FH 103 0 IX/HA - Horno empotrado HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FH 103 0 IX/HA HOTPOINT en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HOTPOINT FH 103 0 IX/HA - page 39
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOTPOINT

Modelo : FH 103 0 IX/HA

Categoría : Horno empotrado

Título Descripción
Tipo de producto Horno empotrable eléctrico
Capacidad 71 litros
Dimensiones aproximadas 60 x 60 x 55 cm
Peso 30 kg
Alimentación eléctrica 230 V
Potencia 2800 W
Funciones principales Calor circulante, grill, cocción tradicional
Clase energética A
Mantenimiento y limpieza Limpieza por catalisis
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto según el modelo
Seguridad Cierre de la puerta, protección contra sobrecalentamiento
Compatibilidades Compatible con cocinas empotradas estándar
Información general Ideal para familias y entusiastas de la cocina

Preguntas frecuentes - FH 103 0 IX/HA HOTPOINT

¿Cómo ajustar la temperatura de mi HOTPOINT FH 103 0 IX/HA?
Para ajustar la temperatura, gire el botón de selección de temperatura ubicado en el panel de control. La temperatura recomendada para cocinar suele estar entre 180°C y 220°C.
¿Por qué mi horno no calienta?
Verifique que el horno esté correctamente enchufado y que la alimentación eléctrica funcione. Asegúrese también de que la configuración del termostato sea correcta y que la puerta del horno esté bien cerrada.
¿Cómo limpiar el interior de mi horno?
Para limpiar el interior, use un limpiador de horno adecuado y una esponja no abrasiva. Evite usar productos corrosivos que puedan dañar el revestimiento.
¿El ventilador de mi horno hace ruido, es normal?
Un cierto nivel de ruido es normal durante el funcionamiento, especialmente si el ventilador está en marcha. Si el ruido es excesivo o va acompañado de vibraciones, puede haber un problema técnico.
¿Cómo reiniciar mi horno HOTPOINT FH 103 0 IX/HA?
Para reiniciar el horno, desconéctelo de la alimentación durante aproximadamente 5 minutos y luego vuelva a enchufarlo. Esto puede ayudar a resolver algunos problemas electrónicos.
El horno muestra un código de error, ¿qué hacer?
Consulte el manual de usuario para identificar el significado del código de error. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente de HOTPOINT para obtener ayuda.
¿Se pueden usar platos de vidrio en el horno?
Sí, la mayoría de los platos de vidrio son compatibles con el horno, pero asegúrese de que estén etiquetados como resistentes al calor y aptos para cocinar en horno.
¿Qué tipo de bombilla debo usar para mi horno?
Utilice una bombilla resistente al calor tipo E14, específicamente diseñada para hornos, para reemplazar la bombilla de su HOTPOINT FH 103 0 IX/HA.

Descarga las instrucciones para tu Horno empotrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FH 103 0 IX/HA - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FH 103 0 IX/HA de la marca HOTPOINT.

MANUAL DE USUARIO FH 103 0 IX/HA HOTPOINT

en verre, sous peine d’érafler la surface et de briser le verre. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. ATTENTION : s’assurer que l’appareil est éteint avant de procéder au remplacement de l’ampoule, afin d’éviter tout risque d’électrocution. ! Lors de l’introduction de la grille, s’assurer que l’arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrière de l’enceinte. Advertencias ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elementos calentadores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no son continuamente vigilados. El presente aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, si se encuentran bajo una adecuada vigilancia o si han sido instruidos sobre el uso del aparato de modo seguro y comprenden los peligros relacionados con el mismo. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin vigilancia. No utilice productos abrasivos ni espátulas de metal cortantes para limpiar la puerta de cristal del horno ya que podrían rayar la superficie y quebrar el cristal. No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. ATENCIÓN: Antes de sustituir la lámpara controle que el aparato esté apagado para evitar la posibilidad de choques eléctricos.

  • le modèle de l’appareil (Mod.);
  • son numéro de série (S/N). Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil Asistencia Atención: El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos son comunicados en la pantalla mediante mensajes como: “F—” seguido por números. En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
  • verifique que la anomalía no pueda ser resuelta por Ud. mismo;
  • vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente ha sido resuelto;
  • si no es así, llame al Servicio de Asistencia Técnica Autorizado. ! Nunca solicite la asistencia de técnicos no autorizados. Comunique:
  • el tipo de anomalía;
  • el mensaje que se observa en el display TEMPERATURA
  • el modelo del aparato (Mod.)
  • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato. La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de
  • piezas y componentes
  • mano de obra de los técnicos
  • desplazamiento a su domicilio de los técnicos Kundendienst Achtung: Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden Typs angezeigt: “F—“ gefolgt von Nummern. In diesem Fall den Kundendienst anfordern. Bevor Sie den Kundendienst anfordern:
  • die Seriennummer (S/N). Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich auf dem Gerät befindet, entnommen werden. Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. Service

position 1 position 2 position 3 position 4 position 5 GUIDES for the sliding racks DRIPPING PAN GRILL Control panel posición 1 posición 2 posición 3 posición 4 posición 5 GUÍAS de deslizamiento de las bandejas Bandeja GRASERA Bandeja PARRILLA Panel de control Descrição do aparelho Vista de conjunto

4. Icono de DURACIÓN

5. Display de TIEMPOS

6. Icono de FIN DE COCCIÓN

12. Iconos PROGRAMACIÓN DE TIEMPOS / TEMPERATURA

! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar respetando las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos). ! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas:

  • los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor
  • en el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C
  • para empotrar el horno, ya sea cuando se instala bajo encimera (ver la figura) o en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones:

Conexión eléctrica Los hornos que poseen cable de alimentación tripolar, son fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características que se encuentra en el aparato (ver más adelante). Montaje del cable de alimentación eléctrica

1. Abrir el panel de bornes haciendo

palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la tapa: tirar y abrir (ver la figura).

! Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta.

! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo. Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras).

2. Instalar el cable de alimentación

eléctrica: Aflojar el tornillo de la mordaza de terminal de cable y los tres tornillos y luego fijar de los contactos L-Nlos cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul (N), Marrón (L) y Amarillo-Verde (ver la figura).

3. Fijar el cable en el correspondiente

4. Cerrar la tapa del panel de bornes.

Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el cable a tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente (por ejemplo, la parte posterior del horno). ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.

Centrado y fijación Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco. Antes de efectuar la conexión verifique que:

  • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;
  • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características;
  • la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características;
  • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples.

! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. ! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas.

PLACA DE CARACTERÍSTICAS

Dimensiones* ancho 43,5 cm. altura 32,4 cm. profundidad 41,5 cm. Volumen* litros 59 Dimensiones** ancho 45,5 cm. altura 32,4 cm. profundidad 41,5 cm. Volumen** litros 62 Conexiones eléctricas voltaje 220-240V~ 50/60Hz o 50 Hz (ver la placa de características) potencia máxima absorbida 2800W Etiqueta de Energía y Ecodiseño Reglamento (UE) nº 65/2014, por el que se aplica la Directiva 2010/30/CE. Reglamento (UE) nº 66/2014, por el que se aplica la Directiva 2009/125/CE. Reglamento EN 60350-1, Reglamento EN 50564 Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: ECO. Este aparato es conforme con las siguientes Directivas: Comunitarias: - 2006/95/CE del 12/12/06 (Baja tensión) y posteriores modificaciones - 2004/108/CE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones. - 2012/19/UE y posteriores modificaciones. - 1275/2008 standby/off mode.

  • Sólo para modelos con guías embutidas. ** Sólo para modelos con guías a ras.

Puesta en funcionamiento y uso ATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan del horno (1). Para quitar completamente las parrillas, como se indica en el dibujo, es suficiente levantarlas cogiéndolas de la parte delantera y tirar (2). ! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte se debe a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno. Programar el cuentaminutos ! Puede programar el cuentaminutos con el horno apagado o encendido. No controla ni el encendido ni el apagado del horno. Cuando se ha cumplido el tiempo, el contador de minutos emite una señal sonora que se detiene después de 30 segundos o pulsando cualquier botón activo. Para programar el cuentaminutos:

1. Presione el icono

2. Seleccione el tiempo deseado con los iconos “ ” y “ ”.

3. Una vez lograda la programación deseada, presione nuevamente el

El icono encendido indica que el contador de minutos está funcionando. Para anular el contador de minutos, presione el icono “ ” y “ ” lleve el tiempo hasta 00:00. Presione nuevamente el icono Si el ícono funcionando. ! Cada selección se memoriza automáticamente después de 10 segundos. Poner en funcionamiento el horno ! Para optimizar las prestaciones de cocción, en el momento de la activación de la función seleccionada se efectúa un ajuste de los parámetros del producto que podría retardar el encendido del ventilador y las resistencias. Bloqueo de mandos ! Es posible bloquear los mandos cuando el horno está apagado, cuando ya ha comenzado o finalizado una cocción y durante la programación. Para bloquear los mandos que regulan el horno, presione el icono durante 2 segundos, como mínimo. Se emitirá una señal sonora y la pantalla TEMPERATURA visualizará el símbolo llave “O—n”. El ícono encendido indica que el bloqueo está activado. Para desbloquearlo, presione nuevamente el icono durante 2 segundos como mínimo. Programar el reloj ! El reloj se puede programar solo si el horno está apagado. Si el horno está en modalidad stand by, la primera vez que se presiona el icono visualiza la hora corriente. Presiónelo nuevamente para programar la hora. Después de la conexión a la red eléctrica o después de una interrupción de corriente, el icono durante 10 segundos. Para programar el reloj: y las cifras en la pantalla TIEMPOS centellean

1. Presione el icono

2. Modifique la hora utilizando los iconos “ ” y “ ”.

3. Una vez alcanzada la hora exacta, presione nuevamente el icono

4. Repita las operaciones descriptas pero ahora para modificar los minutos.

En el caso de interrupción de la corriente eléctrica, el reloj se debe volver a programar. El ícono centelleante en la pantalla indica que el reloj no está correctamente programado.

está apagado indica que el contador de minutos no está ! Para facilitar las programaciones mantenga presionados los iconos “ ” y “ ”: los números en la pantalla se desplazarán más velozmente. ! No se pueden activar las teclas touch si no se calzan los guantes. y con los iconos

1. Encienda el panel de control presionando el icono

. El aparato emite un triple sonido ascendente y se iluminan secuencialmente todos los botones.

2. Presione el botón del programa de cocción deseado. En la pantalla

TEMPERATURA se visualiza: - la temperatura asociada al programa, en el caso de un programa manual; - en el caso de un programa automático, “Auto”. en la pantalla TIEMPOS se visualiza: - la hora corriente, en el caso de un programa manual; - en el caso de un programa automático, la duración. para iniciar la cocción.

3. Presione el icono

4. El horno entrará en la fase de precalentamiento y los indicadores de

precalentamiento se iluminarán a medida que la temperatura sube.

5. Una señal sonora y el encendido de todos los indicadores de

precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado. A partir de ese momento, es posible introducir los alimentos en el horno.

6. Durante la cocción es posible:

- modificar la temperatura presionando el icono y luego los iconos “ ” y “ ” (solo para programas manuales); - programar la duración de una cocción (ver Programas); . En este caso, el aparato - interrumpir la cocción presionando el icono recuerda la temperatura eventualmente modificada anteriormente (solo para programas manuales). durante 3 segundos. - apagar el horno manteniendo presionado el icono

7. El aparato posee un sistema que, cuando se interrumpe la corriente eléctrica y

la temperatura del horno no descendió demasiado, reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas (por ejemplo: se ha programado el comienzo de una cocción para las 20:30 hs. A las 19:30 hs se interrumpe la corriente. Cuando se restablece el paso de corriente, se debe volver a realizar la programación). ! En el programa BARBACOA no está previsto el precalentamiento. ! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte.

! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la parrilla suministrada con el aparato. Ventilación de enfriamiento Para lograr una disminución de la temperatura externa, un ventilador de enfriamiento genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno y también de la parte inferior de la puerta. ! Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno La luz se enciende abriendo la puerta del horno o en el momento en el que comienza un programa de cocción. El icono permite encender y apagar la luz en cualquier momento. Indicadores de calor residual El aparato está dotado de un indicador de calor residual. Con el horno apagado, en la pantalla se indica que la temperatura en el interior de la cavidad es elevada a través del encendido de la barra de “calor residual” Los elementos que forman la barra se irán apagando a medida que la temperatura en el interior del horno disminuye. Modalidad Demo El horno tiene la posibilidad de funcionar en modalidad DEMO: Se desactivan todos los elementos calentadores pero los mandos permanecen operativos. , luego Para activar la modalidad DEMO presione brevemente el icono los iconos “ ” y “ ” simultáneamente durante 6 segundos y luego presione brevemente el icono Se emitirá una señal sonora y en el display TEMPERATURA se visualizará “dEon” Para desactivar la modalidad DEMO con el horno apagado, presione y el icono “ ” durante 3 segundos. Se emite simultáneamente el icono una señal acústica y se visualiza el mensaje “dEoF”. Restablecimiento de las programaciones de fábrica Existe la posibilidad de que el horno vuelva a funcionar con los valores definidos en fábrica reinicializando todas las programaciones realizadas por el usuario (reloj y duraciones personalizadas). Para realizar la reinicialización, apague el horno, mantenga presionados simultáneamente, durante 6 segundos, el botón de la primera cocción manual, arriba a la izquierda, y el icono . Una vez producido el restablecimiento, se emitirá una señal sonora. La primera vez que se presione el icono primer encendido. Espera (Stand by) vuelve al Este producto satisface los requisitos impuestos por la nueva Directiva Europea sobre la limitación del consumo de energía en modo de espera o stand by. Si no se efectúan operaciones durante 30 minutos y no se ha realizado un bloqueo de mandos o de la puerta, el aparato automáticamente se ubica en modo de espera o stand by. El modo de espera se visualiza con el “Botón Reloj” en alta luminosidad. Apenas se interactúa nuevamente con el aparato, el sistema retorna al modo operativo.

Programas ! Cada vez que se enciende el horno se propone el primer programa de cocción manual. Programas de cocción manuales ! Todos los programas tienen una temperatura de cocción prefijada. La misma se puede modificar manualmente eligiendo un valor entre 30°C y 250°C (300ºC para el programa BARBACOA). Las modificaciones de la temperatura se memorizarán y se propondrán la próxima vez que se utilice el programa. Si la temperatura elegida es inferior a la temperatura interna del horno, en la pantalla TEMPERATURA se visualiza la palabra “Hot”. De todos modos, es posible comenzar la cocción. Programa MULTINIVEL Se activan todos los elementos calentadores y se pone en funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y dora la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de dos niveles simultáneamente. Programa BARBACOA Se enciende el elemento calentador superior y el asador automático (si está presente). La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada (ver “Consejos prácticos para cocinar”). Programa GRATINADO Se enciende el elemento calentador superior y, durante una parte del ciclo, también se ponen en funcionamiento el elemento calentador circular, el ventilador y el asador automático (cuando existe). Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada (ver “Consejos prácticos para cocinar”). Programas BAJA TEMPERATURA Este tipo de cocción permite leudar, descongelar, preparar yogurt, calentar más o menos rápidamente y cocinar lentamente a baja temperatura. Las temperaturas que se pueden seleccionar son: 40, 65 y 90 °C. Programa PIZZA Se encienden los elementos calentadores inferior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Esta combinación permite un rápido calentamiento del horno. Cuando utilice más de una bandeja a la vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar sus posiciones. Programa PASTELERÍA Se enciende el elemento calentador posterior y se pone en funcionamiento el ventilador garantizando un calor suave y uniforme en el interior del horno. Este programa es adecuado para la cocción de alimentos delicados (por ej. tortas que necesitan leudado). Programa ECO El elemento calefactor de atrás está encendido y el ventilador comienza a funcionar, lo que garantiza un nivel de calor suave y uniforme dentro del horno. Este programa está indicado para la cocción lenta de cualquier tipo de alimento, con temperaturas que pueden ajustarse hasta un máximo de 200 °C, el programa también es adecuado para calentar la comida y para completar el proceso de cocción. El programa está especialmente indicado para la cocción lenta de carne y pescado, ya que le permite tener la carne más suave y ahorrar energía al mismo tiempo. Para una mejor uso de la energía, cuando el producto está encendido, la luz permanece encendida solo durante 30 segundos, con el fin de encender la luz de nuevo, por favor, pulse el icono Asador giratorio

Para accionar el asador rotativo (ver la figura) proceder del siguiente modo:

1. Coloque la grasera en la posición 1;

2. Coloque el soporte del asador

rotativo en la posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado en la pared posterior del horno;

3. Accione el asador automático

seleccionando los programas

! Una vez que el programa asador automático se detiene. ha comenzado, si se abre la puerta, el Programas de cocción automáticos ! La temperatura y la duración de la cocción están preestablecidas por el sistema C.O.P.® (Cocción Óptima Programada) que garantiza automáticamente un resultado perfecto. La cocción se interrumpe automáticamente y el horno avisa cuando la comida está lista. La cocción se puede realizar enhornando en frío o en caliente. Se puede personalizar la duración de la cocción antes de que comience, en base a los gustos personales, modificándola en ±5/20 minutos según el programa elegido. De todos modos, una vez comenzada la cocción, también es posible modificar su duración. Si la modificación se realiza antes del comienzo del programa, se memoriza y se vuelve a proponer la próxima vez que se utiliza el programa. Si la temperatura interna del horno es superior a la propuesta por el programa elegido, en la pantalla TEMPERATURA se visualiza la palabra “Hot” y no es posible comenzar la cocción; espere hasta que el horno se enfríe. ! Una vez finalizada la fase de cocción, el horno emite una señal sonora. ! No abra la puerta del horno para evitar que se alteren los tiempos y las temperaturas de ejecución de las cocciones. Programa VACA Utilice esta función para cocinar carnes de ternera, cerdo o cordero. Coloque en el horno cuando está frío. También es posible colocar en el horno cuando está caliente. Programa FILETE DE PESCADO Esta función es adecuada para cocinar filetes de pequeñas-medianas dimensiones. Colocar con el horno frío. Programa PAN Utilice esta función para cocinar pan. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones:

  • seguir los pasos de la receta;
  • respete el peso máximo por grasera;
  • no olvide colocar 50 g (0,5 dl) de agua fría en la grasera en la posición 5;
  • la levitación de la masa se realiza a temperatura ambiente durante 1 hora o 1 hora y media según la temperatura de la habitación y hasta que alcance el doble de la masa inicial. Receta para el PAN : 1 Grasera de 1000g como máximo, Nivel bajo 2 Graseras de 1000g como máximo, Niveles bajo y medio Receta para 1000g de masa: 600g de Harina, 360g de Agua, 11g de Sal, 25g de levadura fresca (o 2 sobrecitos de levadura en polvo) Proceso:
  • Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande.
  • Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia (aproximadamente 35 grados).
  • Realice un hueco en el medio de la harina.
  • Vierta en él la mezcla de agua y levadura
  • Trabaje la masa hasta obtenerla homogénea y poco pegajosa, estirándola con la palma de la mano y volviendo a plegarla sobre sí misma durante 10 minutos.
  • Forme una bola, coloque la masa en una ensaladera y cúbrala con una película transparente para evitar que la superficie de la misma se seque. Coloque la ensaladera en el horno con la función manual BAJA TEMPERATURA en 40ºC y deje que leude durante 1 hora aproximadamente (el volumen de la masa debe crecer hasta el doble).
  • Divida la bola para obtener varios panes.
  • Colóquelos en la grasera sobre papel para horno.
  • Eche harina sobre los panes.
  • Realice cortes en los panes.
  • Coloque en el horno cuando está frío. PAN
  • Poner en marcha el programa de cocción
  • Al final de la cocción, deje reposar los panes sobre una parrilla hasta que estén completamente fríos. Programa PASTELES Esta función es ideal para cocinar pasteles, ya sea los que contienen levadura natural como los que contienen levadura química o no contienen levadura. Colocar en el horno cuando está frío. También es posible colocar en el horno cuando está caliente. Programa TARTAS Esta función es ideal para todas las recetas de tartas (que normalmente necesitan una buena cocción abajo). Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programar la cocción ! La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción. ! Después de seleccionar un programa de cocción se puede utilizar el icono y, por lo tanto, es posible programar la duración. Sólo después de haber programado la duración, el icono se activa y, por lo tanto, es posible programar una cocción con inicio retardado.

Programar la duración ; el icono y las cifras en el display TIEMPOS

1. Presionar el icono

2. Para programar la duración presione los iconos “ ” y “ ”.

3. Una vez alcanzada la duración deseada, presione nuevamente el icono

para iniciar la cocción.

4. Presione el icono

5. Una vez finalizada la cocción, en la pantalla TEMPERATURA aparece

la palabra “END” y se emite una señal sonora.

  • Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Programar una cocción retrasada ! La programación del final de una cocción es posible sólo después de haber fijado la duración de la cocción. ! Para utilizar mejor la programación retardada, es necesario que el reloj esté correctamente programado. y siga el procedimiento desde el punto 1 al 3 descrito

1. Presione el icono

para la duración. y modifique la hora de finalización

2. Luego presione el icono

presionando los iconos “ ” y “ ”.

3. Una vez alcanzada la hora de finalización de la cocción deseada, presione

4. Presione el icono

para activar la programación.

centellean alternativamente para indicar que se ha Los iconos realizado una programación; durante el período de espera del inicio de la cocción, en la pantalla TIEMPOS se visualizan alternativamente la duración y la hora de finalización de la cocción.

5. Una vez finalizada la cocción, en la pantalla TEMPERATURA aparece

la palabra “END” y se emite una señal sonora.

  • Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Para anular una programación, presione el icono

Consejos prácticos para cocinar ! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podría quemar las comidas delicadas. ! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, si se utiliza el asador automático, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas). MULTINIVEL

  • Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que requieren mayor calor.
  • Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba. BARBACOA
  • Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla.
  • Se aconseja fijar la temperatura en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento es controlado por un termostato.
  • Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Utilizando la grasera aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante.
  • En el caso de pizzas muy condimentadas, es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción. Tabla de cocción Programas Alimentos Peso (Kg) Barbacoa* Gratin* Duración de la cocción (minutos) 2y4 2y4 2y4 1 y 2/3 1o2 1y3y5 1y3y5 2y4 1y3 1y3 1y3 1y3 1y3

210-220 190-200 15-20 20-25 Tartas Torta de fruta Plum-cake Tortas pequeñas en 2 niveles Bizcocho Petisús en 2 niveles Bizcochos en 2 niveles Crepes rellenos Merengue en 2 niveles Bizcochitos salados de hojaldre y queso 0,5 0,7 0,7 0,6 0,7 0,7 0,8 0,5 0,5 2o3 2o3 2o3 2y4 2o3 1y3 1y3 1y3

1o2 1o2 1o2 1y3 1o2 1y2 1y2 1y2

25-35 40-50 45-55 20-25 35-40 20-30 20-25 30-35 20-25 Pizza en 2 niveles Tortas glaseadas en 2 niveles/tortas en 2 niveles Bizcocho en 2 niveles (sobre una grasera) Pollo asado + patatas Cordero Caballa Lasañas Petisús en 3 niveles Bizcochos en 3 niveles Bizcochitos salados de hojaldre y queso en 2 niveles Tortas saladas 1+1

Caballa 0,7 Lenguados y sepias 0,7 Broquetas de calamares y cangrejos 0,7 Filete de merluza 0,5 Verduras a la parrilla 0,8 Bistec de ternera 0,7 Salchichas n° 4 o 5 Hamburguesas Bocadillo caliente con jamón y queso (o pan tostado) n° 4 o 6 Pollo asado con asador automático (cuando existe) Cordero asado con asador automático (cuando existe) Pollo a la parrilla Sepias Pollo asado con asador automático (cuando existe) Pato asado con asador automático (cuando existe) Asado de ternera o de vaca Asado de cerdo Cordero Carne/Pescado Pastelería* Temperatura aconsejada (°C) guías deslizantes Baja Leudado/descongelación temperatura* Merengues blancos Pizza* Precalentamiento guías estándar Manuales Multinivel* Posiciones Automáticos** Vaca Asados

  • Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. La duración del precalentamiento del horno está prefijada y no se puede modificar manualmente. ** La duración de una cocción automática se programa. Los valores pueden ser modificados por el usuario a partir de la duración prefijada. *** Según la receta, añadir 50 gr (0,5 dl) de agua en la grasera colocada en la posición 5. ! Programa ECO : Este programa puede ser utilizado para la cocción lenta de cualquier tipo de alimento, con temperaturas que pueden ajustarse hasta un máximo de 200 °C, el programa también es adecuado para calentar la comida y para completar el proceso de cocción.

Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general

  • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
  • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
  • Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del horno.
  • No toque el aparato descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.
  • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales.
  • Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos.
  • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno.
  • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor.
  • Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en los costados podría estar caliente.
  • Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes.
  • No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio.
  • No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse.
  • Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición “●”/“○”.
  • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.
  • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
  • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia).
  • No apoye objetos sobre la puerta del horno abierta.
  • Evite que los niños jueguen con el aparato.
  • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.
  • El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia. Eliminación
  • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medioambiente
  • Siempre que sea posible, evite el precalentamiento del horno y siempre trate de llenarlo. Abra la puerta del horno tan poco como sea posible porque el calor se pierde cada vez que se abre. Para ahorrar una cantidad sustancial de energía, solo apague el interruptor del horno entre 5 a 10 minutos antes de terminar su tiempo de cocción previsto y aproveche el calor que el horno continúa generando.
  • Los programas automáticos están basados en productos alimenticios regulares.
  • Mantenga los empaques limpios y ordenados para prevenir pérdidas de energía a través de la puerta
  • Si tiene una tarifa eléctrica regulada según la hora del día, la opción de “cocción diferida” le ayudará a ahorrar al retrasar la operación de cocción a un momento del día en que la tarifa eléctrica sea más barata ! Este producto satisface los requisitos impuestos por la nueva Directiva Europea sobre la limitación del consumo de energía en modo de espera o stand by. Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato
  • Las pequeñas diferencias de color en la parte delantera del horno son debidas a los distintos materiales como vidrio, plástico o metal.
  • Las posibles sombras que se puedan advertir en el vidrio de la puerta, similares a estrías, son debidas al reflejo de la luz de la lámpara del horno.
  • A temperaturas muy elevadas el esmalte se marca a fuego. Durante este proceso podrían producirse variaciones cromáticas. Esto es normal y no influye de ninguna manera en el funcionamiento del horno. Los bordes de las chapas delgadas no pueden ser esmaltados completamente y, por lo tanto, pueden parecer toscos. Esto no perjudica la protección anticorrosiva.
  • Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas.
  • El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite el uso de productos abrasivos.
  • Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de las guías deslizables.
  • Se aconseja no rociar con detergentes directamente sobre la zona de mandos, sino utilizar una esponja. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. Para lograr una limpieza más profunda es posible desmontar la puerta del horno:

1. Para ello, abra completamente la puerta (ver la figura);

2. Alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras (ver la figura);

3. Sujete la puerta de los costados externos

y ciérrela lenta pero no completamente.Tire la puerta hacia sí mismo, extrayéndola de las bisagras (ver la figura). Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario. Controlar las juntas Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano (ver Asistencia). Es aconsejable no usar el horno hasta que no haya sido reparada. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:

1. Desenrosque la tapa de vidrio del

2. Extraiga la bombilla y sustitúyala

con una análoga: potencia de 25 W, casquillo E 14.

3. Vuelva a colocar la tapa (ver la

figura). ! No utilice la lámpara del horno para iluminar ambientes.

Anomalías y soluciones Problema Causa posible Solución El “Botón Reloj” y las cifras en la pantalla centellean. El aparato ha sido recién conectado a la red eléctrica o se ha producido una interrupción corriente. Programar el reloj. La programación de una cocción no se ha ejecutado. Se ha producido una interrupción de corriente. Volver a realizar las programaciones. Sólo el “Botón Reloj” está encendido en El aparato está en modo de espera. alta luminosidad. Toque un botón cualquiera para salir del modo de espera. Se ha elegido un programa automático. La temperatura interna en el horno es La pantalla visualiza “Hot” y la cocción superior a la propuesta por el programa no se inicia. elegido. Se ha elegido la cocción ventilada y el Las posiciones 1 y 5 son las que reciben alimento presenta quemaduras. directamente el aire caliente que podría generar quemaduras en los alimentos delicados. Espere hasta que el horno se enfríe.

  • o peso máximo por bandeja pingadeira;

1 en 2 en 4 1 en 2 en 4 1 en 3 1 en 3

06/2014 - XEROX FABRIANO