Carat Professional - Monitor de presión arterial BOSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Carat Professional BOSO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Carat Professional BOSO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitor de presión arterial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Carat Professional - BOSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Carat Professional de la marca BOSO.
MANUAL DE USUARIO Carat Professional BOSO
Visión global del aparato....132
Volumen de suministro 133
Guía rápida 134
Introducción....135
Valores de la tensión arterial....137
Valor sistólico y diastólico de la tensión arterial....137
Valores límite de la OMS para la clasificación de la tensión arterial....137
Puesta en marcha del tensiómetro....139
Colocar las baterías 139
Indicador de estado de la batería 140
Cambio de las baterías....140
Consejos que debe seguir cuando se tome la tensión 141
Preparativos para tomarse la tensión 143
Notas sobre el tamaño del brazalete 143
Colocación del brazalete 144

Índice de contenido
Medición de la tensión arterial....147
Interrupción de la medición....148
Pantalla de valores de medición....149
Recuperar el registro de la última medición....151
Conexión a la red eléctrica....152
Pantalla de error....153
Limpieza y desinfección 155
Garantía....155
Servicio de atención al cliente / Eliminación....156
Datos técnicos 157
Instrucciones de comprobación para el control de la técnica de medición (sólo para personal cualificado)....160

Visión global del aparato

text_image
M SYS. 130 mmHg DIA. 84 mmHg 68 PUL/m Botón de inicio Conexión de red Conexión para el brazalete boso Carat professional Pantalla LCD
Indicador de estado de las baterías consulte la pág. 140

Medición en curso consulte la pág. 148

Alteración del ritmo cardíaco durante la medición consulte las páginas 149, 154

Valor grabado en la memoria consulte la pág. 151

Volumen de suministro
1 tensiómetro de la serie boso Carat professional

4 pilas LR 6 (AA)

3 brazaletes CA01, CA02, CA03

1 adaptador de alimentación

1 tarjeta de garantía

1 instrucciones de uso

text_image
bosoCarat professional Gebroade mensierung Bus Indistition Node d'arbus Mensule di intruders Manual de Uchener
Guía rápida
→Inserte las baterías asegurándose de que la polarización es la correcta (pág. 139).
→Conecte el brazalete con el tensiómetro (pág. 143).
→Coloque el brazalete (pág. 144).
→Para iniciar (o interrumpir) una medición pulse el botón de inicio que corresponda (pág. 147).
Los valores de medición correspondientes a la sístole, diástole y el pulso se muestran una vez realizada la medición (pág. 149).

→Activación de los valores de memoria (pág. 151): Con el tensiómetro apaga-
do, pulse el botón de inicio 3 segundos hasta que aparezca el indicador "M".
⚠️ Esta guía rápida no puede sustituir los datos detallados que se incluyen en las instrucciones de uso y que se refieren al manejo y la seguridad de su tensiómetro.

Lea atentamente dichas instrucciones en su totalidad.
Introducción
Estimado cliente: nos alegramos de que haya decidido adquirir un tensiómetro boso. La marca boso representa un máximo nivel de calidad y precisión y es también el número 1 entre los profesionales. En la actualidad, el 77% de los médicos alemanes utilizan tensiómetros boso. La larga experiencia en el campo profesional se encuentra también en todos los equipos de paciente que se utilizan para tomarse la tensión en casa.
Este aparato se ha sometido a nuestros estrictos controles de calidad y, por lo tanto, es una herramienta segura para controlar sus valores de tensión arterial.
⚠️ Lea estas instrucciones de uso antes de utilizar el tensiómetro por primera vez, pues la tensión arterial sólo podrá medirse correctamente si el aparato se utiliza
correctamente.
En estas instrucciones de uso el símbolo „→” precede a una acción que debe realizar el usuario.
Para obtener ayuda con la puesta en funcionamiento, el uso o el mantenimiento, póngase en contacto con su distribuidor o con el fabricante (datos de contacto en la contraportada de este manual).
El fabricante debe ser informado inmediatamente de cualquier estado de funcionamiento inesperado o incidente que haya empeorado o que haya podido empeorar el estado de salud.
Si vende el aparato, no se olvide de incluir también estas instrucciones de uso.

Introducción
Si utiliza este aparato en el campo de la terapéutica (según el reglamento alemán sobre el uso de productos sanitarios), realice los controles propios de la técnica de medición a los intervalos que correspondan (véase página 160).
El tensiómetro boso Carat professional puede utilizarse con pacientes de cualquier edad que tengan un contorno del antebrazo comprendido entre 16 y 48 cm. Así pues, no resulta adecuado para neonatos.
Dispositivos de comunicación inalámbricos, como teléfonos móviles, teléfonos inalámbricos y sus estaciones base, walkietalkies y los dispositivos de redes inalámbricas domésticas pueden afectar a este monitor de presión arterial. Por lo tanto, debe mantenerse una distancia mínima de 3,3 metros con estos dispositivos.

Valores de la tensión arterial
Para determinar correctamente el valor de la tensión arterial, deben medirse dos valores:
- Valor sistólico (superior) de la presión arterial:
Se produce cuando el músculo del corazón se contrae e impulsa la sangre hacia los vasos sanguíneos.
- Valor diastólico (inferior) de la tensión arterial:
Se produce durante la dilatación del músculo del corazón, lo que permite que éste vuelva a llenarse de sangre.
Los valores de la presión sanguínea se expresan en mmHg (mm de columna de mercurio).
| La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha establecido los siguientes parámetros como guía para clasificar la tensión arterial. | ||
| sistólica diastólica | ||
| Alta (hipertensión) a partir de 1 Normal-Alta 130 a 139 mmHg Normal 120 a 129 mmHg 80 a 84 mmHg Óptima hasta 119 mmHg hasta | 40 mmHg a partir de 90 mmHg85 a 89 mmHg | |
| 79 mmHg | ||

Valores de la tensión arterial
La necesidad de un tratamiento médico no sólo depende de los indicadores de la tensión, sino también del perfil de riesgo de cada paciente. Consulte a su médico si cualquiera de los valores (sistólico diastólico) de su tensión arterial se encuentra siempre claramente por encima del límite.
Cuando uno se toma la tensión en casa, los valores suelen ser más reducidos que
en la consulta del médico. Por esta razón, la Asociación Alemana contra la Hipertensión ha establecido límites más bajos para la medición en casa:
Medición en casa: 135/85 mmHg Medición en la consulta: 140/90 mmHg

Puesta en marcha del tensiómetro
El dispositivo debe ser instalado y puesta en funcionamiento de acuerdo a la información de este manual.

→Utilice exclusivamente las pilas recomendadas, de alta calidad y a prueba de pérdidas (véase apartado "Datos Técnicos", en la página 157).
⚠️ Nunca utilice pilas usadas con pilas nuevas o de diferentes fabricantes.
⚠ Si coloca mal las pilas, el aparato no funcionará, lo que puede provocar la generación de calor, hacer que se derramen las baterías u ocasionar daños en el tensiómetro.
→Colocación de las pilas
El compartimiento de las pilas está situado en la parte inferior del aparato. Coloque las pilas en su compartimento tal y como se muestra en la figura 1.
→Si no piensa utilizar el aparato durante un largo período de tiempo, retire las pilas.

Puesta en marcha del tensiómetro
El tensiómetro posee una pantalla de estado que muestra el nivel de carga de la batería (véase página 132).

Las pilas están llenas.

Las pilas parcialmente descargadas.

Las pilas deberán cambiarse dentro de poco.

Símbolo intermitente. No es posible efectuar ninguna medición más. Cambie las pilas de inmediato.

Cambie las pilas únicamente do el aparato esté apagado.
Si las pilas se mantienen fuera del tensiómetro durante más de 30 segundos se borrarán todos los valores almacenados de la memoria. Del mismo modo, si cambia las pilas con el aparato encendido, la memoria de valores de medición también se borra de inmediato.

Cuide el medio ambiente.
Las pilas usadas y los aparatos de recarga no se pueden eliminar con la basura doméstica.
Hay que depositarlos en contenedores especiales y centros de recogida de pilas usadas o residuos especiales. Consulte con su ayuntamiento para conocer las normas de su localidad.

Consejos que debe seguir cuando se tome la tensión
-
Las diferencias en los valores de la tensión arterial son normales. Los resultados pueden ser muy diferentes incluso cuando se realiza más de una medición consecutiva. Una medición aislada, o la realización de mediciones a intervalos irregulares, no ofrecen ninguna conclusión fiable sobre el valor real de la tensión arterial. Para tener una idea exacta y fiable del estado de la tensión, es necesario tomársela a intervalos de tiempo periódicos y en condiciones similares.
-
Tomarse la tensión personalmente no significa que uno pueda automedicarse. No cambie nunca las dosis de la medicación que le ha recetado su médico sin consultarle.
-
Las alteraciones en el ritmo cardíaco pueden afectar a la precisión de medición del tensiómetro o incluso provocar valores de medición incorrectas (véase página 154).
- En los pacientes con un pulso débil (lo que puede suceder, por ejemplo, en los pacientes que llevan un marcapasos) también pueden producirse mediciones incorrectas. El tensiómetro no afecta en modo alguno al buen funcionamiento del marcapasos.
- Si usted está embarazada, consulte a su médico antes de utilizar el tensiómetro.
- Tómese la tensión siempre cuando esté tranquilo y relajado.

Consejos que debe seguir cuando se tome la tensión
Se recomienda hacerlo dos veces al día, a saber, por la mañana y por la noche, antes de acostarse, cuando ya se haya olvidado del estrés del trabajo.
- La tensión arterial (cuando no existen limitaciones, véase pág. 145) debe tomarse siempre en el brazo con los valores de tensión más altos.
Así pues, mida primero la tensión arterial en los dos brazos y, a partir de ese momento, hágalo siempre en el brazo en el que haya obtenido la medición más alta.

Preparativos para tomarse la tensión
Nota sobre el tamaño del brazalete:
Este aparato puede utilizarse exclusivamente con los tipos de brazalete que se indican a continuación, y que deben seleccionarse en función del contorno del ante-brazo del paciente.
| Tipo | Contorno del antebrazo | Número de referencia |
| CA01 | 22 – 32 cm | 143-4-766* |
| CA02 | 32 – 48 cm | 143-4-767* |
| CA03 | 16 – 22 cm | 141-4-772* |
* incluye en el volumen de suministro estándar.
Conecte el brazalete al tensiómetro introduciendo con el conector (hasta oír un clic) en la entrada situada en el lado izquierdo del tensiómetro (véase figura 2).

Preparativos para tomarse la tensión
Factores que deben tenerse en cuenta al tomarse la tensión

Evite tomar café o fumar una hora antes de tomarse la tensión.

Siéntese cómodamente para proceder a la medición, manteniendo apoyados la espalda y los brazos. No cruce las piernas y apoye los pies directamente en el suelo. Relájese durante 5 minutos y, después, tómese la tensión. No se mueva mientras el tensiómetro esté tomando los valores.

Ajuste del brazalete
La medición debe realizarse sobre el ante-brazo desnudo.
Asegúrese de que no se impida la libre circulación de la sangre en el brazo como consecuencia de haber levantado la manga para descubrir el antebrazo y, en caso necesario, retire por completo la prenda de vestir antes de realizar la medición.
→Mueva el brazalete abierto en forma de anillos por el antebrazo hasta que el borde inferior se encuentre aprox. a 20 3 cm por encima de la parte interior de la articulación del codo. Además, el brazalete debe colocarse de tal modo que la marca se encuentre sobre la arteria (véase figura 3).
Preparativos para tomarse la tensión

text_image
Marca Arteria 2-3 cmFigura 3
No coloque el brazalete sobre una herida, pues esto puede empeorar aún más la lesión.
No coloque el brazalete en un brazo cuyas arterias o venas se encuentren bajo tratamiento médico (por ejemplo, shunt o derivación).
En el caso de las mujeres a las que se les haya amputado una mama, no coloque el brazalete en el brazo correspondiente al lado amputado.
⚠️ Durante la medición pueden producirse errores en otros aparatos médicos que se utilicen al mismo tiempo en el mismo brazo.
El brazalete no debe estar muy ajustado; tiene que quedar espacio suficiente para introducir dos dedos entre brazalete y brazo.
El anillo metálico no debe quedar nunca sobre la arteria (véase figura 3), puesto que esto falsearía el resultado de los valores de medición.
→Tire del extremo del brazalete que se ha introducido por el anillo metálico y rodee el antebrazo enrollando hacia afuera. Cierre con el velcro ejerciendo una ligera presión.

Preparativos para tomarse la tensión
→Apoye el brazo ligeramente doblado y con el brazalete ya colocado sobre una mesa, de manera que el brazalete quede a la altura del corazón y el brazo esté relajado.

text_image
Valores demasiado bajos Valores correctos Valores demasiado altosFigura 4
Asegúrese de que el tubo de aire no se doble mientras de infla durante la medición, pues esto podría provocar la formación de coágulos de sangre y, en consecuencia, ocasionarle una lesión.
No interrumpa la circulación de la sangre durante un tiempo innecesariamente largo (más de dos minutos) para efectuar una medición. Si el tensiómetro presenta un error de funcionamiento, retire el brazalete del brazo.
⚠️ Si se toma la tensión con demasiada frecuencia, la circulación sanguínea puede verse afectada, lo que puede provocar lesiones.

No hable mientras el tensiómetro esté tomando los valores.

Medición de la tensión arterial
→Inicie la medición con el botón de inicio que corresponda

Ahora permanezca totalmente inmóvil y en silencio.
A efectos de prueba de funcionamiento aparecen brevemente todos los elementos indicadores de la pantalla LCD (véase figura 5).

text_image
M SYS. 888 mmHg DIA. 888 mmHg ♥ ((♥)) 888 PUL/minFigura 5

Medición de la tensión arterial
La bomba empieza a inflar el brazalete.
El tensiómetro incorpora un sistema inteligente de inflado que garantiza que el brazalete se infla hasta una presión adecuada que no resulte agresiva para el brazo. El aumento de la presión del brazalete se muestra en la pantalla.
Una vez alcanzada la presión necesaria la bomba se desconecta y el brazalete empieza a desinflarse.
Interrupción de la medición:
Si desea interrumpir la toma de la tensión, puede hacerlo en cualquier momento pulsando el botón de inicio mientras la medición esté en curso. En este caso, el brazalete se desinflará de forma automática.
Durante la fase de medición en la pantalla aparece el progreso en la reducción de la presión del brazalete, junto con el símbolo ♥ (véase fig. 6).

text_image
145 mmHgFigura 6

Pantalla de valores de medición
Una vez tomada la tensión, la válvula magnética interna se abre automáticamente para permitir el desinflado rápido del brazalete.
Los valores de tensión arterial medidos (sístole, diástole, pulso) aparecen en la pantalla (véase figura 7).

text_image
126 mmHg 86 mmHg (♥) 89 PUL/minFigura 7
La medición se almacena de forma automática.
Los fallos de medición identificados con el indicador "Err" (véase página 144) no se almacenan en la memoria.
Si después de la medición aparece el símbolo «♡», se recomienda volver a tomar la tensión, pero esta vez manteniendo el brazo completamente inmóvil. Si vuelve a aparecer este símbolo «♡» en la pantalla después de volver a tomar la tensión con el brazo inmóvil, puede que exista una alteración del ritmo cardíaco. Consúltelo con su médico en la próxima visita.

Pantalla de valores de medición
La tensión arterial es una magnitud dinámica que puede verse afectada por diversos factores, como la posición del paciente (no es lo mismo si está sentado, de pie, tumbado o en movimiento), o por las condiciones físicas o anímicas presentes en el momento de realizar la medición (estrés, presencia de una enfermedad, etc.).
→So observa que el resultado es clara- mente incorrecto, repita el proceso.
El tensiómetro se desconecta automáticamente después de aprox.1 minuto. Para repetir la medición vuelva a pulsar breve-mente el botón de inicio que corresponda.

Espere al menos dos minutos entre cada medición.
→Si no desea volver a tomar la tensión, retire el brazalete del brazo.

Recuperar el registro de la última medición
Para recobrar el resultado de la última medición, presione el botón START durante aproximadamente 3 segundos, cuando el aparato está apagado.
El resultado de la última medición apararece durante aproximadamente 3 segundos y a continuación el aparato se apaga automáticamente (véase figura 8).

text_image
126 mmHg 86 mmHg 89 PUL/minFigura 8
→Para inciar una nueva toma, simplemente presione START.
⚠ Si cambia las pilas con el tensiómetro encendido, puede producirse una pérdida de datos (véase advertencia de la página 140, donde se indica que las pilas sólo pueden cambiarse si el tensiómetro está apagado).

Conexión a la red eléctrica
En la parte posterior del aparato se encuentra el conector hembra para el adaptador de alimentación. En caso necesario, utilice únicamente el adaptador de alimentación boso (n° ref. 410-7-153). Este adaptador de alimentación se ha ajustado, estabilizado y polarizado de forma precisa para la tensión del aparato. Esto significa que los adaptadores de otros fabricantes pueden provocar un daño en el sistema electrónico, lo que a su vez anulará la garantía. Además, los adaptadores de alimentación de otros fabricantes pueden desencadenar un incendio.

⚠️ Si no hay pilas en el tensiómetro, la memoria de valores de medición se borra al desconectar el aparato de la alimentación.
⚠️ Si el tensiómetro tiene pilas totalmente cargadas, la memoria de valores de medición no se borra al desconectar el aparato de la alimentación.
→Desconexión de la red eléctrica:
Con el tensiómetro desconectado desconecte en primer lugar la clavija de conexión del tensiómetro; a continuación, retire el adaptador de alimentación de la toma de corriente de la pared.
Pantalla de error
Si durante la toma de la tensión se produce algún problema que impida el correcto funcionamiento del aparato, en la pantalla aparece un error en lugar de los resultados de la medición.
Significado de los mensajes de error:
| Err | Causa del error del Solución del error: indicador Err: | |
| La presión del brazalete Mantenga el brazo quieto presenta fuertes oscilaciones durante la medición | ||
| No se puede evaluar el pulso | Revise la posición del brazalete (véase pág. 144) y vuelva a realizar la medición. | |
| La diferencia entre la sístole y la diástole es demasiado pág. reducida Sístole – Diástole ≤10 mmHg | Revise la posición del brazalete (véase pág. 144) y vuelva a realizar la medición. |

Pantalla de error
![]() | Causa del error del indicadorErr CuF: | Solución del error: |
| Error al inflar el brazalete Puede que el brazalete no esté bien apretado.Si es así, vuelva a apretarlo (véase pág. 145). | ||
![]() | “♡” Indicador Solución del error: | |
| Repita la toma de la tensiónmanteniendo el brazo inmóvil.Si vuelve a aparecer este símbolo «♡”en la pantalla después de volver a tomar latensión con el brazo inmóvil, puede queexista una alteración del ritmo cardíaco.Consúltelo con su médico en la próximavisita. | ||

Limpieza y desinfección Garantía
Limpieza Tensiómetro:
Utilice exclusivamente un paño suave y seco para limpiar este aparato.
Limpieza Brazalete:
Las manchas no muy intensas pueden eliminarse con un detergente para lavavajillas estándar.
Desinfección:
Para la desinfección por fregado (tiempo de aplicación de al menos 5 minutos) del dispositivo y el manguito, recomendamos el producto desinfectante mikrozid sensitive liquid (Schülke & Mayr). Para desinfectar el velcro del manguito, se recomienda desinfección por pulverización. Especialmente si el dispositivo se usa en varios usuarios, el manguito deberá limpiarse y desinfectarse regularmente.
Garantía:
Las condiciones de la garantía figuran en la tarjeta de garantía. Sólo se aceptarán reclamaciones de la garantía si el tensiómetro se devuelve junto con la tarjeta de garantía debidamente cumplimentada, firmada y sellada por el vendedor autorizado.

Servicio de atención al cliente
Servicio de atención al cliente:
Los trabajos de reparación y los que se realicen dentro del período de garantía deben correr a cargo de personal debidamente formado y autorizado. No modifique este equipo sin la autorización del fabricante. Envíe el tensiómetro bien embalado y correctamente franqueado a su distribuidor, o bien directamente a:
Ni el tensiómetro ni las pilas pueden eliminarse con la basura doméstica.
Al final de la vida útil del tensiómetro, éste debe llevarse a un punto de recogida destinado a equipos electrónicos usados.
Recuerde que las pilas y las baterías recargables deben eliminarse por separado (en el centro de recogida de su localidad).
Vida útil estimada del dispositivo: 10 años
Vida útil esperada del manguito:10.000 ciclos de medición

Datos técnicos
Principio de medición: Oscilométrico
Intervalo de medición: 40 a 240 mmHg, 40 a 200 pulsaciones/minuto
Presión del brazalete: 0 a 320 mmHg
Número de memorias: 1
Pantalla: LCD
Condiciones de Temperatura ambiente: +10°C a +40°C
funcionamiento: Humedad relativa del aire 15 – 85 %
Condiciones de Temperatura ambiente entre -10°C y +60°C
almacenamiento: Humedad relativa del aire 15 – 85 %
Tensión de alimentación: 6V CC (4 pilas x 1,5 MI IEC LR6, manganeso alcalino)
alternativamente como equipamiento especial:
adaptador de alimentación 6 V CC;n° ref. 410-7-153

Datos técnicos
Duración habitual 1.000 ciclos de medición (dependiendo de la batería: del nivel de inflado y la frecuencia de uso)
Indicador de estado
de las pilas: Indicador en la pantalla LCD.
Peso: 600 g sin las pilas
Dimensiones (an x al x pr): 150 mm x 160 mm x 120 mm
Clasificación: Clase de protección II ( )
tipo BF (☐)

Protección contra objetos IP21
sólidos y el agua

Ensayo clínico la precisión de medición corresponde a los requisitos (DIN 58130): de la norma EN 1060 Parte 3.
Datos técnicos
Desviación máxima de ± 3 mmHg medición del brazalete:
Desviación máxima de la medición del pulso: ± 5 %
Normas aplicables:
EN 1060, Parte 1: "Esfigmomanómetros no invasivos. Requisitos generales" y Parte 3: "Requisitos suplementarios para los tensiómetros electromecánicos".

Instrucciones de comprobación para el control de la técnica de medición (sólo para personal cualificado)
El control de la técnica de medición debe realizarse como muy tarde cada dos años y correr a cargo de las siguientes personas:
- fabricante
- autoridades responsables de la metrología
- Personas que cumplan los requisitos del reglamento alemán sobre uso de productos sanitarios.
A) Verificación del funcionamiento
La prueba de funcionamiento sólo se puede realizar en una persona o con un simulador adecuado.

B) Verificación de la estanqueidad del circuito de presión y divergencia del indicador de presión
Notas:
a) Si la presión aumenta por encima de los 320 mmHg en el modo de medición, la válvula de desinflado rápido se activa y abre el circuito de presión. Si la presión aumenta por encima de los 320 mmHg en el modo de comprobación, la pantalla de valores medición parpadea.
b) Antes de comenzar la comprobación, hay que quitar la clavija del tubo del brazalete. A continuación una el empalme corto de la clavija (hasta ahora unido al enchufe hembra del tensiómetro) con el tubo del brazalete, y el empalme largo, con el tensiómetro. Por último, ajuste la pera de acuerdo con el circuito de presión.
Instrucciones de comprobación para el control de la técnica de medición (sólo para personal cualificado)
Verificación
1.) Extraiga las pilas.
2.) Mantenga pulsado el botón de inicio y coloque las baterías.
3.) Suelte el botón de inicio.
El tensiómetro se encuentra ahora en el modo de comprobación. En los campos SYS, DIA y PULS se muestra la presión actual.
4.) Siga el método habitual para comprobar si hay divergencias en el indicador de presión y si el circuito de presión es estanco (establezca un tiempo para el brazalete de por lo menos 30 segundos).
5.) Apague el aparato volviendo a pulsar el botón de inicio y restablezca la asignación de clavijas/conectores original.
C) Marca de seguridad
Como medida para garantizar el calibrado correcto del tensiómetro las partes superior e inferior de la carcasa pueden asegurarse por medio de una marca de seguridad. Del mismo modo, el orificio perforado para albergar el tornillo de conexión que se encuentra en la parte inferior del tensiómetro también se puede asegurar.

C€0124


