3EB765LU - Cocina BALAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 3EB765LU BALAY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 3EB765LU BALAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3EB765LU - BALAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3EB765LU de la marca BALAY.
MANUAL DE USUARIO 3EB765LU BALAY
manual de instrucciones
3EB765LU
Placa de cocción
Placa de cozinhar
[es]Instrucciones de uso 2
Uso correcto del aparato....3

Indicaciones de seguridad importantes .....3

Causas de los daños 4
Vista general 4

Protección del medio ambiente ..... 4
Consejos para ahorrar energía 4
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente ....5

Presentación del aparato 5
El panel de mando....5
Las zonas de cocción .....5
Indicador del calor residual .....6

Manejo del aparato....6
Encender y apagar la placa de cocción. 6
Programar la zona de cocción 6
Tabla de cocción....6

Función Freír 7
Sartenes para el sistema de sensores para asar....8
Niveles de potencia 8
Ajustar el sensor de fritura 8
Tabla de frituras....8

Función PowerBoost 9
Encender la función PowerBoost ..... 9
Apagar la función PowerBoost.....10
Powermanager....10

Seguro para niños 10
Activar y desactivar el seguro para niños ..... 10
Seguro para niños automático .....10

Funciones de programación del tiempo ..... 10
La zona de cocción se apaga automáticamente ....10
Reloj temporizador de cocina....11

Desconexión automática de seguridad ..... 11

Bloqueo del control para limpieza ..... 11

Ajustes básicos .... 11
Modificación de los ajustes básicos.....12

Limpieza 12
Vitrocerámica 12
Marco de la placa de cocción .....12

¿Qué hacer en caso de avería? ..... 13

Servicio de Asistencia Técnica ..... 13
Número de producto (E) y número de fabricación (FD). 13

Uso correcto del aparato
Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para futuros compradores.
Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para preparar alimentos y bebidas. Debe vigilarse el proceso de cocción. Si el proceso de cocción es breve, debe vigilarse ininterrumpidamente. El aparato solo debe utilizarse en espacios interiores.
Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
No usar cubiertas. Estas pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.
No usar protectores inadecuados de seguridad para niños o guardas. Estos pueden causar accidentes.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

Indicaciones de seguridad importantes
Advertencia – ¡Peligro de incendio!
- El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar.
Las zonas de cocción se calientan mucho. No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacenar objetos sobre la placa de cocción. - El aparato se calienta mucho. No guardar objetos inflamables o aerosoles en los cajones directamente debajo de la placa de cocción.
- La placa de cocción se desconecta de forma automática y no se puede seguir utilizando. Se puede conectar posteriormente de forma involuntaria. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Las zonas de cocción y adyacentes, en especial el marco de la placa de cocción (si lo hay), se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños que acerquen.
La zona de cocción calienta, pero el indicador no funciona. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
- La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
- Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Las fisuras o roturas en la vitrocerámica conllevan riesgo de electrocución. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.

Causas de los daños
¡Atención!
Las bases rugosas de recipientes rayan la vitrocerámica.
No dejar recipientes vacíos al fuego. Pueden provocar daños.
No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, la zona de indicadores o el marco. Pueden provocar daños.
La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de cocción puede originar daños.
El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción.
Vista general
En la siguiente tabla se presentan los daños más frecuentes:
| Daños Causa Medida | |
| Manchas Alimentos derra-mados | Eliminar inmediatamente los ali-mentos que se derramen con un rascador para vidrio. |
| Productos de lim-pieza inadecua-dos | Utilizar únicamente productos de limpieza adecuados para vitrocerámica. |
| Rayaduras Sal, azúcar y arena | No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera. |
| Las bases rugo-sas de recipientes rayan la vitrocerámica | Comprobar los recipientes. |
| Daños Causa Medida | ||
| Decoloraciones | Productos de limpieza inadecuados | Utilizar únicamente productos de limpieza adecuados para vitrocerámica. |
| Desgaste por roce (p. ej., aluminio) | Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar. | |
| Desconchaduras | Azúcar, sustancias con un alto contenido de azúcar | Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio. |

Protección del medio ambiente
Este capítulo ofrece información sobre ahorro de energía y la eliminación del aparato.
Consejos para ahorrar energía
- Utilizar siempre la tapa correspondiente para cada olla. Cuando se cocina sin tapa, se necesita bastante más energía. Utilizar una tapa de cristal para poder tener visibilidad sin necesidad de levantarla.
- Utilizar recipientes con bases planas. Las bases que no son planas necesitan un consumo mayor de energía.
El diámetro de la base de los recipientes debe corresponderse con el tamaño de la zona de cocción. Un diámetro demasiado pequeño en relación con la zona de cocción puede producir un derroche de energía. Atención: los fabricantes de recipientes suelen indicar el diámetro superior del recipiente, que por lo general es mayor que el diámetro de la base del recipiente. - Utilizar un recipiente pequeño para cantidades pequeñas. Un recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía.
Al cocer, utilizar poca agua. De este modo se ahorra energía y se conservan todas las vitaminas y minerales de las verduras. - Cubra siempre la superficie más amplia posible de la zona de cocción con la olla.
■ Volver a una posición de cocción inferior.
■ Seleccionar un nivel de cocción lenta adecuado. Con uno demasiado alto, se desperdicia energía. - Utilizar el calor residual de la placa de cocción. Cuando se utilice la placa para tiempos de cocción prolongados, apagar la zona de cocción 5-10 minutos antes del final de la cocción.
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente

Eliminar el embalaje de forma ecológica.

Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Presentación del aparato
Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. Las medidas correspondientes para las placas de cocción se encuentran en el resumen de los modelos. → Página 2
El panel de mando

text_image
8 8 8 control max med low min 88 ① 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 88 boost| Mostrar | |
| 1-9 | Niveles de potencia |
| H/h | Calor residual |
| b | Función Powerboost |
| 88 | Reloj temporizador |
| max, med, low, min | Niveles de potencia del sensor de fritura |
| Superficies de mando | |
| 1 | Interruptor principal |
| Seguro para niñosFunción protección para limpieza | |
| Zona de programación | |
| ○ | Seleccionar la zona de cocción |
| ◎ | Activación de las zonas |
| boost | Función Powerboost |
| Reloj temporizador | |
| Función freír | |
Notas
- Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente.
■ Mantener las superficies de mando siempre secas. La humedad puede afectar al funcionamiento.
No coloque ningún recipiente cerca de los indicadores y sensores. El sistema electrónico puede sobrecalentarse.
Las zonas de cocción
| Zona de cocción Activación y desactivación | |
| ○ Zona de cocción simple | |
| ◎ Zona de cocción doble | Seleccionar la zona de cocción y volver a pulsar el símbolo ◎ |
| Activación de la zona de cocción: se enciende el indicador correspondiente | |
Notas
Las áreas oscuras en el patrón de luz de la zona de cocción se deben a razones técnicas y no tienen ningún efecto sobre el funcionamiento de la zona de cocción.
La zona de cocción se regula mediante la conexión y desconexión de la resistencia. La resistencia se puede conectar y desconectar incluso al nivel de potencia máxima.
En caso de zonas de cocción con quemadores de varios circuitos, puede suceder que las resistencias de los circuitos de calentamiento interiores y la resistencia de las conexiones se activen y desactiven en diferentes momentos.
Indicador del calor residual
La placa de cocción presenta un indicador de calor residual de dos fases en cada zona de cocción.
Cuando el indicador muestra una H significa que la zona de cocción todavía está caliente. Puede mantener caliente un plato pequeño o derretir la cobertura de chocolate. Cuando la zona de cocción se enfría, el indicador cambia a H. El indicador se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente.

Manejo del aparato
En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones y los tiempos de cocción para diferentes platos.
Encender y apagar la placa de cocción
La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.
Cómo encender
Pulsar el símbolo ①. Suena una señal de aviso. Se encienden la lámpara indicadora situada sobre el interruptor principal y los indicadores ②. La placa de cocción está lista para su funcionamiento.
Cómo apagar
Pulsar el símbolo ① hasta que la lámpara indicadora situada sobre el interruptor principal y los indicadores se apaguen. Todas las zonas de cocción están apagadas. El indicador del calor residual continuará encendido hasta que las zonas de cocción se enfríen suficientemente.
Notas
La placa de cocción se apaga de forma automática cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 segundos apagadas.
Los ajustes permanecen memorizados durante los primeros 4 segundos después de la desconexión. Si se vuelve a encender la placa de cocción en este periodo de tiempo se aplican los ajustes anteriores.
Programar la zona de cocción
La posición de cocción deseada se ajusta desde la zona de programación.
Posición de cocción 1 = potencia más baja
Posición de cocción 9 = potencia más alta
Cada posición de cocción tiene un nivel intermedio, que se marca con un punto.
Ajustar la posición de cocción
La placa de cocción debe estar encendida.
- Pulsar el símbolo ○ para seleccionar la zona de cocción. En el indicador de la posición de cocción se enciende ☐; debajo del indicador de la posición de cocción se enciende _.
- Ajustar la posición de cocción deseada en la zona de programación.

text_image
1 0
text_image
2 3 ○Modificar la posición de cocción:
Seleccionar la zona de cocción y ajustar la posición de cocción deseada en la zona de programación.
Apagar la zona de cocción
Seleccionar la zona de cocción con el símbolo ○. Seleccionar 0 en la zona de programación. Al cabo de unos 10 segundos se muestra el indicador de calor residual.
Nota: La última zona de cocción seleccionada permanece activada. Puede programar la zona de cocción sin necesidad de volverla a seleccionar.
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos.
El tiempo de cocción y las posiciones de cocción dependen del tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse variaciones.
Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio rápido de la cocción.
Remover de vez en cuando los platos espesos.
Los alimentos que se asan a fuego fuerte o que sueltan mucho líquido es preferable cocinarlos en varias porciones pequeñas.
Hallará consejos para ahorrar energía al cocinar en el capítulo Protección el medio ambiente.
| Posición de cocción lenta | Duración de la cocción lenta en minutos | |
| Derretir | ||
| Chocolate, cobertura de chocolate 1-1.- | ||
| Mantequilla, miel, gelatina 1-2- | ||
| Calentar y mantener caliente | ||
| Guiso (p. ej., lentejas) 1-2- | ||
| Leche** 1.-2.- | ||
| Calentar salchichas en agua** 3-4- | ||
| Descongelar y calentar | ||
| Espinacas congeladas 2.-3. 10-20 min. | ||
| Gulasch congelado 2.-3. 20-30 min. | ||
| Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento | ||
| Albóndigas, albóndigas de patata 4.-5.* | 20-30 min. | |
| Pescado | 4-5* 10-15 min. | |
| Salsas blancas, p. ej., salsa becha-mel | 1-2 3-6 min. | |
| Salsas batidas, p. ej. salsa ber-nesa, salsa holandesa | 3-4 8-12 min. | |
| Hervir, cocer al vapor, rehogar | ||
| Arroz (con doble cantidad de agua) | 2-3 15-30 min. | |
| Arroz con leche | 1.-2. 35-45 min. | |
| Patatas hervidas sin pelar | 4-5 25-30 min. | |
| Patatas peladas con sal | 4-5 15-25 min. | |
| Pastas | 6-7* 6-10 min. | |
| Cocido, sopas | 3.-4. 15-60 min. | |
| Verduras | 2.-3. 10-20 min. | |
| Verduras congeladas 3.-4. 10-20 min. | ||
| Cocer en olla exprés | 4-5- | |
| Estofar | ||
| Rollitos de carne | 4-5 50-60 min. | |
| Estofado | 4-5 60-100 min. | |
| Gulasch | 2.-3. 50-60 min. | |
| Freír con poco aceite** | ||
| Escalope, al natural o empanado | 6-7 6-10 min. | |
| Escalope congelado | 6-7 8-12 min. | |
| Chuleta, al natural o empanada*** | 6-7 8-12 min. | |
| Bistec (3 cm de grosor) | 7-8 8-12 min. | |
| Hamburguesa, filetes rusos (3 cm de grosor)*** | 4.-5. 30-40 min. | |
| Pechuga de ave (2 cm de gro-sor)*** | 5-6 10-20 min. | |
| *Cocción lenta sin tapa** Sin tapa*** Dar la vuelta con frecuencia | ||
| Posición de cocción lenta | Duración de la cocción lenta en minutos | |
| Pechuga de ave, congelada*** | 5-6 10-30 min. | |
| Pescado y filetes de pescado, al natural | 5-6 8-20 min. | |
| Pescado y filetes de pescado, empanados | 6-7 8-20 min. | |
| Pescado y filetes de pescado, empanados y congelados, p. ej., varitas de pescado | 6-7 8-12 min. | |
| Camarones y gambas | 7-8 4-10 min. | |
| Salteado de verduras y setas frescas | 7-8 10-20 min. | |
| Verduras y carne en tiras al estilo asiático | 7.-8. 15-20 min. | |
| Platos de sartén, congelados | 6-7 6-10 min. | |
| Crepes | 6-7 a fuego lento | |
| Tortilla | 3.-4. a fuego lento | |
| Huevos fritos | 5-6 3-6 min. | |
| Freír (freír 150-200 g por ración a fuego lento en 1-2 l de aceite**) | ||
| Productos congelados, p. ej., pata-tas fritas, nuggets de pollo | 8-9 - | |
| Croquetas, congeladas | 7-8 - | |
| Carne, p. ej., piezas de pollo | 6-7 - | |
| Pescado empanado o en masa de cerveza | 5-6 - | |
| Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza, tempura | 5-6 - | |
| Repostería, p. ej. buñuelos, fruta en masa de cerveza | 4-5 - | |
| * Cocción lenta sin tapa** Sin tapa*** Dar la vuelta con frecuencia | ||

Función Freír
La zona de cocción doble marcada con el símbolo
tiene una función de sensor de fritura. Cuando se activa la zona de cocción con el sensor de fritura, un sensor regulará la temperatura de la sartén.
Al ajustar la función del sensor de fritura, el círculo de calentamiento exterior de la zona de cocción doble se activa automáticamente.
Ventajas a la hora de freír:
La zona de cocción calienta sólo cuando es necesario. De este modo se ahorra energía.
■ El aceite y la grasa no se calientan en exceso.
Notas
■ No calentar nunca grasa sin vigilancia.
- Situar la sartén en el centro de la zona de cocción. Asegurarse de usar una sartén con el diámetro adecuado.
No cubrir la sartén con tapa. De lo contrario, el regulador no funcionará. Para que el regulador funcione, se puede usar una tapa colador.
- Usar sólo grasa que sea adecuada para freír. Para la mantequilla, la margarina, el aceite de oliva virgen extra o la manteca de cerdo, seleccionar el nivel de potencia min o low.
Sartenes para el sistema de sensores para asar
Sartenes del sistema como accesorios especiales
Puede adquirir una sartén apta para el asado con técnica de sensores para asar en una tienda de electrodomésticos o en www.siemens-eshop.com: HZ390230
La disponibilidad así como la posibilidad de realizar pedidos online es distinta en función del país.
Los niveles de potencia indicados más adelante están adaptados a las sartenes del sistema.
Nota: El sistema de sensores para asar también puede funcionar con las sartenes normales. Probar las sartenes primero con un nivel de potencia bajo y modificarlo si fuera necesario. La sartén puede sobrecalentarse a un nivel de potencia elevado.
Niveles de potencia
| Nivel de potencia | Temperatura Apropiado para |
| max alta p. ej., delicias de patata, patatas salteadas y filetes poco hechos | |
| med media - alta p. ej., frituras finas como escalopes, productos empanados, carne guisada, verduras | |
| low baja - media p. ej., frituras gruesas, como filetes rusos y salchichas, pescado | |
| min baja p. ej., tortillas hechas con mantequilla, aceite de oliva o margarina | |
Ajustar el sensor de fritura
Seleccionar el nivel de potencia adecuado de la tabla. Colocar la sartén en la zona de cocción.
La placa de cocción debe estar encendida.
- Pulsar el símbolo 📄. Se enciende R en el indicador. En el menú de indicadores se muestran los niveles de potencia posibles.

text_image
max med low min control- Durante los siguientes 10 segundos, seleccionar el nivel de potencia deseado en la zona de programación. El sensor de fritura está activado. La zona de cocción doble grande se enciende automáticamente.

text_image
med controlEl símbolo de temperatura ⚠ permanece encendido hasta que se alcanza la temperatura de fritura. Entonces suena una señal. El símbolo de temperatura se apaga.
- Añadir grasa en la sartén y, a continuación, añadir los alimentos. Dar la vuelta a los alimentos como es habitual para evitar que se quemen.
Desactivar el sensor de fritura: Pulsar el símbolo 📋.
Tabla de frituras
La tabla muestra el nivel de potencia apropiado para cada plato. El tiempo de fritura depende del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos.
Los niveles de potencia indicados están adaptados al set de sartenes. Si se usa otro tipo de sartén, el nivel de potencia variará.
En primer lugar, calentar la sartén vacía. Solo cuando se oye un tono de aviso, añadir el alimento con la grasa en la sartén.
| Nivel de potencia | Tiempo total de fritura a partir del tono de aviso | |
| Carne | ||
| Escalope, al natural o empanado | med 6-10 min. | |
| Solomillo | med 6-10 min. | |
| Chuletas* | low | 10-17 min. |
| * Dar la vuelta con frecuencia** Poner en la sartén fría | ||
| Cordon bleu* low 15-20 min. | ||
| Bistec poco hecho (3 cm de grosor) | max 6-8 min. | |
| Bistec medio hecho o muy hecho (3 cm de grosor) | med 8-12 min. | |
| Pechuga (2 cm de grosor)* low 10-20 min. | ||
| Salchichas cocidas o frescas* low 8-20 min. | ||
| Hamburguesas / filetes rusos* low 6-30 min. | ||
| Leberkäse (pastel de carne cocido) | min 6-9 min. | |
| Ragú, gyros med 7-12 min. | ||
| Carne picada med 6-10 min. | ||
| Tocino veteado min 5-8 min. | ||
| Pescado | ||
| Pescado frito, p. ej. trucha | low | 10-20 min. |
| Filete de pescado, al natural o empanado | low/med | 10-20 min. |
| Gambas, langostinos | med 4-8 min. | |
| Platos elaborados con huevo | ||
| Crepes | med freír a fuego lento | |
| Tortillas | min 3-6 min. (por ración) | |
| Huevo frito | min/med | 2-6 min. |
| Huevos revueltos | min 2-4 min. | |
| Kaiserschmarrn (crepes dulces con pasas) | low 10-15 min. | |
| Torrijas / tostadas francesas | low 4-8 min. (por ración) | |
| Patatas | ||
| Salteado de patatas hervidas sin pelar | max 6-12 min. | |
| Salteado de patatas sin hervir | low 15-25 min. | |
| Delicias de patata | max 2,5-3,5 min. (por ración) | |
| Tortitas de patata | low 50-55 min. | |
| Patatas glaseadas | med 10-15 min. | |
| Verduras | ||
| Ajos / cebollas min 2-10 min. | ||
| Calabacín, berenjena | low | 4-12 min. |
| Pimiento, espárragos verdes | low 4-15 min. | |
| Rehogado de verduras con adición de grasa y sin adición de agua, p. ej. calabacines, pimientos verdes | low 10-20 min. | |
| Setas | med 10-15 min. | |
| Verduras glaseadas | med 6-10 min. | |
| * Dar la vuelta con frecuencia** Poner en la sartén fría | ||
| Nivel de potencia | Tiempo total de fritura a partir del tono de aviso | |
| Productos congelados | ||
| Escalope | med 15-20 min. | |
| Cordon bleu | low | 10-30 min. |
| Pechuga de ave * | min 10-30 min. | |
| Nuggets de pollo* | med 10-20 min. | |
| Gyros, Kebab med 10-15 min. | ||
| Filete de pescado, al natural o empanado | low | 10-20 min. |
| Varitas de pescado | med 8-12 min. | |
| Patatas fritas | med/max | 4-6 min. |
| Frituras / verduras a la sartén | min | 8-15 min. |
| Rollitos de primavera | low 10-30 min. | |
| Camembert / queso | low 10-15 min. | |
| Salsas | ||
| Salsa de tomate con verduras | low 25-35 min. | |
| Salsa bechamel | low 10-20 min. | |
| Salsa de queso, p. ej., salsa gorgonzola | low 15-20 min. | |
| Reducción de salsas, p. ej., salsa boloñesa, salsa de tomate | low 30-40 min. | |
| Salsas dulces, p. ej., salsa de naranja | low 20-30 min. | |
| Otros | ||
| Camembert / queso | low 7-10 min. | |
| Platos preparados secos a los que se les debe añadir agua, p. ej. pasta a la sartén* | min 4-6 min. | |
| Picatostes | low 6-10 min. | |
| Tostar almendras/frutos secos/ piñones** | min 3-7 min. | |
| * Dar la vuelta con frecuencia ** Poner en la sartén fría | ||

Función PowerBoost
La función Powerboost permite calentar grandes cantidades de agua aún más rápido que con la posición de cocción 9.
La función Powerboost solo está disponible en zonas de cocción marcadas con el símbolo boost.
Para la función Powerboost en la zona de cocción doble es necesario encender el segundo círculo de calentamiento.
Encender la función PowerBoost
- Seleccionar una zona de cocción.
- Pulsar el símbolo boost. El indicador se ilumina. La función Powerboost está activa.
Apagar la función PowerBoost
- Seleccionar una zona de cocción.
- Programar el nivel de potencia lento deseado. El indicador b desaparece.
La función Powerboost está desactivada.
Notas
Si no se apaga la función Powerboost, esta se apaga automáticamente después de un tiempo determinado. La zona de cocción se regula automáticamente volviendo al nivel de potencia 9.
Tener en cuenta que el aceite y la grasa se calientan rápidamente con la función Powerboost. No dejar nunca sin vigilancia el proceso de cocción. El aceite y la grasa excesivamente calientes se inflaman rápidamente, consultar el capítulo Indicaciones de seguridad importantes.→ Página 3
Powermanager
El Powermanager protege la instalación eléctrica de la casa de una sobrecarga.
Si hay muchas zonas de cocción funcionando a un nivel de potencia alto, es posible que la función Powerboost no se pueda encender o que se apague mientras estaba en funcionamiento.
En la zona de cocción se iluminan entonces b y 9. A continuación se ajusta automáticamente la posición de cocción 9.

Seguro para niños
El seguro para niños evita que los niños enciendan la placa de cocción.
Activar y desactivar el seguro para niños
La placa de cocción debe estar desconectada.
Para encender: pulsar el símbolo —O/ durante aprox. 4 segundos. La lámpara indicadora situada sobre el símbolo —O/ se ilumina durante 10 segundos. La placa de cocción está bloqueada.
Para apagar: pulsar el símbolo —0/ durante aprox. 4 segundos. El bloqueo está anulado.
Seguro para niños automático
Con esta función, el seguro para niños se activa siempre automáticamente al apagar la placa de cocción.
Activar y desactivar
Encontrará información relativa a la conexión del seguro automático para niños en el capítulo Ajustes básicos.→ Página 11

Funciones de programación del tiempo
Hay 2 funciones de tiempo distintas:
■ Apagar automáticamente una zona de cocción
■ Reloj avisador
La zona de cocción se apaga automáticamente
Introducir una duración del ciclo de cocción para la zona de cocción deseada. La zona de cocción se apaga automáticamente una vez finalizado el ciclo de cocción.
Ajuste de la duración
- Ajustar la posición de cocción
- Pulsar el símbolo Ⓐ. Se enciende el indicador I→I de la zona de cocción deseada. En el indicador del reloj temporizador se enciende 00.
- En los 10 segundos siguientes, deslizar el dedo por la zona de programación todas las veces que sea necesario hasta alcanzar la duración deseada.

text_image
8 00 boost 3. 2.Se inicia el transcurso de la duración programada. Si se ha programado una duración del ciclo de cocción para varias zonas de cocción, en el indicador aparecerá siempre la duración de la zona de cocción seleccionada.
Sensor de fritura
Cuando se cocina con el sensor de fritura, el tiempo de cocción programado empieza a contar una vez se ha alcanzado la temperatura en la zona seleccionada.
Una vez transcurrido el tiempo
Una vez transcurrida la duración del ciclo de cocción, la zona de cocción se apaga. Se escucha una señal y en el indicador se ilumina 20 durante 10 segundos. El indicador I→I se ilumina intensamente. Pulsar cualquier símbolo. Los indicadores se apagan y el tono de aviso deja de sonar.
Corregir o borrar la duración del ciclo de cocción
Seleccionar la zona de cocción y pulsar el símbolo Ⓐ. El indicador I→I se ilumina intensamente. Modificar la duración del ciclo de cocción o programarla a 00 desde la zona de programación.
Notas
- Cuanto más deprisa se deslice el dedo por la zona de programación, más deprisa aumentan o disminuyen los minutos en el indicador. El indicador se para tocándolo con el dedo.
Se puede programar una duración del ciclo de cocción de hasta 99 minutos.
Reloj temporizador de cocina
El reloj temporizador de cocina permite programar un tiempo de hasta 99 minutos. Este ajuste es independiente del resto de ajustes.
Encender el reloj temporizador
El reloj temporizador de cocina se puede encender de 2 formas diferentes:
- Cuando hay una zona de cocción seleccionada, pulsar el símbolo Ⓛ 2 veces en los 10 segundos siguientes.
- Cuando no hay ninguna zona de cocción seleccionada, pulsar el símbolo Ⓛ.
Se ilumina el indicador ♠.
Programar el reloj temporizador de cocina
Programar el tiempo deseado en la zona de programación.
Una vez transcurrido el tiempo
Una vez transcurrido el tiempo suena una señal. En el indicador del reloj temporizador se ilumina ☐. El indicador ⚠ del reloj temporizador de cocina se ilumina. El indicador se apaga tras 10 segundos.
Mostrar el tiempo
Seleccionar el reloj temporizador de cocina con el símbolo Ⓙ. El tiempo se muestra durante 10 segundos.
Corregir el tiempo
Seleccionar el reloj temporizador de cocina con el símbolo Ⓛ y volver a programar.

Desconexión automática de seguridad
La limitación de tiempo automática se activa cuando una zona de cocción permanece encendida durante un tiempo prolongado sin haberse modificado la programación.
El calentamiento de la zona de cocción se interrumpe. En el indicador de la zona de cocción parpadean de forma alterna F8 y el indicador de calor residual H/h. El indicador se apaga al pulsar cualquier superficie de mando. Ahora se puede volver a programar.
La limitación de tiempo se activa en el correspondiente nivel de cocción programado (entre 1 y 10 horas).

Bloqueo del control para limpieza
Si se limpia el panel de mando mientras la placa de cocción está encendida, los ajustes se pueden modificar.
A fin de evitar esto, la placa de cocción dispone de una función de protección para limpieza. Pulsar el símbolo —0/√. Suena una señal de aviso. Se enciende la lámpara indicadora situada sobre el símbolo —0/√. El panel de mando queda bloqueado durante 30 segundos. De este modo se puede limpiar el panel de mando sin riesgo de modificar los ajustes.
Nota: La función de protección para limpieza no incluye el interruptor principal. La placa de cocción se puede apagar en cualquier momento.

Ajustes básicos
Este aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.
| Indica-dor | Función |
| c 1 | Seguro automático para niños |
| 0 | Desactivado.* |
| 1 | Activado. |
| 2 | Seguro automático y manual para niños desconectado. |
| c 2 | Tono de aviso |
| 0 | Señal de confirmación y señal de error desconectadas (la señal del interruptor principal está siempre conectada). |
| 1 | Solo señal de error conectada. |
| 2 | Solo señal de confirmación conectada. |
| 3 | Señal de confirmación y señal de error conectadas.* |
| c 5 | Limitación de tiempo automática |
| 0 | Ajuste básico: apagar tras 1 - 10 horas.* |
| 1 | Mitad del ajuste básico: apagar tras 0,5 - 5 horas |
| 2 | Cuarto del ajuste básico: apagar tras 0,25 - 2,5 horas |
| c 6 | Duración de la señal de finalización del reloj temporizador |
| 1 | 10 segundos.* |
| 2 | 30 segundos. |
| 3 | 1 minuto. |
| c 7 | Activación de los círculos de calentamiento |
| 0 | Desactivada. |
| 1 | Activada. |
| *Ajuste básico | |
| 2 | Último ajuste antes de apagar la zona de cocción.* |
| c9 | Tiempo de selección de la zona de cocción |
| 0 | Ilimitado: la zona de cocción seleccionada por última vez puede programarse siempre sin necesidad de volver a seleccionarla.* |
| 1 | Se puede programar la zona de cocción seleccionada por última vez durante los 10 segundos posteriores a la selección; transcurrido este tiempo se debe seleccionar de nuevo antes de programarla. |
| c0 | Restablecimiento del ajuste básico |
| 0 | Desactivado.* |
| 1 | Activado. |
| *Ajuste básico | |
Modificación de los ajustes básicos
La placa de cocción debe estar apagada.
- Encender la placa de cocción.
- En los 10 segundos siguientes, mantener pulsado el símbolo durante 4 segundos.

En la pantalla de la izquierda parpadean de forma alterna c y i, y a la derecha se enciende 0.
- Pulsar repetidamente el símbolo hasta que en la pantalla izquierda aparezca el indicador deseado.
- Programar el valor deseado en la zona de programación.

text_image
5 30 boost- Volver a pulsar el símbolo durante 4 segundos. El ajuste está activado.
Apagar
Para salir del ajuste básico, apagar la placa de cocción con el interruptor principal y programarla de nuevo.

Limpieza
Los productos de cuidado y limpieza se pueden adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda online.
Vitrocerámica
Limpiar la placa de cocción siempre después de cocinar. De este modo se evita que los restos de comida se peguen.
Limpiar la placa de cocción solo cuando esté lo suficientemente fría.
Utilizar productos de limpieza adecuados para la vitrocerámica. Tener en cuenta las indicaciones de limpieza que figuran en el embalaje.
No utilizar nunca:
■ Lavavajillas sin diluir
■ Detergente para lavavajillas
■ Productos abrasivos
■ Productos corrosivos como spray para hornos o quitamanchas
■ Esponjas que rayen
■ Limpiadores de alta presión o máquinas de limpieza a vapor
La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio. Observar las indicaciones del fabricante.
Se puede adquirir rascadores adecuados para vidrio a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda online.
Con las esponjas especiales para la limpieza de vitrocerámica se consiguen excelentes resultados de limpieza.
Marco de la placa de cocción
A fin de evitar daños en el marco de la placa de cocción deben seguirse las siguientes indicaciones:
- Utilizar únicamente agua caliente con un poco de jabón.
■ Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
No utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
No utilizar el rascador para vidrio.
¿Qué hacer en caso de avería?
Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica deben tenerse en cuenta las indicaciones de la tabla.
El sistema electrónico de la placa de cocción se encuentra debajo del panel de mando. En esta zona, la temperatura puede aumentar considerablemente por diversas causas.
Para que el sistema electrónico no sufra un sobrecalentamiento, las zonas de cocción se apagan automáticamente cuando es necesario. El indicador F2, F4o F5 se enciende alternadamente con el indicador de calor residual H o h.
| Indicador Avería Medida | ||
| Ninguna El suministro de corriente eléctrica se ha inter-rumpido. | Comprobar el fusible del aparato en el cuadro eléctrico de la vivienda.Comprobar mediante otros aparatos electrónicos si se trata de un corte en el suministro eléctrico. | |
| Todos los indicadores parpadean | La superficie de mando está húmeda o tiene un objeto encima. | Secar la superficie de mando o retirar el objeto. |
| F2 | Varias zonas de cocción han utilizado una potencia alta durante mucho tiempo al cocinar.La zona de cocción se ha apagado para prote-ger el sistema electrónico. | Esperar un tiempo. Pulsar cualquier superficie de mando. Cuando se apaga F2, significa que el sistema electrónico se ha enfriado lo suficiente. Se puede seguir cocinando. |
| F4 | A pesar de la desconexión con F2, el sistema electrónico ha seguido calentándose. Por ello,se han desconectado todas las zonas de coc-ción. | Esperar un tiempo. Pulsar cualquier superficie de mando. Cuando se apague F4, se puede seguir cocinando. |
| FS y el nivel de poten-cia parpadean alterna-damente. Se oye un tono de aviso | Advertencia: Hay un recipiente caliente en la zona del panel de mando. Es muy probable que se sobrecaliente el sistema electrónico. | Retirar dicho recipiente. El indicador de avería se apaga poco después. Se puede seguir cocinando. |
| FS y tono de aviso | Hay un recipiente caliente en la zona del panel de mandos. La zona de cocción se ha apagado para proteger el sistema electrónico. | Retirar dicho recipiente. Esperar un tiempo. Pulsar cualquier superficie de mando. Cuando se apague FS, se puede seguir cocinando. |
| F8 | La zona de cocción ha estado demasiado tiempo en funcionamiento y se ha apagado. | La zona de cocción puede volver a encenderse inmediatamente. |
Servicio de Asistencia Técnica
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar que el personal del Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse innecesariamente.
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
Siempre que se contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica se debe facilitar el número de producto (E) y el número de fabricación (FD) del aparato. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en la tarjeta del aparato.
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
E 902 145 150
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo se garantiza que la reparación sea realizada por personal técnico especializado y debidamente instruido que, además, dispone de los repuestos originales del fabricante para su aparato doméstico.
Índice

Aviso – Perigo de choque eléctrico!
Sistema de sensores de fritura
Sistema de sensores de fritura
BSH Electrodomésticos España S.A.
Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20
Parque empresarial Pla-Za 50197 Zaragoza, SPAIN