CD8-MLAN - Interfaz de audio YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CD8-MLAN YAMAHA en formato PDF.
| Tipo de producto | Consola de mezcla digital con interfaz MLAN |
| Características técnicas principales | 8 canales de entrada, 8 salidas, 24 bits/96 kHz, procesamiento digital de señal |
| Alimentación eléctrica | Fuente externa, 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensiones aproximadas | 482 mm x 44 mm x 200 mm |
| Peso | 2,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con sistemas MLAN y otros equipos de audio digital |
| Funciones principales | Mezcla de audio, grabación digital, procesamiento de efectos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa de Yamaha |
| Seguridad | Usar sobre una superficie estable, evitar la humedad, cumplir con las normas eléctricas |
| Información general útil | Ideal para estudios de grabación, conciertos en vivo e instalaciones de audio profesionales |
Preguntas frecuentes - CD8-MLAN YAMAHA
Descarga las instrucciones para tu Interfaz de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD8-MLAN - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD8-MLAN de la marca YAMAHA.
MANUAL DE USUARIO CD8-MLAN YAMAHA
& SP) CDB(E).bock Page3 Friday, October 6, 2000 3:30PM À PRECAUCIOÔN À CUIDADO Siga siempre las precauciones bâsicas listadas mâs adelante para prevenir la posibilidad de daños serios o incluso la muerte por electrocucién, cortocircuito, daños, fuego u otras eventualidades. Estas precauciones incluyen, aunque no se limitan a ellas, las siguientes: + No intente desmontar ni modificar la tarjeta. No aplique una fuerza excesiva a los conectores de la tarjeta ni a ninguno de sus componentes. El manejo inadecuado de la tarjeta podria provocar descargas, riesgo de incendio o fallo del equipo. + Aseg rese de desconectar el cable de alimentacién de la unidad principal antes de instalar esta tarjeta (para eliminar el Siga siempre las precauciones bâsicas listadas mâs adelante para prevenir la posibilidad de lesiones fisicas a usted o a otras personas as como daños en el instrumento u otras propiedades. Estas precauciones incluyen, aunque no se limitan a ellas, las siguientes: + La tarjeta es sensible a la electricidad estética. Antes de manejarla, debe tocar la carcasa metélica de la unidad principal con la mano desnuda para descargar la electricidad estética de su cuerpo. De no hacerlo asf, podria estropear la tarjeta. + No toque los conductores metälicos (patillas) de la placa de circuito cuando maneje la tarjeta. Las patillas son afiladas y riesgo de descarga). podria cortarse las manos con ellas. Yamaha no puede considerarse responsable de la pérdida de datos o da os en el equipo causados por un manejo o uso inadecuado. INSTALACION Consulte el manual del usuario de la unidad principal para obtener informacién sobre la instalacién de la tarjeta (si no se proporciona esta informacién, consulte a su distribuidor Yamaha). NOTA) Tendré que configurar los interruptores DIP segün su aplicacién. Antes de instalar la tarjeta, consulte “Configuracién de los interruptores DIP"(p. 10). Precauciones para la instalacién de CD8-mLAN + _Antes de iniciar la instalacién, desconecte la alimentacién de la unidad principal y de cualquier dispositivo periférico conectado y desench felos. Seguidamente, quite todos los cables que conectan la unidad principal con otros dispositivos (trabajar con el cable de alimentacién conectado puede dar como resultado descargas eléctricas; por otra parte, dejar otros cables conectados puede interferir con el procedimiento de instalacién). + Es aconsejable que Ileve guantes para proteger las manos de las piezas afiladas o puntiagudas del equipo. + Las descargas electrostéticas pueden estropear los componentes de la placa. Compruebe que ha descargado toda la electricidad estâtica de su cuerpo y prendas de vestir antes de empezar a trabajar. No toque los componentes de la placa, la circuiterfa ni los conductores metälicos mientras realiza la instalacién. + Maneje las placas “plug-in” con cuidado. Si deja caer la tarjeta o la somete a cualquier tipo de golpe o descarga puede estropearla o dar como resultado un funcionamiento defectuoso. + No toque las piezas metälicas expuestas de la placa de circuito. Si lo hace, puede producirse un contacto defectuoso. + Procure que no se le caiga ning n tornillo dentro de la unidad principal. Si se cae alguno, aseg rese de sacarlo antes de montar de nuevo la unidad y encenderla. Si arranca la unidad con un tornillo suelto dentro, se puede producir un funcionamiento incorrecto o fallos del equipo (si no puede recuperarlo, pida ayuda a su distribuidor Yamaha).
Introducciôén Gracias por adquirir la tarjeta Yamaha CD8-mLAN. La CD8-mLAN es una tarjeta de interfaz que proporciona conexién con mLAN, una red digital dise ada para m sica y basada en el bus serie IEEE 1394 de alto rendimiento. mLAN simplifica el dise o de redes sofisticadas para se ales MIDI y de audio que pueden reconfigurarse sin cambiar el cableado fisico (como era preciso en sistemas anteriores). La tarjeta CD8-mLAN a ade dos conectores mLAN a las consolas de grabacién Yamaha 02R o 03D. Para obtener detalles sobre la instalaciôn de la tarjeta de interfaz, consulte el manual del usuario del dispositivo en que vaya a instalarla. Contenido del paquete + CD8-mLAN + _mLAN Tools (CD-ROM) + Cable IEEE 1394 (4,5 m) + Manual del usuario (este documento) + Gufa de mLAN + Gufa de instalacién de mLAN Tools Acerca del CD-ROM incluido Este CD-ROM incluye software que resulta muy til cuando se utiliza con la tarjeta CD8-mLAN. El software incluye “mLAN Patchbay” que permite el encaminamiento de las se ales MIDI y de audio entre los instrumentos musicales electrénicos conectados a la CD8-mLAN que se controla desde el ordenador. Para obtener detalles, consulte la “Gufa de instalacién de mLAN Tools”. Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido. Las ilustraciones que se muestran en este manual del usuario sélo tienen propésitos ilustrativos y pueden ser diferentes de las del dispositivo. Los nombres de compa fas y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compa as.
L&) SP) CDB(E).bock Pages Friday, October 6, 2000 3:30PM as indice de contenido — INTTOAUCCION rss 4 Contenido del paquete Nombres y funciones … CONEXIONES ere 7 Configuracién interna de la CD8-mLAN 9 Configuracién de los interruptores DIP..................................... 10 Mensajes LED Especificaciones Español
Oo) Clavija serie de E/S Esta clavija se utiliza para conectar la tarjeta CD8-mLAN directamente a un ordenador personal mediante un cable de serie. Utilfcela para conectar la CD8-mLAN y el ordenador cuando use el mMLAN Patchbay y mLAN Mixer en Windows. No se utiliza para enviar ni recibir se ales de audio y MIDI. Consulte la pâgina 7 para obtener mâs informacién sobre las conexiones. Clavijas MmLAN (IEEE1394) These jacks are used to connect mLAN devices or IEEE1394-compatible devices via IEEE1394 standard (6-pin) cables. Cada clavija tiene un LED en la esquina superior izquierda para indicar los siguientes estados. verde apagado : rojo : la CD8-mLAN o dispositivo conectado es un nodo “hoja”. sin conectar. : si el cable est desconectado, el sonido se interrumpiré en un dispositivo conectado o en otro dispositivo.
Este LED indica los siguientes estados. verde _: la CD8-mLAN es una “rafz”. naranja _: se ha producido un error. (relacionado con el bus IEEE1 394) rojo : se ha producido un error. (Otros errores) apagado : estado diferente a los anteriores. NOTA) Consulte “Mensajes LED"en la pâgina 11 para obtener informacién sobre la indicacién de los errores. LED ACTIVO Este LED indica los siguientes estados. azul : apagado : la funcién de transmisién esté activada. la funcién de transmisién esté desactivada. NOTA) Puesto que la CD8-mLAN dejaré de funcionar como transmisor de bus cuando se desconecte la alimentaciôn de la unidad principal, este LED también corresponde al estado de encendido (azul encendido) o apagado (oscuro).
& SP) CDB(E).bock Page7 Friday, October 6, 2000 3:30PM @7 (2 Conexiones A continuacién se indica cémo realizar las conexiones de la tarjeta CD8-mLAN a otros dispositivos MLAN 0 al ordenador. Conexién de un dispositivo mLAN (IEEE1394) Utilice un cable esténdar IEEE 1394 (6 patillas) para conectar la clavija mLAN (IEEE 1394) de la CD8-mLAN al conector mLAN (IEEE 1394) del otro dispositivo mMLAN (IEEE 1394). No es necesario desconectar la alimentacién del otro dispositivo mLAN (IEEE 1394) ni de la consola 02R/03D para realizar estas conexiones. CD8-mLAN dispositivo mLAN (IEEE 1394) 5 € LT ES JT EE
Conexiôn a un ordenador Windows (conexién serie) Î Utilice un cable serie para conectar la clavija RS232C del ordenador a la clavija SERIE de E/S de la CD8-mLAN. Esta vez, aseg rese de desconectar la alimentacién del ordenador y de la 02R/03D. NOTA) Realice esta conexiôn serie para enviar y recibir mensajes MIDI o cuando utilice el software de Windows que se incluye. Utilice un cable D-SUB 9P — MINI DIN 8P esténdar. CD8-mLAN Ê=E 86] © O IEEE 1304 (200) aaoe nana
t ordenador RS-232C (DB9) Para transmitir y recibir mensajes MIDI mediante mLAN, también debe realizar la siguiente conexién. NOTA) Para transmitir y recibir mensajes MIDI mediante mLAN, debe definir el interruptor DIP 1 en “ON (MIDI)" (activado (MIDI).
Español Conexiones Conexiones para transmitir y recibir mensajes MIDI Para la 02R Para transmitir o recibir mensajes MIDI mediante la CD8-mLAN instalada en una 02R, tendré que adquirir un dispositivo externo aparte (con alimentacién de energfa: por ejemplo, un generador de tonos de la serie MU) que tenga un conector TO HOST (a host) y conectores MIDI. @ Utilice un cable periférico de sistema de 8 patillas para conectar el conector SERIAL 1/0 (E/S serie) de la CD8-MmLAN al conector TO HOST (a host) del dispositivo externo. @ Utilice un cable MIDI para conectar el conector MIDI OUT (salida MIDI) de la O2R al conector MIDI IN (entrada MIDI) del dispositivo externo. De forma anäloga, conecte el conector MIDI OUT (salida MIDI) del dispositivo externo al conector MIDI IN (entrada MIDI) de la 02R. En este caso, coloque el interruptor HOST SELECT (seleccién de host) del dispositivo externo en la posicién “PC-2”. a Macintosh Cable serie MLAN SERIAL 1/0 CD8-mLAN MIDI Cable MIDI Interruptor DIP 1 =MIDI| OUT MIDIIN Cable MIDI
28kkRkl#8klblolohlollols » Para obtener ms informacién sobre el flujo de señales, consulte “Configuracién interna de la tarjeta CD8-mLAN"(p. 9).
& 7 CDBE)book Page9 Friday, October 6, 2000 3:30PM Configuraciôn interna de la tarjeta CD8-mLAN En el siguiente diagrama se muestra el flujo de se ales de la CD8-mLAN. Dispositivo mLAN
À IN SP) CDB(E).bock Page 10 Friday, October 6, 2000 3:30PM @> E) Configuraciôn de los interruptores DIP La placa de circuito de la CD8-mLAN tiene varios interruptores DIP, dos de los cuales (interruptores 1 y 3) deben configurarse de forma adecuada seg n la situacién. Consulte la siguiente explicacién y efect e los cambios precisos en la configuracién. INTERRUPTOR POSICION N°] Funciôn oN OFF | 1/SERIALVOÏ MIDI PC oO)
Interruptor DIP 1: SERIAL 1/0 (E/S serie) Configure este interruptor en “ON” (activado) si desea utilizar SERIAL 1/0 (E/S serie) para la recepcién y envio de mensajes MIDI. Config relo en “OFF” (desactivado) para utilizar mLAN Patchbay en el ordenador (Windows). El ajuste predeterminado de fâbrica de la CD8-mLAN es “OFF” (desactivado).
Interruptor DIP 3: MODEL (modelo) La informacién sobre el nombre de modelo (médulo) en el que se instala la CD8-mLAN se transmite a los demäs dispositivos mLAN o al mLAN Patchbay seg n este ajuste. Si instala la CD8- MLAN en una 02R, el valor de este interruptor debe ser “ON” (activado). Si instala la CD8-mLAN en una 03D, config relo en “OFF” (desactivado). El ajuste predeterminado de fébrica de la CD8- MLAN para este interruptor es “ON” (activado). NOTA) No tiene que configurar los interruptores DIP 2 y del 4 al 8. A continuaciôn se relacionan los ajustes de fébrica N L 2 3 4 5 6 7 8 OFF | ON | ON | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF
SP) CDB(E).bock Page 11 Friday, October 6, 2000 3:30PM Mensajes LED Mensajes LED Funcién Estado Indica si se interrumpe el sonido Rojo … El sonido se interrumpe. MLANI, 2 procedente de otras fuentes que no sean | Verde … El sonido no se interrumpe. el dispositivo que se estâ desconectando. (nodo hoja) : u Rojo/naranja … Se ha producido un error. RT/ERR Indica raiz y error. Verde … La CD8-mLAN es una “raiz”. Indica el estado de la funcién de Azul … La funcién de transmisiôn est ACTIVE Ge : transmisién. activada. Mensajes de error LED se Causa Acciôn . | La topologia de los dispositivos Compruebe si alg n segmento de la naranja Le conectados crea un bucle. conexién crea un bucle. Cycle Start Packet (paquete de inicio de p . | ciclo) no se transmite al bus (no se Retire el dispositivo que no funciona rojo naranja a ù pueden transmitir los datos MIDI/ bien. audio). h h . | Hay un dispositivo que no funciona bien | Retire el dispositivo que no funciona DOC NI") naranja ù en el bus. bien. naranja | Eln mero de saltos supera los 16. Compruebe el n mero de saltos. . | La alimentacién (energja) que recibe el A ada al bus un dispositivo que naranja cube proporcione energfa, o suprima un bus es insuficiente. q re dispositivo que la consuma. rojo rojo es correcta. La velocidad de transferencia MIDI IN no Compruebe el valor de velocidad de transferencia MIDI. La transmisién de datos supera la D elocidad de transmisiôn MIDI. Compruebe si el dispositivo de transmisién funciona correctamente. El sonido se interrumpe por alg n motivo o los dispositivos no estän sincronizados. rojo Compruebe la configuracién del reloj en la CD8-mLAN y en la fuente. Español
E PS SP) CDB(E).bock Page 12 Friday, October 6, 2000 3:30PM @> E) Especificaciones MLAN Bus de serie de alto rendimiento IEEE 1394 Gestor de conexiones, preparado para gestor de recursos isocrono, preparado para gestor de bus, velocidad de datos S200 Cumple con el protocolo IEC61883-6 para m sica y sonido Sonido digital 8 entradas, 8 salidas, MIDI Tentrada, 1salida Velocidad de sampleado 44,1 kHz, 48 kHz Parte frontal de la toma MLAN IEEE1 394 (1/2), SERIE E/S, Posterior: YGDAI Pantalla MLAN 1/2 LED, ACTIVE LED, RT (raiz)/ERR (Error) LED Consumo de potencia 2,75 W (550 mA/+5 V) Las especificaciones y descripciones del presente manual del usuario tienen una funcién meramente informativa. Yamaha Corp. se reserva el derecho a cambiar o modificar los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, el equipo o las opciones podrian no ser las mismas en todos los sitios, le rogamos consulte a su distribuidor de Yamaha.
ManualFacil