BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Lijadora

PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Lijadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PEX 400 OAE & PEX 400 AE BOSCH en formato PDF.

📄 123 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Lijadora excéntrica
Marca BOSCH
Modelo PEX 400 OAE / PEX 400 AE
Potencia absorbida nominal 400 W
Potencia útil 215 W
Velocidad de rotación en vacío 13 000 rpm
Velocidad de oscilación en vacío 26 000 min⁻¹
Diámetro del circuito oscilante 5,0 mm
Diámetro del plato lijador 125 mm
Peso (según EPTA) 1,9 kg
Clase de protección II (doble aislamiento)
Preselección de velocidad Sí (PEX 400 AE) / No (PEX 400 OAE)
Sistema de aspiración Depósito de recogida de polvo con microfiltro
Asa adicional Sí, orientable
Tipo de fijación de abrasivos Sistema de autoagarre (Velcro)
Alimentación Red 230-240 V, 50/60 Hz
Nivel de presión acústica 84 dB(A)
Nivel de potencia acústica 95 dB(A)
Valor de emisión vibratoria 6,5 m/s²
Uso previsto Lijado en seco de madera, metal, plástico, pintura, masilla
Mantenimiento Limpiar las rejillas de ventilación; reemplazar plato dañado
Servicio posventa SAT BOSCH : 0800 05 50 51 (Francia)

Preguntas frecuentes - PEX 400 OAE & PEX 400 AE BOSCH

¿Cómo cambiar el papel de lija en la lijadora BOSCH PEX 400?
Para cambiar el papel de lija, levántelo por un lado y retírelo del plato lijador. Limpie el plato antes de fijar un nuevo papel. La fijación es de tipo autoagarre: simplemente presione el nuevo papel sobre el plato alineando las perforaciones para una aspiración óptima.
¿Cómo vaciar el depósito de recogida de polvo?
Presione las palancas de bloqueo laterales del depósito de recogida, luego retire el depósito. Antes de abrir, golpee el depósito sobre una superficie estable para desprender el polvo del filtro. Luego levante el filtro hacia arriba y vacíe el depósito. Limpie las láminas del filtro con un cepillo suave.
¿Cuál es la diferencia entre los modelos PEX 400 OAE y PEX 400 AE?
La principal diferencia es la preselección de velocidad: el modelo PEX 400 AE está equipado con una rueda de ajuste (posiciones 1-6) que permite adaptar la velocidad al material, mientras que el PEX 400 OAE funciona a velocidad única. Ambos modelos tienen la misma potencia y las mismas características básicas.
¿Cómo ajustar la velocidad en el modelo PEX 400 AE?
Utilice la rueda de ajuste (marca 1) situada en el aparato. Las posiciones 1-2 corresponden a velocidad baja, 3-4 a media y 5-6 a alta. Puede ajustar la velocidad incluso durante el lijado. Después de un uso prolongado a baja velocidad, haga funcionar la herramienta en vacío a velocidad máxima durante 3 minutos para enfriarla.
¿Puedo usar esta lijadora para pulir?
Sí, el modelo PEX 400 AE (con ajuste de velocidad) es adecuado para pulir. Use una velocidad baja (nivel 1-2) y accesorios de pulido como una esponja o una piel de cordero. Aplique la pasta de pulir en movimientos circulares con presión moderada. Limpie regularmente las herramientas de pulido.
¿Cómo mantener la lijadora BOSCH PEX 400?
Antes de cualquier mantenimiento, desenchufe el aparato. Limpie regularmente las rejillas de ventilación con un cepillo para evitar el sobrecalentamiento. Reemplace inmediatamente un plato lijador dañado. Para el depósito de polvo, vacíelo regularmente y limpie el filtro. Haga reparar la herramienta únicamente por un servicio posventa autorizado BOSCH.
¿Qué precauciones de seguridad debo tomar?
Siempre use gafas de protección y una mascarilla antipolvo (clase P2). Asegúrese de que la zona de trabajo esté bien ventilada. No trabaje en atmósfera explosiva. Utilice un dispositivo de corriente diferencial residual (RCD) si la utilización es húmeda. Sostenga la herramienta con ambas manos y mantenga una posición estable.
¿Qué tipo de plato lijador debo elegir?
Tres tipos de platos están disponibles: blando para pulido y superficies convexas, medio para uso universal, y duro para lijado potente en superficies planas. Elija según su aplicación. Reemplace el plato si está dañado.
¿Cómo aspirar el polvo eficazmente?
Puede usar el depósito de recogida interno (microfiltro) o un aspirador externo mediante el adaptador de aspiración (diámetro 19 mm). Para una aspiración óptima, vacíe el depósito a tiempo y limpie el filtro. Al trabajar en superficies verticales, oriente el depósito o la manguera hacia abajo.
¿Qué hacer si el plato lijador está dañado?
Reemplace inmediatamente el plato lijador dañado. Retire el papel de lija, desenrosque completamente el tornillo del plato (marca 5), luego quite el plato viejo. Monte el nuevo plato asegurándose de que el dentado de arrastre encaje en las muescas, luego apriete el tornillo.

Preguntas de los usuarios sobre PEX 400 OAE & PEX 400 AE BOSCH

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo volver a ensamblar la caja de polvo en la lijadora BOSCH PEX 400?
Preguntas Frecuentes - 14 j
Respuesta Notice-Facile

Para volver a ensamblar correctamente la caja de polvo de su BOSCH PEX 400 después de vaciarla, siga este procedimiento en varios pasos:

Paso 1 - Retirar el deslizador de plástico: Antes de volver a montar la caja de polvo (4), primero debe retirar el deslizador de plástico (12) situado en la lijadora. Este deslizador debe estar completamente fuera para permitir el acoplamiento correcto de la caja.

Paso 2 - Posicionamiento y acoplamiento: Coloque la caja de polvo (4) en la salida de extracción (13) situada en la parte trasera de la lijadora. Empuje firmemente la caja hasta que se acople de forma segura a esta salida.

Paso 3 - Verificación del deslizador: Verifique que el deslizador de plástico (12) se acople correctamente en el soporte (11) de la lijadora. Esta acción bloquea definitivamente la caja en su lugar. No fuerce - el deslizador debe deslizarse en su alojamiento de manera fluida.

Consejo de mantenimiento: Antes de volver a montar la caja, aproveche para limpiar el elemento filtrante (15) con un cepillo suave golpeando suavemente el filtro contra una superficie sólida para eliminar el polvo incrustado. Limpie también las aletas finas del filtro con un cepillo para restaurar la eficiencia óptima del sistema de filtración microporoso. Vacíe la caja regularmente antes de que el filtro se obstruya completamente para mantener una buena extracción.

Una vez que el deslizador de plástico esté acoplado en su soporte, su caja de polvo estará correctamente ensamblada y bloqueada - no se necesitan herramientas ni pasos adicionales. Puede reanudar su trabajo de lijado de forma segura.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PEX 400 OAE & PEX 400 AE - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PEX 400 OAE & PEX 400 AE de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO PEX 400 OAE & PEX 400 AE BOSCH

Lea integramente estas advertencias de peligro e ins

trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones seguides, algo peut ocasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesion grave.

Guardar todas las advertencias dePEGIO e instrucciones para futuras consultas.

El terme herramienta electricaemploye en lassiguientes advertencias depeligroserefiere a herramentas electricas de conexion a la red (con cable de red) y a ferramentas electricas actionadas por accumulator (o sea, sin cable de red).

1) Seguidad del=puesto de trabajo

a) Mantenga limpio y bien iluminado su.puesto de trabajo. El desorden o una iluminacion deficiente en las areas de trabajo能把 provocar accidentes.
b) No utilise la herramienta electrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se enquiryten combustibles liquidos, gases o material en polvo. Las herramientes electricas producen chispas que puedaninger a inflamar los materiales en polvo o vapeores.
c) Mantenga alejados a los niños y otheras personas de su=puesto de trabajo al emplear la herramienta electrica. Una distracción le pueda hacer perdier el control sobre la herramienta electrica.

2) Seguridad electrica

a) El enchufe de la herramienta electrica debe corresponder a la toma de corriente realizada.No es admissible modifier el enchufe en forma alguna.No employar adaptadores en herramientos electricas dotadas con una toma de tierra.Los enchufes sin modifier adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga electrica.

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida electrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
c) No exponga la herramienta électrique a la lluvia y evite que penetrten liquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga electrica si penetran ciertos liquidos en la herramienta electrica.
d) No utilise el cable de red para transporte o colgar la herramienta electrica, ni tire de el para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas mviles. Los cables de red danados o enredados peuvent provecar una descarga electrica.
e) Al trabajo con la herramienta electrica a la intemperie utilise solamente cables de prolongacion apropiados para su uso en exteriores. La utilizacion de un cable de prolongacion adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga electrica.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta electrica en un entorno humedo, es necessario conectarla a trovés de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponnerse a una descarga electrica.

3) Seguidad de personas

a) Este atento a lo que hace y emplee la herramienta electrica con prudencia. No utilise la herramienta electrica si estu-yese cansado, ni tampoco afterwards de haber consumido alcohol, drogas o medicamente. El no estar atento durante el uso de la herramienta electrica可以使 provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de proteccion personal y en todo casounas gafas de proteccion. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacion de la herramienta electrica empleada, se utilize un equipo de proteccion adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguidad con suea antideslizante, casco, o protectores auditivos.

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - 3) Seguidad de personas - 1

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - 3) Seguidad de personas - 2

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarde que la herramientalelectraca estedesconectadaantes de conectarla al toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transporteirla. Si transporte la herramientalelectrica sujetandola por el interruptor de conexion/desconexion, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramientalelectraca connectada, elo(puede dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramrientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramipta lectrica. Una herramipta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funciona la herramipta lectrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabajo sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Illo le permitirá controlar mejor la herramienta electrica en caso de presentarse una situacion inesperada.
f) Lleve esta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilise vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su peso, vestimenta y guantes alejados de las piezasVRTiles. La vestimenta suela, el peso largo y las joyas se pueda enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea possible utilizar unothosequipos de aspiracion o captacion delpolvo,aseguirese que these esten montados yque seanutilizadoscorrectamente.Elempleo de这些东西quipos reduce losriesgos derivados delpolvo.

4) Uso y trato cuidadoso de herramentas electricas

a) No sobrecargue la herramienta eletrica. Use la herramienta eletrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podraeworkar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
b) No utilise herrimientos electricas con un interruptor defectuoso. Las herramientos electricas que no se pueda conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta electrica, cambio de accesorio o al guardar la herramienta electrica.Esta medidapreventiva reduce el riesgo a conectar accidentamente la herramienta electrica.
d) Guarde las herramientos electricas bajo del alcance de los niños. No permita la'utilisation de la herramipta electrica a aquellas personas que no esten familiarias con su uso o que no hayan leido estas instrucciones. Las herramientes electricas realizadas por personas inexpertas son peligrosas.
e) Cuide la herramienta electrica con esmere. Controle si funciona correttamente, sin atascarse, las partes moviles de la herramienta electrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funciona de la herramienta electrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utiliser la herramienta electrica. Muchos de los accidentes se deben a herramentas electricas con un mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los utiles limpios y afilados. Los utilesostenidoscorrectamente se dejan guiar ycontrolar mejor.
g) Utilice la herramienta electrica, acces. rios, utiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones,considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramentas electricas para trava. bajo differentes de aquellos para los que han sido concebidas pueda resultar peligrosso.

5) Servizio

a) Únicamente haga reparar su herramienta electrica por un profesional,employando exclusivamente piezas de repuesto originales.Solamente asi se mantiene la segu-ridad de la herramienta electrica.

36 | Espanol

Instrucciones de seguidadespecificas del aparato

Solamente emplee la herramienta electrica para lijar en seco. La penetracion de agua en el aparato electrico comporta un mayor riesgo de electrocución.
Preste atencion a que las chispas proyectadas no poderan lesionar a ninguna persona. Retire los materiales combustibles que seencuentren cerca. Al lijar metales se proyectan chispas.
iAtencion! Peligro de incendio. Evite el sobrecalentamento de la pieza y de la propia lijadora. Vacia siempre el deposito de polvo antes de cada punsa. El material en polvo accumulado en el saco colector de polvo, Microfiltro, Bolsa de papel (o la Bolsa filtrante o filtro del aspirador) pueda临港 a autoincendiarse bajounas conditiones desfavorables, como, p.ej., al proyectarse chispas al lijar metal. La probabilitad de que this occurra es mayor si el material va mezclo con particulas de pintura, poliuretano u otheras sustancias quimicas y si este se hubiese calentando tras un uso intenso de la herramipta.
- Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta electrica con ambas manos. La herramienta electrica es guiada de forma más segura con ambas manos.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fjada conunos dispositivos de sujeccion, o en un tornillo de banco, se mantiene susjeta de forma mucho mas segura que con la mano.

Mantenga limpio su punto de trabajo. La mezcla de diversos materiales es especialmente peligrosa. Las aleaciones ligeras en polvo puede arder o explotar.
No utilise la herramienta electrica si el cable está dañado. No toque un cable dañado, y desconecte el enchufe de la red, si el cable se daña durante el trabajo. Un cable dañadoonga como un mayor riesgo de electrocución.

Descripción del funcionaimiento

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Descripción del funcionaimiento - 1

Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguentes, algo puede occasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesión grave.

Utilización reglaventaría

La herramienta electrica ha sido disnada para lijar en seco madera, plástico, metal, emplastecido y superficies o pintadas.

Las herramrientas electricas dotadas con un regulador electronomico de las revoluciones son adecuadas también para pulir.

Componentes principales

La numero de los componentes está referida a laImagen de la herramienta electrica en la pageira ilustrada.

1 Rueda de ajuste para preseccion del n° de oscilaciones (PEX 400 AE)
2 Interruptor de connexion/ desconexión
3 Tecla de enclavimiento del interruptor de conexión/desconexión
4 Caja colectora de polvo completa (sistema Microfiltro)
5 Tornillo del Plato lijador
6 Hoja lijadora*
7 Plato lijador
8 Empuñadura adicional
9 Tornillo de mariposa para ajuste de la empanadura adicional

10 Llave macho hexagonal
11 Soporte de caja colectora de polvo
12 Corredera de plástico
13 Boquilla de expulsion
14 Palanca de retencion de la caja colectora de polvo
15 Elemento filtrante (systema Microfiltro)
16 Adaptador para aspiración de polvo*

*Los accesos descriritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de series.

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Componentes principales - 1

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Componentes principales - 2

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Componentes principales - 3

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Componentes principales - 4

Datasétécnicos

Lijadora excéntraPEX 400 APEX 400 AE
No de articulo0 603 310 1..0 603 310 6..
Presección del no de oscilaciones-
Potencia absorbida nominalW400400
Potencia fácilW215215
Revoluciones en vacíomin-1130004500–13000
No de oscilaciones en vacíomin-1260009000–26000
Diámetro del círculo de oscilaciónmm5,05,0
Diámetro del Plato lijadormm125125
Peso según EPTA-Procedure 01/2003kg1,91,9
Clase de protección☐ / II☐ / II

Estos datos son validos para tensiones nominales de [U] 230/240 V. Los values peuvent variar si la tensión fuese inferior, y en las executionsesionesesionicas para ciertos paises.
Preste atencion al n° de articulo en la placac de caracteristicas de su aparato, ya que las denominaciones commerciales de algunos aparatos coulden variar.

Información sobre ruidos y vibraciones

Determinación de los values de medicación según EN 60745.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 84 dB(A); nivel de potencia acústica 95 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.

jColocarse un protector de oidos!

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745: Valor de vibraciones generadas a_h = 6,5 ~m / s^2 , tolerancia K = 1,9 ~m / s^2 .

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medicación fjado en la norma EN 60745 y pueda servir como base de comparación con otheras herramrientas electricas. Más bien es adecuado para estar provisionalamente la solicitacion experimentada por las vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta electrica. Porarlo, el nivel de vibraciones puede serdifferente si la herramienta electrica seutiliza para otheras aplicaciones, con utiles differentes, o si elostenimiento de la mesma fuese deficiente. Elo peut suponer un aumento drástico de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, esnecessaryconsiderar también aquellos tiempos en los queel aparato esté desconnectado, o bien, esté enfuncionamiento, pero sin serutilizado realmente.Ellepuedesuperoneruna disminucióndrástica de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fijeunas medidasde seguidad adiconiales para protegeral usuario delos efectos por vibraciones,como porejemplo:Mantenimiento de la herramientaelectrica yde los utiles,conservar calientes las manos,organizacion de las secuencias de trabajo.

38 | Espanol

Declaración de conformidad (C)

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descririto bajo "Datos技术和" está en conformidad con las normas o documents normalizadosesionales:EN 60745 de acuero con las regulaciones 2004/108/CE,98/37/CE (hasta el 28.12.2009),2006/42/CE (a partir del 29.12.2009).

Expediente的技术e en:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Dr. Egbert Schneider

Antes de该如何 manipulacion en la herramienta electrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.

Selección de la hija lijadora

De acuerdo al material a trabajo y al arranque de material deseado可以更好 seleccionarse entre diversas hojas lijadoras:

MaterialAplicaciónGrano
White Paint- PinturaPara decapar pinturaBasto40
- Barniz60
- SelladorPara lijar la primera mano de pintura (p.ej. para eliminar pinceladas, gotas e irregularidades)Medio80
- Emplastecido100
120
Para el lijado final de imprimuciones antes de pintarFino180
240
320
400
Redwood redwood- Todo tipo de ma-deras (p.ej. made-ra dura, madera blanda, tableros de agglomerado, tableros de construcción)Para el lijado previo p.ej. de vigas y tablas en bruto, sin cepillarBasto40
60
Para planificar e igualar pequeñas irregularidadesMedio80
100
120
Para el acabado y lijado fino de maderaFino180
- Materiales metáli-cos240
320
400
Blackstone- Pintura en carroceríasPara el lijado previoBasto80
- PiedraMedio100
- Mármon120
- GranitoPara el lijado fino al conformarFino180
- Vidrio240
- Plexiglás320
- Plásticos reforza-dos con fibra devidrioLijado pulido, y redondeado de esquinasMuy fino600 1200

Cambio de la hija lijadora

Para desprender la hora 6 de la placla lijadora 7 levántela por el borde enequalquier punto, y tire de ella.

Antes de montar una hoja lijadora nueva, elimine la suciedad y el polvo depositado sobre el plato lijador 7, p.ej., con un pincel.

La placajljadora 7 va recubierta con un tejido de cardillo (Velcro) que permite sutar de forma rápida y sencilla las hojas lijadoras con cierre de cardillo.

Presione firmamente la hoja lijadora 6 contra la base del Plato lijador 7.

Para que la eficacidia en la aspiracion de polvo sea optima, cuide que las perforaciones en la hora lijadora coincidan con los taladros del plato lijador.

Selección del Plato lijador

Según la aplicaciónSEO pueen montarse en la herr模板a platos lijadores de differentes durezas:

  • Plato lijador blando: Adecuado para pulir, o para lijar piezas delicadas, incluso en superficies abombadas.
  • Plato lijador normal: Apto para todo tipo de problemas de lijado; de uso general.
  • Plato lijador duro: Para un gran arranque de material en superficies planas.

Cambio del plato lijador

Observacion: Bombie inmediamente un plato lijador 7 deteriorado.

Despendra la hoja lijadora o el accesorio para pulir. Desenosque completeness el tornillo 5 y retire el Plato lijador 7. Coloque el Plato lijador nuevo 7 y sujételo con el tornillo.

Observacion: Al montar el Plato lijador observe que el dentado del arrastrador encastre en las muescas del Plato lijador.

Aspiración de polvo y virutas

  • El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos típos de madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salute. El contacto y la inspiración de这些 polvosmightenerprovocarenel万户o enlaspersonascircundantesreacionesalérgicasy/oenermedadesrespiratorias.

Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son considerados como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditiivos para el tratimiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amIENTo solamente deben ser procesados por especialistas.

  • A ser possible utilise un equipo para aspiración de polvo.
  • Observe que está bien ventilado el=puesto de trabajo.
  • Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2.

Observe las prescricciones vigentes en su País sobre los materiales a trabajo.

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Aspiración de polvo y virutas - 1

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Aspiración de polvo y virutas - 2

40 | Espanol

Aspiración propia con caja colectora de polvo (ver figuras A1-A4)

Antes de montar la caja colectora de polvo 4 saque primero la corredera de plastico 12. Inserte la caja colectora de polvo 4 sobre la boquilla de expulsion 13 hasta enclavarla. Preste atencion a que la corredera de plastico 12 quede alojada en el soporte 11.

Para desmontar la caja colectora de polvo 4 presione las palancas de retencion 14 en los laterales de la caja colectora de polvo. Retire la caja colectora de polvo tirando de ella.

Antes de partir la caja colectora de polvo 4 se aconseja golpearla ligeramente contra una base consistente, tal como se muestra en la figura, paraURTAR elpolvo del elemento filtrante.

Sujete la caja colectora de polvo 4 por la cavidad, abra hacer arriba el elemento filtrante 15 y vacie la caja colectora de polvo. Limpie con un cepillo suave las láminas del elemento filtrante 15.

Observación: Para que la aspiración sea optima, se recomienda vinciar a tiempo la caja colectora de polvo 4 y limpar periodically el elemento filtrante 15.

Al trabajo superficies verticales sujete la herramienta eletrica de forma que la caja colectora de polvo 4 quede en la parte de abajo.

Aspiración externa (ver figura B)

Monte el adaptador para aspiración de polvo 16 en la boquilla de expulsion 13. Cuide que oclen ven las palancas de retencion del adaptador para aspiración. Al adaptador para aspiración de polvo 16 pueda connectarse una manguera de aspiración de un diametro de 19 mm.

El aspirador debe serADEcuido para el material a trabajo.

Una relacion de los elementos para la connexion a diversos aspiradores la encontrar al final de estas instrucciones de manejo.

Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salute, cancerigeno, o polvo seco utilise un aspirador especial.

Al trabajo superficies verticales sujete la herramienta electrica de forma que la boquilla de conexión y la manguera de aspiración queden en la parte de abajo.

Para desmontar el adaptorado para aspiración 16 presione atrás ambas palancas de retencion y extraiga el adaptorado para aspiración de polvo.

Empuñadura adicional

La empañadura adicional 8 permite un manejo cómodo y una distribución uniforme de la fuerza, sobre todo, si el arranque de material es elevado.

Afloje el tornillo de mariposa 9 e incline la empuñadura adicional hacía la posición deseada. Preste atencion a que esta quede envlavada en la carcasa y apriete el tornillo de mariposa 9.

Operación

Puesta en marcha

Observe la tension de red! La tension de la fuente de energia deben coincidir con lasindicaciones en la placacdecharacteristicadesherramientas electricas. Las herrimiantas electricas marcadas con 230 V能把funcionar también a 220 V.

Para conectar la herramienta electrica presionar el interruptor de conexión/defconexión 2.

Para enclavar el interruptor de conexión/descnexión manténgalo acontecido, y pulseadelmas la tecla de enclavamiento 3.

Para desconectar la herramienta electrica suelete el interruptor de connexion/defconexion 2. Si el interruptor de connexion/defconexion 2 estuviene enclavado, aprèsvel primero y sueltel o a continuacion.

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Puesta en marcha - 1

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Puesta en marcha - 2

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Puesta en marcha - 3

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Puesta en marcha - 4

Preselección del n° de oscilaciones (PEX 400 AE)

Con la rueda de ajuste 1 pueda preseccionarse el n° de oscilaciones, incluo con el aparato en marcha.

1-2 Frecuencia de oscilacion reducida
3-4 Frecuencia de oscilación normal
5-6 Frecuencia de oscilacion elevada

El n° de oscilaciones你需要 depende del material y conditiones de trabajo y se recomienda porarlo determinarlo probando.

Después de haber trabajo prolongamente con un n° de oscilaciones reducido deben refri-gerarse la herramienta electrica dejandola func-cionar al n° de oscilaciones Tmaximo durante aprox. 3 Minutes.

El freno integrado en el plato lijador reduce el n° de oscilaciones en vacio, para evaporar que se produzcan estrías al aplicar la herramienta electrica contra la pieza de trabajo.

Si en el transcurso del tiempo el n° de oscilicaciones en vacio va augmentando paulatinamente,arlo es sintoma de que, o bien, el Plato lijador está deteriorado y debe sustituirse, o que está desgastado el freno del mesmo. Un freno del Plato lijador desgastado deben ser sustituido por un service Tecnico autorizo para herramrientas electricas Bosch.

Instrucciones para la operación

Antes de depositarla, espere a que la herraimenta electrica se haya detenido completeness.

Lijado de superficies

Conecte la herramienta electrica, apoyeonthecestoda la superficie lijadora sobre la pieza detrabajo,y guie la herramienta electrica sobre lamisma ejerciendo una presion de aplicacion moderada.

El rendimiento en el arranque de material y la calidad de la superficie obtenidos vienen determinados esentiallymente por la hija lijadora empleada, el n° de oscilaciones (PEX 400 AE) preSeleccionado, y por la presión de aplicación ejercida.

Unicamenteunas hojas lijadoras en buena condiciones permitenconseguir un Buen rendimiento en elarranque de material además decidar laherramientaelectrica.

Preste atencion a ejercer una presion de aplicacion uniforme para prolongar la vida u|til de las hojas lijadoras.

Una presión de aplicación excessiva no supone un mayor rendimiento en el arranque de material, sino un mayor desgaste de la herramienta electrica y hoja lijadora.

No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal para lijarotrostipsode material.

Solamente utilise accesos para lijar originales Bosch.

Lijado basto

Monte una hija lijadora de grano basto.

Solamente presione levamente la herramienta electrica para que gire con un n° de oscilaciones elevado, consiguiendo asi un mayor arranque de material.

Lijado fino

Monte una hija lijadora de grano más bajo.

Variando ligeramente la presión de aplicación, o modificando la etapa del n° de oscilaciones (PEX 400 AE), pueda Ud. reducir el n° de oscilaciones del Plato lijador, sin afectar conarlo al movimiento excéntrico.

Guie la herramienta electrica con una leve presi sión, apoyando toda la superficie de la hoja lijadora, y efectue un movimiento rotativo, o bien, alternado los movimientos a largo y a lo ancho de la pieza de trabajo. No ladee la herramienta electrica para no deteriorar la superficie de la pieza de trabajo, p.ej., traspasoando un chapado.

Al terminar el trabajo desconecte la herramienta electrica.

Pulido (PEX 400 AE)

Para pulir pintura deslucida o para eliminar arañazos (p.ej. en plexiglas) pueda equiparse la herramienta electrica con los accesorios para pulir correspondentes, como una caperuza de lana de oveja, o un fieltro o esponja para pulir (accesorios especials).

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Pulido (PEX 400 AE) - 1

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Pulido (PEX 400 AE) - 2

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Pulido (PEX 400 AE) - 3

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Pulido (PEX 400 AE) - 4

42 | Espanol

Al pulir seleccione un n^ de oscilaciones reducido (etapa 1-2) para evaporar un calentamento excesivo de la superficie.

Aplique el agente pulidor con una esponja de pulir efectuando uno movimientos cruciformes o rotativos con leve presión, y a continuación, espere a que este se haya secado ligeramente.

Procese el agente pulidor semiseco con una caperuza de lana de oveja realizando movimientos cruciformes o rotavivos.

Limpie con regularidad los accesos para pulir con el fin de mantener unoicos buenos resultados en el pulido. Lave los accesos para pulir con un detergente suave y agua caliente; no emplee diluyentes.

Tabla de aplicaciones

Los valores indicados en lasuma tabletson solamente orientativos.

Se recomienda determinar probando la combinacion más apropiada para una aplicacion concreta.

AplicaciónGrano (Lijado bajo/ lijado bajo)Etapa de no de oscilaciones (PEX 400 AE)Plato ljiador
Lijado superficial de pintura180/3202/3blando
Retoque de pintura120/4004/5duro
Decapado de pintura40/805medio
Madera blanda40/2405/6medio
Madera dura60/3205/6medio
Chapado240/3202-4blando
Aluminio80/2404/5medio
Acero60/2405medio/ duro
Desoxidación de acero40/1206blando
Acero inoxidable120/2405medio
Piedra80/2005/6duro

Mantenimiento y servicios

Mantenimiento y limpieza

Antes de该如何 manipulación en la herramienta electrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Mantenga limpia la herramienta electrica y las rejillas de refrigeracion para trabajo con eficacia y seguridad.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta electrica llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un serviceístico autorizado para herramentas electricas Bosch.

Para[qualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de articulo de 10 digitos que figura en la plaza de caloracteristicas de la herramenta electrica.

Servicio técnico y atencion al cliente

El servicios技术和asesorarayes Consultas quecoulduUd.tener sobre la reparacion y mantenimiento de su producto,asi como sobre piezas de recambio.Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podrabrtener también en internet bajo:

www.bosch-pt.com

Nuestro equipo de asesores技术和 orientará gustosamente en cuando a la adquisión, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.

Espana

Robert Bosch España, S.A.

Departamento de ventas

Herramentas Eléctricas

C/Hermanos Garcia Noblejas, 19

28037 Madrid

Tel. Asesoramento al cliente: +34 (0901) 11 66 97

Fax: +34 (091) 327 98 63

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 207 45 11

Mexico

Robert Bosch S.A. de C.V.

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires

Atencion al Cliente

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: herramientos.bosch@ar.bosch.com

Perú

Autorex Peruana S.A.

Republica de Panamá 4045,

Lima 34

Tel.: +51 (01) 475-5453

E-Mail: vhe@autorex.com.pe

Chile

EMASA S.A.

Irrarrazaval 259 - Nuña

Santiago

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: emasa@emasa.cl

Eliminación

Recomendamos que las herramrientas electricas, accesorios y embalajes Sean sometidos a un proceso de recuperacion que respete el medio ambiente.

Sólo para los paises de la UE:

BOSCH PEX 400 OAE & PEX 400 AE - Sólo para los paises de la UE: - 1

;No arroje las herramrientas electricas a la basura!

Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electrónicos inservibles, tras su transmisión en ley nacio

nal, estarán acumularse por分开ar las herramrientas electricas para ser sometidas a un reciclaje ecologico.

Reservado el derecho de modificacion.

44 | Portugues

1) Segurarca da area de trabajo

O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabajo.

Polir o produit de polir seco com una boina de la de cordeiro, com movimientos cruzados ou circularaes.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : PEX 400 OAE & PEX 400 AE

Categoría : Lijadora