ZEV6341FBA - Cocina ZANUSSI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZEV6341FBA ZANUSSI en formato PDF.
| Tipo de producto | Cocina independiente |
| Marca | Zanussi |
| Modelo | ZEV6341FBA |
| Dimensiones (alto x ancho x fondo) | 85 cm x 59.5 cm x 60 cm |
| Peso | Aproximadamente 55 kg |
| Tipo de alimentación | Eléctrica (230 V, 50/60 Hz) |
| Potencia total | 11.5 kW aprox. |
| Número de zonas de cocción | 4 |
| Tipo de encimera | Vidrio cerámico |
| Funciones del horno | Calor superior e inferior, grill, ventilador, descongelación |
| Capacidad del horno | 65 litros |
| Limpieza | Revestimiento esmaltado fácil de limpiar |
| Seguridad | Bloqueo de seguridad para niños, apagado automático |
| Reparabilidad | Índice de reparabilidad: 8.2/10 |
| Piezas de repuesto disponibles | Sí, a través de servicio técnico oficial |
| Clase energética | A (horno) |
| Color | Acero inoxidable / Negro |
| Nivel de ruido | ≤ 45 dB |
| Contenido del embalaje | Cocina, manual de usuario, kit de instalación |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - ZEV6341FBA ZANUSSI
Preguntas de los usuarios sobre ZEV6341FBA ZANUSSI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZEV6341FBA - ZANUSSI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZEV6341FBA de la marca ZANUSSI.
MANUAL DE USUARIO ZEV6341FBA ZANUSSI
ES Manual de instrucciones 13
Placa
Placa de cocción
USER MANUAL
Índice
Indicador de calor residual

| Información sobre seguridad ____ | 13 |
| Instrucciones de seguridad ____ | 14 |
| Descripción del producto ____ | 16 |
| Uso diario ____ | 17 |
| Consejos útiles ____ | 18 |
| Mantenimiento y limpieza | 19 |
| Solución de problemas | 20 |
| Instalación | 21 |
| Información técnica | 23 |
| Aspectos medioambientales | 23 |
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Advertencia Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con la supervisión de una persona que se responsabilice de su seguridad.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
- Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños.
- Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso están calientes.
- Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo.
- Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada.
Seguridad general
- El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. No toque las resistencias.
- No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente.
- Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.
- Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
- No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.
- No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
- No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten.
- Si la superficie vitrocerámica está agrietada, apague el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.

Instrucciones de seguridad
Instalación

Advertencia Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.
- Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
- Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
- El aparato es pesado, tenga cuidado siempre cuando lo mueva. Utilice siempre guantes de protección.
- Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evitar que la humedad las hinche.
- Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad.
- No instale el aparato junto a una puerta o debajo de una ventana. De esta forma se evita que los recipientes calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventana estén abiertas.
- Cuando instale el aparato encima de cajones, asegúrese de que hay suficiente espacio en-
tre la parte inferior del aparato y el cajón superior para que circule el aire.
- La base del aparato se puede calentar. Asegúrese de colocar un panel de separación incombustible bajo el aparato para evitar acceder a la base.
Conexión eléctrica

Advertencia Riesgo de incendios y descargas eléctricas.
- Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
- El aparato debe quedar conectado a tierra.
- Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica.
- Utilice el cable de red eléctrica adecuado.
- Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar.
- Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas.
- Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe
(en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso.
- Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas.
- Establezca la descarga de tracción del cable.
- Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado.
- La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm.
- Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
Uso

Advertencia Riesgo de lesiones, quemaduras o descargas eléctricas.
- Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película protectora (en su caso) antes del primer uso.
- Utilice este aparato en entornos domésticos.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento.
- No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua.
- No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción, ya que pueden alcanzar temperaturas elevadas.
- Apague las zonas de cocción después de cada uso.
- No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento.
- Si la superficie del aparato está agrietada, desconéctelo inmediatamente de la fuente de alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas.
- Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar.

Advertencia Existe peligro de explosión o incendio.
- Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de grasas y aceites cuando cocine con ellos.
- Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas.
- El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez.
- No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato.

Advertencia Podría dañar el aparato.
- No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control.
- No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse.
- Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse.
- No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos.
- No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
- Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción.
Mantenimiento y limpieza

Advertencia Podría dañar el aparato.
- Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
- No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato.
- Limpie el aparato con un paño suave hume-decido. Utilice sólo detergentes neutros. No
utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal.
Desecho

Advertencia Existe riesgo de lesiones o asfixia.
- Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato.
- Desconecte el aparato de la red.
- Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
Asistencia
- Póngase en contacto con el servicio técnico para reparar el aparato. Le recomendamos que utilice solamente recambios originales.
Descripción del producto

1 Zona de cocción
2 Zona de cocción
3 Zona de cocción
4 Panel de control
5 Zona de cocción
Disposición panel de control

Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
| sensor función | ||
| 1 | ➀ | Para activar y desactivar el aparato. |
| 2 | + / — | Para aumentar o disminuir los ajustes de calor. |
| 3 | Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. | |
| 4 | ◎ | Para activar y desactivar el anillo exterior. |
Indicación de la temperatura en pantalla
| Pantalla Descripción | |
| 0 | La zona de cocción está apagada. |
| 1 - 9 | La zona de cocción está en funcionamiento. |
| E | Hay un fallo de funcionamiento. |
| H | La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). |
| L | Las funciones de bloqueo y el bloqueo de seguridad para niños están activadas. |
| - | La función de desconexión automática está activada. |
Indicador de calor residual

Advertencia H iRiesgo de quemaduras por calor residual!
Uso diario

Advertencia Consulte los capítulos sobre seguridad.
Activación y desactivación
Toque ① durante 1 segundo para encender o apagar el aparato.
Apagado automático
La función desconecta automáticamente el aparato siempre que:
- Todas las zonas de cocción estén apagadas (☐).
- No se ajusta un nivel de calor después de encender el aparato
- Se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal acústica durante un momento y el aparato se apaga. Retire el objeto o limpie el panel de control.
- No apague una zona de cocción ni cambie la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se
enciende el símbolo y se apaga el aparato. Véase a continuación.
- La relación entre el ajuste de temperatura y las horas de la función de Desconexión automática:
- 6 horas
- 3 - 4 - 5 horas
- 5 - 4 horas
6 - 9 - 1,5 horas
Ajuste de temperatura
Toque — para aumentar el nivel de calor. Toque — para reducir el nivel de calor. El indicador muestra el ajuste de temperatura. Toque + y — al mismo tiempo para apagar la zona de cocción.
Encendido y apagado del anillo exterior
Es posible adaptar la superficie de cocción al tamaño del recipiente.
Para encender el anillo exterior, toque el sensor Ⓞ. Se enciende el indicador.
Repita el procedimiento para apagar el anillo exterior. El indicador se apaga.
Dispositivo de seguridad para niños
Esta función impide el uso accidental del aparato.
Para activar el dispositivo de seguridad para niños
- Encienda el aparato con Ⓘ. No ajuste los niveles de calor.
- Toque — en las dos zonas de cocción frontales durante 4 segundos. Se encenderá el símbolo L.
- Apague el aparato con ①.
Para desactivar el dispositivo de seguridad para niños
- Encienda el aparato con ①. No ajuste los niveles de calor. Toque — en las dos zo-
Consejos útiles
Recipientes
i Información sobre los utensilios de cocina
- La base del recipiente debe ser lo más gruesa y plana posible.
- Los recipientes fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o cobre pueden provocar cambios de color de la superficie vitrocerámica.
Ahorro energético

Cómo ahorrar energía
- En la medida de lo posible, cocine siempre con los recipientes tapados.
nas de cocción frontales durante 4 segundos. Se encenderá el símbolo ☐.
- Apague el aparato con ①.
Para anular el dispositivo de seguridad para niños una sola vez
- Encienda el aparato con Ⓙ. Se encenderá el símbolo L.
- Toque — en las dos zonas de cocción frontales durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede utilizar el aparato.
-
El dispositivo de seguridad para niños se activará de nuevo en cuanto apague el aparato con Ⓘ.
-
Coloque el recipiente sobre una zona de cocción antes de encenderla.
- Apague las zonas de cocción antes de que se agote el tiempo para utilizar el calor residual.
- La base de los recipientes y las zonas de cocción deben tener el mismo diámetro.
Ejemplos de aplicaciones de cocción
Los datos de la tabla se indican sólo a título orientativo.
| Ajuste del nivel de calor | Utilícelo para: Tiempo Sugerencias | |
| 1 Mantener calientes los alimentos cocinados según sea necesario | Tapar los recipientes | |
| Ajuste del nivel de calor | Utilícelo para: Tiempo Sugerencias | ||
| 1-2 Salsa | holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelatina | 5 - 25 min. | Remover periódicamente |
| 1-2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos 10 - 40 | min. | Cocinar con tapa | |
| 2-3 Arroces y platos a base de leche, calentar comidas preparadas | 25 - 50 min. | Añadir al menos el doble de líquido que de arroz; los platos lácteos deben re-moverse entremedias | |
| 3-4 Cocinar al vapor verduras, pescados o car-nes | 20 - 45 min. | Añadir varias cucharadas de líquido | |
| 4-5 Cocinar patatas al vapor 20 - 60 | min. | Utilice como máximo 1/4 l de agua para 750 g de patatas | |
| 4-5 Grandes cantidades de alimentos, estofa-dos y sopas | 60 - 150 min. | Hasta 3 l de líquido además de los in-gredientes | |
| 6-7 Freir ligeramente: escalopes, ternera “cor-don bleu”, chuletas, hamburguesas, salchi-chas, hígado, filetes rusos, huevos, tortitas, rosquillas | como es-time ne-cesario | Dar la vuelta a media cocción | |
| 7-8 Freir a temperatura elevada, bolas de patata, filetes de lomo, filetes | 5 - 15 min. | Dar la vuelta a media cocción | |
| 9 Hervir grandes cantidades de agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freir patatas | |||
Mantenimiento y limpieza
Limpie el aparato después de cada uso.
Utilice siempre recipientes cuya base esté lim-pia.

Los arañazos o las marcas oscuras de la
superficie vitrocerámica no afectan al fun-
cionamiento normal del aparato.
Para eliminar la suciedad:
- – Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico y alimentos que contengan azúcar. De lo contrario la suciedad dañará el aparato. Utilice un rascador especial para el cristal. Coloque el rascador sobre la superfi-
cie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad.
- Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Utilice un limpiador especial para vitrocerámicas o acero inoxidable.
-
Limpie el aparato con un paño suave hume- decido con agua y detergente.
-
Termine la limpieza secando a fondo el aparato con un paño limpio.
| Problema Posible causa Solución | ||
| El aparato no se enciende o no funciona. | El aparato no está conectado a un suministro eléctrico o está mal conectado. | Compruebe que el aparato está correctamente conectado al suministro eléctrico (consulte el diagrama de conexión). |
| Vuelva a encender el aparato y | ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. | |
| Ha pulsado 2 o más sensores al | mismo tiempo. | Toque solo un sensor. |
| Hay agua o salpicaduras de grasa | en el panel de control. | Limpie el panel de control. |
| Se emite una señal acústica y el aparato se apaga.Se emite una señal acústica cuando el aparato se apaga. | Hay uno o más sensores cubiertos. | Quite el objeto que cubre los sensores. |
| El aparato se apaga. Ha puesto algo | sobre el sensor 1 . | Retire el objeto del sensor. |
| El indicador de calor residual no se enciende. | La zona de cocción no está caliente al no haber estado encendida el tiempo suficiente. | Si la zona de cocción ha funcionado el tiempo suficiente como para estar caliente, consulte al Centro de servicio técnico. |
| No se puede encender el anillo exterior. | Encienda primero el anillo interior. | |
| Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es demasiado grande o está colocado demasiado cerca de los mandos. | Coloque los utensilios de cocina de gran tamaño en las zonas de cocción traseras si fuera necesario. | |
| se enciende. | La función de desconexión automática está activada. | Apague el aparato y vuelva a encenderlo. |
| se enciende. | El dispositivo de seguridad para niños está activado. | Consulte el capítulo “Uso diario”. |
| Se enciende un número. | Se ha producido un error en el aparato. | Desenchufe el aparato del suministro eléctrico durante unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer el símbolo, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. |
Si después de aplicar las soluciones anteriores no ha conseguido resolver el problema, póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente. Facilite la información de la placa de características, el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se encuentra
en la esquina de la superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que aparezca.
Asegúrese de que maneja el aparato adecuadamente. De lo contrario, el personal técnico de servicio del cliente o del distribuidor facturará la reparación efectuada, incluso en el caso de que
el aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servicio técnico y con-
Instalación
diciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato.

Advertencia Consulte los capítulos sobre seguridad.

Antes de la instalación
Antes de instalar el aparato, anote esta información de la placa de características. La placa de características se encuentra en el fondo de la caja del aparato.
- Los aparatos que han de ir integrados en la cocina sólo deben utilizarse una vez encas-
Montaje
trados en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas.
Cable de conexión
- El electrodoméstico se suministra con el cable de conexión.
- Sustituya el cable de alimentación de red dañado por uno especial (tipo H05BB-F Tmáx 90 °C o superior). Póngase en contacto con el servicio técnico local.

Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional ^1 ), el suelo de protección situado directamente bajo el aparato ya no será necesario. No se puede utilizar la caja de protección si se instala el aparato encima de un horno.
1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local.
Información técnica
Model ZEV6341FBA Prod.Nr. 949 595 520 01
Typ 58 HAD 03 AO 220-240 V 50-60 Hz
Made
Ser.Nr. 6.4 kW
ZANUSSI

Potencia de las zonas de cocción
| Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máximo) [W] |
| Posterior derecha —180 mm 1800 W |
| Anterior derecha —145 mm 1200 W |
| Posterior izquierda — 145 mm 1200 W |
| Anterior izquierda — 120/210 mm 750/2200 W |
Aspectos medioambientales
Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
Material de embalaje
Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plásticos se identifican por la marca:
PE<,>PS<, etc. Deshágase de los materiales de embalaje siguiendo la normativa sobre residuos urbanos vigente en su localidad.
