conteditor cerrado, en un lugar fresco y oscuro), por favor asegurese de que el grano lleve descongelado por lo menos 4 horas antes de ponerlo en el molino de cafe.

Permitir que los granos se descongenlen con anterioridad pueda prevenir que entre humedad en el molino. Tampoco es recomendable usar granos con cubiertas de azúcar o de sabores, ya que这些东西��hacerque laquina se atore ydeferdefuncionar.

RECETAS

Heaqualganas recetasarélizarcon su Espresseria Automatic:

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - RECETAS - 1

Cappuccino

Para un cappuccino genuino, las proportionsiones ideales son las siguientes: 1/3 de leche caliente, 1/3 de café, 1/3 de espuma de leche.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - Cappuccino - 1

Caffe Latte

Para esta preparación, llama con Frequencia Latte Macchiato, las proportionsiones son las siguientes: 3/5 de leche caliente, 1/5 de café, 1/5 de espuma de leche.

  • Para estas preparaciones a base de leche, utilise de preferencia leche semi-descremeda bien fresca (directa del refrigerador, ideally entre 42,8^ F/6° C y 46,4°F/8° C).
  • Para terminar, pueda espolvorear chocolate en polvo.

LIMITES DE USO

Esta cafeteria espresso debe ser usada unicamente para preparar expresos o café,para espumar leche o calentar liquidos. Este producto ha sido disnado solamente para uso domestico.

Cualquier uso comercial inapropiado o falla por no seguir el instructivo, el fabricante no acepta la responsabilidad y la garantía no tendrá efecto.

Este producto ha sido diseñado para uso dométrico en interiores. No esta diseñado para uso comercial o profesional.

ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION

Antes de usability su cafeteria por primae yeduired cemar alugos ajustes inicales para asegur el bue
facionamento del aparo. La maquina le solicitar aestablecer el nvel de dureza del agua, dioma, fecha, hora y algas otras
opciones. La pantalla digital le lvarde la mano por cada paco, la configuracion incial le tomara solo algunos minutes. Si usted desconecta la maquina de la corrente electrica, necessitar a repetir este procedimento.

MEDIDA DE LA DUREZA DEL AGUA
KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION - 1
Llenar un vaso de agua e introducir en el mesmo una tira.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION - 2
Leer pasado 1 minuto el nivel de la dureza del agua Este es el numero que le Solicitará la cafeteria

Grado de dureza0 muy blanda1 blanda2 medianamente dura3 dura4 muy dura
°f< 5,4°> 7,2°> 12,6°> 25,2°> 37,8°
°dH< 3°> 4°> 7°> 14°> 21°
°TH< 3,75°> 5°> 8,75°> 17,5°> 26,25°

CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO POR SEPARADO)

Para melhorar el gusto de sus preparaciones y para alargar la vida de su aparato le acontejamos que utilize el cartucho Claris - Aqua Filter System que se vende como accesorio.
Está compuesta de una sustancia anti calcaarea de carbón activo que reduce el cloro, las impurezas, el plomo, el cobre, los pesticidas...presentes en el agua. Los minerales y oligoelementos se preservan.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO POR SEPARADO) - 1

Filtrar el agua con el cartucho
Claris - Aqua Filter System
Le permetirá reducir la dureza en carbonatos - Hasta el 75%
El cloro - hasta el 85%
El plomo - hasta el 90 % ^ 荣
El cobre - hasta el 95 % *
El aluminio - hasta el 67% *
indicaciones suministradas por el fabricante

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO POR SEPARADO) - 2

Mecanismo que permite memorizar el mes de puesta en marcha Y el cambio del cartucho (despues de un maximum de dosaces)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO POR SEPARADO) - 3

Su aparato le indicará cuando reemplazar el cartucho Claris - Aqua Filter System por medio de un mensaje. El cartucho Claris nécessita ser reemplazado cada 50 filtres de agua proximadamente o cada dosSES como minimo. Regule la dureza del agua al nivel 0 si usa un cartucho Claris.

INSTALACION DEL FILTRO (CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTALACION DEL FILTRO (CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM) - 1

Para un buena性和 calidad de su aparato y de su cartucho filtrante, deben estar las instruetiones de instalacion del cartucho.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTALACION DEL FILTRO (CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM) - 2

Enrosque
el cartucho
filtrante hasta
el fondo
del deposito
con ayud
de la flave
proporcionad

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INSTALACION DEL FILTRO (CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM) - 3

Coloque un recipiente de 0,5L bajo la boquilla del vapeur.

En la primera puesta en marcha: Elija la option "Si" en la función "filtro" y siga lasindicaciones de la pantalla. Para una instalacion posterior o un reemplazo:Seleccione el menu "filtro" conayuda de la tecla prog: "Mantenimiento-OK-Filtro Colocar (o cancellar) - OK-y siga lasindicacionesde la pantalla.

PREPARACION DEL APARATO

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL APARATO - 1
Retire y llene el deposito con agua fresca y purificada.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL APARATO - 2
Colocar el tanque de agua presionandofirmamente para asegurar su correcta colocacion.Cierre la tapa.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL APARATO - 3
Abra la tapa del deposito para cafe en granos.
Añada cafe en grano.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL APARATO - 4
Cierre la tapa del deposito para café en granos.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL APARATO - 5

No llenar el deposito con agua caliente, leche oequalquier otro liquido. Si al encender el aparato, el deposito de agua no está bien colocado o sin agua suficiente ( bajo el nivel "min"), se enciende el indicator "llenar deposito" y no podra prepararse ningún cafe.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL APARATO - 6

NUNCA PONER CAFÉ MOLIDO EN EL DEPOSITO PARA CAFÉ.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - NUNCA PONER CAFÉ MOLIDO EN EL DEPOSITO PARA CAFÉ. - 1

No recomendamos usar granos con alto contenido en grasa, granos con cubierta de azúcar, o de sabores.
Estos temas de granos你能 darar el aparato.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - NUNCA PONER CAFÉ MOLIDO EN EL DEPOSITO PARA CAFÉ. - 2

Asegürese que no penete ningún地坪o extraño en el deposito como las pequeñas piedrecitas contentidas en el café en granos. Se excluye de la garantía todo daño debido a地坪os extraños que hayan penetrado en el deposito para café. No poner agua en el deposito para café en granos. Para evaporar que el agua usada ensucie su superficie de trabajo o le queme, no olvideponer la bandeja recoge gotas. Verifique que el deposito de residuos es bien colocado para evaporar escurrimientos. Asegürese que el deposito de agua este limpio.

PROGRAMACION DE LA MAQUINA

En la primautilizacion, el aparato le solicitarque ajuste varios parametros. Si desconecta su aparato,debere ajustar.nuevamente algunos de these parameiros.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMACION DE LA MAQUINA - 1
Seleccionar (girar)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMACION DE LA MAQUINA - 2
Confirmar (presionar)

La perilla selectorla le permite seleccionar una functiOn, augmentar o disminuir los values. La tecla "OK" le permite confirmar su seleccion.

El aparato le Solicitará que ajuste

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMACION DE LA MAQUINA - 3
Encienda el aparato pulsando la tecla "On/Off". Déjese guiar por las instrucciones en lapellata "Elección del dioma".

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMACION DE LA MAQUINA - 4
Con el perilla selectorata, seleccione un idioma. Entones aparence el idioma subrayado. Confirme con la tecla "OK"

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMACION DE LA MAQUINA - 5

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMACION DE LA MAQUINA - 6
Cuando utilise laquina por primera vez, esta peutecrequerir un "aclarado dequina". Por favor sigas las instrucciones como se describes.

ACLARADO DE LA MAQUINA

Necesitar aclarar periodically laquina para remove el agua estancada que pudo quedarse en los ductos de su Cafetera. Laquina le indica cuando requiera el aclarado.
Seleccionando la function "Sl" en la funcia aclarado,usted debe seguir las instrucciones en la pantalla utilized un recipiente de 5,0 l.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ACLARADO DE LA MAQUINA - 1

Una vez que laquina este prendida y el proceso de precalentamento haya terminado,可以更好clarar laquina.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ACLARADO DE LA MAQUINA - 2

Funci de aclarado de salidas de cafe: Ponga un recipientede 0,5 Ideajo de las salidas de vapor y de cafe, seleccione "SI" del menu propuesto. El ciclo de aclarado se detendra automatamente afterwards of 40ml

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ACLARADO DE LA MAQUINA - 3

Aclarado de salute de vapor: Presione la tecla de aclarado de vapor. El ciclo se detendra automatistically cuando se acabe el agua.

Press prog button at any time to display menus to perform rinse menu and then select SERVICIOS OK RINSING OK.

Puede efectuar un聲明ado en cualesquer momento pulsando prog para visualizar los manos y seleccionando MANTENIMIENTO OK ACLARADO.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ACLARADO DE LA MAQUINA - 4

Se recomienda hacer un聲明ado antes de various días sin uso.

PREPARACION DEL MOLINO

Puede ajustar la intensidad de su café regulando el grado de molido de los granos. Minteras mas bajo, mas fuerte y cremoso es el café. Regule el grado del molido girando la perilla de ajuste del grado de molienda.

Hacia la izquierda el molido es más fino.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL MOLINO - 1

Hacia la derecha el molido es más grueso.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL MOLINO - 2

CAMBIE EL AJUSTE DURANTE LA MOLIENDA.

NUNCA FORZAR EL BOTON DE AJUSTE DEL GRADO DE MOLIDO.

GRANOS DE CAFÉ CON CUBIERTA DE AZUCAR, GRANOS DE SABORES O GRANOS CON ALTO CONTE

NIDO EN GRASA PUEDEN BLOQUEAR EL MOLINO.

PREPARACION DE UN ESPRESSO Y UN CAFE

Con solo tocar un boton,asted podra preparar 4 tipo de espresso:presso,espresso fuerte,cafe y cafe fuerte

Cantidad de agua
Espresso20ml - 70ml
Espresso+largo20ml - 70ml
Café80ml - 120ml
Café+largo120ml - 240ml

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DE UN ESPRESSO Y UN CAFE - 1

SU APARATO HA SIDO DISENADO EXCLUSIVAMENTE PARA UTILizar CAFE EN GRANO.

Al preparar su primer café, après de un长大o periodo de ausencia o afteres de un procedimiento de limpieza o de descalcificacion, de la boquilla de vapor saldra un poco de vapor y agua caliente (autocebado).

Si las calidas de café estan reguladas demasiado altas respecto el taman de sus tazas, hay riesgo de salpicaduras o de quemaduras.

Pulse el botón encendido/apagado ①, espere el fin del precalentimiento y efectue, si lo desea, un聲明.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DE UN ESPRESSO Y UN CAFE - 2
Se visualiza el筷 de seleccion.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DE UN ESPRESSO Y UN CAFE - 3
Ponga una taza bajo las salidas de café.
Puede bajo o subir las salidas de café según e時間 de su taza.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DE UN ESPRESSO Y UN CAFE - 4
Selección su-option con el botón rotativo y confirma con la tecla OK.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DE UN ESPRESSO Y UN CAFE - 5
En todo momento estued peute regular el volumen de agua con el boton rotativo.

Para detener la calidad de café, puede volver a pulsar "OK" o disminuir el volumen con el botón rotativo.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DE UN ESPRESSO Y UN CAFE - 6

Note: El café molido se prehumidifica con un poco de agua caliente antes de la fase de trituración. Este procedimiento es lllamado percolado y optimiza el proceso de preparación. Algunos segundos despues, continually la calidad del café.

Una funciona le permitte ajustar su temperatura de café (Ver programacion).

FUNCION DOS TAZAS

Puede usar su maquina para preparar 2 tazas de café o espresso para las siguientes 3 recetas: espresso / espresso doble / espresso largo simplement con programar el ciclo doble. Recuerde no qutar las tazas afterwards del primer ciclo.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - FUNCION DOS TAZAS - 1
Ponga dos tazas bajo lassonianas de cafe. Puede bajar o subir lassalidas de cafe segun eltvero de sus tazas.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - FUNCION DOS TAZAS - 2
Selección su bebida y confirmé con una doble pulsación rápida de la tecla "OK". Un mensaje le indicará que usted ha solicitado dos tazas.

El aparato encadenará automatistically 2 ciclos completos de preparación de café.

PREPARACION DEL VAPOR

El vapor sirve para hacer espumar la leche (para cappuccino / caffe latte) y también para calentarothers liquidos. Como la produccion de necessita una temperatura mas elevada que para preparar un espresso, el aparato asegurauna fase de precalentamento suplementaria para el vapor.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL VAPOR - 1

Mientras la pantalla visualiza el menu de selección, pulse la tecla "vapor". Una pantalla le告诉她 el precalentamento del aparato. Una vez terminada la fase de precalentamento, un mensaje le invite a poder un recipiente bajo la boquilla de vapor. Puede comenzar laroduccion de vapor pulsando-Newamente la tecla "vapor".Esta tecla también le permite interruprir la produccion de vapor.

ESPUMADO DE LECHE

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 1

Recomendamos que use leche pasteurizada entera. La leche debe estar muy fria entre los 6^ y 10^ C.
Despues de haber uso la funcion de vapor o de agua caliente, la boquilla peut estar caliente, recomendamos no tocarla y dejar que se enfrie.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 2

Llene el recipiente en donte vaya a espumar hasta la mitad ysumerja la pipeta en la leche.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 3

Pulse la tecla vapor y sigua las instrucciones de la Pantalla.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 4

Cuando su espuma de leche es suficient...

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 5

Presione-Newamente la tecla para detener el ciclo.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 6

Para eliminar los restos de leche en la boquilla de vapor,pongaa taza bajo la boquilla y presione la tecla agua caliente.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 7

Deje salir vapor por lo menos 10segundos, Despues vuela a presionar el boton para detener el vapor.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 8

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 9

La boquilla de vapor es desmontable para permitir una limpieza profunda. Lávela con agua y un poco de detergente no abrasivo para vajilla con un cepillo. Enjuagualla y séquelta. Antes de reinstalar, asegúrese que los orificios de entrada de aire no están abstruidos por residuos de leche. Si es asi, deserobstruyala con una agua.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ESPUMADO DE LECHE - 10

Para interruprir laccion vapor, bastard con pulsar cualquier tecla. Si la BOQUILA está obturada, desobrduvala con una aguaina.

La duración Tmaxa de producción de vapor por ciclo está limitada a 2关键时刻.

SET AUTO-CAPPUCCINO XS 6000 (VENDIDO POR SEPARADO)

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - SET AUTO-CAPPUCCINO XS 6000 (VENDIDO POR SEPARADO) - 1
XS 6000

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - SET AUTO-CAPPUCCINO XS 6000 (VENDIDO POR SEPARADO) - 2
XS 4000

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - SET AUTO-CAPPUCCINO XS 6000 (VENDIDO POR SEPARADO) - 3

El accesario auto-cappuccino facilita la preparacion de un capuccino o de un caffe latte... Se compone de una boquilla especial con 2 posiciones / marcados, asi como de una jarra para leche de acero inoxidable pulido y tubos. Basta con conectar los differentes elementos entre si (foto a la izquierda) yponer su taza o su vaso bajo la boquilla autocappuccino.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - SET AUTO-CAPPUCCINO XS 6000 (VENDIDO POR SEPARADO) - 4

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - SET AUTO-CAPPUCCINO XS 6000 (VENDIDO POR SEPARADO) - 5

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - SET AUTO-CAPPUCCINO XS 6000 (VENDIDO POR SEPARADO) - 6

Para Severity: Para Severity, la lecha se seque en o bajo del accessorio auto-cappuccino, le recomendemos que inmediamente :

-pongagla iglmpia dentodel recipienty y vuela a instalar los demas componentes - comiende un ciclo de espumado
- limpie todas las partes con un paño humedo.

PREPARACION DEL AGUA CALIENTE

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL AGUA CALIENTE - 1

Mientras la pantalla visualiza el筷 de selección de las bebidas, pulse la tecla "Agua caliente". Un mensaje le Invita a poder un recipiente bajo la boquilla de vapor. Puede comendar la produccion de agua caliente pulsando可以更好 la tecla "Agua caliente".

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PREPARACION DEL AGUA CALIENTE - 2

Para interrupir la funciona de agua caliente, basta con pulsarrialquier tecla. Si la boquilla está obturada desobtúrela con una aguja fina. Lacantidad maxima de agua caliente por ciclo está limitada a 300ml

MANTENIMIENTO DE SU APARATO

ACLARADO DEL CIRCUITO DE CAFÉ - VER CAPITULO "ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION"

VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS

La bandeja recogegotas recibe el agua uso y el deposito de poso de café recibe el café molido uso.

La bandeja de limpieza permite eliminar eventuales depositos de poso de café encima de la CAMERA de percolacion.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS - 1
Si se visualiza el mensaje de arriba, retire vacie y limpie la bandeja recogegotas.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS - 2
Retire la bandeja de limpieza.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS - 3
Limpiela bajo el agua y sequela bien antes de reinstalarla.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS - 4
Retire, vacie y limpie el deposto de poso.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS - 5
La bandeja recogegotas está equipada con flotadores que le indican en todo momento cuando vacia la.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS - 6

Tan pronto estud retira el deposito de poso de café,debbe vaciarlo complemente para evitar todo desbordamente a continuacion.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - VACIADO DEL DEPOSITO DE POSO DE CAFÉ, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS - 7

El mensaje de advertencia permanecerá visualizzato si el deposito de poso de café no está instalado correctamente. Si el deposito de poso de café se reinstala en menos de 8 seguros, el aparato le Solicitará confirmar que usted ha vaciado realmente este elemento. Mientras se visualice el mensaje de advertencia, es imposible preparar un espresso o un café. El deposito de poso de café tiene una calidad de 12 cafés.

ENJUAGUE DEL CIRCUITO DE PREPARACION DE CAFÉ: VEA PÁGINA 8

PROGRAMA DE LIMpieZA DE LA MAQUINA - DURACION TOTAL: 20 MINUTOS APROXIMADAMENTE

Debe ejectar el programa de limpieza aproximamente cada 360 preparaciones de espresso o de café.

Cuando es requisite proceder a una limpieza, el aparato se lo advierte por la visualizacion periodica de un mensaje.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMA DE LIMpieZA DE LA MAQUINA - DURACION TOTAL: 20 MINUTOS APROXIMADAMENTE - 1

jAtencion! Para conservar las conditiones de garantia, es indispensableable efectuar el ciclo de limpieza del aparato cuando se lo señala. Seguir bien el order de las operaciones. Usted可以选择 usar el aparato pero se aconseja ejectar el programa lo antes possible.

Para efectuar el programa de limpieza,usted necesita un recipiente que pueda contener al menos 0,6 litres y una pastilla de limpieza KRUPS (XS 3000).

ATENCLON

Limpiezana necessitiesesperues 6 usos

Cuando se visualiza el mensaje "Limpieza necessities", usted puede lanzar el programa automatico pulsando la tecla prog.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCLON - 1

Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla.

El programa de limpieza automatica se divide en tres partes: el ciclo de limpieza propiamenteicho y dos cieles de aclarado. Este programa dura aproximadamente 20 horas. Usted peutecrear una limpieza enequalquier momentoutilizado prog para visualizar los menues y seleccionando MANTENIMIENTOS OK LIMPIZA.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCLON - 2

Si pulsa la tecla "On/Off" durante la limpieza o en caso de avería electrica, el programa de limpieza se reanudará desde el comienzo.No sera possible aplazar esta operation.Esto es de gran importancia para evaporar ingerir la solución de limpieza. En este caso, es necessaria una nuevo pastilla de limpieza. Realizar bien el programa de limpieza entero para evaporar todo risco de intoxicacion.Consulte a su medico en caso de ingesta accidental.El ciclo de limpieza es un ciclo discontinuo, no poner las manos bajo las calidas de café durante el ciclo.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCLON - 3

Utilice solamente pastillas de limpieza KRUPS (XS 3000). No pode comprometerse网通una responsabilidad por días que emanen de la utilizacion de pastillas de otheras marcas. Usted pueda Obtener las pastillas de limpieza en el service positva KRUPS.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCLON - 4

Tenga el cuidado de proteger bien la superficie de trabajo durante los ciclos de limpieza, en particular cuando son de márrol, de piedra o de madera.

PROGRAMA DE DESCALCIFICACION AUTOMÁTICA - DURACION TOTAL : 22 MINUTOS APROXIMADAMENTE

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMA DE DESCALCIFICACION AUTOMÁTICA - DURACION TOTAL : 22 MINUTOS APROXIMADAMENTE - 1

Si su producto está equipado con el Filtro Aqua Claris, retirelo durante el proceso de descalcificacion.

La cuestion del deposito de cal depende de la dureza del agua aplicada. Cuando es necessario proceder a una descalcificacion, el aparato se lo advierte automatically por la visualizacion de un mensaje de advertencia.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMA DE DESCALCIFICACION AUTOMÁTICA - DURACION TOTAL : 22 MINUTOS APROXIMADAMENTE - 2

jAtencion! Para conservar las conditiones de garantia, es indispensable efectuar el ciclo de descalcification del aparato cuando se lo señala. Seguir bien las instruciones visualizadas en la pantalla. Usted可以选择continuarutilizandoelaparato, pero se aconsejaejecutarloanatespible.

Para efectuar el programa de descalcificacion, usted necesita un recipiente que pueda CONTER al menos 21 oz/0,6 I y un sobre de polvos descalcificadores KRUPS (40 g) F 054.

ATENCIón

Descalcificacion
necesaria
despues
24 usos

Cuando se visualiza el mensaje "Descalificacion necessaria",uede inci programa de descalificacion automatica pulsando la

prog

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCIón - 1

Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla respetando la disolución del sobre.

El ciclo de descalcification se compone de tres partes: la fase de descalcification propiamente dicha, seguida de dos fases de aclarado. Puede efectuar una descalcification en todo momento pulsando prog para visualizar los manos y seleccionando MANTENIMIENTO => OK < DESCALCIFICACION.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCIón - 2

Utilice unicamentePRODUCTOSDSCALICACIONKRUPS,óácidocitrico.Los productos de descalificacion seencuentrandisponiente en loscentros deServicioPosventaKRUPS.Noutiliceproductosno autorizadosyquecontengancadoamidosulfonico.

No se vaordinarycomprometada nuesrestsponsabilden en el caso de un daño del aparato por lautilizacionde limpiadores o descalficadores no especifique recommending.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCIón - 3

Si el recipiente conductor de granos de café no está colocado adecuadamente sera advertido con un mensaje. Ponga el collector en su posición para que el ciclo continue automatistically. Si se produce un corte de corriente durante el ciclo, sera necessario relanzarlopletamente, siniosisidad de aplazar esta operación.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCIón - 4

Asegurese de terminar el ciclo de descalcificacion para evitar cualquier risgo de ingerir la soluccion de limpieza. El ciclo de descalcificacion es un ciclo discontinuo, no poner las manos bajo las salidas de cafe durante el ciclo.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - ATENCIón - 5

Proteja debidamente su superficie de trabajo durante los ciclos de descalcificacion, en particular cuando son de marmol, de piedra o de madera.

LIMPIEZA GENERAL

Retire siempre el cable de alimentacion de la toma y deje enfiar su aparato antes de limpiarlo. No utilise utensilios ni products de limpieza que podan rayar o deteriorar el aparato. Seque el cuero del aparato exteriormente con un paño humedo.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - LIMPIEZA GENERAL - 1

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - LIMPIEZA GENERAL - 2

Lave la charola de limpieza, el filtro y el recolector de granos de café con agua caliente y detergente liquido suave.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - LIMPIEZA GENERAL - 3

Aclare el deposto de agua con agua clara.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - LIMPIEZA GENERAL - 4

Estas partes no se puedon poter en el lava vajillas.

OTRAS FUNCIONES:TECLA PROG

El acces al menu de las otheras functions del aparato se efectúa mediate la tecla prog desde la pantalla de elección de las bebidas. Para todos los ajustes, el botón rotativo permite navelgar en los menus y las optiones, el botón OK permite confirmar una selección, el botón progpermite anular una elección y volver al menu de selección de las bebidas.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - OTRAS FUNCIONES:TECLA PROG - 1
PROG

MANTENIMIENTOS

Todas estas optiones le permiten usar los programas selecionados. Luego siga las instrucciones de la pantalla.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - MANTENIMIENTOS - 1
MANTENIMIENTO

PROGRAMACION

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PROGRAMACION - 1
AJUSTES

INFORMACION DEL PRODUCTO

INFORMATION
KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - INFORMACION DEL PRODUCTO - 1
*Las 2 primeras OPCIONES del submenu bajo se validaran siusted ha instalado correctamente un bajo con anteridad, con el programa accesible bajo MANTENIMIENTOS => FILTRO => INSTALAR.

MODO DEMOSTRACION

Cuando este modo se activa y la pantalla visualiza el menu de selección de las(Bebidas, el aparato hace desfilar a intervalo regular lasdietentes functiones disponibles asi como el acceso a estas.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - MODO DEMOSTRACION - 1

En este subnetu usted可以选择 relacion o reactivar estaccion.

TRANSPORTDELAPARATO

Guarde el empaque original y'utilico when必需 tosportar la maquina.

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - TRANSPORTDELAPARATO - 1

En caso de caía del aparato fuera del embalaje, es preferiblepearloa un centro aprobado para evitar todo riesgo de incendio o problemas electricos.

PRODUCTO ELECTRICO O ELECTRónico EN FIN DE VIDA

KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230 - PRODUCTO ELECTRICO O ELECTRónico EN FIN DE VIDA - 1

Participemos en la proteccion del medio ambiente!

Su aparato contiene numerousos materiales valorizables o reciclables.

Por favor recicle.

PROBLEMAS Y ACCIONES CORRECTIVAS

PROBLEMAPOSIBLE CAUSA
El aparato no se enciende afterwards de pulsar la tecla "On/Off"Verifique que el enchufe del cable está bien conectado en la toma de corrente.
Agua o vapor salen de la pipeta de vapor inusualmenteEn caso de haber realizado various cafés en un corte tiempo,的一些 gotas podriánEAR de la pipeta podrando.
El espresso o el café no está suficientemente caliente.Precaliente las tazas aclarándolas con agua caliente o problemas de la pipeta espumadora. Bombie el ajuste de la temperatura del café.
El café es demasiado claro o no está suficiente fuerte.Verifique que el depósito para café en granos contenga suficiente café y que los granos caigan correctamente en el molino.No usa granos con alto contenido en grasa o cubiertos por azúcar.Disminuya el volumen de café seleccióndo por medio del botón central.Gire el botón de finura de trituración hacía la izquierda para Obtener un café molido más fino.Prepare subebida dividendoa en 2 ciclos, elija la función de 2 tazas.
El café fluye demasiado lentamente.Gire el botón de finura de trituración hacía lackeche para Obtener un café molido más grueso (puede depender del tipo de café正常使用).Realice uno or dos cílicos de aclarado.
El café es poco cremoso.Gire el botón de finura de trituración hacía la izquierda para Obtener un café molido más fino (puede depender del tipo de café正常使用).Cambie el filtró de agua Claris (siga las instrucciones de la págraa 6)Realice uno or dos cílicos de aclarado.
Usted ha utilisé café molido en vez de café en grano.Aspire con su aspirador el café premolido contenido en el depósito de granos.
El café no sale por los orificios de café.Algún incidente ha sido detectado por la máquina durante el ciclo. La máquina automáticamente se reinciarse y estara lista para un nuevo ciclo.
El molino emite un ruido anormal.Puede queonga algoño objecto extraño en el molino o que noonga suficientes granos. Revise que el contender noonga algoño objecto extraño y que estéonga suficiente grano.Contactace a un centro de servicios autorizzato de Krups.
Es dificil girar el botón de ajuste de la finura de molido.Modifique el ajuste del molino únicamente cuando está en funciona;.
El vapor no sale por la boquilla.Después de haber apagado y dejo dejar si su aparato:- Limpie ciudadamente el orificio de la calidad de vapor con la agua incluida.- Limpie la boquilla de vapor con la agua incluida. Quite el filtró de agua.
La可怜idad de espuma de la leche es insufiente.Verifique que el vapor pueda serper por el orificio, desbloqueee con la agua la pipeta.Use un recipientie con leche fría y fresca.Cambie el tipo de leche (la más apropiada es la leche entera)
La espuma de leche tiene demasiadas burbujas.Verifique que los 2 extremos del pequeño tubo de acero inoxidable han encajado bien en la junta de la boquilla de vapor.
El accesorio Auto-Cappuccino no aspira la leche (accesorio vendido por separado).Verifique que el tubo que sumerge en la leche no está obstruidoVerifique el correcto encaje del tubo flexible en el accesorio para evitar toda toma de aire.Después de haber apagado y dejo dejar su aparato, desobstruya el orificio de salute del accesorio Auto-Cappuccino.
Después de haber llenado el depósito de agua, el mensaje de advertencia se mantiene visualizo.Verifique que el depósito está bien colocado.Verifique que el flotador en el fondo del depósito se desplaza libremente.Aclare el depósito y descalcifiquelo si esnecessaryiro.
El programa de limpieza no se activa.Desconecte el aparato 20 secondos y vuélavo aponer en serviceiro.
El programa de descalcification no se activa.Desconecte el aparato 20 secondos y vuélavo aponer en serviceiro.
Después de haber vaciado el depósito de poso de café, el mensaje de advertencia se mantiene visualizo.Retire el depósito, asegúrese que está bien vacío, espere 8 secondos y colóquelo Nuevolemente en su lugar.Verifique que el depósito está correctamente colocado.
Después de haber lavado la bandeja de limpieza, se mantiene visualizo el mensaje de advertencia.Retire la bandeja de limpieza, espere 6 secondos y reinstálela. Verifique que la bandeja de limpieza está correctamente colocada.
Se produce un corte de corrente durante un ciclo.El aparato se reinicializa automatistically al volver a ponser bajo tensión y está listo para un nuevo ciclo.
Hay agua o café debajo del aparato.La bandeja recogestosas se ha desbordado: vaciela y limpie la bandeja de limpieza. Verifique el buen positionalamento de la bandeja recogestosas.
Aparece un mensaje "defecto número XX".Desconnecte el aparato 20 secondos ypongalo-Newamente en serviceiro. Si el defecto persiste, anote el número del defecto y contacte con el Servicio Consumidos Krups.

CERTIFICADO DE GARANTIA

Nombre del comprador:

Marca del aparato:

Modelo:

Fecha de entrega:

Nombre de la tienda:

CONDITIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA

  1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuite,-ofrecida en los productos commerciales legally por G.S.E.B Mexicana S.A.de C.V.es indispensableable presentar el producto junto con el certificado de garantia,debidamente sellada y llenada por la tienda.
  2. G.S.E.B. Mexicana S.A. de C.V. garantiza por UN AÑO este producto en todas sus partes contra cualquier defecto de fabricación y funciona,[2] a partir de la Fecha de entrega, incluyendo la reparación o reposión del producto sin cargo, asi como las piezas y mano de obra necesaria, para su DIAGNOSTICO y reparación.
  3. Si su aparatoledgea necesiter de ndistro serviceo de garantia,le rogamos llamar a ndrostostelefonos de atencion a clients,onde le orientaran,informaran y podra recibir este service.Ademas podra adquirir partes,componentes, consumibles y accesos,que usted necesse.
    O bien puede enviarlo a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes instrucciones.

a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato conrialquier relleno. Asegúrelo con cinta canela o cordel. La garantía no ampara daños occasionados en transito.
b) Escribe en la parte exterior del paquete, la direccion exacta de la central de servicios. No olvide annotar su nombre y direccion completa a la cuales regresaré el producto.
c) Cuando envie un aparato a reparacion, no incluya partes sueltas o accesorios.

La Empresa se hace responsable de los gastos de transporte razonablemente erogados que se derives del accomplishment de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicios.

  1. El tiempo de atencion de la garantia, en ningún caso sera mayor de 30 días, contados a partir de la Fecha de recepcion en cualesera de los productos.
  2. La garantía perderá validez en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditiones distinctas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acomaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o commercialzador responsable respectivo.

ATENCION AL CLIENTE

Tel. 52839353 al 55

Fax. 52839388

Del interior de la Republica

Lada 800 sin costo:

018005054500

018001128325

SELLO DE LA TIENDA

CENTO DE SERVICIO

México, D.F.; México

Tel. 52.83.93.57

IMPORTADOR Y COMERCIALIZADOR

G.S.E.B. MEXICANA, S.A. DE C.V.

Goldsmith No. 38- Int 401 Piso 4

México, D.F.; México

RFC: GSB9107195A0

note

note

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KRUPS

Modelo : ESPRESSERIA AUTOMATIC XP7230

Categoría : Cafetera automatica