ER-GP22 - Cortapelos PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ER-GP22 PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Rasuradora eléctrica profesional |
| Características técnicas principales | Cuchillas de acero inoxidable, tecnología de corte preciso, longitud de corte ajustable |
| Alimentación eléctrica | Funciona con corriente y sin cable |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 15 cm, Ancho: 4 cm, Altura: 4 cm |
| Peso | 150 g |
| Compatibilidades | Compatible con los accesorios de la gama Panasonic ER |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 100-240 V |
| Poder | 8 W |
| Funciones principales | Afeitado preciso, corte de cabello, ajuste de la longitud de corte |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con agua, cuchillas desmontables para un fácil mantenimiento |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles, facilidad de reparación |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, uso seguro en la piel |
| Información general | Ideal para uso profesional y doméstico, diseño ergonómico |
Preguntas frecuentes - ER-GP22 PANASONIC
Descarga las instrucciones para tu Cortapelos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ER-GP22 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ER-GP22 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ER-GP22 PANASONIC
Instrucciones de funcionamiento Cortacabellos para uso profesional Modelo n.º ER‑GP21/ER‑GP22
Precauciones de seguridad 68
Identificación de las piezas 71
Extracción de la batería recargable interna 75
Carga del recortador 72
Uso del recortador 72
Gracias por comprar este producto Panasonic.
Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión. • Si se encuentra averiado el cable de alimentación, debe ser reemplazado por el fabricante o por un agente de servicio, o por una persona similarmente capacitada para evitar algún peligro. • No utilice otro adaptador distinto al adaptador de CA suministrado. • Mantenga el aparato seco.
• El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro. La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo.
Precauciones de seguridad
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación.
Explicación de los símbolos
No conecte ni desconecte la clavija del cable de alimentación a una toma de corriente si tiene las manos mojadas.
- De lo contrario, podría sufrir descargas eléctricas o lesiones.
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el nivel de peligro, lesión y daño a la propiedad que pueden provocarse debido al incumplimiento de las instrucciones y al uso indebido.
PELIGRO Denota un peligro potencial que resultará en una lesión grave o la muerte.
ADVERTENCIA Denota un peligro potencial que podría resultar en una lesión grave o la muerte.
PRECAUCIÓN Denota un peligro que podría resultar en una lesión leve o daños a la propiedad.
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse.
Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse.
Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura.
No sumerja el aparato ni el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua.
No coloque el aparato ni el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de agua. No utilice el aparato si el adaptador de CA está dañado o si la clavija de alimentación queda floja al conectarla en una toma de corriente. No dañe ni modifique, doble enérgicamente, tire o retuerza el cable. Además, no coloque objetos pesados sobre el mismo ni lo pellizque. - De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.
No lo utilice de manera que supere la capacidad nominal de la toma de corriente o del cableado.
- Superar el valor nominal al conectar demasiados enchufes a una toma de corriente puede causar un incendio debido al sobrecalentamiento.
Asegúrese siempre de que el aparato esté operando desde una fuente de energía eléctrica acorde con la tensión nominal indicada en el adaptador de CA.
Introduzca completamente la clavija del cable de alimentación. - De lo contrario, podría provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica.
- De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones.
Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga del producto.
Desenchufe siempre la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente al limpiar el aparato.
Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y la clavija de carga para evitar la acumulación de polvo.
- De lo contrario, podría provocar un incendio debido a un fallo del aislamiento provocado por la humedad.
Desconecte la clavija del cable de alimentación y límpiela con un paño seco.
►►En caso de anomalía o fallo de funcionamiento
Suspenda inmediatamente el uso y retire la clavija del cable de alimentación si hay una anomalía o un funcionamiento incorrecto.
- De lo contrario, podría provocar un incendio, sufrir una descarga eléctrica o lesiones.
<Casos de anomalía o avería>
••La unidad principal o el adaptador de CA están deformados o anormalmente calientes. ••La unidad principal o el adaptador de CA huelen a quemado. ••Se escucha un ruido extraño durante el uso o la carga procedente de la unidad principal o del adaptador de CA.
- De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones.
Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación (cambio de batería, etc.). - De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones.
Guárdelo fuera del alcance de los niños o bebés. No les permita utilizarlo.
- Ponerse la cuchilla y/o el recipiente del aceite en la boca puede provocar accidentes y lesiones.
Si se ingiere accidentalmente el aceite, no induzca el vómito. Beba una gran cantidad de agua y póngase en contacto con un médico.
Si el aceite entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con abundante agua y póngase en contacto con un médico. - De lo contrario, podría sufrir problemas físicos.
- Solicite inmediatamente una revisión o reparación en un centro de servicio autorizado.
Este producto tiene una batería recargable integrada. No lo arroje al fuego o a una llama. - De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión.
PRECAUCIÓN No empuje la cuchilla contra la piel.
No utilice el cortapelos para otro fin que no sea el corte de pelos. No aplique las cuchillas directamente sobre las orejas o la piel áspera (como, por ejemplo, inflamaciones, heridas o manchas).
- De lo contrario, puede provocar una lesión en las orejas o piel desigual.
Antes de utilizar el aparato, compruebe que las cuchillas no estén ni dañadas ni deformadas.
- De lo contrario, podría sufrir lesiones cutáneas.
►►Tenga en cuenta las siguientes precauciones
No permita que objetos metálicos o suciedad se introduzcan en la clavija del cable de alimentación o en la clavija de carga. - De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.
No permita que el aparato sufra caídas e impactos.
- De lo contrario, puede provocar lesiones. Español
No enrolle el cable alrededor del adaptador de CA cuando guarde el aparato.
- De lo contrario, puede causar que el alambre del cable de alimentación se rompa y provocar un incendio debido a un cortocircuito.
Desconecte la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando.
Desconecte la clavija del cable de alimentación sujetándola en lugar del cable.
- De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones.
►►Eliminación de la batería recargable
PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este recortador. No utilice la batería con otros productos.
No cargue la batería una vez retirada del producto. ••No la arroje al fuego ni le aplique calor. ••No suelde, desmonte ni modifique la batería. ••No permita que los terminales positivo y negativo de la batería entren en contacto entre ellos a través de objetos metálicos. ••No transporte ni almacene la batería junto con joyas metálicas como por ejemplo collares u horquillas para el pelo. ••No pele el tubo. - De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión.
ADVERTENCIA Tras retirar la batería recargable, manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños.
- La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente. Si esto sucediera, consulte con un médico inmediatamente.
- De lo contrario, podría provocar descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del aislamiento.
Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera, siga los procedimientos que se indican a continuación. No toque la batería con las manos desnudas.
- El líquido de la batería puede producir ceguera si entra en contacto con los ojos.
No se frote los ojos. Lávelos inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico. - El líquido de la batería puede producir inflamación o heridas si entra en contacto con la piel o la ropa. Lave inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico.
• Este recortador está diseñado para uso profesional para recortar el cabello. Puede funcionar con una batería recargable. • Antes y después de cada uso, aplique aceite en todas las partes marcadas. (Consulte la página 74.) No aplicar aceite puede causar los siguientes problemas. - El cortador de pelo ha perdido eficacia de corte. - Tiempo de funcionamiento más breve. - Un ruido de funcionamiento más elevado. • No utilice disolvente, benceno, alcohol ni otros productos químicos. De lo contrario puede provocar un fallo, agrietamiento o decoloración del cuerpo principal. Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua del grifo o agua del grifo con jabón. • No permita que la loción de ondulación permanente, el tinte de cabello o el atomizador para el cabello entre en contacto con el cuerpo principal o con las cuchillas. De lo contrario, podría producirse agrietamiento o corrosión. • Antes de utilizar un accesorio, compruebe que lo ha instalado correctamente. De lo contrario, podría recortar el pelo demasiado corto.
Identificación de las piezas
1 Interruptor de encendido [ / ] 2 Lámpara indicadora de carga ( ) 3 Receptáculo de clavija B Cuchilla 4 Gancho de montaje 5 Palanca de limpieza 6 Cuchilla de movimiento 7 Cuchilla estacionaria C Cuchilla de diseño ER‑GP22 8 Gancho de montaje 9 Palanca de limpieza : Cuchilla de movimiento
; Cuchilla estacionaria
D Accesorio de peine de 3 mm E Accesorio de peine de 6 mm F Adaptador de CA (RE9‑77) (La forma de la clavija del cable de alimentación difiere dependiendo de la zona). < Clavija de carga = Repisas para los aditamentos de peine > Cable ? Clavija del cable de alimentación Accesorios G Cepillo de limpieza H Aceite
Carga del recortador
• Asegúrese de que el recortador esté apagado.
1 Coloque adaptador de CA. la clavija del cable de 1 2 Introduzca alimentación en una toma de
•• La carga se completa tras 8 horas aproximadamente.
•• Compruebe que la lámpara indicadora de carga ( ) se ilumine.
la clavija del cable de alimentación una
3 Desconecte vez completada la carga.
(por seguridad y para reducir el uso de energía)
•• La lámpara indicadora de carga ( ) continúa iluminada después de que se complete la carga. No hay indicación que muestre que la “carga se ha completado”. Notas • Si hay un ruido de interferencias en radios u otros aparatos mientras se carga, cargue el recortador utilizando una toma de corriente diferente. • Cuando el aparato no se utilice durante 6 meses o un periodo de tiempo superior, la batería se debilitará (fugas de líquido de la batería, etc.). Cargue la batería por completo una vez cada 6 meses. • Cuando cargue el recortador por primera vez o cuando no lo haya utilizado durante más de 6 meses, el piloto indicador del cuerpo principal podría no iluminarse durante unos minutos o el tiempo de funcionamiento podría acortarse. En tales casos, carguelo durante más de 16 horas. • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 – 35 °C. El rendimiento de la batería puede disminuir fuera de la temperatura recomendada. • 1 carga completa proporcionará aproximadamente 40 minutos de funcionamiento continuo.
• Puede cargar la batería antes de que esté completamente descargada.
Sin embargo, se recomienda cargar cuando la pila esté completamente descargada. La duración de la batería depende mucho de factores tales como la forma de uso y el almacenamiento.
• Asegúrese de que el recortador esté apagado. • El aparato no puede utilizarse cuando la temperatura ambiente sea de aproximadamente 0 °C o inferior.
la altura de recorte indicada en el interior
1 Seleccione y a los lados de los aditamentos. el interruptor de encendido en el cuerpo 2 Deslice principal a la posición “ ” para encender el recortador.
Extracción y colocación de los accesorios de peine
Colocación del accesorio (Ejemplo: en el caso de 3 mm) Deslice el accesorio hasta que haga clic.
Extracción del accesorio
Quite el accesorio presionando con el pulgar.
►►Utilización de la cuchilla de diseño ER‑GP22
Las cuchillas de diseño permiten producir un diseño capilar mostrado.
• Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso. (Si no están limpios, el movimiento se debilita y empeora el afilado). • Asegúrese de que el recortador esté apagado. 1. Cepille todos los pelos del recortador y alrededor de la cuchilla.
Remoción y montaje de la cuchilla
• Asegúrese de que el recortador esté apagado. Remoción de la cuchilla Sostenga el recortador con el interruptor viendo hacia arriba y empuje la cuchilla con su dedo para dejarlo caer en su otra mano.
3. Cepille los pelos que se encuentran entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla de movimiento mientras presione hacia abajo la palanca de limpieza (a) para elevar la cuchilla de movimiento.
Montaje de la cuchilla
Coloque el gancho de montaje en la montura de la cuchilla en el recortador y empújela hasta que haga clic.
2. Cepille los pelos acumulados en el borde de la cuchilla.
Limpieza del adaptador de CA
• Aplique el aceite en el recortador antes y después de cada uso.
Aplique una gota de aceite en cada punto indicado. Coloque la cuchilla en el cuerpo principal, enciendalo y deje que funcione durante aproximadamente 5 segundos. No aplicar aceite producirá oxidación, desgaste o deterioro, pudiendo ocasionar los problemas que se indican a continuación. - El cortador de pelo ha perdido eficacia de corte. - Tiempo de funcionamiento más breve. - Un ruido de funcionamiento más elevado.
Utilice el cepillo de limpieza para limpiar los recortes de pelo y el polvo acumulados en la clavija de carga, las repisas de los peines o el orificio de la superficie inferior.
Guardar los accesorios de peine
Puede guardar sus accesorios en las repisas de la base de carga.
Lubricar de la cuchilla de diseño ER‑GP22
Lubricar de la cuchilla de diseño según se muestra.
►►Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio Partes de repuesto para el modelo ER‑GP21/ER-GP22
Cuchilla de diseño WER‑9P10
El cortador de pelo ha perdido eficacia de corte. El tiempo de funcionamiento es corto. El cortador de pelo ha dejado de funcionar.
El cortador de pelo no carga.
Emite un sonido agudo.
Extracción de la batería recargable interna
Hasta que los problemas se resuelvan, siga cada procedimiento como se indica a continuación;
1. Cargue el cortador de pelo. (Consulte la página 72.) 2. Limpie la cuchilla y aplique aceite. (Consulte las páginas 73 y 74.) 3. Sustituya la cuchilla. (Consulte la página 73.) 4. Solicite a un servicio técnico autorizado que sustituyan la batería. Introduzca completamente el cuerpo principal en la base para cargar o la clavija del aparato. Cargue en un entorno con la temperatura de carga recomendada de entre 0 °C y 35 °C. Aplique aceite. (Consulte la página 74.) Solicite a un servicio técnico autorizado que sustituyan la batería.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por
Panasonic para su reparación.
Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el cortapelos.
Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente designado, si existe alguno. Esta figura solo debe utilizarse en el momento de desechar el recortador; no debe utilizarse para repararlo. Si desmonta usted mismo el recortador, puede producirse un funcionamiento incorrecto. • Retire el cortador de pelo del adaptador de CA. • Deslice el interruptor de encendido para encender el aparato y entonces déjelo encendido hasta que la batería esté completamente descargada. • Lleve a cabo los pasos 1 a 8 y levante la batería, después retírela. • Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y negativo de la batería extraída y aísle los terminales colocando cinta adhesiva sobre los mismos.
Para protección ambiental y reciclaje de materiales Este recortador contiene una batería de Hidruro Metal-Níquel. Asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado, si es que existe alguno en su país.
Solución de problemas
Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA.
1,2 V Tiempo de carga
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías
Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional. Español
Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo)
Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado.
Carregamento do aparador
• Certifique-se de que o aparador está desligado.
ManualFacil