KVA-S300 - Sistema de audio del coche KENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KVA-S300 KENWOOD en formato PDF.
| Tipo de producto | Sistema de audio para coche |
| Marca | KENWOOD |
| Modelo | KVA-S300 |
| Dimensiones de la unidad principal | 168 (L) x 180,4 (H) x 30 (P) mm |
| Peso de la unidad principal | 814 g |
| Dimensiones del control remoto | 40 (L) x 105 (H) x 20,5 (P) mm |
| Peso del control remoto | 160 g |
| Tensión de funcionamiento | 14,4 V CC (10,5 a 16 V) |
| Consumo de corriente | 300 mA |
| Nivel de entrada de video | 1 Vc-c / 75 Ω (tomas RCA) |
| Nivel de entrada de audio | 1,15 Vrms / 22 kΩ (tomas RCA) |
| Nivel de salida de video | 1 Vc-c / 75 Ω (tomas RCA) |
| Nivel de salida de audio | 1,15 Vrms / 1 kΩ (tomas RCA) |
| Nivel de salida de audio para auriculares | 15 mW + 15 mW (32 Ω, minijack) |
| Nivel de entrada del cable de detección | 2,5 a 16 V |
| Accesorios incluidos | Control remoto, soportes de instalación (×2), bandas de velcro (×4), cinta adhesiva de doble cara (×2), tornillos autorroscantes (×8) |
| Funciones principales | Conmutación de fuente AV (3 entradas), cambio automático para cámara de reversa, ajuste de volumen por control remoto |
| Seguridad | Fusible de protección, conexión a tierra obligatoria, usar cables de sección adecuada (0,75 mm² / AWG18) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar solventes. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contactar a un distribuidor autorizado KENWOOD para piezas de repuesto y reparaciones. |
| Información general | Se recomienda instalación profesional. Lea atentamente el manual antes de usar. |
Preguntas frecuentes - KVA-S300 KENWOOD
Preguntas de los usuarios sobre KVA-S300 KENWOOD
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de audio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KVA-S300 - KENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KVA-S300 de la marca KENWOOD.
MANUAL DE USUARIO KVA-S300 KENWOOD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SELECTOR AUDIOVIDEO
MANUAL DE INSTRUÇÉS
KENWOOD CORPORATION
Safety precautions
WARNING
Precauciones de Seguidad
ADVERTENCIA
Para evaporar el riesgo de lesiones y/o fuego, observate las siguientes precauciones:
- Inserte launidad hasta el fondo, de lengura que quede firmamente bloqueada en su situ. De lo contrario, podra seré satisfactorily despedida con fuerza durante un besoin u otheras SACUDidas.
- Cuando extienda los cables del encendido, de la bateria o de masa, asegúrese de utiliser cables para automóviles uOthers cables que tengan un area de 0,75mm^2 (AWG18) o mas, para evaporar el deterioro del cable y daños en su revestimiento.
- Si nota que launidad emite humos u olores extraños, desconecte inmediamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood.
▲PRECAUCION
Para evaporar danos en la unidad, tome las siguientes precauciones:
- Asegürese de utiliser para la unidad una fuente de alimentación de 12V CC con masa negativa.
- No abra las cubiertas superior o inferior de la unidad.
Accesorios
Nombre de pieza
Vista exterior ......... Nstreamo de items
Mando a distancia ① (longitud del cable:5m)
② Soportes de instalación
Cintas de velcro (20x60mm)
Cintas de velcro
④ (Gancho : 12x65mm)




2
2
Nombre de pieza
Cintas de velcro (Bucle:25x70mm)
Cinta adhesiva por los dos lados
⑦ Rosca cortante (Ø3x6mm)
Rosca cortante (04x12mm)
Vista exterior Number of items

2

2

4

4
▲PRECAUCION
El uso de accesos distinctos de los suministrados可能导致 daños en la unidad. Asegúrese de usar únicamente los accesos entrega con la unidad, Mentionados arriba.
Procedimiento de instalación
- Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo de la batería para evitar cortocircuitos.
- Prepare el aparato según el uso que vaya a hacer de él.
- Conecte los cables de entrada y calidad de las unidades.
- Conecte el cable de encendido y el cable de tierra en esteorden.
- Instale la unidad en el automóvil.
- Conecte la terminal negativa de la bateria.
PRECAUCION
- No se olvide dedisconnectar la alimentacion antes de combustiar el ajuste derialquier conmutador.
- Si el fusible se quema, compruebe que no haya un cortocircuito en los cables, cuando cambie el fusible por uno queonga el本身就是 amperaje.
- Verifique que ninguno de los cables o conectores que están sin conectar se encontrarten tocando la carrocería del automóvil.
- Después de la instalación, compruebe que las lámparas del freno, luces de destello y limpiaparabrasas funcional correctamente.
Conexión de cables a los terminals (ejemplo)

Luz de marcha atrás


Instalación
Fijación al panel de audio
1 Fije los soportes de instalacion a la parte inferior del KVA-S300 utilizing los tornillos de sujecion (Ø3 x 6mm).
2 Instale el KVA-S300 a un tablero de audio utilizing lo tornillos autoroscantes (Ø4 x 12mm).
Tablero de instalación,etc. (grosos:15mm o más)

Fijación a la carrocería del vehiculo
Despegue el papel de proteccion de la correa de Velcro (Accesorio ③ ) y peu un lado a la parte inferior del KVA-S300 y el otherdo a la carroeria del vehiculo.
▲PRECAUCION
No instale esta unidad cerca del tablero de instrumentos, ni de la bandeja trasera, ni de ningún componente importante. Estoouldacauselesiones a personas o accidentes en el caso que la unidad se aflojar y se saliera de su posición golpeando alguien o impactando algoon componente importante Para montar this unidad debuseutilizar tornillos de rosca cortante.(Realizar la instalacion conuna cinta deCNTAs develcro ser fácil, pero también fácilmente la unidadseaflojarayse salrdraconunimpacto.)

Fijación del mando a distancia
1 Limpie con detergente el lugar donde quiere fjjar el mando a distancia para remover lajecidad o aceite yseque la superficie con un trapo suave y seco.
2 Fije el mando a distancia al centro de la consola o a algunos othero lugar que sea conveniente utilizing la cinta adhesiva de dos caras suministrada.
NOTA
Si enquirytra que las cintas Velcro (Bucle: Accesorio ⑤) no sera fijado a la superficie central de la consola, suministre la cinta adhesiva de dos caras (Accesorio ⑥) al Velcro para asegurar la unión. (Pegue el lado de papel de proteccionamarilla a la correa de Velcro y el lado de papel de proteccion transparente a la carroceria del vehiculo.)

Funcionamento del mando a distancia
Ajusted volume
Al girar el botón de volumen de los auriculares localizzato en el mando a distancia en el sentido de las agujas del reloj, el volumen de sonido desde los auriculares se incrementa y al girarlo en el sentido contrario a las agujas del reloj el volumen disminuye.
NOTA
Volumen de los auriculas, si se minimiza, no sera silenciado.
■ Cambio de fuente de entrada AV
Si launidad de mando a distancia se conecta al terminal de connexion a distancia 1, usted可以选择 seleccionar las entradas desde AV INPUTs 1,2 y 3 para el video disponible desde AV OUTPUT1.
Alaabstarelcontrolde fuente de entrada AV del mando a
distanciaa la posicion1la entrada cambia a video AV
INPUT1,minterasque en la posicion2combiaaAV
INPUT2y3aAV INPUT3.Loismo es aplicable con los
terminalesdeconexiona distancia2y3.
NOTA
Las salidas donde no está conectadas las unidades deMANDO a distancia correspondentes son alimentadas con imagenes de video del AV INPUT1.

Auricular (Pieza de vente en el commercio especializzato)
Cambio REVERSEVIDEOAUTO/OFF
El ajuste del interruptor REVERSE VIDEO AUTO/OFF a AUTO con la CAMERA de visión posterior (pieza disponible en commercios especializados) connectada a la entrada AV INPUT3 le permitirá cambio automatistically la calidad de video AV OUTPUT1 solo, a la CAMERA de visión posterior cuando coloque la marcha atrás del vehúculo.
NOTA
Si no se conectara el KVA-S300 con la CAMERA de visión posterior, el interruptor selector REVERSE VIDEO AUTO/OFF se apagará.

Interruptor selector REVERSEVIDEO AUTO/OFF
Especificaciones
Las specifications están susjetas a Cambios sin previo aviso.
Unidad de conmutación
Peso .814 g
Tamaño 168(W) x 180.4(H) x 30(D) mm
Nivel de entrada del video (conexiones RCA) 1 Vp-p/75 Ω
Nivel de entrada del audio (conexiones RCA) 1.15 Vrms (22 KΩ)
Nivel de salute del video (conexiones RCA) 1 Vp-p/75 Ω
Nivel de salute del audio (conexiones RCA) 1.15 Vrms (1 KΩ)
Unidad de Controlador
Tamaño .40(W) x 105(H) x 20.5(D) mm
Peso 160g
Toma de auriculas (conector mini x 1) nivel de calidad de audio
$$ 1 5 \mathrm {m W} + 1 5 \mathrm {m W} (3 2 \Omega) $$
Generalidades
Voltaje de operación 14.4 V DC (10.5 to 16 V)
Consumo de corriente. 300 mA
Nivel de entrada (Cable de detectacion de reversiOn)
$$ 2. 5 \text {t o} 1 6 \mathrm {V} $$
Procedimento de instalacao
Funcimiento do controlo remoto
Ajustedelvolumen
Al girar el botón de volumen de los auriculares localizzato en el mando a distancia en el sentido de las agujas del reloj, el volumen de sonido desde los auriculares se incrementa y al girarlo en el sentido contrario a las agujas del reloj el volumen disminuye.
NOTA
■ Cambio de fuente de entrada AV
Unidad de conmutación
Peso .814 g
Tamanho 168(W) x 180.4(H) x 30(D) mm
Nivel de entrada video (fichas RCA) 1 Vp-p/75 Ω
Nivel de entrada audio (fichas RCA) 1.15 Vrms (22 KΩ)
Nivel de saida video (fichas RCA) 1 Vp-p/75 Ω
Nivel de saida audio (fichas RCA) 1.15 Vrms (1 KΩ)
Nivel de entrada (Fio de detectao de marcha a tras) 2.5 to 16 V