CP77SG1 /HA - Horno HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CP77SG1 /HA HOTPOINT en formato PDF.
| Tipo de producto | Cocina a gas con horno |
| Marca | Hotpoint |
| Modelo | CP77SG1 /HA |
| Dimensiones del horno (Al x An x Pr) | 31 x 43,5 x 43,5 cm |
| Volumen del horno | 58 L |
| Alimentación eléctrica | 230 V / 50 Hz (ver placa de características) |
| Tipo de gas | Gas natural (G20) o gas licuado (G30/G31) - adaptable |
| Quemadores de la placa de cocción | 4 quemadores: Rápido (3,00 kW), Semi-rápido (1,65 kW), Auxiliar (1,00 kW), Triple Corona (3,25 kW) |
| Quemador del horno | Gas, potencia 2,6 kW |
| Grill | Eléctrico, con rotisserie |
| Funciones del horno | Cocción a gas, grill eléctrico, rotisserie, iluminación interior, temporizador |
| Rango de temperatura del horno | 150 °C a 275 °C (8 posiciones) |
| Encendido | Electrónico integrado para todos los quemadores |
| Seguridad | Dispositivo de seguridad de llama en cada quemador, termopar de seguridad del horno |
| Material de la superficie | Esmalte (exterior e interior del horno) |
| Limpieza y mantenimiento | Limpieza manual con esponja y detergente suave; no usar limpiador a vapor |
| Iluminación del horno | Lámpara 25 W, casquillo E14, reemplazable |
| Accesorios suministrados | Rejilla, bandeja, rotisserie, soporte, patas ajustables |
| Instalación | Libre colocación o empotrable (clase 2, subclase 1); requiere ventilación |
| Normas | CE (Baja Tensión, CEM, Gas, DEEE) |
Preguntas frecuentes - CP77SG1 /HA HOTPOINT
Preguntas de los usuarios sobre CP77SG1 /HA HOTPOINT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CP77SG1 /HA - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CP77SG1 /HA de la marca HOTPOINT.
MANUAL DE USUARIO CP77SG1 /HA HOTPOINT
La manopola del forno
Colocación y nivelación
Conexión eléctrica
Conexión de gas
Adaptación a los distintos tipos de gas
Datos técnicos
Tabla de características de quemadores e
inyectores
Descripción del aparato, 44
Vista de conjunto
Panel de control
Puesta en funcionamiento y uso, 45-47
Uso de la encimera
Uso del horno
Tabla de cocción en el horno
Precauciones y consejos, 48
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Mantenimiento y cuidados, 49
Interrumpir el suministro de corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Mantenimiento de las llaves de gas
Para sustituir la bombilla de iluminación del horno
Asistencia

Hotpoint
ARISTON
! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, cesión o traslado, controle que permanezca junto al aparato.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, el uso y la seguridad.
! La instalación del aparato se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal calificado.
! Cualquier intervención de regulación o mantenimiento se debe efectuar con la cocina desconectada de la red eléctrica.
Ventilación de los ambientes
El aparato se puede instalar sólo en ambientes permanentemente ventilados, según las normas nacionales vigentes. En el ambiente en el que se instala el aparato debe poder afluir la cantidad de aire necesaria para la normal combustión (el caudal de aire no debe ser inferior a 2 m³/h por kW de potencia instalada).
Las tomas de aire, protegidas por rejillas, deben poseer un conducto de 100 cm ^2 de sección útil, como mínimo, y estar colocadas de modo que no puedan ser obstruidas, ni siquiera parcialmente (ver la figura A).
Dichas tomas deben ser aumentadas en un 100% - con un mínimo de 200 cm ^2 – cuando la superficie de trabajo del aparato no posea un dispositivo de seguridad por ausencia de llama y cuando el flujo de aire se produzca de modo indirecto desde ambientes adyacentes (ver la figura B) – siempre que no sean partes comunes del inmueble, ambientes con peligro de incendio o habitaciones – dotados de un conducto de ventilación con la parte externa como se describe precedentemente.
A
B
Ambiente adyacente Ambiente que se

text_image
A B debe ventralAbertura de ventilación para el aire comburente.

text_image
debe ventralAumento de la rendija entre la puerta y el piso
! Después de un uso prolongado del aparato, es aconsejable abrir una ventana o aumentar la velocidad de los ventiladores (si existen).
Descarga de los humos de la combustión
La descarga de los humos de la combustión debe estar asegurada mediante una campana conectada a una chimenea de tiro natural de óptimo funcionamiento, o mediante un electroventilador que comience a funcionar automáticamente cada vez que se enciende el aparato (ver las figuras).

Descarga directamente al exterior

Descarga mediante chimenea o conducto de humos ramificado (reservado a los aparatos de cocción)
! Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire, se depositan en las zonas más bajas, por lo tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL deben poseer aberturas hacia el exterior para la evacuación, desde dichas zonas bajas, de las posibles fugas de gas.
Las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo que el suelo (sótanos, etc.) En el ambiente debe permanecer sólo la botella en uso, lejos de fuentes de calor (hornos, chimeneas o estufas) capaces de llevarla a temperaturas superiores a los 50°C.
Colocación y nivelación
! Es posible instalar el aparato al lado de muebles que no sean más altos que la superficie de trabajo.
! Verifique que la pared que está en contacto con la parte posterior del aparato sea de material no inflamable y resistente al calor (90°C).
Para una correcta instalación:
- coloque el aparato en la cocina, en el comedor o en un monolocal (no en el cuarto de baño);
- si la parte superior de la cocina es más alta que la de los muebles, los mismos se deben ubicar, como mínimo, a 600 mm del aparato;
- si la cocina se instala debajo de un armario de pared, este último deberá mantener una distancia mínima del plano de cocción de 420 mm.
Dicha distancia debe ser de 700 mm. si los armarios

text_image
HOOD Min. 600 mm. Min. 420 mm. Min. 420 mm. min. 650 mm with hood min. 700 mm without hoodson de material inflamable (ver la figura);
- no coloque cortinas detrás de la cocina o a menos de 200 mm. de sus costados;
- las campanas se deben instalar siguiendo las indicaciones
contenidas en el correspondiente manual de instrucciones.
Nivelación

Si es necesario nivelar el aparato, enrosque las patas de regulación suministradas con el aparato, en los ángulos de la base de la cocina (ver la figura).
Conexión eléctrica
Instale en el cable, un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características colocada en el aparato (ver la tabla de Datos técnicos).
En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
- la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;
- la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características;
- la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características;
- la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el
* Presente sólo en algunos modelos.
enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados.
! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.
Conexión de gas
La conexión a la red de gas o a la botella de gas se puede realizar con un tubo flexible de goma o de acero según las normas nacionales vigentes y después de haber verificado que el aparato esté regulado para el tipo de gas con el que será alimentado (ver la etiqueta de calibrado en la tapa: si no es así, ver más adelante). En el caso de alimentación con gas líquido, desde botella, utilice reguladores de presión conformes con las normas nacionales vigentes. Para facilitar la conexión, la alimentación de gas se puede orientar lateralmente*: invierta la boquilla para la conexión con el tapón de cierre y sustituya la junta estanca suministrada con el aparato.
! Para un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la energía y una mayor duración del aparato, verifique que la presión de alimentación cumpla con los valores indicados en la tabla “Características de los quemadores e inyectores” (ver más adelante).
Conexión de gas con tubo flexible de goma
Verifique que el tubo responda a las normas nacionales vigentes. El diámetro interno del tubo debe ser: 8 mm. para alimentación con gas líquido; 13 mm. para alimentación con gas metano.
Una vez realizada la conexión, controle que el tubo:
- no esté en contacto, en ningún punto, con partes que alcancen temperaturas superiores a 50°C;
- no esté sometido a esfuerzos de tracción o de torsión y no presente pliegues o estrechamientos;
- no esté en contacto con objetos cortantes, con bordes o con partes móviles y que no quede aplastado;
- se pueda inspeccionar fácilmente en todo su recorrido, para poder controlar su estado de conservación;
- tenga una longitud inferior a 1500 mm;
- esté bien calzado en sus dos extremos, donde va fijado con abrazaderas de manguera conformes con las normas nacionales vigentes.
! Si alguna de estas condiciones no puede se respetada o si la cocina se instala según las condiciones de la clase 2 – subclase 1 (aparato empotrado entre dos muebles), es necesario recurrir al tubo flexible de acero (ver más adelante).
Conexión de gas con tubo flexible de acero inoxidable de pared continua con uniones roscadas
Verifique que el tubo y las juntas herméticas metálicas respondan a las normas nacionales vigentes. Para poner en funcionamiento el tubo, elimine la boquilla presente en el aparato (la unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrica).
! Realice la conexión de modo tal, que la longitud de la tubería no supere los 2 metros de extensión máxima y verifique que el tubo no esté en contacto con partes móviles y que no quede aplastado.
Control de la estanqueidad
Finalizada la instalación, controle la perfecta estanqueidad de todas las uniones utilizando una solución jabonosa pero nunca una llama.
Adaptación a los distintos tipos de gas
Es posible adaptar el aparato a un tipo de gas diferente de aquel para el cual fue fabricado (indicado en la etiqueta de calibrado que se encuentra en la tapa).
Adaptación de la encimera
Sustitución de los inyectores de los quemadores de la encimera:

- quite las rejillas y extraiga los quemadores;
- desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7 mm. (ver la figura), y sustitúyalos por otros que se adapten al nuevo tipo de gas (ver la
tabla “Características de los quemadores e inyectores”);
- vuelva a colocar en su posición todos los componentes siguiendo las operaciones en sentido contrario al de la secuencia descripta arriba.
Regulación del mínimo de los quemadores de la encimera:
- lleve la llave a la posición de mínimo;
- extraiga el mando y accione el tornillo de regulación situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una pequeña llama regular.
! Cuando use gas natural, el tornillo de ajuste se deberá desenroscar en sentido antihorario;
- compruebe que, al girar rápidamente la llave de la posición de máximo a la de mínimo, no se apague la llama.
!Los quemadores de la encimera no necesitan regulación de aire principal.
Adaptación del horno

Sustitución del inyector del quemador del horno:
- abra la puerta del horno completamente;
- extraiga el fondo deslizable del horno (ver la figura);

- desenrosque el tornillo de fijación del quemador y extraiga el quemador del horno después de haber quitado el tornillo V;

- desenrosque el inyector del quemador utilizando la llave tubular para inyectores (ver la figura) o con una llave tubular de 7 mm y sustitúyalo con otro adecuado para el nuevo tipo de gas (ver la tabla Características de los
quemadores e inyectores).
Regulación del mínimo del quemador del horno a gas:
- encienda el quemador (ver Puesta en funcionamiento y Uso);
- durante 10 minutos aproximadamente deje el mando en la posición de máximo (MAX) y luego
llévelo hasta la posición de mínimo (MIN);
- extraiga el mando;
- accione el tornillo de regulación colocado en la parte externa de la varilla del termostato (ver las figuras) hasta obtener una pequeña llama regular.
! Cuando use gas natural, el tornillo de ajuste se deberá desenroscar en sentido antihorario.

- verifique que no se apague el quemador al girar rápidamente el mando desde la posición MAX hasta la posición MIN, o al abrir o cerrar rápidamente la puerta del horno.
! Tenga cuidado con los cables de las bujías y con los tubos de los termopares.
! El quemador del horno no necesita regulación de aire primario.
! Después de la regulación del aparato para un gas diferente al utilizado en las pruebas, sustituya la etiqueta de calibrado anterior con la correspondiente al nuevo gas, que se encuentra disponible en los Centros de Asistencia Técnica Autorizados.
! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta a la prevista (o variable), es necesario instalar, en la cañería de entrada, un regulador de presión conforme con las normas nacionales vigentes sobre “reguladores de gas para distribución por conducto”.
| DATOS TÉCNICOS | |
| Dimensiones del Horno HxLxP | 31x43,5x43,5 cm |
| Volumen | litros 58 |
| Tensión y frecuencia de alimentación | ver placa de características |
| Quemadores | adaptables a todos los tipos de gas indicados en la placa de características. |
![]() | Normas Comunitarias:2006/95/CEE del 12.12.06 (Baja Tensión) y posteriores modificaciones -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones 90/369/CEE del 29/06/90 (Gas) y posteriores modificaciones -93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones - 2002/96/EC. |
Tabla de características de quemadores e inyectores
| Tabla 1 | Gas líquido | Gas natural | |||||||
| Quemador | Diámetro (mm) | Potencia térmica kW (H.s.*) | By-pass 1/100 (mm) | Inyector 1/100 (mm) | Capacidad *g/h | Inyector 1/100 (mm) | Caudal* I/h G20 | ||
| Nomin. | Reduc. | G30 | G31 | ||||||
| C. Rápido | 100 | 3.00 | 0.7 | 40 | 86 | 218 | 214 | 116 | 286 |
| B. Semi-rápido | 75 | 1.65 | 0.4 | 30 | 64 | 120 | 118 | 96 | 157 |
| A. Auxiliar | 55 | 1.0 | 0.3 | 27 | 50 | 73 | 71 | 71 | 95 |
| Triple Corona D | 130 | 3.25 | 1.3 | 57 | 91 | 236 | 232 | 124 | 309 |
| Horno a Gas | 2.6 | 0.7 | 49 | 78 | 189 | 186 | 113 | 248 | |
| Presiones de alimentación | Nominal (mbar)Mínima (mbar)Máxima (mbar) | 28-302035 | 372545 | 201725 | |||||
* A 15°C y 1013 mbar-gas seco
** Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg
*** Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m3 ^4
Vista de conjunto

text_image
Parrilla de la placa de cocción Quemador a gas semi-rápido Quemador a gas de triple corona Quemador a gas auxiliar Panel de control 600 750 95÷155 700 Parrilla de la placa de cocción Quemador a gas rápido Quemador a gas de triple corona Quemador a gas auxiliar 600 750 95÷155 Panel de controlPanel de control

text_image
Piloto de funcionamiento del asador eléctrico Botón de la luz del horno Mando de quemadores a gas Mando del horno a gas y asador eléctrico Mando del contador de minutos Piloto de funcionamiento del asador eléctrico Botón de la luz del horno Mando de quemadores a gas Mando del horno a gas y asador eléctrico Mando del contador de minutosUso de la encimera
Encendido de los quemadores
Coincidiendo con cada mando de QUEMADOR, existe un círculo lleno que indica el quemador correspondiente.
Para encender un quemador de la encimera:
- acerque al quemador una llama o un encendedor;
- presione y simultáneamente gire en sentido antihorario el mando del QUEMADOR hasta el
símbolo de llama máxima
- regule la potencia de la llama deseada, girando en sentido antihorario el mando del QUEMADOR:
hasta el mínimo ⚠, hasta el máximo ⚡ o hasta una posición intermedia.

El aparato posee encendido electrónico integrado dentro del mando. Para encender el quemador previamente elegido, es suficiente girar el mando correspondiente en sentido antihorario hasta el símbolo de la llama grande,
presionarlo a fondo para activar el encendido electrónico y mantenerlo presionado hasta que se produzca el encendido. Puede suceder que, cuando se suelte el mando, el quemador se apague. En ese caso, repita la operación manteniendo presionado el mando durante un tiempo mayor.
! Si la llama se extingue accidentalmente, apague el quemador y espere 1 minuto, como mínimo, antes de volver a intentar encenderlo.
El aparato posee un dispositivo de seguridad por ausencia de llama, tenga presionado el mando del QUEMADOR aproximadamente 2 o 3 segundos para mantener encendida la llama y para activar el dispositivo.
Para apagar el quemador, gire el mando hasta que se detenga ●.
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
Para obtener un mayor rendimiento de los quemadores y un mínimo consumo de gas, utilice recipientes con fondo plano, con tapa y de dimensiones apropiadas para ese quemador:
| Quemador | ø Diámetro de Recipientes (cm) |
| Rápido (R) | 24 - 26 |
| Semi Rápido (S) | 16 - 22 |
| Auxiliar (A) | 10 - 14 |
| Triple Corona (TC) | 24 - 26 |
Para identificar el tipo de quemador, consulte los dibujos del párrafo “Características de los quemadores e inyectores”.
! Evite que las ollas sobresalgan de los bordes de la encimera durante el uso.
! En los modelos que poseen rejilla de reducción, la misma se deberá utilizar sólo para el quemador auxiliar, cuando se usan recipientes de un diámetro inferior a los 12 cm.
Uso del horno
! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte es debido a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno.
! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte.
El mando del horno
Es el dispositivo que permite seleccionar las distintas funciones del horno y elegir, entre las temperaturas de cocción indicadas en el mando, la más adecuada para los alimentos que se deben cocinar (comprendidas entre 150°C y 275°C). El dispositivo de encendido electrónico del horno está integrado en el interior del mando. Para encender el quemador del horno, pulse a fondo y gire el mando del horno en sentido antihorario hasta la posición 8. Debido a que el horno posee un dispositivo de seguridad, después de encender el quemador es necesario mantener presionado el mando del horno durante aproximadamente 6 segundos para permitir el paso del gas hasta que se caliente el termopar de seguridad. El dispositivo de encendido electrónico del quemador del horno no se debe accionar durante más de 15 segundos. Si después de 15 segundos, el quemador no se encendió, suelte el mando del
horno, abra la puerta del horno y espere 1 minuto como mínimo, antes de intentar nuevamente encender el quemador.
La selección de la temperatura de cocción se obtiene haciendo corresponder la indicación del valor deseado con la referencia ubicada en el panel; la gama completa de las temperaturas que se pueden obtener se indica a continuación. La temperatura seleccionada se alcanza automáticamente y es mantenida constante por el órgano de control (el termostato) accionado por el mando.
| Posición 1 (mínimo) | Posición 2 | Posición 3 | Posición 4 |
| 150° - 155°C | 155°C | 175°C | 195°C |
| Posición 5 | Posición 6 | Posición 7 | Posición 8 |
| 215°C | 235°C | 260°C | 275°C |
Encendido manual del horno
En el caso de un corte momentáneo de energía eléctrica, se puede encender el quemador del horno manualmente:
a) abra la puerta del horno
b) acerque una cerilla o un encendedor a la ranura, presione a fondo y gire el mando del horno en sentido antihorario hasta la posición 8.
c) una vez encendido, cierre la puerta del horno.
! En el caso de una extinción accidental de la llama del quemador, cierre el mando del horno, abra la puerta del horno y espere 1 minuto como mínimo antes de intentar nuevamente encender el quemador.
El mando del asador eléctrico
Su horno está dotado de un asador eléctrico. La temperatura muy elevada y directa del asador eléctrico permite el inmediato tostado superficial de los alimentos que, obstaculizando la salida de los líquidos, los mantiene más tiernos en su interior. La cocción con el asador eléctrico es particularmente aconsejada para aquellos platos que necesitan de una elevada temperatura superficial: chuletas de ternera y de vaca, entrecôte, solomillo, hamburguesas, etc...
El asador eléctrico está controlado por un dispositivo termostático que regula su funcionamiento
Girando el mando del horno hasta la posición se ponen en funcionamiento el asador de rayos infrarrojos y también el motor del asador automático, que permanece activado mientras el asador eléctrico esté en funcionamiento.
El asador automático
Para accionar el asador automático proceda del siguiente modo:

a) coloque la bandeja para la grasa en el 1° piso; b) introduzca el correspondiente apoyo del asador automático en el 3° estante y coloque el espetón introduciéndolo, a través del orificio correspondiente, en el

asador automático ubicado en la parte posterior del horno;
c) accione el asador automático seleccionando con
el mando del horno la posición

! El funcionamiento del asador eléctrico se indica con el encendido del piloto GRILL.
! Efectúe la cocción con asador eléctrico con la puerta del horno cerrada para obtener, además de los mejores resultados, un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente).
Luz del horno
La bombilla se puede encender en cualquier momento presionando el botón LUZ DEL HORNO.
Contador de minutos
Para accionar el Contador de minutos proceda del siguiente modo:
- gire en sentido horario ○ un giro casi completo el mando del CONTADOR DE MINUTOS para cargar la alarma;
- gire en sentido antihorario ⊙ el mando del CONTADOR DE MINUTOS fijando el tiempo deseado.
Tabla de cocción en el horno
| Comida a cocinar | Peso (Kg.) | Posición cocción niveles a partir de abajo | Temperatura (°C) | Tiempo de pre-calentamiento (minutos) | Tiempo de cocción (minutos) |
| Pastelería | |||||
| Lasaña | 2,5 | 3 | 210 | - | 75-80 |
| Canelones | 2,5 | 3 | 210 | - | 75-80 |
| Tallarines al horno | 2,5 | 3 | 210 | - | 75-80 |
| Carnes | |||||
| Ternera | 1,7 | 3 | 220 | - | 85-90 |
| Pollo | 1,5 | 3 | 220 | - | 110-115 |
| Pavo | 3,0 | 3 | 220-Max | - | 95-100 |
| Pato | 1,8 | 3 | 220 | - | 120-125 |
| Conejo | 2,0 | 3 | 220 | - | 105-110 |
| Cerdo | 2,1 | 3 | 220 | - | 100-110 |
| Cordero | 1,8 | 3 | 220 | 90-95 | |
| Pescados | |||||
| Mariscos | 1,1 | 3 | 210-220 | - | 55-60 |
| Dentice | 1,5 | 3 | 210-220 | - | 60-65 |
| Trucha asada | 1,0 | 3 | 210-220 | - | 40-45 |
| Pizzas y Tartas | |||||
| Napolitana | 1,0 | 3 | Max | 15 | 30-35 |
| Galletas | 0,5 | 3 | 180 | 15 | 30-35 |
| Tarta | 1,1 | 3 | 180 | 15 | 30-35 |
| Pastel de chocolate | 1,0 | 3 | 200 | 15 | 45-50 |
| Pasteles con levadura | 1,0 | 3 | 200 | 15 | 50-55 |
| Cocción en el grill | |||||
| Tostadas | n°4 | 4 | 10 | ||
| Chuletas de cerdo | 1,5 | 4 | 30 | ||
| Mariscos | 1,1 | 4 | 35 |
Nota: los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. En las cocciones al grill la grasera se coloca siempre en el 1° piso contando desde abajo.
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
- El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
- El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
- No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.
- El aparato se debe utilizar para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual, válidas para los países de destino cuyos símbolos figuran al comienzo del mismo.
- El manual pertenece a un aparato de clase 1 (aislado) o clase 2 - subclase 1 (empotrado entre dos muebles).
- Mantenga alejados a los niños.
- Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del aparato.
- No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor.
- Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes.
- No utilice líquidos inflamables (alcohol, bencina, etc.) cerca del aparato mientras está en funcionamiento.
- No coloque material inflamable en el compartimento inferior de depósito o en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertamente, podría incendiarse.
- Cuando el aparato no se utiliza, verifique siempre que los mandos estén en la posición • y que la llave de gas esté cerrada.
- No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.
- No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
-
En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica.
-
No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta.
- Si la cocina se coloca sobre un pedestal, tenga las precauciones necesarias para que el aparato no se resbale de dicho pedestal.
- No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.
- Evitar que los niños jueguen con el aparato.
Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
- La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada.
Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar al servicio público de recolección, llevarlos a las zonas comunales específicas o, si está previsto por la ley nacional en la materia, devolverlos a los revendedores con el objeto de adquirir nuevos productos equivalentes. Todos los principales productores de electrodomésticos están creando y administrando sistemas de recolección y eliminación de los aparatos en desuso.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
- Se recomienda efectuar siempre las cocciones al GRILL con la puerta cerrada: se obtendrán así mejores resultados y también un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente).
- Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor.
Interrumpir el suministro de corriente eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.
- Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Enjuague abundantemente y seque después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas.
- Las parrillas, las coronas y los quemadores de la encimera con sus tapas, se pueden extraer para facilitar la limpieza; lávelos con agua caliente y detergente no abrasivo, quite todas las incrustaciones y espere que estén perfectamente secos.
- Limpie frecuentemente la parte terminal de los dispositivos de seguridad por ausencia de llama.
- El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite el uso de productos abrasivos.
- Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio.
- Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla (incluso en lavavajilla).
! Evite cerrar la tapa cuando los quemadores estén encendidos o todavía calientes.
Controlar las juntas del horno
Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada, llame al Centro de Asistencia Técnica Autorizado más cercano. Es aconsejable no usar el horno hasta que no haya sido reparada.
Mantenimiento de las llaves de gas
Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar, en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave.
! Esta operación la debe efectuar un técnico autorizado por el fabricante.
Para sustituir la bombilla de iluminación del horno

- Después de haber desconectado el horno de la red eléctrica, quite la tapa de vidrio del portalámpara (ver la figura).
- Extraiga la bombilla y sustitúyala con una análoga: voltaje de 230V, potencia de
25 W, casquillo E 14.
- Vuelva a colocar la tapa y a conectar el horno a la red eléctrica.
Asistencia
! No llame nunca a técnicos no autorizados.
Comunique:
- El tipo de anomalía;
- El modelo de la máquina (Mod.)
- El número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato.
La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes
Mano de obra de los técnicos
Desplazamiento a su domicilio de los técnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia técnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO

Italiano, 1

English,14

Français, 26

Español, 38

Português, 50

Türkçe, 62
CP65SG1/HA CP77SG1/HA
Índice
Instalação, 51-55
Posicionamento e nivelamento
Ligação eléctrica
Ligação do gás
Desligar a corrente eléctrica
Limpeza do aparelho
Descarga directamente para o exterior

