S-DJ50X-W - Altavoz de monitoreo PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S-DJ50X-W PIONEER en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PIONEER S-DJ50X-W - page 32
Tipo de producto Monitor de estudio activo
Características técnicas principales Altavoz de 5 pulgadas, tweeter de 1 pulgada, respuesta de frecuencia de 38 Hz a 20 kHz
Alimentación eléctrica AC 100-240V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 300 x 250 x 300 mm
Peso 6,5 kg
Compatibilidades Compatible con diversos equipos de audio profesionales y home studio
Tipo de batería No aplicable (monitor activo)
Tensión No especificada, funciona con corriente
Poder 50 W (25 W por canal)
Funciones principales Control de volumen, entrada XLR/TRS, ecualizador integrado
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, servicio postventa recomendado
Seguridad Utilizar en un entorno seco, evitar choques eléctricos
Información general útil Ideal para productores de música, DJs e ingenieros de sonido

Preguntas frecuentes - S-DJ50X-W PIONEER

¿Cómo puedo conectar mis altavoces PIONEER S-DJ50X-W a mi ordenador?
Puedes conectar tus altavoces PIONEER S-DJ50X-W a tu ordenador a través de un cable RCA a 3,5 mm. Conecta el cable RCA en la parte trasera de los altavoces y el jack de 3,5 mm en la toma de auriculares o en la salida de audio de tu ordenador.
Los altavoces no producen ningún sonido, ¿qué hacer?
Verifica que los altavoces estén correctamente conectados a la alimentación y que el volumen esté ajustado. Asegúrate también de que la fuente de audio esté correctamente conectada y que el volumen de la fuente sea lo suficientemente alto.
¿Cómo ajustar los controles de graves y agudos en los altavoces?
Los altavoces PIONEER S-DJ50X-W cuentan con controles de tono ubicados en la parte trasera. Puedes ajustar los controles de graves y agudos girando los botones correspondientes.
¿Puedo usar los S-DJ50X-W para monitoreo en estudio?
Sí, los altavoces PIONEER S-DJ50X-W están diseñados para el monitoreo en estudio y ofrecen una respuesta de frecuencia precisa, lo que los hace adecuados para profesionales de la música.
¿Cómo saber si los altavoces funcionan correctamente?
Para verificar el correcto funcionamiento, escucha diferentes tipos de música y verifica si los sonidos agudos y graves se reproducen claramente. También puedes intentar conectarlos a otra fuente de audio para descartar un posible problema de la fuente.
¿Los altavoces emiten ruidos parásitos, qué hacer?
Si escuchas ruidos parásitos, verifica las conexiones de los cables para asegurarte de que estén bien fijadas. También aleja los cables de alimentación de los cables de audio para evitar interferencias.
¿Cuál es la potencia de salida de los altavoces PIONEER S-DJ50X-W?
Los altavoces PIONEER S-DJ50X-W tienen una potencia de salida de 50 vatios por altavoz.
¿Cómo limpiar correctamente mis altavoces?
Utiliza un paño suave y seco para limpiar la superficie de los altavoces. Evita productos químicos agresivos que puedan dañar el material.
¿Los altavoces S-DJ50X-W son compatibles con otros sistemas de audio?
Sí, los altavoces S-DJ50X-W son compatibles con la mayoría de los sistemas de audio que tienen salidas RCA o TRS.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario de los altavoces PIONEER S-DJ50X-W?
El manual de usuario está disponible en el sitio oficial de PIONEER en la sección de soporte o descarga.

Preguntas de los usuarios sobre S-DJ50X-W PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz de monitoreo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S-DJ50X-W - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S-DJ50X-W de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO S-DJ50X-W PIONEER

S-DJ60X MONITOR ACTIVO DE REFERENCIA

Muchas gracias por la adquisiciôn de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender à operar correctamente su modelo. Después de haber lefdo las instruc- ciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. PRECAUCION PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. D3-4-21-1 82 Es ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningün recipiente leno de liquid (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo: salpicaduras, Iluvia o humedad D3-4-213 A1 Es ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato. D342-17a A1 Es

PRECAUCIÔN PARA LA VENTILACION

Cuando instale este aparato, asegürese de dejar espacio en torno al mismo para la ventilacién con el fin de mejorar la disipacién de calor (por lo menos 30 cm encima, 30 cm deträs, y 30 cm en cada lado). ADVERTENCIA Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su ventilaciôn para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de incendio, las aberturas nunca deberän taparse ni cubrirse con nada (como por ejemplo, periédicos, manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama D3424-7be A1 Es Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +6 °C a +36 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeracién no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente) D3-4-2-1-7c* A1 Es ADVERTENCIA Este producto esté provisto de una clavija de tres conductores con toma de tierra (puesta a tierra) cuya tercera patilla es la de toma de tierra, Esta clavija sélo se adapta en una toma de corriente del tipo de toma de tierra. Si no puede insertar la clavija en la toma de corriente, lame a un electricista profesional para que le reemplace la toma de corriente por otra con toma de tierra que sea adecuada. No elimine el dispositivo de seguridad de la clavija con toma de tierra. D34216 AE PRECAUCION El interruptor de la alimentaciôn POWER de este aparato no corta por completo toda la alimentaciôn de la toma de corriente de CA, Puesto que el cable de alimentaciôn hace las funciones de dispositivo de desconexiôn de la corriente para el aparato, para desconectar toda la alimentaciôn del aparato deberé desenchufar el cable de la toma de corriente de CA Por lo tanto, asegürese de instalar el aparato de modo que el cable de alimentaciôn pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el peligro de incendio, el cable de alimentaciôn también deberé desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la intenciôn de utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones) D3-4-2-2-2a* A1 Es Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera averia debida a otra utilizaciôn que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una reparaciôn haré que cobrarla incluso durante el period de garantia Koë1 A1 Es No fije estos altavoces a una pared ni al techo, ya que podrian caerse y ocasionar lesiones. sGkOO7* AI. Es

PRECAUCIONES CONCERNIENTES À LA

MANIPULACION DEL CABLE DE

ALIMENTACION Tome el cable de alimentaciôn por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentacién cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podria causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algün mueble, etc., sobre el cable de alimentacion Asegürese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo à otros cables. Los cables de alimentaciôn deberän ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea minima. Una cable de alimentaciôn dañado podrä causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentaciôn est dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER més cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es

hogar. De conformidad con la legislacién to adecuaco de vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrénicos que requieren un procedirr tratamiento, recuperaciôn y reciclado. K Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de s

en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrônicos usados 6n previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). Las viviendas privad en las instalaciones de recolecc oridades locales à fin de conocer el En el caso de los px han mencionado en el pérrafo anterior, péngase en contacto con sus método de eliminaciôn corr ho se somele a los procesos de entorno y la salud humana Al actuar siguiendo estas instrucciones, miento, recuperaciéôn y reciclaje necesarios, con lo que se e aseguraré de que el producto de de: ctos negativos potenciales par KOSBb_A_Es Introducciôén Caracteristicas principales g méjora la direct y Lasranu proporciona un sonido espacioso: proporciona potencia de graves sin pérdidas. Elcono de fibra aramida es ligero y extremadamente rigido proporciona la mejor respuesta de los graves Confirmaciôn de todos los accesorios + Cable de alimentaciôn (1) + Tarjeta de garantia + Manual de instrucciones (este documento) Nomenclatura y funciones de las partes Elementos del

à El Altavoz de agudos de domo blando de 1 pulgada y alta resolucién Iluminacién (indicador POWER) Se enciende dependiendo de si la unidad estä encendida o apagada. El indicador no se enciende si los altavoces estän en el modo de espera E Difusor Mejora la direccionabilidad y la difusiôn de los sonidos de alta frecuencia Altavoz de graves de fibra de aramida Los conos ligeros y extremadamente rigidos proporcionan la mejor respuesta de graves. Conducto bass-reflex HE Ranura Regula el flujo de aire en el conducto bass-reflex para permitir sonidos potentes de frecuencia baja y con pérdidas muy reducidas de sonido. jouedsz

Elementos del panel trasero Control LEVEL 4 NN Se emplea para ajustar el nivel del sonido (el volumen). Control HF LEVEL ADJ Se emplea para ajustar el sonido de las altas frecuencias Se puede seleccionar entre -2 dB, -1 dB, 0 dB y 1 dB. E interruptor AUTO STANDBY Se emplea para activar o desactivar la funciôn de espera automätica Si la funciôn de espera automätica estä activada, los altavoces entran automäticamente en el modo de espera si no se recibe ninguna señal de entrada durante un cierto periodo de tiempo (aproximadamente 25 minutos) y se puede reducir asi el consumo eléctrico. Si se recibe una señal de entrada mientras los altavoces se encuentran en el modo de espera, estos reanudarän automäticamente su funcionamiento desde el modo de espera: + La iluminaciôn (indicador POWER) en el panel frontal se apaga cuando los altavoces estän en el modo de espera. + Si la señal de entrada es mäs débil que un cierto nivel, los altavoces pueden no poder reanudarse automäticamente del modo de espera. En tales casos, apague el interruptor [AUTO STANDBY] para poder utilizar los altavoces. + Para forzar los altavoces à que se reanuden del modo de espera, apague el interruptor [POWER] en el panel trasero una vez y vuelva a encenderlo en unos pocos segundos. Proneer

S-DJ50X =: ÉÙ à ROGES © à NE ) Conector XLR INPUT Conector de entrada equilibrada del tipo XLR. La disposiciôn

  • En la ilustraciôn se muestra el S-DJ50X. de las patillas del conector es la siguiente: N.° 1 Masa, N°2 Activo y N.°3 Retorno. Toma TRS INPUT Toma de auriculares de entrada equilibrada. PRECAUCIÔN No conecte al mismo tiempo el conector XLR INPUT y la toma TRS INPUT. FE Toma RCA INPUT Tomas de entrada desequilibrada del tipo de contactos RCA. Interruptor POWER Se emplea para conectar y desconectar la alimentaciôn principal PRECAUCION Antes de conectar la alimentaciôn, asegürese de que el interruptor [VOLTAGE SELECTOR] esté ajustado en el voltaje apropiado para el pais o regin donde se proponga utilizar los altavoces. Si el interruptor [VOLTAGE SELECTOR] no estä ajustado correctamente, péngase en contacto con el centro de servicio y solicite cambiar el voltaje ajustado y sustituir el fusible. En el momento del envio hay un fusible montado con el voltaje adecuado en el producto. Si resulta necesario cambiar el ajuste del voltaje, se deberä sustituir el fusible. E interruptor VOLTAGE SELECTOR Este interruptor se utiliza para seleccionar los ajustes del voltaje apropiado para el pais/regiôn de uso. No esté diseñado para el uso directo por el usuario. EH ACIN Enchufe el cable de alimentacién accesorio aqui y a una toma de corriente de CA. No enchufe el cable de alimentaciôn hasta haber completado todas las demäs conexiones. Emplee solo el cable de alimentaciôn accesorio suministrado. Portafusibles

Instalaciôn y conexiones Modo de instalacién El sonido de reproducciôn de un altavoz queda ligeramente afectado por las condiciones de la sala de audiciôn. Para producir las mejores condiciones para la audicién, tenga debidamente en cuenta las condiciones del lugar de instalaciôn antes de comenzar là instalaciôn + Coloque los altavoces al nivel de los oidos. +_ Para obtener un efecto estéreo natural, los altavoces derecho e izquierdo deben instalarse simétricamente y en posiciones equidistantes de la posiciôn de audiciôn + _ Idealmente, los altavoces deben situarse en ängulos de 30 ° de la posiciôn de audiciôn (formando en su conjunto un ängulo total de 60°, y deben girarse hacia adentro para orientarlos hacia la posicién de audiciôn. Para conseguir el enfriamiento adecuado, asegürese de dejar espacio suficiente entre los altavoces y las paredes circundantes u otros componentes (un minimo de 30 em o més por encima deträs y por los lados derecho e izquierdo de cada altavoz). Si no se deja espacio suficiente entre el altavoz y las paredes o los otros componentes, la temperatura del interior puede subir ms de la cuenta y ser causa de mal funcionamiento o de averias: Conexiones + Cuando desee realizar o cambiar conexiones, desconecte antes la alimentaciôn y desenchufe el cable de alimentaciôn de la toma de corriente + _ Lea también sin falta los manuales de instrucciones de los otros componentes a los que se proponga conectar estos altavoces + Noenchufe el cable de alimentaciôn hasta haber completado todas las demäs conexiones. + Emplee solo el cable de alimentaciôn accesorio suministrado. + No conecte al mismo tiempo el conector XLR INPUT y la toma TRS INPUT. + Asegürese de ajustar el nivel de sonido a un nivel adecuado va que las señales de entrada en el conector XLR INPUT (0 là toma TRS INPUT) y la toma RCA INPUT se mezclarän, lo que afectarä al nivel de sonido jouedsz

Informaciôn adicional Soluciôn de problemas + Si usted cree que hay algo que no funciona como es debido en esta unidad, revise los puntos siguientes. Compruebe también los otros dispositivos conectados a la unidad. Si el problema persiste, solicite el servicio técnico a su distribuidor. + Es posible que alguna vez la unidad no pueda funcionar correctamente debido a la electricidad estätica o a otras condiciones externas. En tales casos, desenchufe el cable de alimentaciôn y espere cinco o ms minutos y luego vuelva a enchufarlo y compruebe si la unidad funciona correctamente. toma Puntos de comprobaciôn No se conecta la alimentaciôn iEsté correctamente enchu alimentaciôn? do el cable de Soluciôn Enchufe el cable de alimentaciôn a la toma de corriente. No sale el sonido de los dispositivos de LE] dispositivo de audio conectado se ha ajustado esmuy _correctamente? Ajuste correctamente la entrada externa y el volumen del sonido del dispositivo bajc. bien conectado el cable Conecte correctamente los cables. n sucios los conectores Limpie los conectores y las clavijas antes de la conexién ä bien ajustado el volumen del sonido? Gire hacia a derecha el control [LEVEL] del panel trasero y sube el volumen LEsté conectada la alimentacién? Encienda el interruptor [POWER] en el panel traser. LEsté activada la funciôn de espera automälica? Apague el interruptor [POWER] en el panel rasero una vez, espere algunos segundos y vuelva a encenderlo. La iluminaciôn (indicador POWER) LEsté conectada la alimentaciôn? Encienda el interruptor [POWER] en el panel trasero. permanece à LEsté activada la funcién de espera automätica? Apague el interruptor [POWER] en el panel trasero una vez, espere algunos segundos y vuelva a encenderlo. Los altavoces no se reanudan (se LES bajo el nivel de la señal de entrada? encienden) del modo de espera Incremente el nivel de la señal de entrada. Apague el interruptor [AUTO STANDBY] para desactivar la funcién de espera automética. El sonido sale distorsionado. &Esté ajustado el volumen del sonido a un nivel adecuado? Gire lentamente hacia la izquierde el control [LEVEL] del panel trasero y volumen LEstä correctamente ajustado el nivel de salida del dispositivo de audio conectado? Ajuste correctamente el nivel de salida del dispositivo de audio conectado. Realimentaciôn acüstica (sonido de LEsté bien ajustado el volumen del sonido? aullido continu) Gire lentamente ha del panel trasero y cia la izquierda el control [LEVEL] volumen ct

Marcas comerciales Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION Los demäs nombres listados de empresas y de un producto son marcas comer comerciales. ales registradas de las empresas o mar

Especificaciones S-DJ60X S-DJ80X Tipo dores Amplificador Amplificador de baja frecuencia Amplificador de alta frecuencia Conectores de entradk {entrada equilibrada) Conectores de entrada A {entrada desequilibrada) rc Impedancia 10kQ Altavoz Caja acüstica Material de la caja acüstica Altavoz de grav {controlador de baja frecuencia) Cono de 18 em Cono de 15 em Conde Altavoz de agudos {controlador de alta frecuencia) Domo blando Respuesta de reproduccién 50 Hz a 20 kHz 45 Hz a 20 kHz 40 Hz a 20 kHz Unidad de alimentacién/otra Voltajes admitidos Conversién de 100 V a 120 V (60 Hz a 60 Hz) / 220 V a 240 V (50 Hz a 60 Hz) Consumo eléctrico 100 w 140W 160w m Consumo eléctrico durante el modo de 5 50 menos 5 pera 5

197 mm x 301 mm x 262mm 228mmxS42mm x 2%6mm 216mm x 401 mm x 315 mm 65kg 85kg 11.8kg S modificaciones sin previo aviso debido a mejoras echos reservados. es (7) s )

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : S-DJ50X-W

Categoría : Altavoz de monitoreo