HD1725 microcook - Microondas Merrychef - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HD1725 microcook Merrychef en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HD1725 microcook Merrychef
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD1725 microcook - Merrychef y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD1725 microcook de la marca Merrychef.
MANUAL DE USUARIO HD1725 microcook Merrychef
GUÍA DEL USUARIO INFORMACIÓN IMPORTANTE LEER ANTES DE LA UTILIZACIÓN Página 47
DK
BRUGER MANUAL LÆS F∅R IBRUGTAGNING GEM VENLIGST DISSE INSTRUKTIONER Side 62
NL
Instrucciones de seguridad ....48
Suministro eléctrico 48
Precauciones ....49
Instrucciones de instalación 50
Utensilios de cocina apropiados 51
Introducción ....52
Características principales 53
Panel de control 54
Instrucciones de funcionamiento:
Modo manual 55
Botones numéricos de programación .....57
Funcionamiento de un programa 58
Limpieza diaria 59
Resolución de problemas ....60
Especificaciones técnicas 60
Servicio y asistencia tecnica 61
Merrychef
Station Road West
Ash Vale
Aldershot
Hampshire GU12 5XA
Phone: +44 (0) 1252 371000
Fax: +44 (0) 1252 371007
e-mail: info@merrychef.com
www.merrychef.com
Aviso a los usuarios: las tareas de mantenimiento y resparaciones deben ser llevadas a cabo por un técnico del servicio técnico de MerryChef, y sólo se utilizarán piezas de recambio exclusivas de Merrychef. Merrychef no se hace responsable de ningún producto que se haya instalado, ajustado u operado incorrectamente; o no se haya mantenido de acuerdo con los códigos nacionales o locales, o bien con las instrucciones que acompañan al producto. Asimismo, no asumiremos responsabilidades por ningún tipo de producto que tenga el número de serie borrado, destruido o extraído, o que haya sido modificado o reparado con piezas no autorizadas o por técnicos no autorizados. En la última página de este manual econtrará una lista con los nombres de los técnicos autorizados. La información que contiene el presente manual (incluidos el diseño y los detalles técnicos de las piezas) pueden ser sustituidos y están sujetos a cambios sin previo aviso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- NO UTILIZAR el horno si está vacío, sin alimentos o líquido dentro, ya que puede sobrecalentarse y causar perjuicios.
- NUNCA debe retirarse la parte exterior del horno.
- NUNCA debe retirarse ninguna parte interna fija del horno.
- NUNCA debe tratarse de forzar el panel de control, la puerta, las juntas, o cualquier otra parte del horno.
- NO DEBEN obstruirse los respiraderos/ filtros de ventilación ni la salida de vapor.
- NUNCA deben colgarse paños de cocina o trapos en ninguna parte del horno.
- Si las juntas de las puertas están rotas, un técnico autorizado debe reparar el horno.
- Toda la tarea de mantenimiento y reparación debe llevarse a cabo por un técnico autorizado.
- Si el cable de alimentación está estropeado de cualquier forma un técnico autorizado DEBE reemplazarlo.
- Al manejar líquidos, alimentos, y recipientes calientes, debe prestarse cuidado para evitar escaldaduras y quemaduras.
- Al calentar líquidos, los contenidos deben removerse antes de calentarse a fin de evitar una ebullición eruptiva.
- Los biberones y los potitos de los bebés deben calentarse abiertos, y antes de la consumición deben removerse o agitarse los contenidos y debe comprobarse la temperatura, a fin de evitar quemaduras.
- El horno no debe utilizarse nunca para calentar alcohol, p.ej: coñac, ron etc. También, los alimentos que contienen alcohol, tal como el pudín de Navidad, tienen más facilidad de prenderse fuego si se sobrecalientan.
- No intentar nunca freír en el horno.
SUMINISTRO ELÉCTRICO
ADVERTENCIA
Este aparato debe conectarse a tierra. Si no se hace así puede causar un electrochoque y la muerte.
El horno debe ser instalado por un electricista calificado y autorizado.
A fin de permitir el aislamiento este aparato, el enchufe de la red debe situarse en un lugar donde sea fácilmete accesible
La instalación de los cables (el cableado o la toma de corriente) debe estar de acuerdo con las reglamentaciones y normas de seguridad actuales del IEE. El conductor del suministro eléctrico se encuentra en la parte posterior del horno.
Si tiene alguna duda sobre su suministro eléctrico, pida consejo a un electricista calificado y autorizado.
Todos los modelos del Reino Unido se suministran equipados con un enchufe moldeado de 13A homologado, BS1363.
Recomendamos firmemente que este enchufe no se nunca. Sin embargo, ciertos establecimientos pueden necesitar que esté equipado con un enchufe diferente. En este caso, deben observarse las siguientes instrucciones de cables.
retire

text_image
VERDE Y AMIRILLO N C AZUL ( NEUTRO ) MARRÓN ( CON CORRIENTE )Es esencial que el suministro de la red esté instalado adecuadamente y conectado a tierra. Debería estar alimentado desde un circuito que sea adecuado para electrodomésticos de potencia muy alta y es importante que este circuito no esté sobrecargado.
Los establecimientos con cortacircuitos estándar (Tipo 'B') son susceptibles a las 'sobretensiones' que ocurren al poner en marcha congeladores, frigoríficos y otro material de equipamiento, incluyendo los hornos microondas. Por esto, recomendamos firmemente que la instalación de cada horno se equipe con un cortacircuitos aparte, de Tipo 'C' (diseñado específicamente para este tipo de material).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES A TENER EN CUENTA
- Lea este manual antes de utilizar el horno.
- Como ocurre con todos los electrodomésticos, es aconsejable que se revisen las conexiones eléctricas periódicamente.
- El interior del horno y las juntas de la puerta deben limpiarse con frecuencia, siguiendo las instrucciones descritas en el apartado de LIMPIEZA.
- No necesita apagar el horno después de cada función, pero acuérdese de apagarlo al final del día o del periodo de funcionamiento.
- La energía del microondas no debe utilizarse para secar paños ni para calentar los platos.
- Como ocurre con cualquier aparato de cocina, debe prestarse atención para evitar la combustión de los artículos que hay dentro del horno.
Si observa humo:
- Apáguelo
- Aíslelo del suministro eléctrico
-
Mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas
-
Para obtener mejores resultados, asegúrese de que la comida está colacada en el centro de la cavidad.
- Al utilizar la función de microondas solamente, tape la comida para evitar que salpique por las paredes de la cavidad.
- La comida en recipientes combustibles de plástico o de papel sólo debe utilizarse en la función de microondas solamente y debe comprobarse con frecuencia para evitar la posibilidad de ignición.
- Los artículos deben estar destapados al utilizar las funciones de convección y combinación.
- No deben calentarse huevos crudos ni huevos duros con la función microondas o combinación, ya que pueden explotar.
- Los alimentos con piel, p.ej: patatas, manzanas, embutidos etc. deben pelarse antes de ser calentados.
- La comida no debe calentarse en un recipiente completamente precintado, ya que la acumulación de vapor puede hacerlo explotar.
- El exceso de grasa debe retirarse durante el 'asado' y antes de levantar los recipientes pesados del horno.
- En el caso de que se rompa el cristal o se haga pedazos dentro del horno, asegúrese de que la comida está completamente libre de partículas de vidrio. Si tiene alguna duda, deshágase de cualquier alimento que estaba en el horno en el momento de la rotura.
- NO INTENTE hacer funcionar el horno con: un objeto trapado en la puerta, la puerta que no se cierra bien, o si la puerta, la bisagra, el pestillo o la superficie de precinto están rotas, o sin comida en el horno.
INSTALACIÓN
Retire el material de embalaje y el plástico protector del horno.
Compruebe si hay señales obvias de averías debido al transporte. Si es necesario, informe al proveedor INMEDIATAMENTE.
UBICACIÓN Y COLOCACIÓN
Elija un emplazamiento lejos de las fuentes de calor principales.
NO LO COLOQUE de tal modo que le llegue aire caliente de freidoras, parrillas, planchas, etc.
Si el horno está cerca de una cocina eléctrica o de gas, se debe poner una pantalla térmica a la altura del horno.
Observe el espacio mínimo recomendado necesario para el flujo de aire

text_image
50 50 50 485 535 492 592
text_image
50 50 50 485 647 747 535Modelo Microcook HD2025

text_image
50 Door removal clearance Door open clearance 810 850 410 460Modelo Microcook HD1025 & HDV1025

text_image
Door removal clearance Door open clearance 50 610 850 472 522Observación:
La toma de aire se encuentra bajo cada lateral del horno y en la parte trasera. Incluso con el espacio que se ha especificado más abajo, es importante que la corriente de aire sea tan fría como sea posible y que el horno no esté pre-calentado por otros aparatos tal como freidoras, parrillas y planchas, ya que esto deteriorará su duración y rendimiento.

text_image
100Observe el espacio mínimo recomendado necesario para la corriente de aire
ADVERTENCIA:
Compruebe que los
FILTROS DE AIRE están
en su sitio antes del funcionamiento
( consulte el apartado de las características principales )
Coloque el horno en una superficie plana que esté NIVELADA y sea SÓLIDA y ESTABLE.
Deje un espacio mínimo de 50mm en la parte trasera, superior y en cada lateral para permitir que el aire circule libremente.
La toma de aire se encuentra bajo cada lateral y en la parte trasera del horno. Incluso con el espacio que se ha especificado más arriba, es importanate que la corriente de aire sea tan fría como sea posible y que el horno no esté pre-calentado por otros aparatos tal como freidoras, parrillas o planchas.
Deje un espacio mínimo de 50mm encima del horno para que el aire caliente pueda escapar.
Deje un espacio suficiente para que la puerta pueda abrirse completamente hacia arriba.
No pegue etiquetas / adhesivos al horno distintos a aquellos que le proporciona el fabricante
Se deberían consultar las instrucciones del fabricante para determinar la conveniencia de recipientes o utensilios en particular utilizando cada una de las funciones de cocción.
La siguiente tabla proporciona pautas generales:
| microondas solamente | ||
| Recipientes resistentes al calorVidrio templadoVitrocerámicaBarro(porcelana, vajilla, loza etc.) | No utilice artículos con decoración metálica. | |
| Bandejas de metal | No utilice artículos de metal. | |
| Recipientes de plásticoRecipientes de plástico, rígidos, útiles para la cocción | Los recipientes de plásticopara ir tanto al horno como al microondas (hasta ciertas temperaturas) están ahora disponibles.Compruebe las instrucciones del fabricante antes de la utilización. | |
| DesechablesCombustibles (papel, cartón, etc)El plástico transparente apropiado para microondas | El plástico transparente no debe entrar en contacto con la comida. | |
| Otros utensiliosCierres de alambre o plástico para bolsasCuberteríaSensores de temperatura | No debe dejarse ningún utensilio de cocina dentro de la comida cuando ésta se está cocinando | |
INTRODUCCIÓN
Esperamos que disfrute utilizando este avanzado horno a alta velocidad que ha sido diseñado para conseguir resultados de comida de alta calidad con tiempos de cocción rápidos.
Hay muchas características avanzadas en este producto que están descritas más abajo y nos gustaría preguntar a todos los operarios que leyeran atentamente las instrucciones que se dan en los próximos apartados. En particular, se DEBE prestar mucha atención a las instrucciones de seguridad e instalación.
Características principales:
- Programas
El horno puede pre-programarse para permitir que hasta 10 programas de cocción repetitivos (tiempo y potencia) sean convenientemente seleccionados y activados.
- Programa de varias etapas
Cada programa puede tener hasta 3 etapas, permitiendo un control independiente del tiempo de la etapa y del nivel de potencia.
Se muestra un programa típico de 3 etapas:
Etapa 1: Descongele durante 9 minutos 59 segundos como máximo
Etapa 2: La potencia del microondas aumenta al 50% durante 5 minutos
Etapa 3: La potencia aumenta al 100% durante los últimos 5 minutos.
Ésta es sólo una posibilidad de un programa de varias etapas que puede crearse y guardarse.

line
| Level | Nivel de % Microondas (%) | En tap | Time Period | Event Description | | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | | 100 | 50 | 1 | 9:59 - 5:00 | Descongelaci nó | | 50 | * | 2 | 5:00 - 5:00 | Fin del programa | | 3 | | 3 | 5:00 - 5:00 | Fin del programa | | 19:59 Minutes | | | 9:59 - 5:00 | Fin del programa | Note: The diagram shows a single bar representing the event at 19:59 minutes.Las instrucciones que se explican en esta guía están diseñadas con el propósito de asegurar la seguridad y la larga duración de su horno microondas.
Es importante que todo el personal esté bien capacitado antes de utilizar el horno.

text_image
6 1 2 3 4 5 7 8 91 SALIDAS DE AIRE
Estos respiraderos en los paneles laterales y posterior permiten que salga el aire que se ha utilizado para enfriar los componentes internos. No permitirán que la energía del microondas salga en el ambiente. No deben obstruirse.
2 CAVIDAD DEL HORNO
La cavidad está fabricada principalmente con acero inoxidable. Debe mantenerse limpia (consulte el apartado de LIMPIEZA).
3 FILTRO DE ENTRADA DE AIRE (EN LA PARTE TRASERA)
Situado en el panel posterior. Éste forma parte del sistema de ventilación. No debe obstruirse y debe mantenerse limpio a diario.
4 MANILLA DE LA PUERTA
En la arista más inferior de la puerta
5 PANEL DE CONTROL
Véase la página 54.
6 CONMUTADOR DE ENCENDIDO/APAGADO
Al estar en marcha, el panel de control se iluminará. El ventilador y sistema de ventilación estarán también en marcha.
7 PLACA DE DATOS DE SERVICIO
Se encuentra en el panel posterior, indica el número de serie, el tipo de modelo, especificaciones eléctricas y la dirección y número de teléfono de Merrychef. PUERTA
8 Es una barrera de energía hecha a precisión con tres cierres de seguridad del microondas. Debe mantenerse limpia (consulte el apartado de LIMPIEZA).
JUNTAS DE ESTANQUIDAD DE LA PUERTA
Éstas aseguran un cierre ajustado alrededor de la
9 puerta. Deben mantenerse limpias y comprobarse con regularidad por si se observan señales de avería. A la primera señal de desgaste, un técnico de mantenimiento autorizado debe reemplazarlas.
PANEL DE CONTROL

text_image
INDICADOR DE VARIAS ETAPAS/ VISUALIZADOR DE PROGRAMAS BOTONES DE POTENCIA VISUALIZADOR DEL TIEM- PO/DE ERRORES 1 2 3 Program 100% 50% Time P BOTÓN DE PROGRAMACIÓN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C BOTONES DE SELECCIÓN DEL TIEMPO/ DE LOS PROGRAMAS BOTÓN DE CANCELACIÓN

VISUALIZADOR DEL TIEMPO/ DE ERRORES
VISUALIZADOR DE
PROGRAMAS
INDICADOR DE VARIAS ETAPAS
VISUALIZADOR DE PROGRAMAS/INDICADOR DE VARIAS ETAPAS
El visualizador de programas indica el número de programa seleccionado. 'P' indica la etapa de programación en un programa de varias etapas.
BOTÓN DE POTENCIA ( sólo en el modelo Microcook HD ) Los
botones de potencia seleccionan la potencia del microondas 100%, 50% o la opción de descongelación. Una luz indicará cuándo están en uso.
(Los modelos Microcook HDV no tienen estos botones.)
VISUALIZADOR DEL TIEMPO Y VISUALIZADOR DE ERRORES
Muestra el tiempo en minutos y segundos y cuenta atrás de segundo en segundo durante un ciclo de cocción. También indica mensajes de error.
( Consulte el apartado de RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS )
BOTÓN DE CANCELACIÓN/ RELLAMADA 'C'
Cancela todos los ciclos de cocción programados y las operaciones pre-programadas y detiene la energía del microondas. Este botón anulará también cualquier operación incorrecta. No borrará los programas. Puede utilizarse también para ver los detalles de los programas guardados. (Consulte el apartado de RELLAMADA)
BOTONES DE SELECCIÓN DEL TIEMPO/DE LOS PROGRAMAS
Estos botones se utilizan para establecer el tiempo de cocción de segundo en segundo hasta un máximo de 30 minutos.
También se utilizan para seleccionar los programas del 1 al 9.
BOTÓN DE PROGRAMACIÓN
Activa la cocción en varias etapas y permite la programación de los botones de preselección.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO : MODO MANUAL (Modelos Microcook)
El horno puede funcionar en modo manual o programado. Es importante primero entender el modo manual antes de tratar de hacer funcionar el programa.
1 Coloque la comida en el horno y cierre la puerta.
2 Seleccione el tiempo de cocción necesario al pulsar los BO-TONES DE SELECCIÓN DEL TIEMPO numéricos.
Ejemplo: 2 Minutos 35 segundos
Sólo se acepatarán tiempos en minutos y segundos válidos.
3 Para cocinar la comida pulse uno de los BOTONES DE POTENCIA, ya sea 100%, 50% o Descongelación.
Se iluminará el diodo electro- luminiscente dentro del botón seleccionado.
4 Ahora el temporizador contará atrás. Cuando el tiempo restante alcance cero la puerta se abrirá automáticamente. Retire la comida de la cavidad.
Observación:
Los modelos Microcook HD1025 & HDV1025 no están provistos de la puerta
' emergente ' automática. Al final del ciclo se oirá una señal y la puerta en estos modelos debe abrirse manualmente.
5 Pruebe la comida con un sensor de temperatura para asegurar que se ha alcanzado la temperatura central necesaria. Vuelva a colocar la comida dentro y cuézala un rato más si es necesario.

text_image
time 2 0:02 time 3 0:23 time 5 2:35
ADVERTENCIA:
NO HAGA FUNCIONAR EL HORNO MICROONDAS CUANDO ESTÁ VACÍO
NO UTILICE EL HORNO SIN LOS FILTROS DE AIRE LIMPIOS EN SU SITIO
Para familiarizarse con los controles ponga en el horno un bol que contenga aproximadamente 1,5 litros de agua antes del funcionamiento.
TIEMPO MÁXIMO
El tiempo no puede pasar de 9 minutos 59 segundos.
La cocción total de varios alimentos no puede pasar de 30 minutos.
( Si se pasa de 30 minutos se visualizará el código de error E:3)
PARA DETENER EL CICLO DE COCCIÓN
El ciclo puede detenerse y cancelarse en cualquier momento
pulsando el
BOTÓN DE
CANCELACIÓN

PAUSA
El ciclo puede interrumpirse abriendo la puerta del horno.
Al abrir la puerta el temporizador permanecerá en este punto y se encenderá una luz en el BOTÓN DE POTENCIA (modo microondas o convección) para indicar que hay un ciclo interrumpido.
PARA CONTINUAR el ciclo cierre la puerta. Suena una señal audible como aviso de que debe pulsar cualquier botón de potencia para reiniciar el temporizador.
FUNCIÓN DE 'POSICIÓN DE ESPERA'
Para ahorrar energía y prolongar la duración de los componentes, el horno se pondrá en posición de espera si no se utiliza durante 5 minutos aproximadamente.
La luz interior se apagará, los ventiladores se pararán y los visualizadores se atenuarán.
Simplemente toque cualquier botón para reiniciar el horno
FUNCIÓN DE PAUSA
Un ciclo de cocción puede interrumpirse abriendo la puerta. Esta función es útil al remover y reponer la comida o por si se requieren leyendas de temperatura durante un ciclo de calentamiento
Al abrir la puerta el temporizador permanecerá en este punto y se encenderá una luz en el botón de potencia pertinente para indicar que hay un ciclo interrumpido.

PARA CONTINUAR
Para continuar el ciclo o programa cierre la puerta y pulse cualquier BOTÓN DE POTENCIA para reiniciar el temporizador.

COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS
Dos y tres alimentos necesitan más tiempo para cocerse que uno solo. El tiempo de cocción necesario, sin embargo, no es simplemente el doble o el triple. Se utiliza un factor de multiplicación que tiene en cuenta el número de alimentos a ser cocinados y el nivel de la energía de microondas a ser aplicado.
Una vez que se ha guardado el programa para un único alimento, la función de COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS permite que se utilice este programa para dos o tres alimentos iguales. Los alimentos se ponen simplemente en el horno. Se anota el número de alimentos (i.e. 2 ó 3 ), se toca el botón de potencia y se anota el programa. La duración del tiempo de cocción que se requiere se calcula automáticamente y empieza el ciclo de cocción.
Esta función está diseñada como una guía para la cocción de varios alimentos. Es aconsejable comprobar que se ha alcanzado la temperatura central necesaria. Si es necesario, vuelva a poner la comida dentro y cuézala un rato más.
BOTONES NUMÉRICOS DE PROGRAMACIÓN (0-9)
La pre-programación permite que los procedimientos de cocción repetitivos se guarden para facilidad de uso.
Cada programa puede comprender hasta tres etapas, permitiendo en cada una un control independiente del tiempo de la etapa y del nivel de potencia del microondas. Sin embargo, los programas deben utilizarse con precaución, ya que si la comida a cocinar varía en peso o densidad luego pueden dejar de conseguirse resultados buenos y lo que es más importante, la comida puede no estar cocida adecuadamente. Por lo tanto, es fundamental que se compruebe toda la comida preparada para servir para asegurar que se han conseguido las temperaturas centrales.
(Nota: El modelo HD1025ML sólo tiene un programa de una única etapa)
Se requiere un poco de experimentación para determinar el programa correcto para un producto en particular.
1 Pulse y mantenga pulsado el BOTÓN DE PROGRAMACIÓN hasta que aparezca una 'P' destellante en el VISUALIZADOR DE PROGRAMAS
2 Anote el tiempo de cocción necesario pulsando los botones de SELECCIÓN DEL TIEMPO
(Los dos puntos del visualizador destellarán para indicar que se necesita un tiempo ).
Sólo se aceptarán tiempos de minutos y segundos válidos.
p.ej: 1 minuto 1 segundo, no 61 segs
3 Seleccione la potencia al pulsar uno de los BOTONES DE POTENCIA, ya sea 100%, 75%, 50% o Descongelación.
Se iluminará el diodo electro- luminiscente dentro del botón seleccionado.
Para guardar como un programa de una única etapa
Pulse el botón del número necesario
ejemplo: etapa 1 guardada como programa 8


Los detalles del programa se despliegan momentáneamente así como se guarda el programa.

text_image
P Program 1 P 2 time 0:02 3 time 0:23 5 time 2:35 100% 50% *Para guardar un programa de varias etapas
Siga los pasos 1–3 para cada estado de cocción y al finalizar pulse el BOTÓN DE PROGRAMACIÓN para anotar una segunda y tercera etapa de cocción al programa. Para guardar el programa, pulse el botón numérico necesario.
ejemplo: etapa 1, etapa 2, etapa 3 guardadas como programa 8

text_image
Program time 1:8 2:35 P Program time 1:8 5:00 P time 1:30 8RELLAMADA
Para revisar los detalles de los programas utilice la RELLAMADA.
Pulse y mantenga pulsado el botón de CANCELACIÓN hasta que aparezca una 'C' destellante en el visualizador del programa

Pulse el botón numérico del programa que quiera comprobar y se desplegarán los detalles.
Le recomendamos que guarde una anotación de las instrucciones de los programas para futura referencia
Utilizar los botones numéricos para activar un programa
Los programas del 0 al 9 pueden seleccionarse utilizando los botones numéricos.
Para activar estos programas debe seguirse el procedimiento siguiente.
1 Coloque la comida en el centro del horno y baje la puerta
2 Al pulsar el BOTÓN DE PROGRAMACIÓN la 'P' aparecerá en el VISUALIZADOR DE PROGRAMAS. (Sólo en los modelos Microcook HD)

1 2 3

3 Pulse el botón numérico que desee activar (0-9) El número de programa y el tiempo total de cocción aparecen en el visualizador y se encenderá el indica-
dor de la primera etapa (no en 1025).
ejemplo: programa 8

1 2 3

time

El programa funcionará ahora con el tiempo restante total contando atrás en el visualizador.

sólo en 1025

Cuando el tiempo alcance "0:00" la puerta del horno 'emergerá'.
(Abra la puerta manualmente en 1025)
4 Tomando las precauciones normales para evitar quemarse, abra la puerta y retire la comida.
Para asegurar que se ha alcanzado la temperatura central necesaria, antes de servir la comida compruébelo con un sensor de temperatura. Si es necesario, vuelva a poner la comida en el horno y cuézala un rato más para conseguir la temperatura central necesaria.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS
( No está disponible en los modelos HD1025)
Esta función calcula automáticamente el tiempo de cocción necesario para dos o tres alimentos al utilizar un ciclo de cocción programado.
1 Anote el número de los alimentos a ser cocinados, i.e. 2 o ó 3.
2 Toque el botón de programación, aparecerá una 'P' en el visualizador de programas.

1 2 3

3 Pulse el botón de selección del programa deseado. Se calcula el tiempo de cocción necesario y empieza el ciclo.
4 Cuando el ciclo de cocción haya terminado, pruebe la comida con un sensor de temperatura antes de servirla. Si es necesario, vuelva a poner la comida en el horno y cuézala un rato más a fin de conseguir la temperatura central necesaria.
PARA DETENER EL CICLO DE COCCIÓN
El ciclo puede detenerse y cancelarse en cualquier momento pulsando el BOTÓN DE CANCELACIÓN.

PAUSA
El ciclo puede interrumpirse abriendo la puerta del horno.
Al abrir la puerta el temporizador permanecerá en este punto y se destellará la luz en el BOTÓN DE POTENCIA (modo microondas o convección) para indicar un ciclo interrumpido.
PARA CONTINUAR el ciclo cierre la puerta. Suena una señal audible como aviso de que para reiniciar el temporizador se debe pulsar cualquier botón de potencia.
Para revisar un programa utilice la RELLAMADA
LIMPIEZA
Para que el horno funcione al máximo rendimiento, la cavidad, la puerta y los filtros de aire deben mantenerse limpios.
Una rutina de limpieza diaria asegurará que cumple con las normas de higiene requeridas y ayudará a mantener y prolongar la eficacia de su horno.
Siga las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD que hay al principio de este manual.
- DesconécteloSIEMPRE del suministro eléctrico.
- Como se requiere, limpie los derrames con servilletas desechables
- No utilice NUNCA estropajos de acero, cuchillos o abrasivos severos en ninguna parte del horno
Como en el caso de todos los electrodomésticos, es aconsejable inspeccionar las conexiones eléctricas cada cierto tiempo.
La garantía no cubre las averías causadas por el descuido o el manejo inadecuado ni tampoco si se utiliza sin los filtros de aire limpios en su sitio. Las visitas de mantenimiento como resultado de dichas averías se cobrarán.
Limpieza del filtro de aire
- Afloje la tapadera del filtro de aire que hay encima del panel posterior.
- Límpielo en agua limpia, caliente y con jabón, enjuáguelo y séquelo. Póngalo de nuevo en su sitio.
NO UTILICE EL HORNO SIN EL FILTRO DE AIRE LIMPIO EN SU SITIO
Limpieza de la puerta
- Levante la puerta hacia arriba y fuera de los canales.
- Limpie la puerta y las juntas con un paño húmedo.
- Examine la puerta y las juntas por si hay señales de desgaste y averías.
Remítase a las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Utilizando las dos manos vuelva a introducir la puerta dentro de los canales y deslícela firmemente hacia abajo.
NO SUMERGIR LA PUERTA EN EL AGUA.

Limpieza de la cavidad del horno
- Limpie los laterales y la parte del suelo de la cavidad con un paño limpio húmedo.
- Limpie suavemente el techo. Tenga cuidado en no apretar hacia arriba, ya que esto podría averiar los ventiladores agitadores ocultos.
Limpieza del panel de control y de las superficies exteriores
Límpielos con un paño húmedo con regularidad.
Consejos y sugerencias para las manchas difíciles en la cavidad del horno
- Coloque un recipiente de agua (1,5 litros) en el centro de la cavidad del horno.
- Ponga el temporizador a 9 minutos.
- Ponga la potencia del microondas al 100%.
- Al final del ciclo de vapor, limpie la cavidad con un paño limpio.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Visualizador del código de errores
El horno identificará alguno de los problemas más comunes al destellar un código de mensaje de error en la ventana del visualizador del tiempo.
| Visualizador del código de errores | Avería Acción recomendada | |
| La puerta no se cierra completamente. Posible avería eléctrica El horno se ha sobrecalentado | Cierre la puerta completamente Llame al Depto.de Mantenimiento Merrychef Limpie los filtros de aire y los respiradores Deje el horno en marcha pero sin coci-nar durante 4 ó 5 minutos. | |
| No se ha programado el tiempo. Se ha programado el tiempo inválido. p.ej: 61segs El tiempo de cocción necesario para varios alimentos excede los 30 minutos. | Programe el tiempo Programe el tiempo en un formato correcto 1:01 Retire un alimento e inténtelo de nuevo | |
| El visualizador indica 0:00 pero la luz de la cavidad y los ventiladores de refrigeración no funcionan Las luces del panel de control no funcionan con el horno conectado al suministro eléctrico. | El horno se ha puesto en modde 'posición de espera', pulse cualquier botón para reiniciarlo. 1. Compruebe que el horno está conectado al suministro eléctrico 2. Compruebe que el fusible es adecuado y está.en regla. 3. Llame al Depto.de Mantenimiento Merrychef |
Recuerde por favor - Sólo un técnico de mantenimiento puede llevar a cabo las tareas de mantenimiento y reparación
| Especificaciones técnicas | |||||
| Alto(mm) | Ancho(mm) | Fondo(mm) | Peso(kgs) | Potencia del microondas(watios) | |
| Microcook HD1025 & HDV1025 | 500489 425 | 40 | 025 | ||
| Microcook HD1425 & HDV1425 | 500489 500 | 42.5 | 1425 | ||
| Microcook HD1725 & HDV1725 | 42.5 | 1725 | |||
| Microcook HD1925 & HDV1925 | 42.5 | 1925 | |||
| Microcook HD2025 | 650489 500 | 42.5 | 2025 | ||
| Espacios recomendados por el fabricante | 50*50 50 cada lado | *Para 2 hornos uno al lado del otro el espacio es 100mm | |||
| Alimentación: Véase la placa de datos de servicio en la parte trasera del horno | |||||
Este equipo cumple con las siguientes directivas de la CEE:
EMC 89/336 CEE
LVD 73/23 CEE
Merrychef se reseva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
Merrychef, Mealstream y MenuKey son marcas registradas por Merrychef Ltd.

Número. 32Z3046E Ejemplar 05
SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA
Para el Servicio y la Asistencia Técnica, póngase en contacto con su proveedor Merrychef.
Si no puede encontrar asistencia en el país de compra, póngase en contacto con Merrychef:
Tel: +44 (0)1252 371000
Fax +44 (0)1252 371007
E-mail info@merrychef.com