FY01KZDY2A - Ventilador de intercambio de calor PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FY01KZDY2A PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Ventilador de intercambio de calor |
| Marca | Panasonic |
| Modelo | FY-01KZDY2A |
| Alimentación | 220–240 V ~ 50 Hz |
| Dimensiones (L × P × A) | 1322 × 1134 × 388 mm |
| Peso | 83 kg |
| Volumen de aire máximo | 1 000 m³/h (en ventilación de intercambio y normal) |
| Presión estática externa | 90 Pa (Muy alto), 55 Pa (Alto), 35 Pa (Bajo) |
| Nivel sonoro | 37,5–38,5 dB (Muy alto), 36–37 dB (Alto), 31–33 dB (Bajo) |
| Eficiencia de intercambio de temperatura | 75 % (Muy alto/Alto), 76 % (Bajo) |
| Modos de ventilación | Ventilación de intercambio de calor, Ventilación normal |
| Ajustes de caudal de aire | Muy alto, Alto, Bajo |
| Funciones principales | Ahorro de energía, ahorro de espacio, equilibrio de humedad, ventilación confortable, amortiguación de sonidos |
| Instalación | Diseñado para oficinas y salas de conferencias; evitar temperaturas > 40 °C, zonas grasas o húmedas |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar regularmente el filtro y la unidad de intercambio de calor; no lavar con agua |
| Seguridad | No insertar objetos, no rociar líquidos, usar un filtro, cortar la alimentación en caso de inactividad prolongada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contactar al distribuidor o instalador autorizado para cualquier reparación |
| Información general | Manual de uso y manual de instalación incluidos |
Preguntas frecuentes - FY01KZDY2A PANASONIC
Preguntas de los usuarios sobre FY01KZDY2A PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ventilador de intercambio de calor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FY01KZDY2A - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FY01KZDY2A de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO FY01KZDY2A PANASONIC
El Manual de instalación se adjunta por separado.
Ventiladores de intercambio calorífico Panasonic Manual del propietario
Muchas gracias por haber adquirido nuestro “Ventilador con recuperación de energía”.
Esperamos que lea completamente este manual del propietario con cuidado para poder utilizar la unidad correctamente.
Después de haberlo leído, le rogamos que lo guarde para que pueda leerlo siempre que sea necesario.
ÍNDICE
Precauciones sobre seguridad....2-3
Características ....4
Nombre de cada parte....5
Elementos de precaución específicos......6
Instalación modelo....7
Servicio posventa 8
Especificaciones 9–10
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (o niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que sea bajo la supervisión o conforme a las instrucciones de uso del aparato de una persona responsable de su seguridad.
Deberá impedirse a los niños que jueguen con el aparato.
A continuación se describen los modos en los que queremos orientar su atención hacia lo que se supone que debe observar para evitar peligros a los usuarios y otra gente así como la pérdida de propiedad.
■ Los grados de peligro o la gravedad de los daños que probablemente puedan ocurrir debido a un mal uso por ignorar las indicaciones están catalogados por explicación de la forma marcada a continuación.
![]() | PELIGROSO | La columna con esta marca muestra “Peligro inminente de pérdida de vida o lesión grave”. |
![]() | ADVERTENCIA | La columna con esta marca muestra “Concebible pérdida de vida o lesión grave”. |
![]() | PRECAUCIÓN | La columna con esta marca muestra “Probabilidad de daños o pérdidas materiales solamente”. |
■ Los tipos de elementos a observar están catalogados por clarificación con los siguientes símbolos pictóricos. (Las marcas descritas abajo son ejemplos.)


Precauciones para la operación

PELIGROSO
No utilice la unidad como aparato de circulación de aire para quemadores (estufas) de tipo abierto.

Prohibido

Cuando se utilicen estufas de gas o gasoil en el hogar, deberá utilizarse equipo independiente para hacer circular el aire.
■ Cuando se encuentre cualquier condición anormal (olor a chamuscado u otros), pare la operación inmediatamente y ponga el disyuntor del circuito exclusivo en la posición "OFF" (desactivado).


Si continúa la operación sin haber eliminado la causa, podrá ocasionar una descarga eléctrica o un incendio.
- Cuando el sistema necesite una reparación, consulte a su distribuidor.

ADVERTENCIA
No inserte un dedo ni un palo en la admisión o la salida de aire.

Prohibido
Un ventilador girando a alta velocidad le herirá.
■ La modificación del sistema está estrictamente prohibida.

Prohibido desarmar
Una práctica o reparación incorrecta podrá ocasionar una fuga de agua, una descarga eléctrica o un incendio.
- Cuando el sistema necesite una reparación, consulte a su distribuidor.
■ Si hay una fuga de gas combustible de otros aparatos, ventile la habitación abriendo las ventanas.

Si intenta utilizar la unidad en tal situación, las chispas en los puntos de contacto eléctrico podrán ocasionar una explosión.
En la abertura de admisión de aire exterior deberá ponerse una malla o cosa similar para impedir que pájaros, etc., interfieran con esta unidad.

Los nidos y otros objetos similares deberán ser quitados. Esto podrá conducir a una falta de oxígeno en la habitación.
Si el cable eléctrico se daña, deberá ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada similar para evitar un peligro.

Precauciones para la operación

PRECAUCIÓN
■ Está terminantemente prohibido colocar un recipiente de gas o líquido combustible cerca de los ventiladores con recuperación de energía o rociarlos directamente con el gas o líquido.

Prohibido
Podría ocasionar un incendio.
■ No utilice un voltaje fuera del nominal.

Prohibido
No deberán colocarse aparatos de combustión de forma que queden directamente expuestos al viento de los ventiladores con recuperación de energía.

Prohibido
Podría producirse una combustión incompleta en los aparatos.
■ No expulse el aire directamente contra animales o plantas.

Prohibido

Es probable que ocasione un mal efecto en los animales y plantas.
No coloque un recipiente con agua encima de los ventiladores con recuperación de energía.

Prohibido
Si el agua se derrama, es probable que entre al interior de la unidad y estropee el aislamiento eléctrico, resultando posiblemente en una descarga eléctrica.
■ No lave con agua los ventiladores con recuperación de energía.

Mantenga el agua alejada
Podría ocasionar una descarga eléctrica.
■ No maneje interruptores con las manos mojadas.

No toque con
manos mojadas
Podría ocasionar una descarga eléctrica.
Si los ventiladores con recuperación de energía no se van a utilizar durante un largo periodo de tiempo, ponga el disyuntor de circuito exclusivo en la posición “OFF” (desactivado) por razones de seguridad.


Si deja conectada la corriente, cualquier acumulación de polvo podrá ocasionar una generación de calor o un incendio.
Precauciones para la operación

PRECAUCIÓN
El sistema no deberá ser utilizando nunca para ningún otro fin que para el que ha sido fabricado tal como la conservación de alimentos, flora y fauna, dispositivos de precisión u obras de arte.


- Podría ocasionar un deterioro de los alimentos u otros problemas.
No incline los ventiladores con recuperación de energía al extraer la unidad.

Prohibido
De lo contrario, es probable que agua que quede dentro se derrame y moje los muebles y otras pertenencias.
- Pida a la oficina de ventas o taller de ingeniería que le realice el trabajo.
Características principales
- Ventilación con ahorro de energía
Gracias a la eficiente recuperación de la energía térmica perdida durante la ventilación (carga impuesta por el aire exterior), podrá ahorrar en tarifas de acondicionamiento de aire. - Ahorro de espacio
Gracias a la drástica reducción de la carga impuesta por el aire exterior, usted puede poner acondicionadores de aire más compactos en paralelo con la recuperación de energía térmica. - Efecto de regulación de la humedad
En un modo de enfriamiento, un aire del exterior altamente húmedo es traído próximo a la atmósfera de la habitación deshumedecida y después se suministra. En un modo de calefacción, la humedad de la habitación es transferida al aire exterior seco y después se suministra. - Ventilación confortable y consistente
La ventilación se realiza con la mínima fluctuación posible de la temperatura de una habitación. Como el escape y la admisión de aire se realizan simultáneamente, es posible realizar una ventilación estable incluso en una habitación muy hermética. - Efecto de aislamiento sonoro
Los conductos de la unidad y el elemento de intercambio calorífico son característicos del efecto de aislamiento sonoro. De este modo, se impide que el ruido exterior pase al interior de la unidad y también que el sonido de la unidad salga, de forma que se puede conservar el ambiente de la oficina o tienda.
[Modelo N.°]
FY-250ZDY2
FY-350ZDY2
FY-500ZDY2

text_image
B OA (Aire exterior) Cubierta de inspección A Caja de equipo eléctrico EA (Aire de escape) Elemento de intercambio calorífico SA (Aire de suministro) C Filtro RA (Aire de la habitación)Unidad: mm
| Modelo N.° | A | B | C |
| FY-250ZDY2 | 882 | 599 | 270 |
| FY-350ZDY2 | 882 | 804 | 270 |
| FY-500ZDY2 | 962 | 904 | 270 |
| FY-800ZDY2 | 1322 | 884 | 388 |
| FY-01KZDY2A/B | 1322 | 1134 | 388 |
Nota: Las dimensiones de los accesorios de suspensión en techo no están incluidas.
[Modelo N.°]
FY-800ZDY2
FY-01KZDY2A/B

text_image
Cubierta de inspección OA (Aire exterior) Caja de equipo eléctrico EA (Aire de escape) Elemento de intercambio calorífico Filtro RA (Aire de la habitación) SA (Aire de suministro) C
text_image
RA (Aire de la habitación) SA (Aire de suministro) Espacio para mantenimiento 450 Abertura para inspección EA (Aire de escape) OA (Aire exterior)Comprobación del lugar de instalación
Estos ventiladores con recuperación de energía han sido diseñados específicamente para utilizarlos en oficinas, salas de conferencias, etc.
Le rogamos que compruebe para asegurarse de que ni la unidad principal ni la rejilla de entrada-salida estén instaladas en ninguno de los siguientes lugares.
Lugares expuestos a altas temperaturas o llama directa.
Evite instalar los ventiladores con recuperación de energía o la rejilla de entrada-salida en lugares que puedan alcanzar temperaturas de 40 °C o más.
La utilización en condiciones de altas temperaturas podrá ocasionar distorsión en el filtro o elemento de intercambio calorífico o quemarse el motor.

text_image
40°CLugares con mucha humedad.
No instale en lugares con mucha humedad tales como cuartos de baño.
Si lo hace podrá ocasionar una avería de la unidad o una descarga eléctrica.

Lugares con gran cantidad de humo aceitoso, tales como áreas de preparación de comidas.
La unidad quedará inoperable si el filtro o el elemento de intercambio calorífico se obstruye con aceite.

text_image
Humo aceitoso Ventilador de admisión interiorAsegúrese de proveer abertura para inspección de forma que se puedan realizar el mantenimiento del filtro y elemento de intercambio calorífico y los chequeos puntuales periódicos de la unidad fácilmente.
(Consulte la Instalación modelo para ver el espacio del mismo)
No instale la unidad en lugares tales como plantas de maquinaria o químicas donde vaya a estar expuesta a gases nocivos que contengan ácidos, álcali, de disolventes orgánicos, vapores de pintura, etc.; a gases que contengan ingredientes corrosivos, o donde se vaya a producir nieblilla de polvo o aceite.
Si hubiera cualquier problema concerniente al lugar de instalación de la unidad, le rogamos que consulte o bien a la tienda donde la adquirió o bien al agente que se la instaló.
Cuando se utilice
Asegúrese de utilizar siempre un filtro. Si no lo hace podrá ocasionar una acumulación de polvo y suciedad sobre el elemento de intercambio calorífico, reduciendo su eficiencia y dejándolo inutilizable.

Opere el interruptor con firmeza.
En particular, el cambio rápido de activado a desactivado ocasionará no sólo una operación incorrecta de la unidad, sino que además afectará adversamente al relé dentro del interruptor, y podrá dañarlo.

text_image
Conducto de admisión exterior Conducto de suministro de aire Perno de suspensión en techo SA (Aire de suministro) Conducto de admisión de la habitación RA (Aire de la habitación) EA (Aire de escape) Abertura de admisión de la habitación (Rejilla de aire de suministro/escape) Material de aislamiento térmico Conducto de aire de escape Abertura de suministro interior (Rejilla de aire de suministro/escape) Campana del tubo OA (Aire exterior)Tenga en cuenta que cuando instale el cuerpo de una unidad vocabajo, su indicación impresa estará en posición invertida.
Método de utilización
- Utilice el interruptor de operación para operar la unidad.
0 (OFF)...... la unidad se para.
1 (ON) ...... la unidad se pone en marcha.
- Utilice el interruptor de flujo de aire para establecer el flujo de aire deseado.
High...... Cambia a volumen de aire alto.
Low..... Cambia a volumen de aire bajo.
- Utilice el interruptor de selección de función para fijar el modo de ventilación.
Modo de ventilación con recuperación de energía ..... El aire del exterior es sometido a un intercambio térmico con aire de la habitación para acercar su temperatura y humedad a la temperatura de la habitación, antes de sacarlo a la habitación.
Modo de ventilación normal....Para admitir aire del exterior tal como es.
■ Solicitud de chequeos puntuales
Para garantizar una segura y correcta utilización, le recomendamos que considere hacer un contrato de mantenimiento. Para más detalles, pregunte a la tienda donde compró la unidad, o al agente que la instaló.
■ Si piensa que está rota
Examine la unidad como se muestra en la tabla de abajo, y si encuentra cualquier irregularidad, párela inmediatamente y póngase en contacto con la tienda donde la compró o el agente que se la instaló para solicitar servicio (o consultar).
| Síntoma | Dónde mirar |
| No hay actividad, incluso cuando el interruptor está activado.No sale aire. | ¿Está el fusible fundido o desactivado el disyuntor?¿Está desconectada la alimentación?Compruebe si hay polvo o no en los filtros y elemento de intercambio calorífico.(Limpie de acuerdo con el Manual de mantenimiento.) |
Especificaciones
| Elemento\Modelo N.° | FY-250ZDY2 | |||||
| Toma de corriente | 220–240V~50Hz/220V~60Hz | |||||
| Modo de ventilación | Ventilador con recuperación de energía | Ventilación normal | ||||
| Muesca | (Alto extra) | Alto | Bajo | (Alto extra) | Alto | Bajo |
| Entrada (W) | 104-119/128 | 99-114/118 | 79-90/78 | 103-119/128 | 98-114/118 | 79-90/77 |
| Volumen de aire ( m^3/h ) | 250/250 | 250/250 | 170/135 | 250/250 | 250/250 | 170/135 |
| Presión estática externa (Pa) | 90/125 | 80/100 | 37/30 | 90/125 | 80/100 | 37/30 |
| Ruido (dB) | 27-28/28 | 26-27/26 | 21-22/21 | 27-28/28 | 26,5-27,5/26,5 | 21,5-22,5/21,5 |
| Eficacia del intercambio de temperatura (%) | 75/75 | 75/75 | 77/78 | — | — | — |
| Dimensiones (mm) | Anchura 882 x Profundidad 599 x Altura 270 | |||||
| Peso (kg) | 29 | |||||
| Elemento\Modelo N.° | FY-350ZDY2 | |||||
| Toma de corriente | 220–240V~50Hz/220V~60Hz | |||||
| Modo de ventilación | Ventilador con recuperación de energía | Ventilación normal | ||||
| Muesca | (Alto extra) | Alto | Bajo | (Alto extra) | Alto | Bajo |
| Entrada (W) | 137-154/178 | 124-137/149 | 117-128/132 | 133-151/176 | 119-132/145 | 113-125/131 |
| Volumen de aire ( m^3/h ) | 350/350 | 350/350 | 280/240 | 350/350 | 350/350 | 280/240 |
| Presión estática externa (Pa) | 95/155 | 65/90 | 42/43 | 95/155 | 65/90 | 42/43 |
| Ruido (dB) | 31-32/33 | 29-30/30 | 25-26/22 | 31-32/33 | 30-31/30 | 26-27/23 |
| Eficacia del intercambio de temperatura (%) | 75/75 | 75/75 | 77/79 | — | — | — |
| Dimensiones (mm) | Anchura 882 x Profundidad 804 x Altura 270 | |||||
| Peso (kg) | 37 | |||||
| Elemento\Modelo N.° | FY-500ZDY2 | |||||
| Toma de corriente | 220–240V~50Hz/220V~60Hz | |||||
| Modo de ventilación | Ventilador con recuperación de energía | Ventilación normal | ||||
| Muesca | (Alto extra) | Alto | Bajo | (Alto extra) | Alto | Bajo |
| Entrada (W) | 188-214/244 | 169-188/202 | 151-166/162 | 184-210/243 | 161-182/196 | 145-164/161 |
| Volumen de aire ( m^3/h ) | 500/500 | 500/500 | 370/310 | 500/500 | 500/500 | 370/310 |
| Presión estática externa (Pa) | 105/165 | 70/85 | 38/33 | 105/165 | 70/85 | 38/33 |
| Ruido (dB) | 33-34/35 | 31-32/31 | 25-26/23 | 34-35/36 | 32-33/33 | 26,5-27,5/24 |
| Eficacia del intercambio de temperatura (%) | 75/75 | 75/75 | 77/79 | — | — | — |
| Dimensiones (mm) | Anchura 962 x Profundidad 904 x Altura 270 | |||||
| Peso (kg) | 43 | |||||
| Modelo N.°Elemento | FY-800ZDY2 | |||||
| Toma de corriente | 220–240V~50Hz/220V~60Hz | |||||
| Modo de ventilación | Ventilador con recuperación de energía | Ventilación normal | ||||
| Muesca | (Alto extra) | Alto | Bajo | (Alto extra) | Alto | Bajo |
| Entrada (W) | 316-347/424 | 309-329/391 | 302-327/347 | 309-337/417 | 300-325/387 | 297-316/346 |
| Volumen de aire (m3/h) | 800/800 | 800/800 | 650/575 | 800/800 | 800/800 | 650/575 |
| Presión estática externa (Pa) | 140/190 | 110/100 | 70/50 | 140/190 | 110/100 | 70/50 |
| Ruido (dB) | 38-39/39 | 36,5-37,5/36 | 32-34/31 | 38,5-39,5/39,5 | 37-38/37 | 33-35/31 |
| Eficacia del intercambio de temperatura (%) | 75/75 | 75/75 | 76/77 | — | — | — |
| Dimensiones (mm) | Anchura 1322 x Profundidad 884 x Altura 388 | |||||
| Peso (kg) | 71 | |||||
| Elemento\Modelo N.° | FY-01KZDY2A | |||||
| Toma de corriente | 220–240V~50Hz | |||||
| Modo de ventilación | Ventilador con recuperación de energía | Ventilación normal | ||||
| Muesca | (Alto extra) | Alto | Bajo | (Alto extra) | Alto | Bajo |
| Entrada (W) | 399-445 | 360-399 | 332-367 | 392-438 | 358-392 | 329-362 |
| Volumen de aire ( m^3/h ) | 1000 | 1000 | 810 | 1000 | 1000 | 1000 |
| Presión estática externa (Pa) | 90 | 55 | 35 | 90 | 55 | 35 |
| Ruido (dB) | 37,5-38,5 | 36-37 | 31-33 | 38-39 | 36,5-37,5 | 31,5-33,5 |
| Eficacia del intercambio de temperatura (%) | 75 | 75 | 76 | — | — | — |
| Dimensiones (mm) | Anchura 1322 x Profundidad 1134 x Altura 388 | |||||
| Peso (kg) | 83 | |||||
| Elemento\Modelo N.° | FY-01KZDY2B | |||||
| Toma de corriente | 220–240V~60Hz | |||||
| Modo de ventilación | Ventilador con recuperación de energía | Ventilación normal | ||||
| Muesca | (Alto extra) | Alto | Bajo | (Alto extra) | Alto | Bajo |
| Entrada (W) | 519 | 429 | 339 | 516 | 426 | 339 |
| Volumen de aire ( m^3/h ) | 1000 | 1000 | 700 | 1000 | 1000 | 700 |
| Presión estática externa (Pa) | 110 | 40 | 20 | 110 | 40 | 20 |
| Ruido (dB) | 40 | 37,5 | 30 | 40,5 | 38,5 | 31,5 |
| Eficacia del intercambio de temperatura (%) | 75 | 75 | 76 | — | — | — |
| Dimensiones (mm) | Anchura 1322 x Profundidad 1134 x Altura 388 | |||||
| Peso (kg) | 83 | |||||
(Nota) Los valores nominales mencionados arriba muestran los valores bajo la presión estática externa.
(Solamente el nivel de ruido muestra el valor bajo presión estática externa: 0Pa)
El nivel de ruido deberá ser medido a 1,5 m por debajo del centro de la unidad. (Deberá ser medido en una habitación acústica.)
Pode provocar um choque eléctrico.
Pode provocar um choque eléctrico.
text_image
Ventilador de entrada interior Fumo impregnado de oleo1 (ON) (LIGADO) ...... activa o ventilador.
- Utilize o interruptor de fluxo de ar para definir o fluxo de ar pretendido.
■ Se pensar que está partido


