DELONGHI BAR 4FS - Cafetera

BAR 4FS - Cafetera DELONGHI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BAR 4FS DELONGHI en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DELONGHI BAR 4FS - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cafetera espresso a vapor con boquilla capuchino
Marca De'Longhi
Modelo BAR 4FS
Capacidad Hasta 4 tazas (espresso) o 2 capuchinos
Tipo de café Molido medio para cafetera italiana (Moka)
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Potencia 1100 W (estimación)
Material de la caldera Acero inoxidable
Boquilla de vapor Integrada con dispositivo capuchino desmontable
Portafiltro Desmontable, con filtro único
Jarra Con tapa, graduada
Bandeja recolectora Desmontable
Interruptor Encendido/Apagado con luz indicadora
Seguridad Tapón antidesenroscable bajo presión; válvula de descarga de vapor
Mantenimiento Limpieza de piezas con agua caliente; descalcificación con vinagre cada 6 meses
Piezas de repuesto disponibles Portafiltro, filtro, jarra, boquilla capuchino, bandeja
Reparabilidad Intervención en centro autorizado para el cable de alimentación
País de fabricación No especificado
Dimensiones No proporcionadas
Peso No proporcionado

Preguntas frecuentes - BAR 4FS DELONGHI

¿Cómo preparar un espresso con la BAR 4FS?
Llene la caldera con agua fría usando la jarra, cierre el tapón, inserte el filtro con café molido medio, enganche el portafiltro, coloque la jarra debajo, ponga el interruptor en ON. El café comienza a salir después de unos 3 minutos. Apague después de usar.
¿Cómo espumar leche para un capuchino?
Prepare el espresso. Mientras sale, coloque la boquilla de vapor en una jarra de leche fría entera, abra la palanca de vapor lentamente, mueva la jarra de arriba abajo para espumar. Cierre el vapor cuando la espuma sea suficiente. Vierta la leche sobre el café.
¿Por qué no sale el café?
Verifique que la caldera esté llena de agua, el tapón bien cerrado, el portafiltro correctamente colocado, y que la palanca de vapor esté cerrada. Si el café está demasiado fino, puede obstruir el filtro. Use un molido medio.
¿Cómo descalcificar la máquina?
Cada 6 meses aproximadamente, llene la caldera con vinagre blanco, cierre el tapón, ponga el filtro sin café, encienda la máquina. Deje salir el vinagre, luego enjuague repitiendo al menos dos veces con agua fría. Limpie también la boquilla de vapor.
¿Puedo usar leche en el depósito de agua?
No, nunca vierta leche en la caldera. La leche debe espumarse por separado usando la boquilla de vapor.
¿Cómo limpiar la boquilla de vapor después de usar?
Inmediatamente después de usar, gire la palanca de vapor para dejar salir un poco de vapor, luego desenrosque el dispositivo capuchino, límpielo con agua caliente. Use una aguja para destapar el orificio si es necesario.
¿Qué hacer si el tapón de la caldera no se abre?
No fuerce. La máquina está bajo presión. Gire lentamente la palanca de vapor para evacuar la presión residual, luego el tapón se podrá abrir.
¿Qué cantidad de agua y café para 2 tazas de espresso?
Llene la jarra hasta la marca '2' (aproximadamente 120 ml) y use una medida de café media para el filtro.
La luz indicadora no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el enchufe esté conectado y que el interruptor esté en ON. Si el problema persiste, contacte a un servicio autorizado.
¿Puedo usar la máquina sin filtro?
No, el filtro es indispensable para retener el poso de café. Sin filtro, el café molido pasaría a la jarra.

Preguntas de los usuarios sobre BAR 4FS DELONGHI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BAR 4FS - DELONGHI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BAR 4FS de la marca DELONGHI.

MANUAL DE USUARIO BAR 4FS DELONGHI

Instrucciones para el uso

Instruções

Oenyies a -s

DELONGHI BAR 4FS - 1

ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY)

Por favor leer este folleto con atencion antes de usar el aparato y tenerlo al alcance de la mano para las proximas consultaciones. De este modo se obtendra el mejor的结果ado y la的最大a calidad durante su uso.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

No sumergir el aparato en el agua.
- No usar el aparato sin haber llenado el deposito de agua.
- No llenar el deposito de agua con leche.
- Poner atencion para no quemarse con chorros de agua o vapor o using incorrectamente el aparato y no tocar las partes calientes (agua, zona de erogacion en contacto con porta bajo y bajo).
- No sacar el porta filtro cuando el aparato está bajo presión o está funciona.
- Una vez abierto el embalaje, controlar la integridad del aparato. En caso de dudas, no usar el aparato y contactar a personal especializzato
Las piezas del embalaje (bolsas de plácicos, poliesterol expandido etc.) no tienen que deben al alcance de los niños, porqueSEO den ser fuente de peligro.
- Se debe usar el aparato solo en ambiente domésico. Cualquier otherwise isene que considerarse inadequado y por lo tanto peligioso.
- No tocar el aparato con las manos o pies mojados o humedes.
- No permitir que el aparato sea uso por niños o incapaces.
- La instalación debe efectuarse de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
- El cable de alimentación del aparato no Tiene que ser换成 por el usuario, ya que para这么做c的角色 necessities herramrientas especiales. En el caso que el cable esté done o se deba换成, dirigirse exclusivamente a un Centro de Asistencia Autorizado por el fabricante.
- Los materiales de los objetivos destinados al contacto con alimentos están conformes a las directivas CEE 89/109.

DESCRIPCION DEL APARATO

A. Caldera agua
B. Tapon caldera
C. Manopla aperture vapor
D. Tubo erogación vapor
E. Cable de alimentación
F. Bandeja recoge gotas
G.Garrafa con tapa
H. Porta filtro

I. Filtro
J. Medida
K. Interruption ON/OFF

INSTALACION

  • Colocar el aparato sobre un plano de trabajo lejos de grifos y lavaderos.
  • Verificar que la tensión de la red corresponda a la indicada en la placad del aparato: Conectar el aparato solo a un toma corriente queonga una capacité minima de 10A y queonga una correcta descarga a tierra.
    En el caso de incompatibiliidad entre la toma y el enchufe del aparato, hacer cambiar la toma, por othera adequada, por personal profes-sionalmente calificado
  • Laseguidadelectrica delaparato está confirmada solo cuando seha realizadouna correc-ta descargaatiemra.En caso de dudas dirigir-seal personal profesionalmmente calificado.
  • No instalar el aparato en un ambiente que pueda alcanzar una temperatura inferior o igual a 0^ (si se hiela, pueda danarse).

PREPARACION DEL CAFE EXPRESO

  1. Destornillar el tapón del deposito de agua girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj
  2. Utilizando la garrafa que viene con el aparato (fig.1) verte el agua en la caldera (fig. 2) según lasindicaciones de la tabla que se enquirytra al final del texto.No exceeding lacantidad indicada ya que podraciacaesar un malfuncionamento del aparato.Mientras se llena el hervidorponer atencion a que el interruptor ON/OFF este en la posicfon OFF.
  3. Cerrar con cuidado el tapón hervidor girando en sentido de las agujas del reloj.
  4. Colocar el filtro en el porta filtro (fig.3).
  5. Poner la dosis juste de café en el filtro, de acuerdo a lasindicaciones de la tabla que

signe (fig.4). Es importante usar café molido medio. (Si se usa cafe demasiado bajo, el filtro pueda Obturar. Se aconseja cafe para MOKA).

  1. SACAR el café exceedente del borde del filtro (fig.5).
  2. Para enganchar el porta bajo de la ducha de la caldera (fig.6) y alinear la flecha estampada en la tapa de laquina (fig.7). A este punto empujar el porta bajo hacía arriba y al本身就是 tiempo girarlo en sentido de las agujas del reloj hasta el fondo. No tiene ninguna importancia si el mango del porta bajo no está centrado con Respecto a laquina. Es importante que la copita está bien colocada en su lugar.
  3. La garrafa con la tapa debe estar colocada bajo del portafiltro de tal modo que el pico se enquiryre en el interior de la abertura hecha en la tapa de la garrafa (fig. 8). Poner atencion a que la manopla de erogacion vapor este cerrada.
  4. Enchufarlo y aplar el interruptor de encendido. Se encendera una senal luminosa (fig.9).
  5. De los días de tres horas apos., el café comenzará a pagar. Apagar el interruptor despues de la hora del café.
  6. Antes de destornillar el tapón de la caldera o extraer el porta bajo, es necesario eliminar la presión residual girando lentamente la manopla vapor (fig.10) deforma que el vapor que queda pueda salir.

Nota: Por razones de seguidad, no es possible abrir el tapón de la caldera cuando la misma está caliente, ya que el tapón está bloqueado. Si se debe SACAR porrialquierrazon,es necessario,iami, hacer salir el vapor usando la manopla vapor como apenas descripto.

  1. Para eliminar los fondos de café del porta filtro, volcarlo y golpearlo repetidamente hasta que los fondos salgan (fig. 11)'enjuagar el portafiltro debajo de agua corriente y escurrir.

NOTA: Per eliminare el olor de "nuevo", la primera vez que se usa laquina, hacer un ciclo de café sin usar café.

PREPARACION DEL CAPUCHINO

Un capuchino es un café expreso que arriba.
tiene una espuma hecha con leche calentada.

  1. Usar la tabla que sigue como guía para verte la juste calidad de leche en la garrafa. Los最好的 resultados se obtendran usingo leche fresca, no desnatada, que tendrá que tener la temperatura del frigorífico.
  2. Poner la leche en una jarra. La jarra技术支持 que serbastante grande para permitir que la leche triplique su volumen.
  3. Después seguir los pasos 1-9 del paragrafo "Preparación del café expreso".

Poner atencion a que el agua necessaria para 2 tazas de capuchino es mayor de la de sirve para hacer 2 tazas de cafe normal, ya que es también必需o producir vapor para emulsionar la leche.
4. Cuando el café comienza a goetar del porta filtró, colocar el batidor de capuchinos en la leche (fig.12) asegurándose que la aperture del pico está abpenas debajo del nivel de la leche, como我院a la fig.13 y bajo la valvula del vapor girando la manopla vapor en sentido contrario a las agujas del reloi.
5. Agitar arriba y abajo la jarra debajo del batidor de vapor como en fig. 14 (esto permitirá Obtener la maxima espuma). Cuando se obtenga suficiente espuma de leche, girar la manopla vapor en sentido contrario a las agujas del reloj para cerrar la valvula vapor.
6. Permitir que gotee el café que queda, a工程技术 del porta bajo en la garrafa, se necesitan tres horas, despues apagar el aparato apretando el interruptor. Recordar: antes de destornillar el tapón de la caldera o de extraer el porta bajo, deben haber terminado la restante presión girando la manopla vapor lentamente de modo que salga el vapor residual.
7. Verter el café en las tazas, lentamente, o preferiblemente verter con una cuchara la espuma de leche sobre el café, despues rociar con un poco de chocolate en polvo, para un perfecto capuchino.
8. Limpiar el tubo de erogacion vapor (con el batidor) de la leche inmediamente afterwards del uso, ya que la leche pegada es dificil de sacar..

Atencion: Hacer este girando la manopla vapor en sentido contrario a las agujas del reloj.

Después, poniendo atencion porque el tubo de erogacion podra estar muy caliente:

  • destornillar el batidor de capuchino girando lentamente hacer la izquierda (fig.15) y limpiar bajo de agua caliente,poniendo mucha atencion.
  • limpiar el tubo erogacion vapor y volver aponer el batidor. (de vez en cuando, usar un alfiler para limpiar el agujero del batidor - fig. 16).

SUGERIMENTOS

No es fácil hacer un buena expreso o un capuchino, sin embargo, es necesaria un poco de practica. Los siguientes consejos le ayudan a Obtener los最好的 resultados de laquina:

  • Calendar las tazas antes de verteur el café.
  • Utilizar un café expresso adecuado para Obtener el mejor resultado. En laactualidad hay gran variedad en los supermercados
  • El café apenas molido es el que da最好的 resultados, el café fresco se conserva mejor en un conteditor hermético y en un lugar fresco, también en frigorífico.

LIMPieZA Y MANTENIMIENTO

  • Antes de realizar la limpieza oostenimiento, apagar laquina, desenchufarla ydefer que se enfié.
  • No usar disolventes, detergentes o produits abrasivos para limpar laquina. Es suficiente un paño suave y humedo.
  • Limpiar regularmente el porta filtro, el filtro y la bandeja recoge gotas.
  • No sumergir laquina en el agua - recordar que es un aparato electrico.
  • No lavar nunca los componentes o los accesos en lavaplatos.

DESCALCIFICACION

Si Ud. Vive en un lugar donde el agua es dura, los minerales y el calculo que se encontraran en el agua crearan accumulatoraciones que podrnan compremer las operaciones de laquina.

Cada 6把这些,approximamente(de acuerdo a la dureza del agua),limpiar laquina con vinagre del suiviente modo:

  1. Antes de limpiar laquina de café, apagarla y desenchufarla.
  2. Llenar una garrafa con vinagre y verterlo en la caldera.
  3. Atornillar el tapón de la caldera.
  4. Colocar el filtro y el porta filtro (sin café).
  5. Ubicar la garrafa en la bandeja recoge gotas.
  6. Enchufarla.
  7. Encender laquina. Después de algunos Minutes, el vinagre caliente comenzará a pagar a través del porta bajo en la garrafa.
  8. Colocar el tubo de vapor en un vaso o taza. Abrir la manopla vapor por algunos segundos cuando el vinagre sale a工程技术 del porta bajo. Esto limpará todo residuo de leche bajo del tubo.
  9. Cerrar la manopla del vapor (el vinagre constiangular a partir en la garraf).
  10. Cuando no saldra más vinagre, apagar ydefer enfiar laquina. SACar el porta filtro, el filtro y la garrafa y'enjuagar con agua caliente.
  11. Repetir los ultimos dos pasos usingo agua fria para sacarrialquier residuo de cafe. Repetir dos vezes.
Para hacerCantidad de agua en la garrafaCantidad de café en el filtroCantidad de leche en la garrafa
2 EXPRESO→2→
2 CAPUCHINOEl nivel de agua debe coincidir con el symbolo del vapor en la garrafa.Usar max 1 garrafa llenada antes a linea 4.
4 EXPRESO→4→
4 CAPUCHINOEl nivel de agua debe coincidir con la parte inferior de la banda de metal.Usar max 2 garrafas llenadas antes a linea 4.

PORTUGUES

Para hacerCantidad de agua en la garrafaCantidad de café en el filtroCantidad de leche en la garrafa
2 EXPRESO→2→
2 CAPUCHINOEl nivel de aguaDebe coincidir con el symbolo del vapor en la garrafa.Usar max 1 garraffa llenada antes a linea 4.
4 EXPRESO→4→
4 CAPUCHINOEl nivel de aguaDebe coincidir con la parte inferior de la banda de metal.Usar max 2 garraffas llenadas antes a linea 4.

EAAHNIKA

Aia6aote u npoox n Tis napouoe s obnyiecs Xpno n Pniv EYkataatnoe Tc KAI Xpoiipoonoiote Tn ouokeun kai qualete Tc Yia eAovtik xpon. Movo etoi Ta exete apota anotelaeqata kai yiotn aopalaia kata tn xpnon.

O△HΓIΕΣ AΦΑΛΕΙΑΣ

MnBueiεTe Tn ouokvun ovepo.
Mny apnveTn oukeun va aeitoupyei xwpic va exTe nponyoumuewoc npo0eoei vepo oTo doxio.
Mn yεμiετε to doxεio vερού με γαλa.
IpooeEe va unkaeite ano stayovc vepou n atuo n loyw eophaulevns xphonctn s oukeunc kai uny ayyicetra epua epn/Exapntmuata nsc ouokueunc (vepo, oTo onuio enapnc tou pfipiou eTn thkn unodoxn c Tou iipou).
Mny aqaipeite Tn 0hKn Tou pIATPO Evw n oukeun 6pioketai uno pieon n qtiayvei Kahe.
Otav Byalte Tn oukeun ano Tn oukeuaia tnc, Bébaowte iye ia tvn akepaotnta ka tnv kañ λεitoupyia tnc. Σ ε πeipintwn aφiβoλiwv, mny επixεipnoεte va tnv xροιμοηοισεte kai aneuθuvεite σε εξδikεuμévo npoωniκ oεpβic.
Ta uIká ouKeuuaiac tnc ouKeuunc (nlaotike cakoule, appowec nlaotipoan, kAn.) npenv va pfalaoovtai paikia ano naia dioti mopei va yivouv mye c thavou KIVOuvou.
H oukeun autn Ta npenla xpnoiomoeiata movo yia oikiakn xphon. Oonoiahnote aalnn xphon Thewpeitai akataaan kal eonovc Etnikivuyn.
Mn xnpouoieite n oukeun upeyueva np ypa xepia n oia.
Mny enitpeinte tn xpon tonc ouokueuc oE uikpa naiai n avunnpota atoua.
H E ykaataoan tns oukeunpenei va yiveu ouqwvaue oynie tsou kataokuaotn.
To nλεκτρίο Kaλωδio Tnσ Σωακεύης δεν πρέπει va αντικαθίσιαται anó tov χρήση, γιατί για τήν εργασία autn anaiτειαι n χρήση εἰδικών εργαλείων. Ρε περπιων ζημιας στο Kaλωδio tροφόδοσίας, ἀ τόλουν για κάοιους λόγους πρέπει va αντικατασαθεί, anευθυνθείτε anokλείοτικa kai μόνο στο πλησιεότepo Kévtρο Σερβις kai Eξιπηρετηός εξουσιοδοτημένο anó tov kataσκεύση.
Ta epn kai ta uikacou epxovtae enapn ta trophiamaivauuupwva tic diataEic Tnc oyniaec EOK 89/109,oxetikc ta uik aou eiva katalna yia enapn trophia.

NEPIPAPHTHZYEKEYH

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DELONGHI

Modelo : BAR 4FS

Categoría : Cafetera