AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Refrigerador

ERL6297XX0 - Refrigerador AEG-ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ERL6297XX0 AEG-ELECTROLUX en formato PDF.

📄 360 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Refrigerador combinado
Capacidad total 300 litros
Dimensiones aproximadas H 185 cm x L 60 cm x P 65 cm
Peso 70 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Clase energética A++
Consumo de energía anual 250 kWh
Funciones principales Frío ventilado, Modo vacaciones, Función super refrigeración
Sistema de refrigeración Frío estático
Número de cajones 3 cajones para verduras
Iluminación interior LED
Mantenimiento y limpieza Interior fácilmente limpiable, estantes de vidrio
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto según el modelo
Seguridad Sistema de bloqueo de puerta
Compatibilidades Compatible con los accesorios AEG-Electrolux
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - ERL6297XX0 AEG-ELECTROLUX

¿Cómo puedo limpiar el interior de mi refrigerador AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0?
Para limpiar el interior, desconecte el aparato, retire todos los alimentos y las estanterías. Use una mezcla de agua tibia y jabón suave para limpiar las superficies. Enjuague con un paño húmedo y seque bien antes de volver a colocar las estanterías y los alimentos.
¿Qué hacer si mi refrigerador no enfría correctamente?
Verifique que la temperatura esté ajustada correctamente. Asegúrese de que las ventilaciones no estén obstruidas y que las puertas cierren bien. Si el problema persiste, revise el compresor y el sistema de refrigeración, y considere contactar a un profesional.
¿Cómo ajustar la temperatura de mi refrigerador AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0?
Utilice el panel de control electrónico para ajustar la temperatura. Presione el botón de temperatura y use las flechas para establecer la temperatura deseada, generalmente entre 0°C y 5°C para el refrigerador.
¿Cuáles son los ruidos normales que hace el refrigerador?
Es normal escuchar ruidos de funcionamiento como zumbidos, clics y sonidos de circulación de refrigerante. Si escucha ruidos inusuales, verifique que el aparato esté nivelado y que nada bloquee los ventiladores.
¿Cómo puedo descongelar mi refrigerador?
Para descongelar, desconecte el aparato y retire todos los alimentos. Deje la puerta abierta para permitir que el hielo se derrita. Coloque toallas debajo para recoger el agua. Nunca use objetos afilados para quitar el hielo.
Mi refrigerador AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 emite un olor desagradable. ¿Qué hacer?
Verifique si hay alimentos caducados o mohosos en el interior. Limpie el interior con una mezcla de bicarbonato de sodio y agua. Asegúrese también de que el desagüe de agua no esté obstruido.
¿Qué hacer si la pantalla de visualización no funciona?
Verifique si el refrigerador está bien conectado y si la alimentación eléctrica está funcionando. Si la pantalla sigue apagada a pesar de esto, contacte al servicio de atención al cliente para asistencia técnica.
¿Cómo puedo ahorrar energía con mi refrigerador?
Para ahorrar energía, evite abrir la puerta con demasiada frecuencia, mantenga una temperatura adecuada (alrededor de 4°C para el refrigerador) y asegúrese de que los sellos de la puerta estén en buen estado para evitar fugas de aire.

Preguntas de los usuarios sobre ERL6297XX0 AEG-ELECTROLUX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ERL6297XX0 - AEG-ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ERL6297XX0 de la marca AEG-ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO ERL6297XX0 AEG-ELECTROLUX

Guía de uso y cuidado

Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - 1

Guía de uso y cuidado Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - 2

2 Dónde Obtener información

Adjunte su recibo de compra en esta頁ina para referencia futura.

POR FAVOR LEAY CONSERVE ESTA GUIA

Le agradecemos que haya的选择acion Electrolux, laews marca de calidad en electrodomesticos.Esta Guia de uso y cuidado forma parte de是我国compromiso de satisfacer al cliente y de ofrecer un producto de calidad a trovés de la vidautilde su nuevo frigorifico.

Consideramos que con su compra se establiece el comienzo de un vinculo. A fin de asegurarle nuestro serviceo continu, le sugerimos que anote en esta page la informacion clave del producto.

ANOTE ESTOS DATOS PARA REFERENCIA RÁPIDA

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ANOTE ESTOS DATOS PARA REFERENCIA RÁPIDA - 1

Fecha de compra

Número de modelos Electrolux

Número de series Electrolux (ver ilustración para la ubicación

NOTA

Al registrar su producto con Electrolux nos permite servirle mejor. Usted pueda registrarlo en linea (en la direccion de Internet indicada a continuacion) o enviandenos por correto la tarjeta de registrar del producto.

TABLE DE MATERIALS

Donde obtener informacion 2

Seguridad 3

Instalacion 5

Desmontaje de las puertas 6

Conexión del suministro de agua 8

Descripción de las característica 9

Controles y ajustes 10

Characteristicadelalmacenamentointerior 14

Distribuidor automatico de hielo y agua 18

Cambio de los filtros 23

Almacenimiento de alimentos y ahorro de energia 25

Sonidos y senales normales del funciona.. 27

Cuidado y limpieza 28

Solutiones a problemas comunes 31

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Por favor lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar su nuevo frigorífico Electrolux.

Seguridad general

  • No almacene ni use gasolina u或者其他 liquidos o vapores inflamables en la proximidad de este o de cualquier other artefacto. Lea las etiquetas de los productos para informarse sobre la inflamabilidad y除外 advertencias.
  • No haga funciona el frigorífico en la presencia de vapeores explosivos.
  • Evite entrada en contacto con las piezas móvil de laquina automatica de hacer hielo.
  • Saque todas las grapas de la caja de cartón. Las grapas能把 causar cortes graves y dañar los acabados si entrada contacto con otros artefactos o muebles.

Seguidad de los niños

Materiales de empaque:

  • Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, colchas, hojas de plástico o envolturas elastizadas yrialquier other material de empaque能把 convertirse en camaras sin aire y en forma rápida causar asfixia.
  • Destruya o recicle inmediamente la caja de cartón, las bolsas de plástico y cualquier(other material de empaque exterior afterwards de que el frigorífico sea desempacado. Los niños nunca deben usar con这些 articulos.

Atrapamento y asfixia de niños:

  • Estos problemas no son solo del pasado. Los frigoríficos y congeladores abandonados, descartados o guardados temporalmente (aún durante una pocas horas), desatendidos son peligrosos. Por favor tome las precauciones que se indicate a continuación.

INFORMACION ELECTRICA

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - INFORMACION ELECTRICA - 1

ADVERTENCIA

Usted debeooterasindicacionesparaasegurarsedequelosmecanismosdeseguidadde su frigorificoestendecnfunctionandoenformacorrecta.

  • Si se dña el cordón eletrico, debe ser reemplazado por el fabricante, por un的专业 de service o por una persona calificada a fin de evitarrialquier riesgo.
  • Nunca desenchufe el frigorífico tirando del cordón electrico. Siempre sujeete firmamente el enchufe y tire derecho como hacía afuera del tomacorriente para evaporar dañar el cordón electrico.
  • Desenchufe el frigorífico antes de la limpieza y antes de reemplazar unAGO para evitar sufrir unCHOque electrico.

  • Una variación de voltaje de 10% o más可以选择 afectar el rendimiento del frigorífico. Si el frigorífico funciona con energia insufficiente se pueda做不到 el compresor. Este daño no está cubierto por la garantía.

  • No enchufe el frigorífico en un tomacorriente controlado por un interruptor mural o por un interruptor de cordón puis el frigorífico pueda apagarse accidentalmente.

IMPORTANTE

Para apagar el frigorífico, desenchufe el cordón electrolycdo del tomacorridente.

Instalación

UBICACION

  • Elija un lugar que está cerca de un tomacorriente con conexión a tierra. No utilizes una extension ni un adaptor.
  • Si es posible, colque el frigorífico en un lugar donde no reciba luz solar directa. Colóquelo lejos de la estufa, del lavavajillas automatío y de cualquier othera fuente de calor.
  • El frigorífico debe instalarse en un piso que teng a la superficie nivelada y que resista el peso del frigorífico completeness cargado.
  • Tenga enIELDa la disponibilidad de suministro de agua en aquellos modelos que incluyen un fabricador automatico de hielo.

INSTALACION

Espacios libres para la instalación

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Espacios libres para la instalación - 1

ATENCLON

No instale el frigorífico donde la temperatura bajo de los 13^ o se eleve sobre los 43^ . El compresor noURTADMANTER Las temperatas adecuadas dentro del frigorífico.No bloquee la rejilla inferior en parte delantera de la base del frigorífico. Se necesita una circulación adecuada del aire para asegurar un functiamento adecuado del frigorífico.

Deje los siguientes espacios libres para poder la instalacion del frigorifico y la conexion del suministro electrico y de agua.

Lados y parte superior

10 mm

Partetrasera

25 mm

Apertura de la puerta

Su frigorífico debe estar instalado de manière tal que permita un fácil acceso a la mesada cuando retire alimentos del本身就是. Para asegurar un mejor funciona el cajones y de las cestas del congelador, instale el frigorífico de manos tal que ambas puertas能把 abrirse Completely.

NOTA

Si instalala su frigorífico con las bisagras contra una pared, es posible que deba partir un mayor espacio libre para poder abrir la puerta completeness.

Desinstalación y reinstalación de la rejilla inferior

Para desinstalar la rejilla inferior:

1 Abra las puertas del frigorífico y congelador.
2 Retire el tornillo de cada lado de la rejilla inferior.
3 Tire de la rejilla hacía adelante y levántela.

Para reinstalar la rejilla inferior, invierta los pasos anteriores.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Desinstalación y reinstalación de la rejilla inferior - 1

Nivelación

Las cuales esquinas del frigorífico deben estar firmamente apoyadas sobre un piso firme. Su frigoríficoiene equipado con ruedas delanteras ajustables para poder a nivelarlo. Para asegurar un sello adecuado de la puerta y asistir en el cierre de la puerta, el frigoríficoDebe estar inclinado 6 mm de adelante hacíayers.

Para nivelar el frigorffico:

1 Retire la rejilla inferior (ver arriba) para acceder a las ruedas delanteras.
2 Ajuste las ruedas girando cada perno de ajuste con una llave hasta que el frigorífico está nivelado y estable.
3 Verifique ambas puertas para asegurarse de que los seslos toquen el gabinete en los quatre lados.
4 Vuelva a instalar la rejilla inferior.

Sugerencias:

  • Si la puerta del congelador está más alta que la puerta del frigorífico, eleve la esquina derecha y/o bajo la esquina izquierda hasta que las puertas se alineen a lo largo de la parte superior del frigorífico.
  • Si la puerta del frigorífico está más alta que la puerta del congelador, eleve la esquina izquierda y/o bajo la esquina derecha hasta que las puertas se alineen a lo largo de la parte superior del frigorífico.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Nivelación - 1

CÓMOPASAR A TRAVÉS DE ESPACIOS ESTRECHOS

Si su frigorífico noENA aTravs deuna entrada,ustedpuede reducir su tamaño retirando las puertas.Verifique primo midiendo la entrada.

Herramentas necessities

Usted necesita las siguientes herramentas:

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Herramentas necessities - 1

Preparación para el desmontaje de las puertas:

1 Asegürese de que el cordón electrico está desenchufado del tomacorriente mural.
2 Abra ambas puertas y retire la rejilla inferior (como se explica en las instrucciones de instalacion incluidas con su electrodomestico).
3 Retirerialquier alimento quehayane en los compartmentimientos de la puerta.
4 Cierre las puertas.

NOTA

Para mayor informacion sobre el desmontaje de la rejilla inferior, por favor consulte las instruetiones de instalacion.

Para retirar la cubierta de las bisagras superiores:

1 Retire los tres tornillos de la cubierta que cubre las bisagras superiores de la puerta.
2 Tire de la cubierta alrededor de 1,2 cm hacia adelante y levante para sacarla.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la cubierta de las bisagras superiores: - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la cubierta de las bisagras superiores: - 2

Para retirar la puerta del frigorífico:

1 Marque levamente con un lápiz alrededor de la bisagra superior de la puerta. Estofacilita la reinstalacion.
2 Retire los dos tornillos de la bisagra superior. Levante la puerta para sacarla de la bisagra inferior y déjela a un lado.
3 Retire los tres tornillos de la bisagra inferior y la bisagra misma si es necessitiesario.

Para reinstalar la puerta del frigorífico, invierta los pasos anteriores. Una vez que se hayan instalado ambas puertas, vuelva a colocar también la cubierta de las bisagras superiores.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la puerta del frigorífico: - 1

ATENCLON

Asegürese de que las puertas Sean dejadas en una posición segura donde no pueda caerse y Causear lesion personal.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 2

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 3

Para retirar la puerta del congelador:

1 Separe el conductor de cable multifilar ubicado sobre la bisagra superior. Sostengafirmamente ambos lados del conductor y separados.
2 Marque con un lápiz levamente alrededor de la bisagra. Estofacilita la reinstalacion.
3 Separe el tubo del agua del conector situado bajo de la puerta del congelador. El conector se desengancha cuando usted oprime hacer adentro el manguito exterior.
4 Retire los tornillos de la bisagra superior y pase el cable multifilar a性和 de ella. Levante la puerta para sacarla de la bisagra inferior.
5 Retire los tres tornillos de la bisagra inferior y la bisagra si esnecessary.
6 Coloque la puerta de costado para evaporar que se dañe el tubo del agua que se extiende desde la bisagra inferior.

Para reinstalar la puerta del congelador, invierta los pasos anteriores. Una vez que se hayan instalado ambas puertas vuelva a instalar también la cubierta de las bisagras superiores.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la puerta del congelador: - 1
PARADESCONNECTAR

1 Oprima el manguito exterior hacia el conector

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la puerta del congelador: - 2
PARACONNECTAR

2 Tire para retirar el tubo

Inserte el tubo y empujé hasta que lamarca toque la superficie

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la puerta del congelador: - 3

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la puerta del congelador: - 4

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Para retirar la puerta del congelador: - 5

INFORMACION ACERCA DEL SUMINISTRO DE AGUA DE SU FRIGORÍFICO

El distribuidor automatico de hielo y agua de su frigorífico requiere de un suministro de agua permanente para funciona de manière correcta. Durante la instalación, usted (o un profesional de servicios) debe conectar el suministro de agua usinga una tuberia de cobre desde su sistemas de agua del hogar hasta la valvula que se enquiryra en la parte trasera del frigorífico.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - INFORMACION ACERCA DEL SUMINISTRO DE AGUA DE SU FRIGORÍFICO - 1

ATENCIón

A fin de evitar daños materiales:

  • Use tuberia de cobre para la tuberia de suministro de agua (la tuberia de plástico tiene más probableidad de tener escape).
  • Asegürese de que el suministro de agua cumple loscottos de plomería locales.
  • Para asegurar el funciona satisfactorio adecuado del distribuidor, se recomienda que la presión de agua está entre 1,4 y 6,9 bar. La presión en excesso pueda causar el mal funciona del filtró de agua.

Que necessitiesa:

  • Acceso a una tuberia de agua fria con presión de 1,4 a 6,9 bar.
  • El kit de connexion al suministro de agua que viene con su frigorífico incluye todos los materiales necessarios para realizar la instalación incluye 7,6 m de tuberia de cobre.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Que necessitiesa: - 1

Para conectar el suministro de agua en el panel trasero del frigorífico:

1 Asegürese de que el frigorífico no está enchufado.
2 Lave la tuberia de suministro hasta que el agua salga limpia colocando el extremo de la tuberia de cobre en el fregadero o en un balde y abriendo la valvula de cierre.
3 Destornille la tapa de plástico de la admisión de la valvula del agua en la parte trasera del frigorífico. Descarte la tapa.
4 Inserte la tuerca de compresión de latón, bajo la guarniccón (manguito) en la tuberia de cobre.
5 Inserte la tuberia de cobre en la admisión de la valvula del agua tan adentro como sea possible (6,5 mm).
6 Inserte la guarnicón (manguito) en la valvula y apriete a mano la tuerca de compresión en la valvula. Apriete una media vuelta más con una llave. No aprieteblemado.
7 Asegure la tuberia de cobre en el panel trasero de su frigorífico con una abrazadora de acero y un tornillo (ver ilustración).

8 Enrolle el excesso de tuberia de cobre (aproxadamente 2 12 vueltas) detrás del frigorífico como se muestra. Coloque la tuberia enrollada de modo que no se produzca vibración ni desgaste contra另一s superficies.
9 Abra la valvula de cierre del suministro de agua y aprieterialquier conexion que pueda tener escape.

NOTA

Después de conectar el suministro de agua, vea la sección correspondiente en esta guía para Obtener información sobre como cebar el sistema de suministro de agua. Lea también la sección "Distribuidor automatico de hielo y agua" para estudio los procedimientos de fusióncimiento normal.

Descripción de las caracteristicas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Descripción de las caracteristicas - 1

NOTA

Las caracteristicas peuvent variar de acuerdo con el modelo.

TIEMPO DE ENFRIAMENTO ANTES DEL USO

A fin de que la conservación de los alimentos sea segura, se recomiendadeer que el frigorífico y congelador funciona en con las puertas cerradas durante 8 a 12 horas antes de colocar los alimentos en el interior. Durante este periodo de enfiambre, no esnecessary ajustar los controls,los cuales han sido preajustados en la fabrica.

AJUSTE DE LAS TEMPERATURAS DE ENFRIAMIENTO

Su frigorífico está equipado con un moderno sistema de control digital electrónico. El panel de control del sistema está ubicado en la parte superior del compartmentimiento del frigorífico.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - AJUSTE DE LAS TEMPERATURAS DE ENFRIAMIENTO - 1

Los dosindicadores digitales situados en la mitad izquierda del panel de control indican las temperatas actuales del congelador y del frigorifico.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - AJUSTE DE LAS TEMPERATURAS DE ENFRIAMIENTO - 2

ParaATTERa a unajuste mas alto o mas bajo,oprima la tecla flechada hacia arriba o hacer abajo mas cercana al indicator. La primera vez que usted oprime la tecla,elindicador muestra elultimate ajuste que usted programo.Cada vez que oprime la tecla la temperatura aumento en un grado.

El indicator digital muestra momentáneamente el nuevo ajuste, cuando vuelve a indicar la temperatura actual. (Consulte las páginases siguientes para mayor información sobre los ajustes de temperatura)

NOTA

El sistema de control electrónico moderno de su frigorífico incluye algunos@códigos digitales que los profesionales de servicios peuvent usar para diagnosticar en forma rápida problemas de rendimiento.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - NOTA - 1

Selección de grados Fahrenheit o Centigrados

Dependiendo de que temperatura estándar=usted preferie usar, usted pueda programar su panel de control para desplegar la temperatura en grados Fahrenheit o Centigrados. Para cambio entre Fahrenheit y Centigrados, oprima la tecla 'Mode' (ubicada entre los dos indicadores digitales de temperatura).

Oprima para cambiar entre grados

Fahrenheit y Centigrados

Ajustes de la temperatura

Después de que su frigorífico funciona durante 24 horas, usted puedaJKLM a la temperatura como sea Neededo. Los ajustes deben ser微量元素 y graduales, a fin de dar tiempo a que las temperatas se cambien y se estabilicen. Ver los ajustes de temperatura en la tabla?sigueiente.

Escalade las temperatas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Escalade las temperatas - 1

Guía de ajuste de la temperatura

Si el compartmentimiento del frigorífico está demasiado tibioAjuste el control del frigorífico un grado más frío oprimiendo la tecla Flechada hacía abajo.
Si el compartmentimiento del frigorífico está demasiado frioAjuste el control del frigorífico un grado más tibio oprimiendo la tecla Flechada hacía arriba.
Si el compartmentimiento del congelador está demasiado tibioAjuste el control del congelador un grado más frío oprimiendo la tecla Flechada hacía abajo.
Si el compartmentimiento del congelador está demasiado frioAjuste el control del congelador un grado más tibio oprimiendo la tecla Flechada hacía arriba.

Qué hacer cuando el indicator de temperatura destella

Si alguna vez usted observa que también indicadores de la temperatura destellan continuamente,uede serindicacion de que elsystema de control ha detectado un problema de rendimiento.Llame a surepresentante de service Electrolux quien podra interpretar el mensaje que destella.

ALARMAS DE SUPERVISION DEL SISTEMA

El sistema de control electrónico supervisa continually su frigorífico/congelador para comprobar la consistencia de la temperatura, si las puertas han;quedado abiertas y si hay fallas de energia electrica. Las variociones de las conditiones normales de funciona bajo el control de los componentes de la configuración.

NOTA

Cada vez que se hace un ajuste en el panel de control, el cambio es confirmado mediante un tono audible.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - NOTA - 1

Tecla de reposión de la alarma

Respuesta a las alarmas (tonos audibles y lucesindicadoras)

El sistema de control de su frigorífico pueda proporciónarle lasuma información a工程技术 de tonos audibles y de las lucesindicadoras de alarma.

Nombre de la alarmaLuz indicadoraTonos audiblesEstadoQué hacer
‘On’(Encendido)(la luz está apagada)El sistema de alarmapermanece inactivo cuando el compartmentodel congelador y delfrigorífico se estanefriendo para plagiarar a losajustes de temperaturactuales.Si el congelador o el frigorífico noresponden+dentro de tres horas a losajustes de temperatura programados,el sistemas de control indicaothersistados.
Luz verde iluminadaEl Sistema de alarmastaactivo.No es necessario hacer nada.
Puerta abiertaLuz verde destellanteLa puerta del congelador o del frigorífico han estadoabiertas por más de 5 min.Cierre la puerta para desactivaryreponer la alarma.
Temperatura altaLuz amarilla destellanteEl congelador o frigoríficohan estado demasiadotibios (7,2°C o más)durante más de 1 hora.Oprima la tecla ‘Alarm Reset’(Reposición de la Alarma) paraapagar la alarma.
Falla deenergiaLuz amarilladestellanteSe detectó una falla deenergia electrica.Oprima la tecla ‘Alarm Reset’ paraapagar la alarmayoprimala新款amente para reponerly Verifique si la falla de energia fue lo suficientemente largacomparaafectar las temperaturades losalimentos guardados

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Respuesta a las alarmas (tonos audibles y lucesindicadoras) - 1

Uso de la tecla de reposicion de la alarma

Usted pueda desactivar o activar el sistema de la alarma oprimiendo y mantenerriendo oprimida la tecla de reposacion de la alarma durante tres segundos. Puede usarla, por exemple, para apagar los tonos audibles y/o las lucesindicadoras destellantes.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Uso de la tecla de reposicion de la alarma - 1

ATENCLON

El sistema de alarma no se repone automatistically cuando usted desenchufa y vuelve a enchubar el cordón electrico del frigorífico. El sistemas peuvent ser reactivado solamente si oprime la tecla de reposión de la alarma.

Una vez que desactive el sistema de alarma, usted debe微量 oprimir y mantener oprimida la tecla de reposacion de la alarma durante tres segundos mas para reponer (activar) el Sistema de alarma. La luz indicadora 'On' (Encendido) permanece apagada cuando el frigorifico y el congelador se estan enfiando para llgar a los ajustes de temperatura actuales. Cuando se alcanzan los ajustes de temperatura, la luz 'On' se ilumina de color verde para indicar que el sistemas de alarma esta activo.

Verificacion del estado del filtro de aire

El filtro de aire del frigorífico debe reemplazarse de vez en cuando. Para verificar el estado del filtro, oprima y mantenga oprimida la tecla 'Air Filter On/Off' (Filtro de aire encendido/apagado) durante tres segundos.

Para verificar el estado del filtró de aire:

1 Oprima la tecla 'Air Filter On/Off' (Filtro de aire encendido/apagado). Esto activa un ciclo de prueba, el cui illumina una de las siguientes lucesindicadoras:

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Verificacion del estado del filtro de aire - 1
Lucesindicadoras

'Filter OK' (Filtro en buen estado)
'Order Filter' (Pida un filtro)

No es besoino embarir el filtro.

El filtró se ha usado en un 80% .

Pida un futuro nuevo.

El filtro se ha uso en un 100% . Cambiolo ahora.

'Change Filter' (Cambie el filtro)

2 Oprima la tecla 'Air Filter On/Off' (Filtro de aire encendido/apagado) para apagar la luz indicadora.

NOTA

Vea la sección correspondiente en esta guía de uso y cuidado para las instruciones de reemplazo del filtro.

PARA ENCENDER Y APAGAR EL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO

Usted puede desactivar el sistema de enfiambre de su frigorífico oprimiendo la tecla 'On/Off' (encendido/apagado) ubicada en elazo derecho del panel de control de la temperatura.

Para asegurar de que usted no apague accidentally el sistema de enfiambre, la tecla no funciona a menos que usted la oprima y mantenga oprimida durante tres segundos.

Una vez que usted desactiva el sistema de enfiambre, se detiene toda la refrigeración hacía el compartmentimiento del congelador y del frigorífico.

Para volver a activar el sistemas de enfiambre, usted debe nthually oprimir ymantener oprimida la tecla 'On/Off'.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - PARA ENCENDER Y APAGAR EL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - 1
Tecla 'On/Off' del sistema de enfiambre

IMPORTANTE

La tecla 'On/Off' solamente controla el sistema de enfiambre de su frigorífico. La energia electrica hacía las luces y hacía los otros componentes electricos continua a menos que usted desenchufe el cordón electrico.

BANDEJAS VOLADIZAS

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - BANDEJAS VOLADIZAS - 1

ATENCLON

Para evaporar lesiones causadas por rotura, Manipule cuidadosamente las bandejas de vidrio Templado.

Usted puedaaabastar fácilmente las posiciones de las bandejas en el congelador y el frigorifico de acuero con sus necessities. Las bandejas tienen soportes de montaje que se instalan en los soportes ranurados en la parte trasera de cada compartmentio.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 2

ParaATTER la posicón de una bandeja:

1 Antes deaabsturana bandeja,retire todo el alimento que tengalabandeja.
2 Levante el borde delantero hacía arriba.
3 Tire de la bandeja hacía afuera.
4 Vuelva a colocar insertando los ganchos del soporte de montaje en las ranuras de soporte deseadas.
5 Baje la bandeja y bloquéela en su lugar.

Characteristicas de las bandejas

Su frigorífico incluye bandejas de vidrio SpillSafeMR las cuales han sido disénadas para atrapar y CONTener derrames accidentales. Estas bandejas se deslizan hacía afuera para acceso fácil al alimento y hacer más=rápida la limpieza.

Las bandejas deslizantes peuvent ser extraidas hacer afuera hasta donde el tope incorporado lo permite. Las bandejas deslizantes no peuventSeparated de sus soportes de montaje.

CAJONES

Su frigorífico incluye una variedad de cajones de almacenimiento. Estos cajones generalmente se encontrartran en posiciones fjas en la parte inferior del compartmentivo del frigorífico.

Cajones de las verduras

Los cajones de las verduras han sido disénados para guardar frutas, verduras y otros productos frescos. Antes de guardar articutos en un cajón de las verduras:

  • Lave los productos en agua limpia y retire el excesso de agua.
  • Envuelva los productos que tengan olores fuertes o un alto contenido de humedad.

Control de humedad del cajón de las verduras

Los cajones de las verduras están equipados con un control deslizante paraaabstar la humedad bajo del cajón.Esta característica prolonga la duración de ciertas verduras frescas que se mantienen mejor en humedad alta.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Control de humedad del cajón de las verduras - 1

NOTA

Las verduras con hojas se mantienen mejor cuando son guardadas con el control de humedad en el ajuste 'Higher Humidity' (Más humedad) o en un cajón que noonga control de humedad. Este mantiene a un minimum el aire que entra y mantiene un máximo contenido de humedad.

Cajón de la carne

Algunos modelos están equipados con un cajón de la carne para conservación a corte plazo de trozos de carne voluminosos. Este cajón tiene un control deslizante paraJKLMa la temperatura inferior.

Cualquier carne que sea guardada por más de dos días deben congelarse. Si guarda frutas o verduras en este cajón, la temperaturaDebe ajustarse más tibia para evaporar congelación.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Cajón de la carne - 1

PUERTAS

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - PUERTAS - 1

Compartimientos de almacenimiento

Las puertas de su congelador y frigorífico usan un sistema de compartmentimientos de almacenimiento modulares. Todos这些东西 compartmentimientos son removibles para su fácil limpieza. Algunos de ellos tienen posiciones fjias cuando quethers peuvent ser ajustados de acuerdo a sus necessities.

Los compartmentimientos de las puertas son ideales para guardar frascos, botellas, latas y contenedores de bebidas grandes. Ellos también permiten selectionar rápidamente los articutos de uso frecuente.

ParaATTER de posicón un compartmentimiento de la puertaajustable:

1 Antes deaabstur un compartmentimento,retire todos los alimentos.
2 Sostengafirmamente el compartmento con ambas manos y levántelo hacia arriba.
3 Retire el compartmento.
4 Coloque el compartmentivo justo sobre el lugar deseado.
5 Baje el compartmento hacía los soportes hasta que quede bloqueado en su lugar.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ParaATTER de posicón un compartmentimiento de la puertaajustable: - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ParaATTER de posicón un compartmentimiento de la puertaajustable: - 2

ACCESORIOS

Retenedor de botellas altas

El retenedor de botellas altas evita que los contenedores alto se inclinen en el compartmentimiento cuando se abre o se cierra la puerta del frigorífico. Para instalar, colque a presión los extremos del retenedor sobre el borde de la pared del retenedor como se muestra en la ilustración.

Soporte para articulos especials

Este Diseño innovador del soporte para articículos especials le permite guardar un paquete de seis latas de bebidas de 355 ml, una botella de vino, una botella de bebida gaseosa de dosLitros o una caja de huevos. Para instalar, deslice el soporte para colocarlo en el bajo izquierdo de cualesquera de las bandejas como se muestra en la ilustracion.

Compartmento de productos lacteos

Use el compartmentimiento de produits lácteos situado en la parte superior de la puerta del frigorífico para almacenimiento a certo plazo de queso, mermelada o mantequilla. El compartmentimiento de produits lácteos, el cui incluye una tapa que se levanta, es más frío que el aire de almacenimiento abierta y ha sido Diseñado para acomodar这些东西 de alimentos.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Compartmento de productos lacteos - 1

ATENCIón

Para evaporar errors en el Sistema de control de su frigorífico, no retire el imán que se encontrar detrás del compartmentimiento de produits lácteos.

Soporte para latas

Los soportes para latas le permiten guardar de manera eficiente y segura hastaphis latas de bebidas de 355 ml.

Bandeja de los helados

La bandeja de los helados se instala en la parte superior del deposito del hielo de laquina de hacer hielo. Le permite guardar las cajas rectangulares y redondas de sus helados favoritos.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Bandeja de los helados - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Bandeja de los helados - 2

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Bandeja de los helados - 3

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Bandeja de los helados - 4

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Bandeja de los helados - 5

USO DEL DISTRIBUTOR

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - USO DEL DISTRIBUTOR - 1

El distribuidor automatico de hielo y agua se compone de un panel de control, un espacio para los vasos y dos palettes para activar el suministro de hielo y agua.

El panel de control del distribuidor se usa para el distribuidor de hielo solamente pero no para el distribuidor del agua. El panel de control también incluye OPCIONES para iluminacion, supervision del bajo y aumento de la cantidad de hielo y congelacion.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - USO DEL DISTRIBUTOR - 2
Electrolux

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - USO DEL DISTRIBUTOR - 3

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - USO DEL DISTRIBUTOR - 4

Distribución de hielo

Para hacer funciona el distribuidor de hielo, selección en el panel de control una optación ya sea para hielo picado o cubos de hielo. Oprima un vaso contra la paleta distribuidora (hasta tan atrás como pueda para recoger todo el hielo). Para detener, retire el vaso de la paleta distribuidora.

Ver los detailles para el funcionaamento de los 控les del distribuidor en la pageina baja.

Distribución de agua

Para hacer funciona el distribuidor del agua, oprima un vaso contra la paleta distribuidora. Para detener la calidad del agua, retire el vaso de la paleta distribuidora.

El agua del distribuidor no es helada. Para Obtener agua más fría, primero coloque en el vaso hielo picado o cubos de hielo.

Bandeja para goteos

Se ha colocado una bandeja para goteos en la base del distribuidor para recibir los derrameskleiros y permitir que se evaporen.Esta bandeja para goteos es removible para su fácil limpieza.

NOTA

Por favor no vacie el excesso de agua y de hielo en la bandeja para goteos.Esta bandeja no tiene un desagüe.

USO DEL PANEL DE CONTROL DEL DISTRIBUTOR

Tecla 'Cube' (cubos de hielo) y luz indicadoraOprima la tecla para Obtener cubos de hielo. La luz se ilumina de color azul. Coloque el vaso contra la paleta distribuidora tan atrás como sea posible para recibir todo el hielo.
Tecla 'Crush' (hielo picado) y luz indicadoraOprima la tecla para Obtener hielo picado. La luz se ilumina de color azul. Coloque el vaso contra la paleta distribuidora tan atrás como sea posible para recibir todo el hielo.
Tecla 'Light' (luz del distribuidor) y luz indicadoraOprima la tecla para encender la luz del distribuidor. La luz se ilumina de color azul. Oprima-Newamente la tecla para apagar la luz. La luz además se enciende automatistically cuando se distribuye hielo y/o agua.
Cada vez que se usa el distribuidor, la luz se ilumina de uno de tres colores posibles para estar el estado del filtró de agua: Verde El filtró de agua no necesita ser转型发展. Amarilla El filtró de agua ha sido uso un 80%. Por favor solicite un filtró nuevo. Roja El filtró de agua ha sido uso un 100%. Por favor cambie el filtró tan pronto como sea posible. Después de que se haya转型发展 el cartucho filtrante, oprima y mantenga oprimida la tecla 'Filter Status' durante 10 a 15segundos.
Tecla 'Filter Status' ( estado del filtró) y luz indicadora
El distribuidor de hielo y agua pueda ser bloqueado para evaporar que sea uso sin autorización. Para bloquear, oprima la tecla durante 3 a 5segundos. La luz se ilumina de color azul. Para desbloquear, oprima la tecla durante 3 a 5segundos hasta que se apague la luz.
Tecla 'Lock' (bloqueo) y luz indicadora
Para congelar alimentos en forma más rápida y conservar la frescura, oprima esta tecla durante 3 a 5segundos. La luz se ilumina de color azul. Oprima la tecla-Newamente durante 3 a 5segundos para desactivar esta característica.
Tecla 'Express Freeze' y luz indicadora
Paraacular la producción de hielo para occasions especialas, tales como fiestas, oprima la tecla durante 3 a 5segundos. La luz se ilumina de color azul. Oprima la tecla-Newamente durante 3 a 5segundos para desactivar esta característica.
Tecla 'Express Ice' y luz indicadora

CEBADO DEL SISTEMA DE SUMINISTRO DE AGUA

El Sistema de suministro de agua de su frigorífico incluye varías tuberías, un FILTER de agua moderno, un banco de valvulas de distribución y un depóstito de reserva para asegurar en todo momento suministro amplio para el distribuidor de hielo y agua. Este sistemas nécessita estar Completely lleno con agua cuando se connecta por primera vez a una tuberia de suministro externa.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - CEBADO DEL SISTEMA DE SUMINISTRO DE AGUA - 1

ATENCIón

Para un funciona apropiado del distribuidor, la presión recommendada para el suministro de agua debe estar entre 1,4 y 6,9 bar. Una presión excessiva pueda causar el mal funciona del filtró de agua.

Para cebar el sistemas de suministro de agua:

1 Comience allenar el deposito oprimiendo y mantenieniendo oprimido un vaso contra la paleta distribuidora de agua.
2 Mantenga el vaso en esta posicion hasta que comience a pagar agua del distribuidor. Puede demorar aproximamente 1 12 horas.
3 Continué distribuyendo agua durante aproximamente 3关键时刻 para extraeromial, como el vaso como sea necessario).

NOTA

El distribuidor del agua tiene un dispositivo incorporeal que cierra el flujo de agua antes de 3 horas de uso continuo. Para reponer este dispositivo de cierre, simplemente suele la paleta distribuidora.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - NOTA - 1

ATENCIón

Si oprime la paleta distribuidora por más de 4关键时刻 el motor del distribuidor pueda sobrecargarse y detenerse. El protector de sobrecarga se repone automatistically desdethose de 3 a 4关键时刻.

CUIDADO Y FUNCIONAMIENTO DEL DISTRIBUTOR DE HIELO

Laquina de hacer hielo, el deposto del hielo y el mecanismo de alimentacion del distribuidor está umbicados en la parte superior del compartmento del congelador. Despues de que el frigorifico está instalado en forma correcta y se haya enfiado durante varias horas, laquina de hacer hielo peutecommenar a fabricarlo bajo de lassigueres 24 horas y puebe demorar hasta dos días para llenar el deposto.

IMPORTANTE

Laística de hacer hielo se activa en la fabricula de modo que pueda functionar tan antes como instale su frigorífico. Si usted no pueda conectar un suministro de agua, colque el interruptor 'On/Off' de laística de hacer hielo en la posición 'Off'. De lo contrario, la valvula de llenado de laística de hacer hielo puede producir ruido cuando trate de functionar sin agua.

Uso del distribuidor de hielo.afteres de la instalacion

Antes de hacer hielo por primera vez, asegúrese de cebar el sistema de suministro de agua como se describio anteriormente. El aire atrapado en las tuberíasURTAS你可以 impeder la produccion de hielo en dos o tres ciclos. Además, si el sistemas no se ha lavado, los primeros cubos de hielo peuvent estar descoloridos o tener un sabor extraño.

Para encender y apagar el distribuidor de hielo

La produccion de hielo es controlada por el interruptor 'On/Off' de laquina de hacer hielo. Oprima el interruptor en la posicion "O" para apagarlo y colóquelo en la posicion "I" para encenderlo.

NOTA

Laística de hacer hielo también tiene una manivela de alambre incorpORA que automatistically detiene la produccion de hielo cuando el deposito del hielo está lleno.Esta manivela no debe usese para detenermanualmentelaquina de hacer hielo.

Sugerencias para el distribuidor de hielo

  • Los cubos de hielo almacenados durante un tiempo prolongado puede deserollar un sabor extraño. Vacé el contentedor de hielo como se explicá en la頁a seguida.
  • Sacuda occasionalmente el depuesto del hielo para分开ar los cubos de hielo.
  • Si su frigorífico no está connectado a un suministro de agua o el suministro de agua se ha cerrado, apague laquina de hacer hielo oprimiendo el interruptor 'On/Off'.
  • Si usted necesita una grancantidad de hielodela una vez, es mayor sacar los cubos de hielodirectamente del deposito del hieloy noa través del distribuidor.
  • Los siguientes sonidos son normales cuando laquina de hacer hielo está en funciona:

  • Ruido del motor en funciona bajo
    Ruido del hielo al caer en el deposito del hielo

  • Apertura y ciderre de la valvula del agua
  • El hielo que se sueña de la bandeja
  • Agua corriente

  • Apane laquina de hacer hielo cuando limpie el congelador y durante las vacaciones.

  • Si usted apaga laquina de hacer hielo durante un periodo de tiempo prolongado, tambiénDebe cerrar la valvula de suministro del agua.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Sugerencias para el distribuidor de hielo - 1

ATENCIón

Los productos químicos provenrientes de un suavizador de agua defectuoso puede darñar laquina de hacer hielo. Si el suministro del agua a su frigorífico pasa por un suavizador, asegúrese de que el suavizador se mantenga funcionaldo deforma apropiada.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCIón - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCIón - 2

Limpieza del distribuidor de hielo

Limpie laquina de hacer hielo y el deposto del hielo periodicamente, particularmente antes de partir de vacaciones o de una mudanza.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Limpieza del distribuidor de hielo - 1

ATENCIón

Cuando retire el deposito del hielo, no sujete el conducto del hielo (debao de la parte delantera del deposito) como una manija. Las superficies en el conducto del hielo peuvent estar muy afiladas.

Para limpiar el distribuidor de hielo:

1 Apane la produccion de hielo oprimiendo el interruptor 'Off/On' de laquina de hacer hielo.
2 Retire el deposto del hielo levantandolo hacia arriba y sacandolo hacia afluera.
3 Váce y limpiecretuidosamente el deposito del hielo con un detergente suave. Enjuague con agua limpia.No use limpiadores abrasivos o asperos.
4 Espere a que el deposto del hielo seSEA complemente antes de volver a colocarlo en el congelador.
5 Retire los pedazos de hielo y limpie la bandeja del deposito de hielo y el conductor de la puerta del congelador.
6 Vuelva a colocar el deposto del hielo. Oprima el interruptor 'On/Off' de laquina de hacer hielo para reanudar la produccion de hielo.

Retire y vacie el deposito de hielo si:

  • Se produce una falla de energia electrica prolongada (una hora o más) dues los cubos de hielo en el depuesto comienzan a derretirse y a quedar congelados unidos atascando el mecanismo del distribuidor.
  • Usted no usa el distribuidor de hielo con fecuencia. Los cubos de hielo se congelan unidos atascando el mecanismo del distribuidor.

Retire el depuesto del hielo y sacudalo para aflojar los cubos o limpielo como se explicó anteriormente. Nunca use un picahielo o un instrumento aflado similar para quebrar el hielo. Este pueda-ddar el deposto del hielo y el mecanismo del distribuidor.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Retire y vacie el deposito de hielo si: - 1

IMPORTANTE

Cuando retire el depuesto del hielo, evite girar el tornillo sin fin dentro del depuesto. El tornillo sin fin debe alinearse con su mecanismo impulsor cuando el depuesto es colocado-Newamente en su lugar. Siusted mueve accidentallymente el tornillo sin fin,whelming a alinearlo girandolo un cuarto de vuelta hasta que el depuesto del hielo calce-Newamente en su lugar.

UBICACION DE LOS FILTROS

Su frigorífico viene equipado con sistemas de filtrado separados para el agua y el aire. El sistema de filtrado del aguailtrata todo el agua que suministran los distribuidores de agua y de hielo. El filtró de aire eliminata olores e impurezas del frigorífico.

Filtro de agua

El filtro de agua se incluye en la parte superior del frigorífico jusqu'à panel del système de control electrónico. Vea la�� correspondiente en este manual para Obtener información sobre cuando reemplazar el filtro.

Filtro de aire

El filtro de aire está ubicado dentro del frigorífico en la esquina superior trasera. Vea la sección correspondiente en este manual para Obtener información sobre cuando reemplazar el filtro.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Filtro de aire - 1

REEMPLAZO DEL FILTRO

En关键时刻 generales, el filtro de aire debe ser reemplazado cadaarethesepara aseguar un filtrado optimo de los ofores del frigorifico. Usted peute ajustar este periodo de tiempo de acuerdo con lostips ycantidadesde alimentos quealmacene normalmente en su frigorifico. Para reemplazar el filtro:

1 Oprima la lengüeta en forma de burbuja que se encuesta en un costo de la caja del filtro de aire. La mitad inferior de la caja se abre hacía abajo.
2 Retire el filtro uso y descártelo.
3 Desempaque elentiethNuevo y colóquelo en la mitad inferior de la caja delentieth.
4 Empujé la mitad inferior de la caja del filtro hacía arriba hasta que encaje en su posición cerrada.
5 Oprima y mantenga oprimida la tecla 'Filter Reset' (Restablecer el filtro) en el panel de control electrónico durante 3segundos. Una vez se restablece el estado del filtró, la luz indicadora 'Filter OK' (Filtro en buen estado) se enciende.
6 Oprima y mantenga oprimida la tecla 'Filter Reset' (Restablecer el filtro) durante 3segundos;nuevamente para apagar el sistema de estado del filtro.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - REEMPLAZO DEL FILTRO - 1

NOTA

El panel de control electrónico que se encuesta en la parte superior del frigorífico incluye 控roles para monitorar el estado del filtró de aire. Vea la sección anterior para mayor información sobre这些东西 controls.

REEMPLAZO DEL FILTRO DE AGUA

Por lo general,astedebechangiareliltodefaqua cada seisa nueve mesesparaasegurar la mejordadefagua posible.Laluzde estado delfiltro enelpanel de control del distribuidorleavisaquedebereemplazareliltodescuiesdequehayan pasado1.514litres de agua através delsystema.

Si su frigorífico no ha sido Usedo por un peródo de tiempo (durante una mudanza por典型案例), cambie el filtro antes de reinstalar el frigorífico.

NOTA

El sistema del hielo y del agua puede también functionar sin filtración si usted usa una derivación en vez de un cartucho filtrante. Póngase en contacto con el Centro de Atencion al Cliente de Electrolux (Electrolux Customer Care Center) para pedir el componente de derivacion (Pieza No. 240396701).

Otra información acerca del filtró de agua moderno

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - Otra información acerca del filtró de agua moderno - 1

El Sistema filtrante del agua y del hielo pure advantageMR o pure advantageplus ha sido probado y certificado por NSF International, el organismo de certifications sin fin de lucro reconocido a nivel nacional para la seguridad de la salute Pública. El Sistema filtrante está probado y certificado de acuerdo con las normas 42 y 53 de la ANSI/NSF. Para especillas de detalladas vea la hora de datos de rendimiento que se incluyó con el producto.

Este Sistema no puede ser uso en agua que es microbiológicamente no segura o con agua)cuya calidad es desconocida a menos que el agua haya sido desinfectada en forma adequada antes o.afteres de pagar por el Sistema de filtración. Resultados de la prueba y la certificación NSF:

  • Capacidad nominal - 1.514 litres
    Flujo de service nominal - 1,9 litres por minuto
  • Presión de régimen maximal - 6,9 bar
  • Temperatura maximala de funcionaamento - 37,8°C

Para reemplazar el filtro de agua:

No esnecessary cerrar el suministro del agua paraCambiar el filtro. Este preparado para limpiarequalquierpequecacantidadeguaquepuedasalirduranteelreemplazo delfiltrenoLa parte inferior,el filtrotiene dos agujerospequeñosde desague,por lo tanto asegüresede qitrarualquieralamento que esteguardado en la bandeja superior.

NOTA

Las juntas tóricas de un bajo de agua nuevo está lubricadas. Para asegurar un cierre hermético por favor no retire este lubricante.

1 Coloque el interruptor de laquina de hacer hielo en la posicion 'Off' (Vea la seccion correspondiente para más detalles sobre como apagar laquina de hacer hielo).
2 Para desconectar el filtro oprima el botón de desenganche situado a la derecha del cartucho filtrante.
3 Deslice derecho hacia afuera de la caja el cartucho filtrante antiguo y descartelo.
4 Desempaque el cartucho filtrante nuevo y deslícelo suavamente hacía la caja del filtro hasta que se detenga contra el conector a presión en la parte trasera de la caja.
5 Empujé firmamente hasta que el filtro entre a presión en su lugar. Cuando está Completely enganchado, la parte delantera del cartucho filtrante debe quedar al ras con el botón de desenganche del filtro.
6 Coloque el interruptor de laquina de hacer hielo en la posicion 'On' (ver paginga 21 para más detailles sobre como activar laquina de hacer hielo).
7 Oprima un vaso contra el distribuidor del agua a la vez que verifiesi si hay escrape en la caja del filtro. Es normal该如何 gorgoteo o chisporroteo que ocurre a medida que elsystema hace salir el aire fuera del systema del distribuidor.
8 Después de llenar un vaso de agua, continu limpiando el sistema durante aproximamente tres Minutes.
9 Oprima y mantenga oprimido durante 3segundos el botón 'Filter Status' (Estado del Filtro) en el panel de control del distribuidor de hielo y agua. La luz destella de color rojo,amarillo y verde para indicar que el estado del filtro se ha reactivado.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - NOTA - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - NOTA - 2

Almacenimiento de alimentos y ahorro de energia

Almacenimiento en el frigorífico

  • Mantenga el frigorífico entre 1,1^ C y 4,4^ C con una temperatura optima de 2,8^ C (vea la sección correspondiente para más información acerca de los ajustes de la temperatura).
  • Evite colocar demasiados alimentos en las bandejas del frigorífico, porque this reduces the circulation del aire and causes enfiambre no uniforme.

Frutas y verduras

  • Guarde las frutas y verduras en los cajones de las verduras, donde la humedad atrapadatipsa conservar su calidad durante periodos de tiempo mas largos.

Almacenimiento de alimentos y ahora de energia

Carne

  • Envuelva la carne de res y la carne de ave cruda en forma segura de modo que no occurs escape ni contaminacion de other alimentos o superficies.
  • Use el cajón de la carne para almacenimiento a corto plazo. Cualquier carne que vaya ser guardada por más de dos días deben congelarse.

Almacenimiento de alimentos congelados

  • Mantenga el congelador a una temperatura de -18^ C o inferior (vea la secacion correspondiente para más informacion acerca de los ajustes de la temperatura).
  • Un congelador funciona en forma más eficiente cuando se usa 2/3 de su capacité.

Envoltura de los alimentos para su congelación

  • Para reducir a un minimum la deshidratacion de los alimentos y el deterioro de la calidad, use papel de aluminio, envolturna para congelador o bolsas de congelador o contenedores herméticos. Saque todo el aire que sea possible de los paquetes y sellelos en forma hermética. El aire atrapado pueda secar los alimentos, cambiarles el color y deserollar un mal sabor (quemadura de congelador).
  • Envuelva las carnes de res y de pollo frescas con envoltura para congelador apropiada antes de congelarlas.
  • No congele carne que se ha descongelado Completely.

Almacenimiento en el congelador

  • Evite/agregar de una sola vez demasiados alimentos tibios en el congelador. Esto sobrecarga el congelador, disminuye la velocidad de congelacion y puedaEAR la temperatura de los alimentos congelados.
  • Deje un espacio entre los paquetes de modo que el aire frío pueda circular libremente, permittedo que los alimentos seCongelen lo más antes possible.
  • Evite guardar alimentos dificiles de congelar, tales como helados y jugo de naranja en los compartmentimientos de la puerta del congelador. Estos alimentos se conservan mejor en el interior del congelador donde hay una menor variación de la temperatura.

SUGERECIAS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - SUGERECIAS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA - 1

Instalación

  • Ubique el frigorífico en la parte más fresca de la habitación, alejado de la luz directa del sol y de las tuberías o rejillas de la calefacción. No coloque el frigorífico cerca de los electrodométricos que produzan calor tales como una estufa, unorno o un lavavajillas. Si este no es posible, instale una sección de los armarios o una capa de aislamiento entre los dos electrodométricos para contribuir al mejor configuracion del frigorífico.
  • Nivele el frigorífico de modo que las puertas ciirren herméticamente.

Almacenimiento de alimentos

  • No coloque demasiados articulos en el frigorífico ni bloquee los respiradores del aire frío. Si lo hace, el frigorífico debe funciona por periodos más prolongados y usar más energia.
  • Cubra los alimentos yooter los envases antes de colocarlos en el frigorífico. Estó reduce la acumulación de humedad bajo del artefacto.
    Organice el frigorifico a fin de reducir la aperture freciente de la puerta. Saque tantos articulos como necesite de una sola vez y ciderre la puerta tan antes como sea possible.

EXPLICACION DE LOS SONIDOS QUE PUEDE OIR

Su nuevo frigorífico de alta eficiency puede emitir sonidos que no son famírias. Estos sonidos normalmente indican que su frigorífico está funciona en forma correcta. Algunas superficies de los pisos, las paredes y los armarios de la comida peuvent hacer que这些东西 sonidos sean más notorios.

NOTA

La espuma de ahora de energia de su frigorífico no es antiacústica.

A continuación se incluye una lista de los principales componentes de su frigorífico y de los sonidos que pueda producir:

A Evaporador El refrigerante a工程技术 del evaporador puede create un sonido como de hervor o gorgoteo.
B Ventilador del evaporador Usted可以选择 ofr cuando el aire es forzado a工程技术 del frigorífico por el ventilador del evaporador.
C Calentador de descogelacion Durante los ciclos de descogelacion, el agua que gotea en el calentador de descogelacionuedecauserunsonido dechisporroteo o crepitacion.Despuesde la descogelacionpuede producirse un ruidoseco.

IMPORTANTE

Durante el ciclo de descogelación automática, es normal ver un reflejo rojo en los respiradores de la pared trasera de su congelador.

D Maquina de hacer hielo automática Cuando el hielo hasido producido, usted可以选择 ofr cuando los cubos caen en el deposito del hielo.
E Control del frio y control automatico de descongelacion Estas piezas能把 producir un ruido seco o un chasquido cuando se enciende y se apaga el sistemas de enfiambre.
F Ventilador del condensador Se pueda oir el aire al ser forzado a工程技术 del condensador.
G Compresor Los compresores modernos de alta eficiencia functiOnan mucho mas rapiido que en el pasado. El compresor pueda tener un murmullo agudo o un sonido modulado.
H Valvula del agua Produce un zumbido cada vez que se abre para llenar laquina de hacer hielo.

I Bandeja de desague (no removable) Se possible oir el agua que gotea en la bandeja durante el ciclo de descongelacion.
J Condensador El aire forzado puede producir sonidos个小imos.
K Amortiguidor motorizzato Puede producir un leve murmullo durante elFuncionamento.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - IMPORTANTE - 1

PROTEGIENDO SU INVERSION

El frigorífico debe mantenerse limpio para que conserve su aspecto y se evite la acumulación de olores. Limpie inmediamente cualquier derrame y limpie el congelador y el frigorífico por lo menos dos veces al año. Durante la limpieza, tome las siguientes atenciones:

  • Nunca use esponjas de restregar metálicas, escobillas, limpiadores abrasivos o soluciones alcalinas fuertes en ninguna de las superficies.
  • No lave finguna pieza removable en el lavavajillas.
    Siempre desenchufe el cordón electrico del tomacorriente mural antes de la limpieza.

NOTA

Cuando usted apaga el enfiambre mediante los controles de la temperatura, la electricidad a las luces y a otros componentes electricos continua hasta que usted no desenchufe el cordón del tomacorriente mural.

  • Retire a mano las etiquetas adhesivas. No use hojas de afeitar ni ningún otro instrumento aflilado que pueda rayar la superficie del electrodomístico.
  • No retire la placac de série.

Consulte la guía en la párgina",si para Obtener detalles sobre el cuidado y limpieza de areas Españolas de su frigorífico.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - NOTA - 1

ATENCIón

  • Tire del frigorífico derechoHQ hacia afluera para moverlo. Si lo mueve de lado a lado pue dañar el revestimiento del piso. Tenga cuidado de no mover el frigorífico mas alla de las conexiones de plomería.
  • Los objetivos humedos se pegan en las superficies frias de metal. No toque la superficie refrigerada con las manos mojadas o humedes.

IMPORTANTE

Siusted almacena o mueve su frigorífico en temperatas de congelación, asegúrese de desaguar completeness el sistema de suministro de agua. De lo contrario pueda ocurren escapes de agua cuando el frigorífico sea puesto de nuevo en service. Póngase en contacto con un representante de service para realizar esta operation.

SUGERECIAS PARA EL CUIDADO Y LA LIMpieZA

Pieza Agentes de la limpieza Sugerencias y precauciones

Interior y revestimiento de la puerta·Jabón y agua ·Bicarbonato y agua·Use 2 cucharadas de bicarbonato en 946 mL de agua tibia. ·Asegúrese de exprimir el excesso de agua de la esponja o del paño antes de limpar el aire alrededor de los controlles, delazo o de提供优质 pieza electrica.
Juntas de la puerta·Jabón y agua·Limpie las juntas con un paño suave y limpio.
Cajones y compartmentimientos·Jabón y agua·Use un paño suave para limpar los rodillos y rieles de los cajones. ·No lave ningún articulo removable (depositos, cajones, etc.) en el lavavajillas.
Bandejas de vidrio·Jabón y agua ·Limpiavidrios ·Rociadores liquidos suaves·Espere a que el vidrio se entibie a temperatura ambiente antes de sumergirlo en agua tibia.
Rejilla inferior·Jabón y agua ·Rociadores liquidos suaves ·Accesorio de la aspiradora·Aspire el polvo de la parte delantera de la rejilla inferior. ·Retire la rejilla inferior. ·Aspire la parte trasera y limpiela con una esponja o paño con jabón. Enjuague y seque.
Exterior y manijas·Jabón y agua ·Limpiavidrios no abrasivo·No use limpiadores commerciales domesticos, amonác con alcohol para limpar las manijas. ·Use un paño suave para limpar las manijas lisas. ·No limpie con un paño seco las puertas lisas.
Exterior y manijas (modelos de acero inoxidable solamente)·Jabón y agua ·Amoniaco ·Limpiaadores de acero inoxidable·Limpie la parte delantera y las manijas de acero inoxidable con un paño y agua jabonosa no abrasiva. Enjuague con agua limpa y un paño suave. ·Limpie las manchas dificiles con una toalla de papel empapada en amoníaco. Use un limpiador para acero inoxidable no abrasivo. Estos limpiadores你能 ser comprados en la mayoría de las tiendas de departamentos o tiendas de reparaciones de casas. Siempre siga las instruciones del fabricante. ·NOTA: Siempre limpie y seque a favor del grano para evaporar rayaduras. ·Lave el resto de los armarios con agua tibia y detergente liquido suave. Enjuague bien y seque con un paño suave y limpio.

SUGERECIAS PARA LAS VACACIONES Y MUDANZAS

Suceso Sugerencias

Vacaciones cortas·Deje el frigorífico functioningando durante vacaciones de 3 semanas o menos de duración. ·Consuma todos los alimentos perecederos del frigorífico. ·Apague laquina automática de hacer hielo y vacie el deposito del hielo, incluso si sólo se ausenta por uno poco días.
Vacaciones largas·Retire todos los alimentos y el hielo si se va a ausentar por un mes o más tiempo. ·Apague el sistema de enfiambre y desenchufe el cordón electrico. ·Apague laquina automática de hacer hielo y ciderre la valvula de suministro de agua. ·Limpie bien el interior del frigorífico. ·Deje ambas puertas abiertas paraEAR la acumulación de olores y de moho. Bloquee las puertas abiertas, si esnecessary.
Mudanza·Retire todos los alimentos y el hielo. ·Si usa una carretilla, cargue el frigorífico por el costado. ·Ajuste los tornillos niveladores Completely能做到 arriba para protegerlos durante el desplazimiento o mudanza. ·Cabra el gabinetecom material acolchado para EARrizar rayar la superficie.

REEMPLAZO DE LOS FOCOS

Tanto el compartmentivo del congelador como el frigorífico tiene focos que necesitan ser reemplazados de vez en cuando. Algunas luces tienen cubiertas queusted necesita quitar para reemplazar los focos. Siempre use focos diseñados para iluminar electrodométricos.

Para reemplazar los focos:

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - REEMPLAZO DE LOS FOCOS - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - REEMPLAZO DE LOS FOCOS - 2

ATENCLON

Use guantes cuando reemplace los focos para evaporar cortaduras.

1 Desenchufe el cordón electrico del frigorífico.
2 Use guantes como proteccion contra posibles vidrios rotos.
3 Retire la cubierta de la luz, si esnecessary.
4 Destornille el foco antiguo y reemplacelo con un foco para electrodomesticos del本身就是 tipo y del本身就是 wataje.
5 Vuelva a colocar la cubierta de la luz, si esnecessary.
6 Enchufe el cordón electrico del frigorífico.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 2

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 3

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - ATENCLON - 4

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO...

Siusted experimenta un problema con su frigorífico u observa alcún comportamento o estado que ustéd no comprender, generalmente pueda evacitar llamar a surepresentante de servicios si consulta esta sección para encontrar una solución. La tablasuma incluye información sobre problemas comunes, sus posibles causas y las soluciones sugeridas.

ProblemaCausaSolutión
El compresor no funciona.·El sistemas de enfiambre está apagado.·Encienda el sistemas de enfiambre. Vea la sección correspondiente laubicación del botón 'On/Off' del sistemas de enfiambre.
·El frigorífico está en el ciclo de descongelación.·Esto es normal en un frigorífico con descogelación automatística. El ciclo de descongelación ocurre periodically, con una duración aproximada de 30 Minutes.
·El enchufe está FPGA del tomacorriente.·Asegúrese de enchufarlo.
·Un fusible del hogar está quemado o un disyuntor disparado.·Revise/vuelva a posicional el disyuntor o reemplace el fusible con un fusible de accesión retardada de 15 amp.
·Falla de corrente electrónica.·Revise las luces del hogar. Llame a su compañero de electricidad local.
El frigorífico funciona demasiado o durante mucho tiempo.·La temperature de la habitación o el tiempo afluera es demasiado caliente.·Es normal que el frigorífico funciona con más esfuerzo bajo estas conditiones.
·El frigorífico ha sido recentamente desenchufado por un periodo de tiempo.·El frigorífico demora aproximadamente 8 a 12 horas en enfriarse Completely de nuevo.
·Laquina de hacer hiero estáFuncionando.·El funciona bajo laquina de hacer hiero hace que el frigorífico funciona un poco más de tiempo.
·Las puertas son abiertas con demasiada Frequencia o se DEAñables por mucho tiempo.·El aire caliente que entra al frigorífico lo haceFuncionar más. Abra las puertas con menos Frequencia.
·La puerta del frigorífico del congelador pueda estar ligeramente abierta.·Asegúrese de que el frigorífico está技术水平ido. Evite que los alimentos y envases bloquen la puerta. Ver en la sección Problema Apertura/Cierre de las puertas/cajones.
·El control del frigorífico (que se encontrar en el compartmento del frigorífico) está en un ajustedezmasiado frio.·Coloque el ajuste del frigorífico en un ajuste más tíbo hasta que la temperature del frigorífico sea satisfactoria. Espere 24 horas para que la temperature se estabilice.
·La junta del frigorífico del congelador está sucía, gastada, agrietada o mal ajustada.·Limpie o cambie la junta. Las perdidas agravés de la junta de la puertaSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEQ.
El compresor no funciona.·El sistema de control electrónico está manteniendo el frigorífico a una temperatura constante.·Este es normal. El frigorífico se enciende y se apaga paramantener la temperatura deseada.
Losindicadores digitales de temperatura estándestellando.·El sistema de control electrónico ha detectado un problema de rendimiento.·Llamate a surepresentante de service Electrolux, quien pueda interpretar cualquier mensaje o@códigos numéricos que destellen en los indicadores digitales.

Temperatas demasiado frías

ProblemaCausaSolutión
La Temperatura en el congelador es demasiado fria y la temperatura en el frigorífico es satisfactoria.·El control del congelador está en un ajuste demasiado frio.·Coloque el control del congelador en un ajuste más tibio. Espere 24 horas para que la temperatura se estabilice.
La Temperatura en el frigorífico es demasiado fria y la temperatura en el congelador es satisfactoria.·El control del frigorífico está en un ajuste demasiado frio.·Coloque el control del frigorífico en un ajuste más tibio. Espere 24 horas para que la temperatura se estabilice.
Los alimentos guardados en los cajones se congelan.·El control del frigorífico está en un ajuste demasiado frio.·Ver la solución indicada anteriorsmente.
Los alimentos guardados en el cajón de la carne (algunos modelos) se congela.·El control del cajón de la carne está en un ajuste demasiado frio.·Coloque el control del cajón de la carne en un ajuste más tibio. La carne debe ser guardada a una temperatura bajo el punto de congelación del agua para que se conserve fresca por un mayor tiempo. Es normal que se formen cristales de hieloudging al contenido de humedad de la carne.

Temperatas demasiado tibias

ProblemaCausaSolutución
La temperatura en el congelador o frigorífico es demasiado tibia.·Las puertas son abiertas condemasiada Frequencia o por mucho tiempo. ·La puerta está ligeramente abierta.·El aire caliente entra al frigorífico cuando la puerta está abierta. No abra la puerta tan a hacer. ·Ver en la sección Problema Apertura/Cierre de las puertas/ cajones.
La temperatura en el congelador es demasiado tibia. La del frigorífico es satisfactoria.·El control del congelador estáajustado a una temperaturaderminado tibia.·Coloque el control del congelador en un ajuste más frio. Espere 24 horas para que la temperatura se estabilice.
La temperatura en elfrigorífico es demasiado tibia. La temperatura en elcongelador es satisfactoria.·El control del frigorífico estáajustado a una temperaturaderminado tibia.·Coloque el control del frigorífico en un ajuste más frio. Espere 24 horas para que la temperatura se estabilice.
La temperatura en el cajónde la carne (algunosmodelos) es demasiado tibia.·El control del cajón para carneestá ajustado a una temperaturaderminado tibia.·Coloque el control del cajón de la carne en un ajuste más frio.

Agua/Humedad/Escarcha dentro del frigorífico

ProblemaCausaSolutión
Se acumula agua en el interior de las paredes del frigorífico.·El tiempo está caluroso y humedo. ·La puerta está ligeramente abierta. ·La puerta se abre a modo o por mucho tiempo. ·Contenedores de alimentos abiertos.·Aumenta la acumulación de escarcha y transpiración interna. ·Ver en la sección Problema Apertura/Cierre de las puertas/ cajones. ·Abra la puerta con menos Frequencia. ·Mantenga los alimentos cubiertos.
Se junta agua en elazo inferior de la tapa del cajón.·Las verduras contienen y despiden humedad.·No es raro que haya humedad en la parte inferior de la tapa. ·Mover el control de humedad (algunos modelos) a un ajuste más bajo.
Se junta agua en elazo inferior del cajón.·Las verduras y las frutas lavadas se desaguan cuando están en el cajón.·Seque los alimentos antes de colocarlos en el cajón. El agua que se junta en el fondo del cajón es normal.

Agua/Humedad/Escarcha fauna del frigorífico

Problema

Causa

Solucion

Se forma humedad en la parte exterior del frigorifico o entre las puertas.

  • El tiempo está humedo.
  • La puerta está ligeramente abierta permitiendo que el aire frío del interior del frigorífico se una al aire tibio de afuera.

  • Esto es normal en tiempo humedo. Cuando el tiempo no está tan humedo esta humedad debería desaparecer.

  • Ver en la sección Problemas Apertura/Cierre de las puertas/cajones.

Máquina de hacer hielo automatística

Problema

Causa

Solucion

Laquina de hacer hielo no hace hielo.

  • El interruptor de encendido de laquina de hacer hiero está en la posicion "OFF."
  • El suministro de agua no está conectado al frigorífico.
  • La valvula de la tuberia de agua del hogar no está abierta.
  • El congelador no está lo suficientemente frio.
  • La valvula del suministro de agua en el frigorífico estábloqueada por materias extranas. Si la valvula es del tipo autoperforante,uede que no haya créé un agujero de時間 sufiente en el tubo para que el agua pase a工程技术 del mismo.
  • Verifique que el distribuidor de agua está的功能。
  • Verifique que el distribuidor de agua está funcional.
  • El filtró de agua no está bien asentado.

  • Mueva el interruptor de encendido a la posicion "ON."

  • Conecte el suministro de agua. (Consulte las instrucciones de instalacion).
  • Abra la llave del agua.
  • Ver en la sección Problema Temperatas demasiado tibias.
  • Cierre la valvula del agua del hogar. Retire la valvula. Asegürese de que la valvula no sea del tipo autoperforante. Limpie la valvula, reemplace la valvula de ser besoinario.
  • Si no está的功能ando, el cartucho filtrante del hielo y del agua está obstruido o restringido y debe ser reemplazado.
  • Empujé firmamente hasta que el filtro de agua entre a presión en su lugar.

Laquina de hacer hielo no hace suficientehielo.

  • Laquina de hacer hiero está produciendo menos hiero de lo esperado.
  • El congelador no está lo suficientemente frio.
  • La llave del agua del hogar no está Completely abierta.
  • Verifique si el distribuidor del agua está的功能ando más lentamente que lo normal.

  • Laquina de hacer hielo debe producir aproximamente 1,8 a 2,2 kg de hielo cada 24 horas. La。,opacion Express Ice debe produir hasta 2,7 kg de hielocada 24 horas.

  • Ver en la sección Problema Temperatas demasiado tibias.
  • Abra la llave del agua del hogar.
  • Si es asi, reemplace el cartucho filtrante del hielo y del agua.

Laquina de hacer hielo nodea de hacer hielo.

  • La manecilla de alambre de laquina de hacer hielo está aplastada hacía abajo por un articulo en el congelador.
  • Los cubos de hiero no está siendo usados con sufiente Frequencia.
  • Los cubos de hierlo son huecos o más(PCs)pequeiros de lo normal.
  • Los cubos de hierlo son huecos o más(PCs)pequeiros de lo normal.

  • Saque el articulo y desenganche la manecilla. Saque los cubos de hielo que estén congelados sobre la manecilla.

Laquina de hacer hielo noSeparatedos cubos.

  • El hielo ha tornado el olor o el sabor de每一alimento con olor fuerte guardado en el frigorifico o en el congelador.
  • El agua que va a laquina de hacer hielo tiene gusto o?sabor malo.
  • Los cubos de hielo no está sando usados con sufiente Frequencia.

  • Saque y sacuda el deposito del hielo para分开ar los cubos.

  • El cartucho filtrante del hielo y del agua puede estar obstruido. Reemplace el cartucho.
    Cubra bien los alimentos. Descarte el hielo antiguo. Laquina de hacer hielo producirá un lote fresco.
  • Agregue un bajo a la tuberia de suministro. Consulte a una compañero de tratamiento de agua.
  • Descarte el hielo antiguo.

Distribuidor de hielo

ProblemaCausaSolutión
El distribuidor de hielo no distribuya hielo.·El suministro del agua no está conectado al frigorífico.·Conecte el suministro de agua.
·El depósito del hielo está vacio.·Cuando caiga el primer hielo en el depósito, el distribuidor comenzará a funciona.
·La temperatura en el congelador estádemasiado tibia.·Gire el control del congelador a un ajuste más elevado deforma que se pueda hacer cubos de hielo. Cuando elprimer lote de hielo sea hecho, el distribuidor comenzaráa funciona.
·La llave de la tuberia de agua del hogarno está abierta·Abra la llave ycedeasarlene sucretro tiempo para que elhielo se haga. Cuando el hielo sea hecho, el distribuidorcomenzaráa funciona.
·La puerta del congelador no estácerrada.·Asegúrese de que la puerta del congelador está cerrada.
·La palanca que distribuya el hielo se ha Mantenido oprimida por más de 4 a5 horas.·El motor está sobrecargado. El protector de sobrecargadel motor se reposicionaré en aproximamente3 horas. El hielo entoncece comenzará a caer.
El distribuidor de hielo está obstruido.·El hielo se ha derretido y congeladoalrededor del tornillo sin fin debio al usopoco freciente, a las fluctuaciones de latemperatura y/o a fallas de electricidad.·Los cubos de hielo estáobstruidosentre laquina de hacer hielo y la parte trasera del depósito.·Los cubos de hielo se han congeladojuntos.·Los cubos de hielo son huecos o maseye隙os de lo normal.·Saque el depósito del hielo, descongele yvacieusucostenido. Limpie el depósito, séqueloyvuelva acolocarlo en su lugar. Cuando se haga el hielo nuevo, el distribuidordeferbefuncional.·Saque los cubos de hielo que estáobstruyendo el Distribuidor.·Use el distribuidor amenso para que los cubos no sescongenjutos.·El cartucho filtrante del hielo y del agua pueda estarobstruido. Reemplace el cartucho filtrante. El systemadistribuidorfunciona mayor conuna presióndeagua de1,4a6,9bar.Las presiones del aguadepozodebenestar Dentro de这些 limites.

Distribuidor del agua

ProblemaCausaSolutión
El distribuidor no distribuya agua.·El suministro de agua no está conectado al frigorífico. ·La llave de la tuberia de agua del hogar no está abierta. ·La puerta del congelador no está cerrada. ·El cartucho filtrante del hielo y del agua está obstruido. ·El filtro delantero no está Completely instalado, si lo tiene.·Conecte el suministro de agua. ·Abra la llave de la tuberia de agua del hogar. Ver en la sección Problema - Laquina de hacer hielo no hace hielo. ·Asegúrese de cerrar la puerta del congelador. ·Reemplace el cartucho filtrante. ·Empujé el filtro hasta que escuche unchasquido. El filtro deqe quedar al ras con el gabinete.
El agua tiene un sabor y/u olor extraño.·El agua ha estado en el depósito por un periodo de tiempo largo. ·El frigorífico no está debidamente connectado a la tuberia de agua fria. ·La tuberia usada en el agua del hogar y la instalación del frigoríficoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEQ.·Saque y descarte 10 a 12 vasos de agua para refrescar el suministro. ·Conecte el frigorífico a la tuberia de agua fria que suministra agua a la llave de la cucina. ·Paraolestes resultados, use una tuberia de cobre para la conexión del agua. ·Póngase en contacto con una planta de tratimiento de agua para Solicitar帮你.
La presión del agua es extremadamente baja.·Las presiones de cierre y de puesta en marcha son demasiado bajas (sistemas con pozos solamente). ·El sistemas de osmosis inversa está en la fase regenerativa.·Solicitte a un先进技术 que eleve la presión de puesta en marcha y de corte en el sistema de la bomba del agua (sistemas con pozos solamente). ·Es normal para un sistemas de osmosis inversa estar a menos de 1,4 bar durante la fase regenerativa.

Olores en el frigorífico

ProblemaCausaSolutión
El interior está sucio.·El interior necesa ser limpiado. ·Existen alimentos con olor fuerte en el frigorífico o congelador.·Ver la sección Sugerencias de cuidado y limpieza. ·Cabra los alimentos.

Aperture/Cierre de las puertas/cajones

ProblemaCausaSolutión
La(s) puerta(s) no cierra(n).·La puerta fue cerrada demasiado fuerte causando que quedarala ligeramente abierta.·Cierre la puerta firmamente.
·El frigorífico no está nivelado. Se mece en el piso cuando se mueve ligeramente.·Asegúrese de que el piso está nivelado y firme y que pueda soportar el frigorífico adequadamente. Póngase en contacto con un carpintero para corregir los pisos inclinados o=hundidos.
·El frigorífico está tocando la pared o los armarios.·Asegúrese de que el piso está nivelado y firme y que pueda soportar el frigorífico adequadamente. Póngase en contacto con un carpintero para corregir los pisos inclinados o:hundidos.
Los cajones son dificiles de mover.·El alimento está tocando la parrilla en la parte superior del cajón.·Coloque menos alimentos en el cajón. Limpie el cajón, los rodillos y el riel.
·El riel por el qual se desliza el compartmentimiento está sucio.·Ver la sección Sugerencias de cuidado y limpieza.

La luz no está encendida

ProblemaCausaSolutión
La luz no está encendida.·ElIFOc está quemado.·Ver Reemplazo de los focos en la sección Cuidado y limpieza.
·Elinterruptor de la luz está atascado.·Suelte el interruptor de la luz situado bajo del compartmento del congelador.
·Nollega corriente electrónica al frigorífico.·Ver la sección Problema, Funcionamiento de su frigorífico.
·Elsystema de control ha desactivado las luces porque el imán instalado detrás del compartmento de productos lácteos (en la puerta del frigorífico) ha sido retirado.·Vuelva a instalar el imán.
·Elsystema de control ha desactivado las luces porque una o ambas puertas fueronajas abiertas durante mucho tiempo.·Cierre y abra nuevomente la(s) puerta(s) para activar las luces.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - La luz no está encendida - 1

Use & Care Guide Side-By-Side Refrigerator

Guía de uso y cuidado Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - La luz no está encendida - 2

Guía de uso y cuidado

Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - La luz no está encendida - 3

Guía de uso y cuidado Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - La luz no está encendida - 4

Guía de uso y cuidado

Refrigerador de dos puertas

y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10 y 10

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - La luz no está encendida - 5

J 1

1

J

Jgss s g Jgss y. Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y Jgss y JgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssyJgssy

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J - 1

L

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J - 2

(15gjz055) 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13

y

a#ebbl #ab## y##d## ##y## ##y## #e## #a#b## b##y## ### ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## #y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ##y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y## ## y# ## y## ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# ## y# #y #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# ## y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# #y# j## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## #y j## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## #y j## ## ## ## #y j## ## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j## #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y #y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y #y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j# y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y #y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y J#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y #y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j#y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y J#y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y #y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # 4 j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# # y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y j# y # y

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J - 3

J 1

1

.2

.3

.4

jai jiai aie iiaaiial cale all gae jiall jjily .5

.

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 1

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 2

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 3

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 4

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 5

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 6

A

aill g ool lgl bll lgl 1c aol glal jll cai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai bai

a

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

J 1

Guía de uso y cuidado Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 1

Guía de uso y cuidado Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 2

Guía de uso y cuidado

Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 3

Guía de uso y cuidado

Refrigerador de dos puertas

AEG-ELECTROLUX ERL6297XX0 - J 1 - 4

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG-ELECTROLUX

Modelo : ERL6297XX0

Categoría : Refrigerador