AL-KO

Motorhacke 350-4 - Fresadora AL-KO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Motorhacke 350-4 AL-KO en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AL-KO Motorhacke 350-4 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Motorhacke 350-4 AL-KO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Fresadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Motorhacke 350-4 - AL-KO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Motorhacke 350-4 de la marca AL-KO.

MANUAL DE USUARIO Motorhacke 350-4 AL-KO

Leer con atención estas instrucciones de uso. Familiarícese con el uso correcto del aparato.

Conservar las instrucciones para su uso posterior o para ser entregadas al próximo propietario en caso de venta o cesión del aparato.

Atenerse a las instrucciones y avisos de seguridad indicados en el aparato.

En el manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos:

AL-KO Motorhacke 350-4 - 1

PELIGRO

Dicho símbolo se refiere a los procesos de elaboración y de funcionamiento en los que deben tomarse todas las precauciones para evitar riesgos en el usuario o en otras personas.

AL-KO Motorhacke 350-4 - PELIGRO - 1

ATENCIÓN

Dicho símbolo se refiere a las indicaciones que tienen que observarse para evitar daños en el equipo.

AL-KO Motorhacke 350-4 - ATENCIÓN - 1

NOTA

Dicho símbolo informativo se refiere a los requisitos técnicos que tienen que ser respetados.

Instrucciones de seguridad

Usuario

El aparato no debe ser utilizado por niños, jóvenes menores de 16 años ni personas que no han leído ni comprendido el presente manual de instrucciones. Los reglamentos locales pueden establecer la edad mínima para el uso del aparato.

Durante el uso de este aparato, equípese con pantalones largos, ceñidos al cuerpo así como zapato robusto con suela antiderrapante.

Zona de trabajo

No utilizar el aparato en suelos de gravilla.

Comprobar previamente la zona en la que se va a trabajar. Retirar todos los cuerpos y objetos extraños que pudieran encontrarse en ella tales como piedras, trozos de madera, alambres, huesos, etc.

Preste atención a la presencia de dichos objetos también durante el empleo del aparato.

En caso de encontrarse personas en la zona de trabajo (prestar particular atención a la posible presencia de niños) o animales (también animales pequeños) no deberá hacerse uso de la máquina.

Horas de funcionamiento

Ténganse en cuenta las correspondientes normas legales vigentes en cada país (normativas sobre la protección contra ruidos).

Cortar el césped sólo con luz diurna o buena iluminación artificial de la zona de trabajo.

Funcionamiento

Efectuar siempre un control visual previo del aparato antes de usarlo. El aparato debe encontrarse en condiciones seguras para su utilización.

Sustituir inmediatamente las piezas o elementos dañados o desgastados.

El aparato sólo se puede utilizar en el estado técnico prescrito por el fabricante.

El usuario del aparato es responsable de los accidentes o daños que pudiera ocasionar a otras personas o a los objetos de su propiedad.

No desactivar los dispositivos de seguridad y protección de la máquina.

No poner en marcha el motor (arrancar) en caso de encontrarse personas delante del aparato, es decir, de las herramientas de trabajo (cuchilla de corte) – la tracción de la cuchilla de corte debe estar desconectada.

No aproximar los pies y las manos a las piezas y elementos rotativos del aparato.

No levantar ni trasladar de lugar la motoazada estando el motor en funcionamiento. Aguardar a que la cuchilla se pare y desconectar el enchufe de bujías.

Para montar y desmontar la rueda de transporte o para ajustar el espolón de freno asegúrese de que el motor está apagado y desconectado y la cuchilla está parada.

Para trasladar el aparato con la rueda de transporte, desconectar el motor y aguardar hasta que la cuchilla de corte se haya detenido completamente.

El aparato sólo se podrá utilizar observando la distancia de seguridad que determina el manillar de guía.

Mantener siempre la distancia de seguridad.

Al trabajar en zonas con pendiente, como por ejemplo laderas, deberá trabajarse siempre en sentido transversal a la pendiente.

No tratar de trabajar con la motoazada empujándola hacia arriba o hacia abajo. No trabajar con el aparato en zonas con un ángulo de inclinación superior a los 10°.

Mantener el tubo de escape y el motor libres de de hojas, césped y de aceite que haya podido rebosar.

No deje nunca la máquina sin vigilancia – retirar las bujías de encendido.

AL-KO Motorhacke 350-4 - Funcionamiento - 1

¡Atención! La gasolina es altamente inflamable

Guardar la gasolina en el depósito indicado para este fin.

Repostar gasolina solamente al aire libre. No fumar mientras se reposta gasolina.

Mientras el motor está en funcionamiento o la máquina permanece caliente, no repostar gasolina ni abrir el tapón del depósito.

Con el fin de que no se derrame gasolina sobre el motor, sobre la carcasa o sobre el césped, utilizar un embudo o un tubo de relleno para introducir la gasolina.

En caso de que la gasolina haya rebosado del depósito y haya restos en el exterior, no arrancar el motor. No limpiar el aparato o accionar el encendido hasta que el vapor de la gasolina se haya evaporado.

Para cumplir con las medidas de seguridad, cambiar el depósito de gasolina y el tapón en caso de que estén dañados.

AL-KO Motorhacke 350-4 - Funcionamiento - 2

¡Peligro de quemaduras! El tubo de escape y las zonas más cercanas pueden llegar a alcanzar los 80° de temperatura.

Cambiar los silenciadores en caso de que estén dañados.

No modificar los valores del regulador del motor.

No dejar en funcionamiento el motor de combustión en lugares cerrados: ¡peligro de intoxicación!

Piezas de repuesto y accesorios

Tan sólo se utilizarán repuestos y accesorios originales del fabricante.

Reservado el derecho de introducir modificaciones constructivas y de ejecución.

Significado de los símbolos sobre el aparato

AL-KO Motorhacke 350-4 - Significado de los símbolos sobre el aparato - 1

¡Antes de poner el aparato en marcha, lea detenidamente las instrucciones de uso!

AL-KO Motorhacke 350-4 - Significado de los símbolos sobre el aparato - 2

¡Elemento rotativo! ¡No aproximar pies ni manos!

Empleo

Aplicaciones previstas

Este aparato está destinado exclusivamente para su empleo en suelos previamente cavados.

La máquina no está destinada para su uso sobre suelos duros, por ejemplo, para su empleo sobre céspedes sólidos.

El uso de este aparato con accesorios originales solamente está permitido para los empleos descritos en las instrucciones de dichas piezas.

Está prohibido el empleo del aparato para otros fines.

Horas de funcionamiento:

Aténgase a las normativas locales y comunales referidas al empleo de cortacéspedes

Montaje

El montaje debe ser efectuado según lo que se indica en las figuras 1 a 16.

Descripción del aparato

1 Palanca de embrague
2 Palanca de aceleración
3 Palanca para la marcha atrás
4 Cable de arranque
5 Rueda de transporte
6 Cuchilla de corte
7 Discos de protección
8 Chapa de protección
9 Espolón de freno

Puesta en funcionamiento

Poner en funcionamiento el aparato después del montaje completo del mismo.

AL-KO Motorhacke 350-4 - Puesta en funcionamiento - 1

Antes de poner en funcionamiento por p rimera vez el motor, repostar con gasolina y aceite. Para ello, leer con detenimiento las instrucciones del fabricante del motor suministradas con el aparato.

Ajuste de altura del manillar

Ajustar la altura del manillar a la altura corporal. Normalmente, la altura adecuada se corresponde con la altura de la cadera.

  • Aflojar los tornillos de la carcasa.
  • Ajustar la altura del manillar en la zona del ojal correspondiente.
  • Apretar los tornillos.

AL-KO Motorhacke 350-4 - Ajuste de altura del manillar - 1

En los modelos con marcha atrás (MH xxxx R), el manillar se puede girar a la derecha y a la izquierda.

- Aflojar la manija de estrella (figura 14), girar el manillar hacia un lado y tirar fuertemente de la manija de estrella con la mano.

Rueda de transporte

Mediante la rueda de transporte es posible trasladar la motoazada cómodamente al lugar deseado.

Antes de efectuar modificaciones o trabajos en la motoazada, retirar la rueda de transporte.

Arranque del motor

No encender el motor con la palanca de embrague para la cuchilla de corte activada

  • Ajustar la palanca de aceleración a la posición "START".
  • Tirar del cable de arranque y dejar que se vuelva a enrollar lentamente.

Puesta en funcionamiento de la cuchilla de corte

- Levantar al máximo la palanca de embrague y mantener sujetada. Las cuchillas de corte empezarán a girar una vez que la palanca de embrague haya superado la media altura.

Parada de la cuchilla de corte

- Soltar la palanca de embrague.

AL-KO Motorhacke 350-4 - Parada de la cuchilla de corte - 1

Si suelta la palanca del embrague, las cuchillas de corte no deben rotar

Accionar la marcha atrás

AL-KO Motorhacke 350-4 - Accionar la marcha atrás - 1

No accionar nunca la marcha atrás mientras se está realizando un movimiento hacia delante. Esto ocasionaría grandes desperfectos en el aparato.

- Levantar la palanca de marcha atrás hasta alcanzar el tope.

Desactivar la marcha atrás

- Soltar la palanca de marcha atrás.

Desconectar el motor

Colocar la palanca de aceleración en la posición "STOP"

Cuidado y mantenimiento

AL-KO Motorhacke 350-4 - Cuidado y mantenimiento - 1

Antes de proceder a los trabajos de cuidado y mantenimiento, desconectar el enchufe de las bujías

  • Limpiar el aparato después de cada uso.
  • No salpicar el aparato con agua. El agua en el mecanismo de encendido o en el carburador puede causar defectos y averías.

AL-KO Motorhacke 350-4 - Cuidado y mantenimiento - 2

Si el aparato está inclinado hacia una parte, el carburador debe dirigirse hacia arriba

El control técnico especializado es necesario:

  • después de pasar por encima de un obstáculo
  • después de una parada brusca del motor
  • si se doblan las cuchillas de corte
  • si el mecanismo transmisor es defectuoso
  • si la correa trapezoidal es defectuosa

Cambio de aceite del mecanismo trans- misor

Se debe cambiar el aceite del mecanismo transmisor cada 100 horas de trabajo. (Viscosidad del aceite SAE 80).

Cambio de aceite

Cantidad de aceite necesaria:

  • tipos de la serie 4000, 5000 aprox. 0,5 l.
  • tipo MH 350-4 aprox. 0,2 l.

- Retirar la tapa de rosca para el aceite (figura 15).

- Repostar con aceite nuevo.

- El aceite debe verse desde la apertura de llenado.

- Cerrar la apertura de llenado con la tapa de rosca.

Motor:

Cambio de aceite / filtro de aire / bujía de encendido

Lea detenidamente las instrucciones de uso suministradas por el fabricante del motor.

Ajuste de los mandos de Bowden

El ajuste fino se realiza mediante el tornillo de ajuste en el larguero superior (figuras 6 y 12) y en el zócalo del motor (en cada uno de los extremos de los mandos de Bowden).

  • Aflojar la contratuerca.
  • ajustar con el tornillo de ajuste.

Ajuste correcto:

Las cuchillas de corte empezarán a girar una vez que la palanca de embrague haya superado la media altura.

- Apretar la contratuerca.

Tracción del acelerador:

Lea detenidamente las instrucciones de uso suministradas por el fabricante del motor.

Mantenimiento y almacenamiento

Antes de llevar a cabo cualquier modificación o trabajo en el aparato:

Apagar el motor, aguardar hasta que las cuchillas de corte se detengan, desconectar las bujías de encendido.

No manejar las cuchillas de corte sin guantes de protección.

No almacenar el aparato con gasolina en el depósito en lugares o edificios en los que los vapores de la gasolina pudieran entrar en contacto con llamas de fuego o chispas – ¡peligro de explosión!

Vaciar el depósito de gasolina solamente al aire libre.

Antes de almacenar el aparato en espacios cerrados dejar enfriar el motor.

No salpicar el aparato con agua.

Las reparaciones del aparato deben ser realizadas solamente por el servicio técnico autorizado.

Accesorios

En lugar del espolón de freno, se pueden montar diversas piezas accesorias. Pregunte su vendedor especializado.

Protección de medioambiente, disposición

Los embalajes, la máquina y los accesorios están fabricados con materiales reciclables y deben desecharse adecuadamente.

Ayuda en caso de averías

AL-KO Motorhacke 350-4 - Ayuda en caso de averías - 1

¡Antes de realizar todos trabajos de mantenimiento, servicio y limpieza desconecten el enchufe de la bujía de encendido!

AveríaReparación
El motor no arrancaRepostar gasolina
Situar la palanca de aceleraión en la posición “START”.
Colocar el enchufe de la bujía de encendido sobre la bujía de encenido.
Verificar la bujía. Reemplazarla si es necesario.
Limpiar el filtro de aire.
La potencia del motor disminuyeLimpiar el filtro de aceite
Eliminar los restos de hierba y plantas de las cuchillas de corte
Las cuchillas de corte no rotanLos mandos de Bowden de las cuchillas de corte no están bien ajustados
Las cuchillas de corte están aflojadas en el eje del mecanismo trans-misor.
La correa trapezoidal está defectuosa ➔ taller del servicio autorizado
Daños en el mecanismo transmisor ➔ taller del servicio autorizado

AL-KO Motorhacke 350-4 - Ayuda en caso de averías - 2

En caso de anomalías no solucionables diríjase al Servicio Técnico AL-KO o al servicio técnico zado más cercano.

Inleiding

Declaración dé conformidad CE

Por la presente declaramos que este producto, en la versión que hemos comercializado, cumple los requisitos de las directivas europeas armonizadas, los estándares europeos de seguridad y los estándares especificidos del producto.

Producto

Havekultivator

Número de serie

G221215

Modelo

MH 350-4 / 4000

4001R

5000

5001R

Fabricante

AL-KO Geräte GmbH

Ichenhauser Str. 14

89359 KOETZ

DEUTSCHLAND

Directivas CE

2006/42/EG

2004/108/EG

2000/14/EG

2002/88/EG

Apoderado

Anton Eberle

Ichenhauser Str. 14

89359 KOETZ

DEUTSCHLAND

Normas armonizadas

EN 709:2000-03

EN 709/A4:2009-07

ISO 14982:1998-09

Nivel de potencia sonora

medido /garantizado

MH 350-4 / 4000 92 / 93 dB(A)

4001R 92 / 93 dB(A)

5000 92 / 93 dB(A)

5001R 92 / 93 dB(A)

Evaluación

de conformidad

2000 /14/EG

Anexo VIII

ORGANISMO NOTIFICATO SE- CONDO

Nosotros solucionamos los posibles fallos del material o de fabricación durante el plazo legal de prescripción de derechos por deficiencias según nuestro criterio mediante reparación o entrega supletoria. El plazo de prescripción se determinará con arreglo a la legislación del país en el que se haya adquirido el aparato.

Nuestra declaración de garantía es válida únicamente en caso de:

■ uso correcto del aparato
■ observancia de las instrucciones de uso
- utilización de piezas de repuesto originales

La garantía se extingue cuando:

■ se realizan intentos de reparación en el aparato
■ se realizan modificaciones técnicas en el aparato
■ en caso de utilización no conforme a la finalidad prevista (por ejemplo, utilización industrial o comunal)

Quedan excluidos de la garantía:

■ los daños de lacado derivados del desgaste normal
■ las piezas de desgaste que en la ficha de piezas de repuesto están identificadas con el marco XXXXXX (X)
■ motores de combustión: para éstos serán de aplicación las regulaciones de garantía propias del fabricante de motor en cuestión

En caso de proceder la garantía, rogamos se dirija con la presente declaración de garantía y el comprobante de compra a su vendedor o al servicio autorizado de postventa más cercano. Los derechos legales por deficiencias del comprador frente al vendedor no se ven afectados por esta declaración de garantía.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AL-KO

Modelo : Motorhacke 350-4

Categoría : Fresadora