KARCHER

K 3.575 EU - Limpiador de alta presion KARCHER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato K 3.575 EU KARCHER en formato PDF.

📄 256 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KARCHER K 3.575 EU - page 49
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre K 3.575 EU KARCHER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador de alta presion en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones K 3.575 EU - KARCHER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. K 3.575 EU de la marca KARCHER.

MANUAL DE USUARIO K 3.575 EU KARCHER

19 Lancia con fresa per lo sporco

Lancia con fresa per lo sporco

Índice de contenidos

Indicaciones generales ... ES ...1

Indicaciones de seguridad. ES...2

Manejo ES...4

Transporte ES...7

Almacenamiento ..... ES ...8

Cuidados y mantenimiento. ES . . .8

Ayuda en caso de avería .. ES ...9

Datos técnicos ..... ES ..10

Declaración CE ..... ES ..10

Indicaciones generales

Estimado cliente:

KARCHER K 3.575 EU - Estimado cliente: - 1

Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.

Uso previsto

Utilice esta limpiadora de alta presión, exclusivamente, en el ámbito doméstico:

- para limpiar máquinas, vehículos, edificios, herramientas, fachadas, terrazas, herramientas de jardín, etc. con un chorro de agua de alta presión (en caso necesario, mediante el uso adicional de detergentes).

– con los accesorios, repuestos y detergentes autorizados por KÄRCHER. Tenga en cuenta las indicaciones que incluyen los detergentes.

Protección del medio ambiente

KARCHER K 3.575 EU - Protección del medio ambiente - 1

Los materiales de embalaje son reciclables. Po favor, no tire el embalaje a la basura doméstica; en vez de ello, entréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación.

KARCHER K 3.575 EU - Protección del medio ambiente - 2

Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables que deberían ser entregados para su aprovechamiento posterior. Por este motivo, entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reciclaje.

Indicaciones sobre ingredientes (REACH)

Encontrará información actual sobre los ingredientes en:

En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra empresa distribuidora. Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía, siempre que se deban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al distribuidor donde adquirió el aparato o al servicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio.

(La dirección figura al dorso)

Símbolos del manual de instrucciones

⚠️Peligro

Para un peligro inminente que acarrea lesiones de gravedad o la muerte.

Advertencia

Para una situación que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte.

Precaución

Para una situación que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones leves o daños materiales.

Símbolos en el aparato

- El chorro a alta presión puede ser peligroso si se usa indebidamente. No dirija el chorro hacia personas, animales o equipamie activo, ni hacia el propio ap

KARCHER K 3.575 EU - Símbolos en el aparato - 1

- El hielo deteriora el aparato si éste no se ha vaciado por completo de agua. En invierno mantenga el aparato en un local a salvo de las heladas.

Indicaciones de seguridad

⚠️Peligro

■ No toque nunca el enchufe de red o la toma de corriente con las manos mojadas.
No ponga el aparato en funcionamiento si el cable de conexión a red u otras partes importantes del aparato, como pueden ser la manguera de alta presión, la pistola pulverizadora o los dispositivos de seguridad presentan daños.
■ Antes de cada puesta en servicio, compruebe si el cable de conexión a red y el enchufe de red presentan daños. Si el cable de conexión a red estuviera deteriorado, debe encargar sin demora a un electricista especializado del servicio de atención al cliente autorizado que lo sustituya.
■ Antes de cada puesta en servicio, compruebe si la manguera de alta presión presenta daños. Si la manguera de alta presión presentase daños, debe sustituirla sin demora.
■ Está prohibido usar el aparato en zonas en las que exista riesgo de explosiones.
Para usar el aparato en zonas con peligro de explosión (p. ej., gasolineras) son de obligado cumplimiento las normas de seguridad correspondientes.
Los chorros a alta presión pueden ser peligrosos si se usan indebidamente. No dirija el chorro hacia personas, animales o equipamiento eléctrico activo, ni apunte con él al propio aparato.
No dirija el chorro hacia otras personas o hacia sí mismo para limpiar ropa o calzado.
■ No rocíe objetos que puedan contener sustancias nocivas para la salud (p. ej., asbesto).
El chorro a alta presión puede dañar los neumáticos del vehículo y sus válvulas y los puede reventar. Un primer síntoma de que se están provocando daños es el cambio de tonalidad de los neumáticos. Los neumáticos de vehículo y

las válvulas de neumáticos deteriorados suponen un peligro mortal. Al efectuar la limpieza, aplique el chorro a una distancia mínima de 30 cm.

■ Peligro de explosiones

No pulverizar ningun líquido inflamable. No aspire nunca líquidos que contengan disolventes o ácidos y disolventes sin diluir. Entre estos se encuentran, p. ej., la gasolina, los diluyentes cromáticos o el fuel. La neblina pulverizada es altamente inflamable, explosiva y tóxica. No utilice acetona ni ácidos o disolventes sin diluir, ya que pueden afectar negativamente a los materiales empleados en el aparato.

Advertencia

■ El enchufe y acoplamiento del cable de prolongación deben ser impermeables y no deben sumergirse en agua.
El uso de cables de prolongación inadecuados puede resultar peligroso. Para el exterior, utilice sólo cables prolongadores autorizados para exterior, adecuadamente marcados y con una sección de cable suficiente: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2.5 mm²
■ Desenrolle siempre totalmente el cable de prolongación del tambor del cable.
Las mangueras de alta presión, la grifería y los acoplamientos son importantes para la seguridad del aparato. Utilice sólo las mangueras de alta presión, la grifería y los acoplamientos recomendados por el fabricante.
Este aparato no es apto para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales e intelectuales limitadas.
Los niños o las personas no instruidas sobre su uso no deben utilizar el aparato.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Mantener alejado el plástico del embalaje de los niños, se pueden ahogar.

El usuario deberá utilizar el aparato de conformidad con sus instrucciones. Deberá tener en cuenta las condiciones locales y tener cuidado de no causar daños a las personas que se encuentren en las proximidades cuando use el aparato.
No utilizar el aparato cuando se encuentren otras personas al alcance a no ser que lleven ropa protectora.
Póngase ropa y gafas protectoras adecuadas para protegerse de las salpica-duras de agua y de la suciedad.

Precaución

Para pausas de operación prolongadas desconecte el aparato del interruptor principal / interruptor del aparato o desenchufe la clavija de red.
No se puede operar el aparato a temperaturas inferiores a 0 °C.
Para evitar daños, mantenga el chorro a una distancia mínima de 30 cm durante la limpieza de superficies pintadas.
No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en funcionamiento.
■ Debe tener cuidado de no dañar ni estropear el cable de conexión a red y el cable de prolongación por pisarlos, aplastarlos, tirar de ellos, u otras acciones similares. Proteja los cables de red del calor, el aceite y los bordes afilados.
■ Todas las partes conductoras de corriente de la zona de trabajo tienen que estar protegidas contra los chorros de agua.
■ El aparato sólo debe estar conectado a una conexión eléctrica que haya sido realizada por un electricista de conformidad con la norma CEI 60364.
- Conecte el aparato únicamente a corriente alterna. La tensión tiene que corresponder a la indicada en la placa de características del aparato.
Por razones de seguridad, recomendamos utilizar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto (máx. 30 mA).

■ Los trabajos de limpieza que producen aguas residuales que contienen aceite (p. ej., el lavado de motores o el lavado de los bajos) sólo se deben realizar en zonas de lavado que dispongan de separador de aceite.
Este aparato ha sido concebido para el uso con los detergentes suministrados por el fabricante o recomendados por el mismo. La utilización de otros detergentes o sustancias químicas puede menoscabar la seguridad del aparato.

Dispositivos de seguridad

Precaución

Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al usuario y no se deben modificar o ignorar.

Interruptor del aparato

El interruptor del aparato impide el funcionamiento involuntario del mismo.

Bloqueo de la pistola pulverizadora manual

El bloqueo bloquea la palanca de la pistola pulverizadora manual e impide que el aparato se ponga en marcha de forma involuntaria.

Válvula de derivación con presostato

La válvula de derivación evita sobrepasr la presión de trabajo permitida.

Cuando se suelta la palanca de la pistola pulverizadora manual, un presostato desconecta la bomba y el chorro de alta presión se para. Cuando se acciona la palanca, se conecta la bomba nuevamente.

Requisitos para la seguridad de po- sición

Precaución

Antes de realizar cualquier trabajo con el aparato o en el aparato, asegúrese de que está bien posicionado para evitar accidentes o daños.

- La posición segura del aparato se garanza si se coloca sobre una superficie lisa.

Manejo

Volumen del suministro

El contenido de suministro de su aparato está ilustrado en el embalaje. Verifique durante el desembalaje que no falta ninguna pieza.

En caso de detectar que faltan accesorios o o que han surgido daños durante el transporte, informe a su distribuidor.

Descripción del aparato

En este manual de instrucciones se describe el equipamiento máximo. Según el modelos, hay diferencias en el contenido suministrado (véase embalaje).

Ilustraciones, véase la página 2

1 Pieza de acoplamiento para la co- nexión de agua
2 Manguera de alta presión
3 Acoplamiento rápido para manguera de alta presión
4 Conexión de agua con filtro incorporado
5 Almacenamiento Depósito de detergente con toma para detergente
6 Interruptor del aparato „0/OFF“ / „I/ON“
7 Mango para el transporte
8 Regulador de dosificación de detergente
9 Zona de recogida para la manguera de alta presión
10 Depósito de detergente con tapa de cierre
11 Gancho de almacenamiento del cable de alimentación de red
12 Cable de conexión a red y enchufe de red
13 Zona de recogida para accesorios
14 Ruedas
15 Pistola pulverizadora manual
16 Bloqueo de la pistola pulverizadora manual
17 Tecla para separar la manguera de alta presión de la pistola pulverizadora manual
18 Lanza dosificadora con regulación de la presión (Vario Power)
19 Lanza de agua con fresadora de suciedad
20 Cepillo para lavar
21 Cepillo para lavar giratorio
22 Delta-Racer D150

Accesorios especiales

Los accesorios especiales amplian las posibilidades de uso del aparato. Su distribuidor KÄRCHER le dará información más detallada.

Antes de la puesta en marcha

Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el aparato.

Montar las ruedas

→ FiguraA

Presionar las ruedas en el alojamienot y asegurar con el tapón suministrado, respetar la orientación del tapón.

Montar el asa de transporte

Se necesitan los dos tornillos suministrados y un destornillador de cabeza en cruz PH2.

→ FiguraB

Insertar el asa de transporte en la guía y asegurar con dos tornillos.

Montar el regulador de dosificación de detergente

Se necesitan los dos tornillos suministrados y un destornillador de cabeza en cruz PH2.

→ FiguraC

Insertar las dos mangueras de deter- gente en las conexiones.

Colocar el regulador de dosificación y fijar con los dos tornillos.

Indicación: A la hora de realizar el montaje, procurar que las lengüetas del regulador de dosificación queden fijadas en las ranuras de la carcasa.

Conectar la manguera de alta presión con la pistola pulverizadora manual

→ FiguraD

Introducir la manguera de alta presión en la pistola pulverizadora manual hasta que esta haga un ruido al encajarse.

Nota: Procurar que el racor de co- nexión esté alineado correctamente.

Comprobar si la conexión es segura tirando de la manguera de alta presión.

Suministro de agua

Advertencia

De acuerdo con las normativas vigentes, está prohibido utilizar el aparato sin un separador de sistema en la red de agua potable. Se debe utilizar un separador de sistema apropiado de la empresa KÄRCHER o, alternativamente, un separador de sistema que cumpla la norma EN 12729 tipo BA. El agua que haya pasado por un separador del sistema será catalogada como no potable.

Precaución

Conectar el separador del sistema siempre a la toma de agua, nunca directamente al aparato!

Nota: Las impurezas en el agua pueden dañar la bomba de alta presión y los accesorios. Como medida de protección se recomienda el uso del filtro de agua de KÄRCHER (accesorio especial, Ref.:4.730-059).

Suministro de agua desde la tubería de agua

Tenga en cuenta las normas de la empresa suministradora de agua.

Valores de conexión: véase la placa de características/datos técnicos.

→ Utilice una manguera de agua de tejido resistente (no está incluida en el volumen de suministro) con un acoplamiento de los habituales en el mercado.
(Diámetro mínimo 1/2 pulgada o 13 mm; longitud mínima 7,5 m).

→ FiguraE

Atornille la pieza de acoplamiento a la conexión de agua del aparato suministrada.

Meta la manguera de agua en la pieza de acoplamiento del aparato y conéctela al suministro de agua.

KARCHER K 3.575 EU - Suministro de agua desde la tubería de agua - 1

Aspiración del agua de depósitos abiertos

Esta limpiadora de alta presión es apta con la manguera de aspiración KÄRCHER con válvula de retorno (accesorio especial, Ref. 4.440-238) para la aspiración de agua de superficie, p. ej. de los bidones para agua pluvial o de los estanques (altura de aspiración máxima, véase los datos técnicos).

Llenar de agua la manguera de aspiración KÄRCHER con válvula de retorno, atornillar a la conexión de agua y colgar en el bidón para agua pluvial.
→ Desconectar la manguera de alta presión de la conexión de alta presión del aparato.
→ Conectar el aparato en posición „I/ON“ y esperar (máx. 2 minutos) hasta que salga el agua sin burbujas por la co-nexión de alta presión.
→ Desconectar el aparato "0/OFF".

Puesta en marcha

Precaución

La marcha en seco durante más de 2 minutos produce daños en la bomba de alta presión. Si el aparato no genera presión en un lapso de 2 minutos, desconectar el aparato y proceder según las indicaciones del capítulo "Averías".

→ FiguraF

Insertar la manguera de alta presión en el acoplamiento rápido del aparato hasta que encaje.

Nota: Procurar que el racor de co- nexión esté alineado correctamente.

Comprobar si la conexión es segura tirando de la manguera de alta presión.

→ FiguraG

Inserte la lanza dosificadora en la pistola pulverizadora manual y fíjela girándola 90°.

→ Abrir totalmente el grifo del agua.
→ Enchufar la clavija de red a una toma de corriente.
→ Conectar el aparato „I/ON“.

Funcionamiento

⚠️Peligro

El chorro de agua que sale de la boquilla de alta presión provoca una fuerza de retroceso en la pistola pulverizadora manual. Asegúrese de estar en una posición segura y sujete con firmeza la pistola pulverizadora manual y la lanza dosificadora.

Precaución

Antes de comenzar con la limpieza, aségu- rese de que la limpiadora a presión está so- bre una base lisa. Utilizar gafas y ropa de seguridad durante la limpieza.

→ Desbloquear la palanca de la pistola pulverizadora manual.
→ Tirar de la palanca, el aparato se enciende.

Nota: Si no se suelta la palanca, el aparato vuelve a apagarse. La alta presión se man- tiene en el sistema.

Lanza dosificadora con regulación de la presión (Vario Power)

Para las tareas de limpieza más habituales. La presión de trabajo se puede regular en pasos entre „Min“ y „Max“.

→ Suelte la palanca de la pistola pulverizadora manual.
→ Girar la lanza dosificadora a la posición deseada.

Indicación: Apto para trabajos con detergente, girar la lanza dosificadora a la posición "Mix".

Lanza dosificadora con fresadora de suciedad

Para las suciedades más difíciles de eliminar.

Precaución

No limpiar neumáticos, pintura o superficies delicadas como la madera con la fresa de suciedad, se pueden dañar.

- No apto para trabajar con detergentes.

Cepillo de lavar

- Indicación: Apto para trabajar con detergentes

Ajustar el regulador de dosificación a la cantidad de aspiración deseada para detergente.

El cepillo de lavar rotatorio es especialmente apto para la limpieza de automóviles.

Precaución

Los cepillos de lavado tienen que estar libres de suciedad u otras partículas, de lo contrario se puede dañar la pintura.

- Indicación: Apto para trabajar con detergentes

Ajustar el regulador de dosificación a la cantidad de aspiración deseada para detergente.

Delta-Racer D150

La Delta Racer combina un cepillo de lava-do con un chorro de alta presión rotativo. Por eso, es ideal para la limpieza de vehí-culos o superficies muy sucias.

⚠️Peligro

Cuando esté en funcionamiento, no tocar por debajo del borde del Delta Racer.

KARCHER K 3.575 EU - ⚠️Peligro - 1

Trabajo con detergentes

Utilice sólo detergentes y productos de limpieza KÄRCHER para cada tipo de tarea de limpieza. Han sido especialmente creados para su aparato. El uso de otros detergentes y productos de limpieza pueden provocar un desgaste más rápido y la invalidación de la garantía. Solicite el asesoramiento oportuno en una tienda especializada y pida la información correspondiente a KÄRCHER.

Indicaciones sobre el detergente: Los detergentes más habituales de KÄRCHER se puede comprar ya preparados en bidones de detergente con tapa para este aparato. Así no es necesario el llenado.

→ FiguraH

Quitar la tapa del depósito de detergente y presionar el depósito de detergente con el orificio hacia abajo en la toma de detergente.

→ Figura

Ajustar la cantidad de absorción de la solución de detergente con el regulador de dosificación de detergente.

→ Utilizar la lanza dosificadora con regulación de la presión (Vario Power).
→ Girar la lanza dosificadora hasta la posición "Mix".

Nota: De este modo se añade durante el funcionamiento la solución de detergente al chorro de agua.

Indicación: Si es necesario también se pueden utilizar los cepillos de lavado para los trabajos con detergente.

Método de limpieza recomendado

→ Rocíe la superficie seca con detergente y déjelo actuar pero sin dejar que se se-que.
→ Aplicar el chorro de agua a alta presión sobre la suciedad disuelta para eliminarla.

Interrupción del funcionamiento

→ Suelte la palanca de la pistola pulverizadora manual.
→ Bloquear la palanca de la pistola pulverizadora manual.
→ Durante las pausas de trabajo prolongadas (de una duración superior a 5 minutos), desconectar además el aparato „0/OFF“.

Finalización del funcionamiento

Precaución

Separar la manguera de alta presión de la pistola pulverizadora manual o del aparato solamente cuando no haya presión en el sistema.

→ Extraer el depósito de detergente del alojamiento y cerrar con la tapa. Para su almacenamiento, colocarlo en el alojamiento con un giro de 180°.
→ Suelte la palanca de la pistola pulverizadora manual.
→ Desconectar el aparato "0/OFF".
→ Cierre el grifo de agua.

→ Desconectar el aparato del suministro de agua.
Precaución: Al separar el tubo de alimentación o el de alta presión, puede salir agua caliente de las tomas después del funcionamiento.
→ Apriete la palanca de la pistola pulverizadora manual para eliminar la presión que todavía hay en el sistema.
→ Bloquear la palanca de la pistola pulverizadora manual.
→ Extraer el enchufe de la red.

Transporte

Precaución

Para evitar accidentes o lesiones, tener en cuenta el peso del aparato para el transporte (véase Datos técnicos).

Transporte manual

→ Levante el aparato por el asa y de so-pórtelo.
→ Tirar del aparato por el asa de transporte.

Transporte en vehículos

→ Antes del transporte en horizontal: Extraer el depósito de detergente del alojamiento y cerrar con la tapa.
→ Asegurar el aparato para evitar que se deslice o vuelque.

Almacenamiento

Precaución

Para evitar accidentes o lesiones, tener en cuenta el peso del aparato al elegir el lugar de almacenamiento (véase Datos técnicos).

Almacenamiento del aparato

→ Coloque la dispositivo sobre una superficie plana.
→ Pulsar el botón de desconexión en la pistola pulverizadora manual y desconectar manguera de alta presión de la pistola pulverizadora manual.
→ Presionar en la dirección que indica la flecha la carcasa del acoplamiento rápido para la manguera de alta presión y extraer la manguera de alta presión.
→ Guardar el cable de conexión de red, la manguera de alta presión y los accesorios en el aparato.

Antes de almacenar el aparato durante un período prolongado, como por ejemplo en invierno, respetar también las indicaciones del capítulo Cuidados.

Protección antiheladas

Precaución

Proteger el aparato y los accesorios de las heladas.

El aparato y los accesorios sufren daños con las heladas, si no se vacía totalmente el agua. Para evitar daños:

→ Vaciar totalmente el aparato, sacando todo el agua: conectar el aparato (máx. 1 min) con la manguera de alta presión y el suministro de agua desconectados, hasta que ya no salga agua de la conexión de alta presión. Desconectar el aparato.

→ Almacenar el aparato en un lugar a prueba de heladas con todos los accesorios.

Cuidados y mantenimiento

⚠️Peligro

Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efectuar los trabajos de cuidado y mantenimiento.

Cuidado del aparato

Antes de un almacenamiento prolongado, p. e., durante el invierno:

→ Quitar el filtro de la manguera de aspiración del detergente y limpiarlo colocándolo bajo agua corriente.
→ Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo colocándolo bajo agua corriente.

Mantenimiento

El aparato no precisa mantenimiento.

Piezas de repuesto

Emplear únicamente repuestos originales de KÄRCHER. Al final de este manual de instrucciones encontrará un listado resumido de repuestos.

Ayuda en caso de avería

Usted mismo puede solucionar las pequeñas averías con ayuda del resumen siguiente.

En caso de duda, diríjase al servicio de atención al cliente autorizado.

⚠️Peligro

Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efectuar los trabajos de cuidado y mantenimiento.

Los trabajos de reparación y trabajos en componentes eléctricos sólo los puede realizar el Servicio técnico autorizado.

El aparato no funciona

→ Tirar de la palanca de la pistola pulverizadora manual, el aparato se conecta.
→ Comprobar si la tensión indicada en la placa de características coincide con la tensión de la fuente de alimentación.
→ Comprobar si el cable de conexión a la red presenta daños.

El aparato no alcanza la presión necesaria

→ Comprobar el ajuste de la lanza dosificadora.
→ Purgar el aparato: conectar el aparato sin conectar la manguera de alta presión y esperar (máx. 2 minutos) hasta que salga el agua sin burbujas por la conexión de alta presión. Desconectar el aparato y volver a conectar la manguera de alta presión.

→ Comprobar el suministro de agua.

→ Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo colocándolo bajo agua corriente.

El aparato no arranca, el motor ronronea

Causa: caída de tensión debida a que la red es débil o por el uso de cable de prolongación.

→ Al conectar, primero tirar de la palanca de la pistola pulverizadora manual, después colocar el aparato en la posición „I/ON“.

Grandes oscilaciones de la presión

→ Limpiar la boquilla de alta presión: eliminar las impurezas del orificio de la boquilla con una aguja y aclarar con agua desde la parte delantera.

→ Comprobar el caudal de agua.

El aparato presenta fugas

→ El aparato presenta una ligera falta de estanqueidad por razones técnicas. En caso de que la falta de estanqueidad sea grande, contactar al Servicio técnico autorizado.

El aparato no aspira detergente

→ Utilizar la lanza dosificadora con regulación de la presión (Vario Power). Girar la lanza dosificadora hasta la posición "Mix".
→ Comprobar el ajuste del regulador de dosificación de detergente.
→ Comprobar si el depósito de detergente está con el orificio hacia abajo en la toma de detergente.
→ Comprobar si la manguera de aspiración presenta dobleces.

Datos técnicos

Conexión de agua
Temperatura de entrada (máx.)°C 40
Velocidad de alimentación (mín.)l/min10
Presión de entrada (máx.)MPa 0,8
Altura de absorción máx. m0,5
Conexión eléctrica
Tensión1~50 HzV 230
Potencia conectada kW 1,8
Fusible de red (inerte) A 10
Clase de protección l
Grado de protección IP X5
Potencia y rendimiento
Presión de trabajo MPa 11
Presión máx. admisible MPa 12
Caudal, agua l/min 6,3
Medidas y pesos
Longitud mm 876
Anchuramm325
Alturamm285
Peso, listo para el funcionamiento con accesorioskg12
Caudal, detergentel/min0 - 0,3
Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manualN 15
Valores calculados conforme a la nor-ma EN 60335-2-79
Valor de vibración mano-brazoInseguridad Km/s2m/s2< 2,50,3
Nivel de presión acústica LpAInseguridad KpAdB(A)dB(A)732
Nivel de potencia acústica LWA+ inseguridad KWAdB(A)89

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

Declaración CE

Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. La presente declaración perderá su validez en caso de que se realicen modificaciones en la máquina sin nuestro consentimiento explícito.

Producto: limpiadora a alta presión

Normas armonizadas aplicadas

EN 55014-1: 2006 + A1: 2009

EN 55014-2: 1997 + A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009

EN 61000-3-3: 2008

EN 62233: 2008

Procedimiento de evaluación de la conformidad aplicado

2000/14/CE: Anexo V

Nivel de potencia acústica dB(A)

Medido: 87

Garantizado: 89

Los abajo firmantes actúan con plenos poderes y con la debida autorización de la dirección de la empresa.

KARCHER K 3.575 EU - Declaración CE - 1

Persona autorizada para la documentación:

S. Reiser

Métodos de limpeza recomendados

Normas harmonizadas aplicadas

EN 55014-1: 2006 + A1: 2009

EN 55014-2: 1997 + A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009

EN 61000-3-3: 2008

EN 62233: 2008

Av. Prof. Benedicto Montenegro 419

Naucalpan, Edo. de México

C.P. 53000 México

01 800 024 13 13

N

Kärcher AS

Stanseveien 31

0976 Oslo

24 17 77 00

NL

Kärcher BV

Postbus 474

4870 AL Etten-Leur

0900-33 444 33

NZ

Karcher Limited

12 Ron Driver Place

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KARCHER

Modelo : K 3.575 EU

Categoría : Limpiador de alta presion