KR5401 - Food processor VOX - Free user manual and instructions
Find the device manual for free KR5401 VOX in PDF.
| Product Type | Stand Mixer / Food Processor |
| Model | KR5401 |
| Brand | VOX |
| Power Consumption | Approx. 1000W |
| Bowl Capacity | 5 liters (estimate) |
| Speed Settings | Multiple (0 to max) |
| Included Attachments | Beater, Dough Hook, Whisk |
| Max Operating Time | 6 minutes |
| Rest Time Required | Minimum 20 minutes between cycles |
| Head Design | Tilt-head with lock |
| Voltage | 220-240V |
| Frequency | 50/60Hz |
| Material | Plastic and Metal |
| Weight | Approx. 7 kg |
| Dimensions (Approx.) | 40 x 30 x 35 cm |
| Safety Features | Tilt lock, overheat protection (implicit), auto-off not specified |
| Cleaning Method | Bowl and attachments: warm soapy water; body: damp cloth |
| Dishwasher Safe Parts | Not specified, hand wash recommended |
| Intended Use | Household only |
Frequently Asked Questions - KR5401 VOX
User questions about KR5401 VOX
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Food processor in PDF format for free! Find your manual KR5401 - VOX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. KR5401 by VOX.
USER MANUAL KR5401 VOX
natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
KR - 5401/5402 IM
OPERATING INSTRUCTIONS STAND MIXER MANUALE DELL'UTENTE SBATTITORE CON CIOTOLA BEDIENUNGSANLEITUNG KÜCHENMASCHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТАЦИОНАРНЫЙ МИКСЕР UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM MANUAL DE USUARIO BATIDORA AMASADORA MANUAL DO USUÁRIO ROBOT DE COZINHA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ ΜΙΞΕΡ NAVODILA ZA UPORABO MEŠALINIK S POSODO UPUTE ZA UPORABU MIJEŠALICA S POSUDOM UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МИКСЕР СО САД, MANUALI I PERDORUESIT MIKSER ME ENË

natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
GBR
Stand Mixer
INSTRUCTION MANUAL
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted fan (no text or symbols)Read this manual thoroughly before using and save it for future reference
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed including the following:
- Read all instructions.
- Before use, check if the voltage of your wall outlet corresponds to the rating plate which is on the bottom of the appliance.
- Do not operate the appliance with a damaged cord or after malfunction or if it has been damaged in any manner.
-
Do not let the cord hang over the edge of a table, counter or hot surface.
-
Do not immerse cord or the body of mixer into water as this can give rise to electric shock.
-
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
-
Close supervision is necessary when your appliance is used near children or infirm persons.
-
Do not place the appliance on or near a hot gas or on a heated oven.
-
Never eject beaters or dough hooks when the appliance is in operation.
-
Do not leave the appliance unattended while it is operating.
-
Unplug the appliance from outlet when not in use, before putting or taking off parts, and before cleaning.
-
The use of any attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury
-
Remove the beaters from the mixer before washing them.
-
Always check that the control is OFF before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn the control to OFF, then remove plug from wall outlet.
-
Avoid contact with moving parts.
-
Keep hands, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the mixer.
-
Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning it.
-
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
-
Switch off the appliance before changing accessories or approaching parts which move in use.
-
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- Farm houses;
- By clients in hotels, motels and other residential type environments;
- Bed and breakfast type environments.
- Save these instructions.
HOUSEHOLD USE ONLY
KNOW YOUR MIXER
Product may be subject to change without prior notice
BEFORE USING MIXER
Before assembling the mixer, make sure the power cord is unplugged from the power outlet and the speed selector is in the 0 position.
- By pressing the tilt button, the head of the mixer will automatically release and lock into the tilt position.
- Select the desired attachments, depending on the mixing task to be performed: beater for mixing and beating egg, dough hook for kneading, whisk for beating egg whites.
- Insert the beater/ dough hook/whisk directly, until it locks into position.
Note: Ensure the beater or dough hook or whisk is fully inserted into the hole, otherwise your mixing results may be affected.
-
Place the bowl. First place the bowl on the base, then turn it clockwise until it is locked into the position (see fig.1).
-
To lower the head and place beater / dough hook/whisk into the bowl hold the head with one hand and ease the head down. A click sound will be heard when the head has reached the correct position.
-
Make sure the bowl is covered (see fig.2).

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and fan (no text or symbols)Fig.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side buttons (no text or symbols)Fig.2
USING YOUR MIXER
- Make sure the speed selector is at the "0" position, then plug into the power source.
- Turn the speed selector to your desired setting.
Warning: Do not stick knives, metal spoons, forks and so on into bowl when operating.
- The maximum operating time shall not exceed 6 minutes and there must be minimum
20 minutes rest between two consecutive cycles. When kneading yeast dough, we suggest
you should first use low speed and then use high speed to achieve best results.
Note: during kneading, some flour may be adhered on the inside of the bowl; you should remove the bowl cover and scrape the flour from the inside wall of bowl by spatula to obtain well kneading results.
- When mixing is completed, turn the speed selector to "0" position and unplug the cord
from the power outlet. - Press the tilt button, the head of the mixer will automatically lift and lock into the tilt
position.
Caution: Before pressing down the tilt button (before lifting the head of mixer), make
sure the beater or whisk or dough hook is in the middle of the head of mixer, otherwise, when lifting the head of mixer, the beater or whisk or dough hook will intervene the mixing bowl; if the beater or whisk or dough hook is on the front of the head of mixer, turn on the speed selector again, let the mixer rotate for a few seconds, then turn off the speed selector to stop the beater or whisk or dough hook in the middle of the head of mixer.
- If necessary you can scrape the excess food particles from the beaters or dough hooks
by plastic spatula. - Pull out the beater/dough hook/whisk with a little force.
Caution: The speed selector must be at "0" position and the power outlet must be
unplugged before pulling out the beater/dough hook/whisk.
CLEANING AND MAINTENANCE
- Unplug the appliance and wait for it to cool down completely before cleaning.
Caution: the mixer cannot be immersed in water or other liquid. - Wipe over the outside surface of the head and base with a damp cloth and polish with a soft dry cloth.
- Wipe any excess food particles from the power cord.
- Immerse the bowl, beater, spatula, dough hook and whisk in warm soapy water for complete cleaning. Then rinse under running water and wipe dry.
COOKERY TIPS
- Refrigerated ingredients, such as butter and eggs should be at room temperature before mixing begins. Take these ingredients out ahead of time.
- To eliminate the possibility of shells or deteriorated-off eggs while mixing, break eggs into separate container first, and then add them to the mixture.
- Do not over-beat. Be careful that you only mix/blend mixtures as recommended in your recipe. Stir dry ingredients until they combine. Always use the low speed.
- Climatic conditions, seasonal temperature changes, temperature of ingredients and their texture variation from area to area all play a big part in the required mixing time and the results achieved.
IMPORTANT SAFEGUARD
Always start mixing at the lowest speed. When ingredients combine smoothly, increase gradually to the recommended speed, as recommended in the recipe below.
RECIPE
| Test items | Material Recommended | Weight |
| Beater | Flour | 150g |
| Sugar | 150g | |
| Butter | 150g | |
| Eggs | 3pcs | |
| Baking Soda | 3g | |
| Dough hook | Flour | 500g |
| Water | 300g | |
| Whisk | Eggs | 4pcs |
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL

natural_image
Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or restriction (no text present)You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment to an appropriate waste disposal center.


natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
ITA
SBATTITORE CON CIOTOLA
MANUALE DELL'UTENTE
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted fan (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a spherical bowl and handle (no text or symbols)Fig.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted dish (no text or symbols)Fig.2
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with two diagonal lines, no text or numbers presentnatural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
DEU
natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted buttons (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and fan (no text or symbols)Fig.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side buttons (no text or symbols)Fig.2
BEDIENUNG DES KÜCHENGERÄTES
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with a diagonal line, representing waste sorting or restriction (no text present)natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
RUS
СПАЦИОНАРНЫЙ МИКСЕР
natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted buttons (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and fan (no text or symbols)Рис.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and control panel (no text or symbols)Рис.2
ПРИМЕНЕНИЕ МИКСЕРА
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with diagonal lines, no text or numbers presentnatural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
SRB
MIKSER SPOSUDOM
KORISNIČKO UPUTSTVO
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted buttons (no text or symbols)Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre korišćenja i sačuvajte ga
za kasniju upotrebu
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a spherical bowl and control panel (no text or symbols)Slika1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side buttons (no text or symbols)Slika 2
KORIŠĆENJE MIKSERA
- Vodite računa da je selektor brzine u položaju “0” pre nego što stavite kabl za napajanje u utičnicu.
- Podesite selektor brzine na svoju željenu brzinu
UPOZORENJE: Ne stavljajte noževe, metalne kašike, viljuške i slično u posudu dok uređaj radi.
- Maksimalno vreme rada uređaja ne treba da premašuje 6 minuta i treba pustiti uređaj da se odmori minimum 20 minuta pre ponovnog uključivanja. Za gnječenje testa preporučujemo prvo upotrebu male brzine, a zatim koristite veću brzinu do postizanja željenog rezultata.
Napomena: tokom gnječenja testa brašno se može zalepiti za unutrašnju stranu posude, te možete pomeriti poklopac posude i špatulom ogrebati brašno sa unutrašnje strane posude kako biste postigli željeni rezultat gnječenja testa.
- Kada završite mućenje, stavite selektor brzine u položaj “0” i isključite kabl iz utičnice.
- Pritisnite dugme za zaključavanje, glava miksera će se automatski podignuti do zaključane pozicije.
Pažnja: Pre pritiskanja dugmeta za zakjučavanje (pre podizanja glave miksera), vodite računa da mutilica i mešalica leži na sredini glave miksera, kako prilikom podizanja glave miksera ne bi upala u posudu za mućenje; ako je mutilica ili mešalica na prednjoj strani glave miksera, uključite opet selektor brzine, pustite mikser da se okreće nekoliko sekundi, a zatim isključite selektor brzine kako biste zaustavili mutilicu ili mešalicu na sredini glave miksera.
- Ukoliko je neophodno, gumenom ili drvenom špatulom uklonite ostatke hrane sa mutlica ili sa mešalice za testo.
- Povucite malo jače prilikom izvlačenja mutlice/ mešalice.
Pažnja: Izvlačite mutilicu / mešalicu samo onda kada je selektor brzine u položaju “0” i kada je kabl uređaja isključen iz utičnice.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
- Izvucite utičnicu iz utikača i sačekajte da se uređaj poptuno ohladi pre čišćenja.
Pažnja: ne smete potapati uređaj u vodu ili bilo koju vrstu tečnosti. - Obrišite spoljne delove glave i baze uređaja vlažnom krpom i osušite mekom suvom krpom.
- Obrišite sa kabla ostatke hrane ukoliko ih ima.
- Operite posudu, mutilicu, mešalicu i špatulu u toploj sapunjavoj vodi. Isperite mlazom vode i osušite.
KULINARSKI SAVETI
- Namirnice iz frižidera, na primer puter i jaja treba da odstoje pre mućenja na sobnoj temperaturi. Blagovremeno izvadite namirnice iz frižidera.
- Da biste izbegli mogućnost ispadanja ljuski sa jaja ili pokvarena jaja, prvo slomite jaja u posebnu činiju, a onda ih mutite.
- Ne mutite previše. Vodite računa da mutite i mešate samo onoliko koliko se to traži u receptu. Promešajte suve sastojke dok se ne sjedine i tom prilikom uvek koristite malu brzinu.
- Klimatski uslovi, sezonske temperaturne promene, temperatura sastojaka i varijacije u njihovoj teksturi imaju veliku ulogu u traženom vremenu mućenja i postizanju željenih rezultata.
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Uvek počnite mućenje najmanjom brzinom. Kada se sastojci glatko sjedine postepeno povećavajte brzinu, i to kao što je preporučeno u receptu ispod.
RECEPT
| Testirano | Preporučeni materijal | Težina |
| Obična mutilica | Brašno | 150g |
| Šećer | 150g | |
| Puter | 150g | |
| Jaja | 3 komada | |
| Prašak za pecivo | 3g | |
| Mešalica za testo | Brašno | 500g |
| Voda | 300g | |
| Mutilica | Jaja | 4 komada |
EKOLOŠKO ODLAGANJE

natural_image
Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or restriction (no text present)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted buttons (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with labeled parts (no text or symbols present)Cabeza
natural_image
Simple line drawing of a mechanical or architectural component with no text or symbolsBatidora

Batidoras de varilla

Gancho de masa
natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and fan (no text or symbols)Fig.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted cup (no text or symbols)Fig.2
USO DE BATIDORA AMASADORA
natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
PRT
ROBOTDE COZINHA
MANUAL DE INSTRUÇÕES
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted fan (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and fan (no text or symbols)Fig.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a side bowl and control panel (no text or symbols)Fig.2
USAR A BATEDEIRA
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with two diagonal lines, representing no waste or discharge (no text or labels)natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
GRC
Επιτραπέζιο μίξερ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted buttons (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and handle (no text or symbols)Fig.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted dish (no text or symbols)Fig.2
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΙΞΕΡ
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or restriction (no text present)natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
SVN
MEŠALNIK S POSODO
NAVODILA ZA UPORABO
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with handle and control panel (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and fan (no text or symbols)Slika 1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted cup (no text or symbols)Slika 2
UPORABA MEŠALNIKA
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with two diagonal lines, representing no waste or discharge (no text or numbers present)natural_image
Line drawing of a modern kitchen mixer with control panel and side-mounted fan (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a spherical bowl and control panel (no text or symbols)Slika 1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side buttons (no text or symbols)Slika 2
KORIŠĆENJE MIJEŠALICE
- Vodite računa da je selektor brzine u položaju “0” prije nego što stavite kabel za napajanje u utičnicu.
- Podesite selektor brzine na svoju željenu brzinu
UPOZORENJE: Ne stavljajte noževe, metalne žlice, vilice i slično u posudu dok uređaj radi.
- Maksimalno vrijeme rada uređaja ne treba da premašuje 6 minuta i treba pustiti uređaj da se odmori minimum 20 minuta prije ponovnog uključivanja. Za gnječenje tijesta preporučujemo prvo uporabu male brzine, a zatim koristite veću brzinu do postizanja željenog rezultata.
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or restriction (no text present)natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
BIH
MNE
MIKSER SPOSUDOM
KORISNIČKO UPUTSTVO
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted fan (no text or symbols)Pažljivo pročitajte ovo uputstvo prije korišćenja i sačuvajte ga za kasniju upotrebu
VAŽNA BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA
Prije korišćenja ovog uređaja trebalo bi ispuniti osnovne bezbjednosne preduslove uključujući sljedeće:
- Pročitajte cijelo uputstvo.
- Prije upotrebe provjerite da li napon u zidnoj utičnici odgovara naponu uređaja koji se može naći na natpisnoj tablici pri dnu uređaja
- Ne koristite uređaj sa oštećenim kablom, nakon kvara ili ako je oštećen na bilo koji način.
- Ne ostavljajte kabl da visi preko ivice stola, radne površine ili bilo koje zagrijane površine.
- Ne potapajte kabl ili tijelo miksera u vodu, jer to može dovesti do strujnog udara.
- Ako je kabl za napajanje oštećen, može ga zamijeniti samo ovlašćeni serviser ili neko drugo kvalifikovano lice kako bi se izbjegla opasnost od strujnog udara.
- Ukoliko se uređaj koristi u blizini djece ili osoba sa invaliditetom, neophodan je stalni nadzor.
- Ne stavljajte uređaj na ili u blizini plinskog ili električnog šporeta.
- Ne izbacujete mutilicu ili miješalicu za tijesto dok uređaj radi.
- Ne ostavljajte mikser bez nadzora dok radi.
- Isključite uređaj iz utičnice kada ga ne koristite, kao i prije stavljanja ili skidanja dijelova i prije čišćenja.
- Upotreba bilo kakvih dodataka koji nisu preporučeni ili prodati od strane proizvođača može prouzrokovati požar, strujni udar ili povrede.
- Izvadite mutilice iz miksera prije pranja.
- Vodite računa da je kontrolno dugme postavljeno u položaj OFF prije nego što uključite kabl za napajanje u električnu utičnicu. Prilikom isključivanja takođe prvo postavite kontrolno dugme na OFF, a zatim izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice.
- Tokom rada uređaja, izbjegavajte kontakt sa dijelovima koji se pomijeraju.
- Vodite računa da vam tokom rada uređaja ruke, odjeća, kao i sav ostali pribor budu udaljeni od mutilice kako biste smanjili rizik od povreda ljudi i/ ili oštećenja uređaja.
- Uvijek izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice ukoliko je uređaj ostavljen bez nadzora, ili prije sastavljanja, rasklapanja ili čišćenja uređaja.
- Djeca ne smiju koristiti ovaj uređaj. Uređaj i kabl uređaja držati van domašaja djece.
-
Isključite uređaj prije mijenjanja ili dodirivanja onih dijelova koji su u pokretu tokom rada uređaja.
-
Uređaj je namijenjen za kućnu upotrebu i slične uslove, kao što su:
– Kuhinjske prostorije u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim okruženjima;
– Seoska domaćinstva;
– Hoteli, moteli i slični tipovi smještaja;
– Ostali pansioni za izdavanje na bazi noćenja sa doručkom.
natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a spherical bowl and control panel (no text or symbols)Slika 1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side buttons (no text or symbols)Slika 2
KORIŠĆENJE MIKSERA
- Vodite računa da je selektor brzine u položaju “0” prije nego što stavite kabl za napajanje u utičnicu.
- Podesite selektor brzine na svoju željenu brzinu
UPOZORENJE: Ne stavljajte noževe, metalne kašike, viljuške i slično u posudu dok uređaj radi.
- Maksimalno vrijeme rada uređaja ne treba da premašuje 6 minuta i treba pustiti uređaj da se odmori minimum 20 minuta prije ponovnog uključivanja. Za gnječenje tijesta preporučujemo prvo upotrebu male brzine, a zatim koristite veću brzinu do postizanja željenog rezultata.
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or restriction (no text present)natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
MKD
МИКСЕР СО САД
КОРИСНИЧКО УПАТСТВО
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted buttons (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a spherical bowl and control panel (no text or symbols)Слика 1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side buttons (no text or symbols)Слика 2
natural_image
Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or restriction (no text present)natural_image
Abstract black and white geometric pattern with diagonal stripes (no text or symbols)VOX
ELECTRONICS
ALB
MIKSERME ENË
UDHËZIM PËR PËRDORIM
KR - 5401/5402 IM

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side-mounted buttons (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with a bowl and fan (no text or symbols)Fot.1

natural_image
Line drawing of a kitchen mixer with control panel and side buttons (no text or symbols)Fot.2