TNC-200 H - Calentador de agua COINTRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TNC-200 H COINTRA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TNC-200 H COINTRA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calentador de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TNC-200 H - COINTRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TNC-200 H de la marca COINTRA.
MANUAL DE USUARIO TNC-200 H COINTRA
TERMOS ELÉCTRICOS DE GRAN CAPACIDAD
Instrucciones de instalación, uso y conservación

Le felicitamos y le damos las gracias por la adquisición de nuestro producto. El termo eléctrico COINTRA que usted ha elegido, ha sido proyectado y fabricado con esmero por nuestros especialistas y comprobado cuidadosamente para satisfacer todas sus exigencias. Para lograr el mayor rendimiento de su nuevo termo eléctrico COINTRA y prolongar la durabilidad del mismo, le aconsejamos que lea atentamente las instrucciones contenidas en este manual.

Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC. El símbolo de la "papelera tachada" reproducido en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, debe ser tratado separadamente de los residuos domésticos, por lo que se ha de tirar en un centro de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparato equivalente. El usuario es responsable de la entrega del aparato, al final de su vida útil, a los centros de recogida establecida.
La correcta recogida del aparato permitiendo el reciclaje del aparato al final de la vida útil del mismo, el tratamiento de éste y el desmantelamiento respetuoso con el medio ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud, y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones más detalladas acerca de los sistemas de recogida disponibles, dirigirse a las instalaciones de recogida de los entes locales o a los distribuidores en los que se realizó la compra.
ÍNDICE Pág.
1. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CONSERVACIÓN .... 3
1.1. Características generales .... 3
1.2. Instrucciones de instalación....3
1.3. Ubicación del producto .... 3
1.4. Colocación y sujeción 4
1.5. Instalación red de agua....4
1.6. Descripción válvula de seguridad .... 4
1.7. Instalación eléctrica 4
1.8. Puesta en servicio....5
1.9. Conservación....5
1.10. Termostato regulable desde el interior....5
- VOLUMEN DE PROHIBICIÓN Y VOLUMEN DE PROTECCIÓN: 6
- DIMENSIONES GENERALES DE LOS TERMOS 6
- ESQUEMA INSTALACIÓN ELÉCTRICA 8
- ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO .... 10
- SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA....11
1. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CONSERVACIÓN
El buen funcionamiento de su termo depende no sólo de la calidad del producto, sino también de su correcta instalación por un profesional cualificado.
1.1. Características generales
| MODELOS | POSICIÓN VERTICAL POS. HORIZONTAL | |||
| TNC-200 V | TNC-300 NP MF-TF | TNC-200 H | ||
| CAPACIDAD NOMINAL | LITROS 200 300 200 | |||
| PESO NETO | KG 42 70 42 | |||
| PESO LLENO DE AGUA* | KG 242 370 242 | |||
| MONTAJE MURAL SI NO SI | ||||
| MONTAJE BASE | NO SI NO | |||
| TEMPERATURA TERMOSTATO | °C | 70 ± 5^ | ||
| TEMPERATURA LIMITADOR | °C | 90 ± 5^ | ||
| TENSIÓN ELÉCTRICA | Vca/F/50Hz | 230/1/50 | 230-400/1-3/50 | 230/1/50 |
| POTENCIA ELÉCTRICA | W | 2400 | 3600 | 2400 |
| TIEMPOS DE CALENTAMIENTO | 25^ | 2h 25' | 2h 26' | 2h 25' |
| PRESIÓN MÁXIMA DE TRABAJO | bar | 6 | ||
* A tener en cuenta al realizar el montaje mural.
1.2. Instrucciones de instalación
La instalación debe cumplir la reglamentación oficial como el "Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión", el Código Técnico de la Edificación y la Reglamentación local aplicable. Especialmente para la instalación en un cuarto de baño o aseo, se respetarán los volúmenes establecidos por el "Reglamento electrotécnico de baja tensión".
- En el volumen de prohibición (fig. 1) pág. 6 no se instalarán interruptores, tomas de corriente ni aparatos de iluminación.
- En el volumen de protección (fig. 2) pág. 6 no se instalarán interruptores, pero podrán instalarse tomas de corriente de seguridad.
Siempre es recomendable la instalación de una válvula mezcladora termostática a la salida de agua caliente hacia consumo.
1.3. Ubicación del producto
Conviene situar el termo lo más cerca posible de los puntos de toma de agua caliente para evitar pérdidas de calor en las tuberías.
Los termos TNC se instalarán siempre en posición vertical, con las conexiones de agua abajo (ver fig. 10) pág. 10, excepto el modelo TNC 200 H, que se instalarán siempre en horizontal, igualmente con las conexiones de agua abajo (ver fig. 11, pág. 10)
Para facilitar, en su día, la revisión y limpieza interna, debe quedar un espacio libre de al menos 25 cm entre la tapa de protección (pos. 13 en fig. 10 y 11, pág. 10) del termo y cualquier obstáculo fijo.
1.4. Colocación y sujeción
Para anclar el termo en la pared (ver cotas en pág. 7) utilice 2 tacos y tornillos adecuados para soportar el peso del termo lleno de agua (ver tabla "características" pág. 3).
1.5. Instalación red de agua
Al instalar las tuberías de agua siga las reglas básicas para la prevención de la corrosión: "No emplee cobre antes de hierro o acero, en el sentido de la circulación del agua". Para evitar pares galvánicos y su efecto destructor, rosque en los dos tubos del termo, (tal como se ve en los dibujos de la fig. 10 y 11 pág. 10) y empleando cinta de teflón, los manguitos aislantes (pos. 12) suministrados con el termo.
Rosque al tubo de entrada de agua fría (azul) del termo el grupo de seguridad hidráulica con dispositivo de vaciado (pos. 9, fig. 10 y 11, pág. 10) suministrado con el termo. Instale en el tubo de alimentación de agua fría una llave de corte, tal como se ve en los dibujos (fig. 10 y 11 pos. 10, pág. 10).
Conecte la tubería de distribución de agua caliente al manguito aislante del tubo de salida de agua caliente (rojo) del termo.
El grupo o la válvula de seguridad hidráulica, suministrado con el termo, contiene una válvula de retención y de sobrepresión. Esta última abre como máximo a 6 bar. Si la presión en la instalación de agua supera los 5 bar, instale un reductor de presión (pos. 16 en fig. 10 y 11, pág. 10), como indica la normativa.
El uso generalizado de válvulas antirretorno en las acometidas de la red de agua sanitaria, ocasiona un fuerte aumento de presión por efecto del proceso de calentamiento; en estos casos se hace imprescindible conducir el desagüe de la válvula de seguridad a un tubo de evacuación provisto de sifón (fig. 10 y 11 pos. 9, pág. 10); este tubo debe de salir al aire libre y debe de instalarse en declive continuo hacia abajo. Compruebe la estanquidad de todas las conexiones.
1.6. Descripción válvula de seguridad
-
- Dispositivo para el vaciado del agua del termo.

1.7. Instalación eléctrica
Retire la tapa de protección no olvidando colocarla nuevamente como seguridad. El cable de conexión del termo tiene una clavija tipo Schuko, con contactos laterales de toma de tierra. Asegúrese que la toma de corriente es una base de enchufe adecuada para la clavija del termo y que los tres conductores (uno de ellos de tierra) hasta la base de enchufe tengan sección suficiente para la potencia a consumir. Procure que la instalación eléctrica lleve el disyuntor diferencial reglamentario.
Modelos TNC 200 V y TNC 200 H:
Asegúrese de que la tensión eléctrica disponible es de 230V/50Hz.
El cable de alimentación eléctrica debe ser conectado al termostato interior del termo y el punto de conexión a tierra (cable amarillo-verde), como se indica en los esquemas de las figs.6 y 7 pág. 8.
Modelo TNC 300 NP MF-TF:
El termo lleva cableado de fábrica para funcionar con tensión eléctrica de 230V, monofásica, según el esquema de la fig. 8 pág 9.
Si se desea utilizar otro tipo de alimentaciones eléctricas, el cableado básico anterior (230 V monofásica) se puede transformar para una red trifásica, 400 V o 230 V. Para esto habría que seguir los pasos indicados en la figs. 9a y 9b pág. 9.
1.8. Puesta en servicio
Llene el termo de agua, abriendo la llave de corte de agua fría y los grifos de agua caliente. Cuando salga agua por estos últimos, ciérrelos, empezando por el más bajo (bidet) y terminando por el más alto (ducha). De esta forma se eliminará el aire del termo y de las tuberías.
Conecte el termo enchufando su clavija. La lámpara piloto (pos. 7, fig. 10 y 11, pág. 10) encendida indica que se está calentando el agua; apagada indica que todo el agua caliente está a la temperatura seleccionada en el termostato de regulación del termo (pos. 11, fig. 10 y 11, pág. 10). El termo se debe llenar de agua antes del primer uso (o después del mantenimiento o limpieza), y luego conectarlo a la corriente. NO CONECTARLO ELECTRICAMENTE si no está lleno, puesto que se puede estropear la resistencia.
1.9. Conservación
Es imprescindible que el Servicio de Asistencia Técnica (SAT) revise anualmente su termo para eliminar la cal depositada en el elemento calefactor (pos. 5, fig. 10 y 11, pág. 10) y comprobar el estado del ánodo de magnesio (pos. 15, fig. 10 y 11, pág. 10). Si el agua en su zona es muy dura o corrosiva debe solicitar revisiones más frecuentes.
Si el ánodo de magnesio de su termo está desgastado, el SAT debe sustituirlo por uno nuevo.
No olvide maniobrar regularmente la válvula de sobrepresión, a fin de evitar que se bloquee.
Para limpiar el exterior del termo debe emplearse un paño humedecido con agua jabonosa. No emplee productos abrasivos o que contengan disolventes (por ejemplo alcohol).
Por razones de seguridad, COINTRA GODESIA, S.A. no se responsabiliza del empleo de otros elementos que no sean los de origen e instalados por su Servicio de Asistencia Técnica.
1.10. Termostato regulable desde el interior
El termostato de regulación de temperatura está situado en la parte interior del termo.
Para aumentar la temperatura del agua acumulada debe girarse el mando en el sentido de las agujas del reloj y en sentido contrario para disminuirla.
2. VOLUMEN DE PROHIBICIÓN Y VOLUMEN DE PROTECCIÓN:

Figura 1: Volumen de prohibición

Fig. 2: Volumen de protección
3. DIMENSIONES GENERALES DE LOS TERMOS
Esquema de dimensiones (mm) (fig. 3, fig. 4, fig. 5):
| COTA | MODELOS | ||
| TNC-200 V | TNC-200 H | TNC-300 P MF-TF | |
| A ∅ 565 ∅ 565 ∅ 565 | |||
| B 592 592 650 | |||
| C 1245 1245 1790 | |||
| D 175 175 275 | |||
| E 1010 1010 295 | |||
| F 440 440 665 | |||
| G 34" 34" 1330 | |||
| H 230 230 1475 | |||
| L 790 790 30 | |||

Fig.3 Modelo TNC-200 V

Los modelos TNC 200 V y TNC 200 H disponen de dos soportes metálicos de fijación.

4. ESQUEMA INSTALACIÓN ELÉCTRICA
TNC-200 V y TNC-200 H

Fig.6

Fig.9b
Fig.8 Esquema de cableado conexión monofásica
(por defecto de fábrica)
Esquema con conexión trifásica 3x400 V “a estrella” (sistema habitual de alimentación eléctrica en instalaciones trifásicas)
Si se dispone de este tipo de alimentación hay que quitar los cables, de la figura 8 que van a las resistencias S1, S2, S3 y S4, e insertar solo los cables S1 y S2 como se muestra en la figura 9a.
Hay que conectar los cables trifásicos en los contactos del termostato R, S y T, y conectar el cable As, que estará en el interior de la tapa protectora, según el esquema de la figura 9a.
Nota: habrá que guardar los cables S3 y S4 de la figura 9a que sobran, para otras transformaciones que se deseen hacer del sistema de conexión.
Esquema con conexión trifásica 3x230V "a triángulo"
Si se dispone de este tipo de alimentación hay que quitar los cables, de la figura 8 que van a las resistencias S1, S2, S3 y S4, e insertar solo los cables S1, S2 y S3 como se muestra en la figura 9b.
Hay que conectar los cables trifásicos a los contactos del termostato R, S y T, y conectar el cable As, que está en el interior de la tapa protectora, según el esquema de la figura 9b.
Nota: habrá que guardar el cable S4 de la figura 9b que sobra, para otras transformaciones que se deseen hacer del sistema de conexión.
Instalación vertical Instalación horizontal
- Envolvente.
- Aislamiento (espuma de poliuretano expandido sin CFC).
- Calderín esmaltado vitrificado.
- Elemento calefactor.
- Entrada de agua con rompechorro.
- Grupo termostato.
-Termostato ajustable internamente. -Limitador de temperatura. - Tapa protección.
- Grupo de seguridad hidráulica.
-
Desagüe conducido.*
-
Reductor de Presión*: es necesario colocarlo después del contador en la entrada de la vivienda (nunca cerca del termo) cuando la presión es superior a 5 bar.
- Llave corte de agua fría.*
- Salida agua caliente.
- Manguitos aislantes.
- Lámpara piloto.
- Ánodo de magnesio.
- Termómetro.
* a poner por el instalador
¡ATENCIÓN!
INSTALAR LOS MANGUITOS ELECTROLÍTICOS N° 12 (SUMINISTRADOS CON EL TERMO), LLENARLO DE AGUA ANTES DE CONECTARLO A RED, Y REVISAR EL ÁNODO DE MAGNESIO N° 15 ANUALMENTE PARA EVITAR POSIBLES CORROSIONES.
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA DEL FABRICANTE
Más de 120 puntos en toda España. Estamos a su disposición en el teléfono:
902 40 20 10
Asegure la vida y buen funcionamiento de su aparato.
COINTRA le ofrece la seriedad y garantía que sólo puede dar el Servicio
Técnico Oficial del Fabricante.
Solicite información en su teléfono amigo
902 40 20 10
Sello y firma del distribuidor
CERTIFICADO DE GARANTÍA
GARANTE: COINTRA GODESIA, S.A., con domicilio social Avda. Italia, 2. (Edificio Ferroli)-28820 Coslada (Madrid)
PRODUCTO: esta garantía es aplicable a los productos contenidos en el presente manual
GARANTIA:
COINTRA GODESIA, S.A. garantiza los aparatos que suministra de acuerdo con la Ley 23/2003 (R.D. 1/2007) de garantía en la venta de Bienes de Consumo por un periodo de 2 años contra las faltas de conformidad que se manifiesten desde la entrega del producto.
Salvo prueba en contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten transcurridos seis meses desde la entrega, no existían cuando el bien se entregó.
La garantía de los repuestos tendrá una duración de dos años desde la fecha de entrega del mismo.
Dicha garantía tiene validez, única y exclusivamente, para los aparatos vendidos e instalados en el territorio español.
ALCANCE DE LA GARANTIA:
Salvo prueba en contrario, se entenderá que los bienes son conformes y aptos para la finalidad que se adquirieren y siempre que se lleve a cabo bajo las siguientes condiciones:
- El aparato garantizado deberá corresponder a los que el fabricante destina expresamente para España, y deberá ser instalado en España.
- Los repuestos que sean necesarios sustituir será, los determinados por nuestro Servicio Técnico OFICIAL, y en todos los casos serán originales Cointra Godesia.
- La garantía es válida siempre que se realicen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las instrucciones técnicas suministradas con los equipos.
- El consumidor deberá informar a Cointra Godesia de la falta de conformidad del bien, en un plazo inferior a dos meses desde que tuvo conocimiento de la misma.
La garantía no cubre las incidencias producidas por:
- La alimentación eléctrica de equipos con grupos electrógenos o cualquier otro sistema que no sea una red eléctrica estable y de suficiente capacidad.
- Los productos cuya reparación no haya sido realizada por el Servicio Técnico OFICIAL de Cointra Godesia y/o personal autorizado de Cointra Godesia.
- Corrosiones, deformaciones, etc., producidas por un almacenamiento inadecuado.
- Manipulación del producto por personal ajeno a Cointra Godesia durante el período de garantía.
- Montaje no acorde con las instrucciones que se suministran en los equipos.
- Instalación del equipo que no respete las Leyes y Reglamentaciones en vigor (electricidad, hidráulicas, etc.).
- Defectos en las instalaciones eléctrica, hidráulica y gas, o bien por insuficiencia de caudal necesario.
- Anomalías causadas por el incorrecto tratamiento del agua de alimentación al equipo, por corrosiones originadas por la agresividad de la misma, por tratamientos desincrustantes mal realizados, etc.
- Anomalías causadas por agentes atmosféricos (hielos, rayos, inundaciones, etc.) así como por corrientes erráticas.
- Por mantenimiento inadecuado, descuido o mal uso.
Los daños producidos en el transporte deberán ser reclamados por el usuario directamente al transportista.
MUY IMPORTANTE. Para hacer uso del derecho de Garantía aquí reconocido, será requisito necesario que el aparato se destine al uso doméstico. También será necesario, presentar al personal técnico de Cointra Godesia, antes de su intervención, la factura o ticket de compra del aparato junto al albarán de entrega correspondiente si éste fuese de fecha posterior.
NOTA: Todos nuestros Servicios Técnicos Oficiales disponen de la correspondiente acreditación por parte de Cointra. Exija esta acreditación en cualquier intervención.
Cod. 11-2009
TERMOACUMULADORES ELÉCTRICOS
Para a fixar o termoacumulador na parede (ver cotas nas pág. 19), utilize 2 buchas e parafusos adequados para sustentar o peso do termoacumulador cheio de água (ver tabela "características" pág 15).
1 - Boca de saída.
TÉCNICA DO FABRICANTE