BRAUN TS 755 - Iron

TS 755 - Iron BRAUN - Free user manual and instructions

Find the device manual for free TS 755 BRAUN in PDF.

📄 80 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice BRAUN TS 755 - page 9
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about TS 755 BRAUN

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Iron in PDF format for free! Find your manual TS 755 - BRAUN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TS 755 by BRAUN.

USER MANUAL TS 755 BRAUN

BRAUN TS 755 - 1
G Cleaning the anti-calc valve

BRAUN TS 755 - 2

BRAUN TS 755 - 3
H Anticalc system

BRAUN TS 755 - 4

BRAUN TS 755 - 5

Deutsch

Before using the iron, read the use instructions completely. Keep the use instructions during the entire life of the appliance.

Important Safeguards

  • Make sure your voltage corresponds to the voltage printed on the iron.
  • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised.
  • During operation and cool-down, the appliance and its mains cord shall be kept out of reach of children under 8 years.
  • Caution: Hot surfaces! Electric irons combine high temperatures and hot steam that could lead to burns.
    Always unplug the iron before filling with water. Always pull the plug, not the cord.
  • Do not open the water tank cover during ironing.
  • The cord should never come in contact with hot objects or the sole plate.
  • Never immerse the iron in water or other liquids.
  • The iron must be used and rested on a stable surface.
  • During ironing pauses, always place the iron upright on its heel rest and ensure that the heel rest is placed on a stable surface.

  • The iron must not be left unattended while it is connected to the mains supply.

  • Never iron or dampen clothes while wearing them.
  • The iron is not to be used if it has dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking. Regularly check the cord for damage.
  • If the appliance (including cord) shows any defect, stop using it and take it to a Braun Service Centre for repair. Faulty or unqualified repair work may cause accidents or injury to the user. Braun electric appliances meet applicable safety standards.

A Description

1 Preconditioning nozzles
2 Spray nozzle
3 Water tank opening
4 Precision shot button
5 Spray button
6 Steam regulator
7 Temperature selector
8 Temperature pilot light
9 «auto-off» light (only with TS 765 A, TS 785 STP model)

10 Heel rest

11 Textile Protector (only with TS 775 TP, TS 785 STP model)
12 Soft Textile Protector (only with TS 785 STP model)

B Before starting off

This iron is designed for tap water. If you have extremely hard water, we recommend that you use a mixture of 50% tap water and 50% distilled water. Fill the water tank to «max» marking. Never use distilled water exclusively. Do not add any additives (e.g. starch). Do not use condensation water from a tumble dryer.

  • Before filling with water, turn off the steam regulator (6) ( «0» = steam off ).
  • Holding the iron slightly inclined (as shown in B), fill the water tank up to the «max» marking.
  • Place the iron upright on its heel rest and connect it to the mains. Select the temperature according to the ironing guide on the heel rest of the iron or on the label in your garments.

The pilot light (8) goes off when the desired temperature is reached (after approx. 1 1/2 min.).

C Ironing

Vario steam

You can select the steam quantity by turning the steam regulator (6) in a range from 0 to 6 .

The temperature selector has a minimum temperature level 2 (●).

We recommend a medium steam setting for all normal ironing. Only when ironing linen, thick cotton or similar fabrics we recommend the maximum steam setting.

Notice: While ironing, do not turn the steam regulator beyond setting «6».

Vario plus steam

For extra steam, press the steam regulator (6) for max. 30 seconds.

The temperature selector has a minimum temperature level 3 (***).

Precision shot

Prior to use, press the precision shot button (4) 3 to 4 times to activate it.

Press the precision shot button in intervals of at least 5 seconds for a powerful steam shot with preconditioning steam.

Precision shot can be activated when dry ironing. However, the temperature selector has a minimum temperature level 3 (***).

The precision shot function can also be used in the vertical position for steaming hanging clothes.

Caution: Hot steam comes out from the preconditioning nozzles.

Spray function

Press the spray button (5).

Dry ironing

Set the steam regulator (6) on position «0» (= steam off).

Automatic shut-off

(only with TS 765 A, TS 785 STP model)

The «auto-off» mechanism causes a slight rattling noise during ironing. This is normal and in no case indicates a fault of the iron.

The red «auto-off» light (9) will flash when the automatic shut-off is activated.

This happens when the iron has rested:

-horizontally on its sole plate for about 30 seconds or

  • vertically on its heel rest for about 8 minutes.

To turn on the iron again, just move it. When the «auto-off» pilot light stops flashing, the electrical power is on again.

The automatic shut-off will be activated approximately 2 minutes after the iron is plugged into a socket.

D Textile Protectors

Textile Protector (11) (only with TS 775 TP, TS 785 STP model)

The Textile Protector protects delicate fabrics from heat damage so that you can iron most fabrics without an intermediate cloth. A special coating avoids shiny patches.

With the Textile Protector, you are able to iron delicate fabrics with the temperature setting (***) to «max», so that you can use all steam functions your iron offers.

To check the reaction of your fabrics before you start ironing, we recommend that you iron a small section of material on the reverse side. However, in order not to damage the coating, avoid ironing over e.g. zippers, metal buttons/rivets or strass with the Textile Protector attached.

After having attached the Textile Protector, wait about 1 1/2 minutes before you start ironing.

Soft Textile Protector (12) (only with TS 785 STP model)

The Soft Textile Protector ensures an increased heat protection and utmost care for most delicate fabrics thanks to its specially designed SoftTouch cushion. Even most delicate, ironable* fabrics are protected against heat damage and shiny patches are avoided.

With the Soft Textile Protector attached, you can iron all ironable fabrics without an intermediate cloth. The Soft Textile Protector is perfectly suited for touching up e.g. creases of delicate business suits without having to use an ironing cloth.

With the Soft Textile Protector, you are able to iron delicate fabrics with the temperature setting (***) to «max», so that you can use all steam functions your iron offers.

However, in order not to damage the SoftTouch cushion, avoid ironing over e.g. zippers, metal buttons/rivets or strass with the Soft Textile Protector attached.

(* in order to know whether a piece of garment is ironable, please refer to its care label.)

E After ironing

Unplug the iron and turn the steam regulator to position «0». To prolong the life of the iron, empty the water tank.

Store the cool iron in a dry place always standing on its heel rest.

F Maintenance and cleaning

To clean the sole plate, use steel wool. Never use a scouring pad, vinegar or

other chemicals. To clean the soft material on the handle, use soapy water.

G Cleaning the anticalc valve

The anticalc valve located on the lower end of the steam regulator has to be decalcified regularly (e.g. whenever steam development is insufficient). For this, the water tank has to be empty.

Removing the steam regulator with the anticalc valve

Turn the steam regulator clockwise towards the steam setting «6». Keep on turning firmly beyond the resistance until the steam regulator is lifted. When positioned at , pull it out vertically. Do not touch the anticalc valve at its lower end. Immerse the anticalc valve in vinegar (not vinegar essence) or lemon juice for a minimum of 30 minutes. Brush off remaining residues and rinse under running water (fig. H, 1-7).

Re-inserting the steam regulator When re-inserting the steam regulator, make sure the steam regulator base still points on setting (fig. H, 8). Firmly push down the steam regulator until it turns back to setting 6 (fig. H) where it catches.

Notice: The iron must never be used without steam regulator.

H Decalcifying/anticalc system

In order to clean the steam chamber from residues, decalcify it as shown in picture section I, 1-8.

Caution: Hot water and steam will come out from the sole plate when the steam regulator is turned clockwise beyond setting «6».

Wait for the sole plate to cool down, then clean it as described above. Then refill the tank with water, heat up the iron and press the precision shot button 4 times to rinse the iron before ironing (fig. I, 9-13).

Do not use commercial decalcifiers, they may damage the iron.

Trouble-shooting guide

ProblemRemedy
Drops coming out of the steam vents.Turn the steam regulator anti-clockwise to reduce the steam or turn it off. Take longer intervals when pressing the precision shot button. Select a higher temperature setting.
Less steam develops or no steam at all.Check water level. Clean the anticalc valve.
Calcium particles coming through the steam vents.Decalcify the steam chamber.

Subject to change without notice.

Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.

BRAUN TS 755 - H Decalcifying/anticalc system - 1

François

H Descalcification/sistema antical

D PpOoTaTeutIKo uqaoMaTowv

PpooTateutikO YpaOaTuWv Textile Protector (11) (muOvo TO o t o TS 775 TP, TS 785 STP)

To PpOoTateutko Ypaouatwv Textile
Protector npooataeua ta euaiothetaa uapauata ano tn ofoopa loywo
0epuotntac etoi wote va mnpoeiteva
oiepovetae ta nepioootepa uapauata
xwcic kanoio evdiueo navi. Mia eikn
eukaiuyn emitodci tnv epavion
pwTeivov knlaidv.

MeToMaIakoPiooTaTeutiko
Ypaouatwv Textile Protector mnpoeiTe va
oiepovte Euaiothetavaopaouata
tctn th epoikpaia an to th eon
()EWCn th eon *max),0Te va
mnpoeiTe va xnoiunoiie6oecTc
aetoupyic atouou nou npoopeei to
oiepoac.

Tia va eLeyEeTe Nioc Avtbpouv Ta
UpaOaTa oac otN 0epoTnTa npotou
apxioTeTo oIdpOua, oac suviotoue
va OidpwaTe npota eva MiKpOeP
touc, ano Tnv avanooj oy. Napola
auta, yia va mny kataoTpaei n
Etikaluyn, anopuyTe To idepomega
navw ano p.x. 0epmuAp, metaAika
koumuA nOtpaC Evw xpnoiMoTeIte
to Ppootatutiko YpaoMatwv Textile
Protector. Apou ExTe PPOAPUoeI to Ppootatutiko YpaoMatwv Textile
Protector, ppeMeVEeYi nepiinou
1 1/2 LeTTa npiv apxioTe va 0dEpwTe.

YcTpaHHeH HeHcnpaBHOcTei

Bn3dJIneMOyTbBHeHbI3MeHeHn8e306bYBHeHn.

BRAUN TS 755 - YcTpaHHeH HeHcnpaBHOcTei - 1
ME 10

JaHHoe H3dJIeHne COOTBcTCTByET BcEM Tpe6yEmbIM EBPoneiCKM HPOCCNIckm CTaHApTaM 6e3ONaCHOCTn I rHHeHbl.

YTHOR 2000 - 2400 BATT

Изговлени в Рльше до De'Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 63263 Neu-Isenburg/Germany

YKpaIHcBka

Iepsh hix noatn KopncTyBaTnc npacko, nobHicTno npountaTe iNCTpyKciIO 3 ekcnnyataui. 36epiraTe ii do 3akinueHH nctpOKy cnyk6n pnpctpoio.

ybara!

  • IpekeonaiTecra, lo Hanpya y Baui Mepexi Biinobidae 3naueHHIO, Bka3a-HOMy Ha npacizi.
  • Pēršu HIX 3aJIHTn BODy u pACKy, BVMKHiTb II 3 eJekTKpOepeKxi. ān ζbOMy TЯHtyn CπIà 3a BmNky, a He 3a ζHyp.
  • UHyp He NOBHeN TOPKaTnCra rapaXn ppeDmTeB a6o NiOuBn npackn.
    He moxha 3aHypioBaTu npacky y BoNy a6o iHsi piDHH.
    KopncTyBaTncn npackoTo Ta CTaBHTn MOxHa JInSe Ha CtiIky NOBepXHIO.
    Пд ча посяв у пасуваши захди CTавп орару ветгкально на сян'tКУ Та посяковая сесу, по пятуka стошь на CTикий поевхни.
    LcE npnlaHne npn3haueHnIbnBVKOpNCTaHHn DIbMn nIIObMn 3OBmExeHnMn fI3NCHNMn a6o pO3yMoBbMn 3di6HOCTMa63 HArJy IIOHN,Io BIDNOBIAe 3a ix 6e3neKy.3aRaJOMpeKoHDoBaHo 36epiratn npnlaNDpaJIi BID dTeR Heo6xIno KOnTpOIOBaTn,IO6 dITn He BVKnOPNCTOBvBaNn DaHn npnctpi Jk irpaikky.
  • Парову пpackу, ВсIMКнЕну В eNEктомеpeху, He можна заишати 6eэнгяд.
    TpmaTe npnctpiy micyx Heoctynnx dIaItei, oOc6nbo Toi, KOIN KOPnCTyeTecsyHKnCiIO Hnpableni Chpymih. EKeKtpnHi npackn MaOtB BnCOKy Tempepatyp Ta rapany npay, 0o Moke cnpuHnHTOnIKN.
    He moxhna obo6nTn npoTo Ta npacyBaTu peu, OndrHeni Ha JIOdInHy.
    He cnld KopnctyBaTnc npackoio nicna II naIIHHa, kIIO NaHbI O3HaKn yukOJekHennA abo npotikahnn. PergyIpaHO nepeBiprTe cnicichtbe enkTPOwHypa.
    He KopncTyTeCn npncTpoem (BknUoauOu n eKeKtpoUHyp) 10 Mae HecnpaBHOcti. BmKHiB noTo Ta BiDneCtiB do CepBcHOrO CEntpy Braun dIy peMOHTy. PeMOHT, BIKOHAHN HeHaJeXHM uHOM a60 HeKBaIipikoBaHO, MoKE CTaN pNCHNO HcuaChNX BnAaKIB a60 TpABMyBaHn JIoJeI. ENeKtpnHi npncTpoi fipMn Braun BiNDoiaOaTb cTaNdapTam 63neKn dJIy NObyTOBOiTexhKiN.

A Onnc

1 Conna dIy nonepedHboi o6p6kn npoio
2 ConlaДЯЗршени napoIO
3 OToBip 6aKa IJIA BOIN
4 KhoNka qyHKciI hAnpaBneHn CTrpyMInb (Precision shot)
5 KhoIka Bnnycky napi (spray)

6 Peryjatop noaui napu
7Перемпач Temпературn
8 KohtpoIbHa IaMnOuKa TeMnepaTpyr
9лamнока abTomatnHOrO bIMNKaHHa (“auto-off”) (BVKOpNCTObYtBc3 3 MoeJInTO TS765A,TS785STP)

10I'ATKa

Country of origin: Hungary

Year of manufacture

To determine the year of manufacture, refer to the 5-digit production code located near the type plate. The first digit of the production code refers to the last digit of the year of manufacture. The next 2 digits refer to the calendar week in the year of manufacture. And the last 2 digits show the print date automatically calculated since 1992. Example : 30421 - The product was manufactured in week 4 of 2013.

L:

:

a a a a a a a a a a a a a

(aaee) Precision Shot

Jz J 4 Jb1 Jlaa J
. (4) Precision Shot
Jz J Precision Shot J b
Jz J Precision Shot
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G
Jz J G

JL L) JgD Lbc 1 100 k12
JL Lgcl Lbtau 1 100 (LL)
Sd .LxOy 100
Jn aaii 100
Jly 100
Ldc. 100
Ld
Aaia 100

jla iog A

[{\log }{b}N = {\log }{a}N]

2

S OBC = S COD + S_ BOC

(aSll aL) Precision Shot 24

z 5

6

7

8

9

(1) TS 765 A, TS 785 STP (2)

olSll joo 10

(Textile Protector) 11

(17 TS 775 TP, TS 785 STP 分

(Soft Textile Protector) 12

(785 STP j

JbB

o

1

  1. 19

  2. j ÷ 20 = ( 假设 j) ÷ 2019

S OBC = S COD + S BOC - S BOC

()

L

jfoa aalllao

1 1111111

LJI JIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ

()

3

Lg 100

a

.

aLb

plzuljI JUJUaJU 10uJ

slovlucuuljIgIgIgIgIgIg

.

sllg a oaoaennn aalglal gol

a < b < 1

Lolololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololol

J 1

.

(3) x ≤ 12 y ≥ 14 .

1

m = 1 或 m = - 1

L 1

s

.

jLgSllalalalglsl

a = 12

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BRAUN

Model : TS 755

Category : Iron