FWT05GATNMV1 - Air Conditioning DAIKIN - Free user manual and instructions
Find the device manual for free FWT05GATNMV1 DAIKIN in PDF.
User questions about FWT05GATNMV1 DAIKIN
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Air Conditioning in PDF format for free! Find your manual FWT05GATNMV1 - DAIKIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. FWT05GATNMV1 by DAIKIN.
USER MANUAL FWT05GATNMV1 DAIKIN
Installation Manual Chilled Water Fan Coil Units
Installationshandbuch Kaltwasser-Ventilator Luftkuhler
(Applicable for certified models only)

OUTLINE AND DIMENSIONS
Indoor Unit

THE MARK (SHOWS)PIPING DIRECTION



INSTALLATION PLATE FWT02/03/04
| Dimension Model | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | |
| FWT02/03/04 800 288 | 206 10 | 4 141 | 30 46 5 | 5 56 15 | 3 181 | 207 52 |

| Dimension Model | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | ||
| FWT05/06 1065 310 2 | 24 190 | 173 61 | 40 45 | 48 91 | 2 | 19 580 | 45 |
All dimensions are in mm
INSTALLATION MANUAL
This manual provides the procedures of installation to ensure a safe and good standard of operation for the air conditioner unit. Special adjustment may be necessary to suit local requirements.
Before using your air conditioner, please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial use by lay persons.
This appliance is not intended for use by persons, including children, with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING CAUTION
- Installation and maintenance should be performed by qualified persons who are familiar with local code and regulation, and experienced with this type of appliance.
- All field wiring must be installed in accordance with the national wiring regulation.
- Ensure that the rated voltage of the unit corresponds to that of the name plate before commencing wiring work according to the wiring diagram.
- The unit must be GROUNDED to prevent possible hazard due to insulation failure.
- All electrical wiring must not touch the refrigerant piping, or any moving parts of the fan motors.
- Confirm that the unit has been switched OFF before installing or servicing the unit.
- Disconnect from the main power supply before servicing the air conditioner unit.
DO NOT pull out the power cord when the power is ON. This may cause serious electrical shocks which may result in fire hazards. - Keep the indoor and outdoor units, power cable and transmission wiring, at least 1m from TVs and radios, to prevent distorted pictures and static. {Depending on the type and source of the electrical waves, static may be heard even when more than 1m away}.
Please take note of the following important points when installing.
- Ensure that the drainage piping is connected properly.

If the drainage piping is not connected properly, it may cause water leakage which will dampen the furniture.
- Ensure that the unit's panel is closed after service or installation.

Unsecured panels will cause the unit to operate noisily.
- Sharp edges and coil surfaces are potential locations which may cause injury hazards.
Avoid from being in contact with these places. - Before turning off the power supply, set the remote controller's ON/OFF switch to the "OFF" position to prevent the nuisance tripping of the unit. If this is not done, the unit's fans will start turning automatically when power resumes, posing a hazard to service personnel or the user.
- Do not install the units at or near doorway.
- Do not operate any heating apparatus too close to the air conditioner unit or use in room where mineral oil, oil vapour or oil steam exist, this may cause plastic part to melt or deform as a result of excessive heat or chemical reaction.
- When the unit is used in kitchen, keep flour away from going into suction of the unit.
- This unit is not suitable for factory used where cutting oil mist or iron powder exist or voltage fluctuates greatly.
- Do not install the units at area like hot spring or oil refinery plant where sulphide gas exists.
- Ensure the color of wires of the outdoor unit and the terminal markings are same to the indoors respectively.
- IMPORTANT: DO NOT INSTALL OR USE THE AIR CONDITIONER UNIT IN A LAUNDRY ROOM.
- Don't use joined and twisted wires for incoming power supply.
- The equipment is not intended for use in a potentially explosive atmosphere.
NOTICE
Disposal requirement
Your air conditioning product is marked with this symbol. This means that electrical and electronic products shall not be mixed with unsorted household waste.
Do not try to dismantle the system yourself: the dismantling of the air conditioning system, treatment of the refrigerant, of oil and of other parts must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation.
Air conditioners must be treated at a specialized treatment facility for re-use, recycling and recovery. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help to prevent potential negative consequences for the environment and human health. Please contact the installer or local authority for more information.
Batteries must be removed from the remote controller and disposed of separately in accordance with relevant local and national legislation.

INSTALLATION DIAGRAM

INSULATION THROUGH OUT CHILLED WATER Piping
INSTALLATION OF THE INDOOR UNIT
The indoor unit must be installed in such a way so as to prevent short circuit of the cool discharged air with the hot return air. Please follow the installation clearance shown in the figure. Do not place the indoor unit where there could be direct sunlight shining on it. Also, this location must be suitable for piping and drainage, and be away from doors or windows.


All dimensions are in mm

CAUTION
Do not install the unit at altitude over 2000m
Air Purging
To prevent pump damage, the fan coil unit should not be energized until the coil and all water lines have been purged of air.

The Air Vent located inside the casing. Removed the casing and connect hose to the air vent while doing purging.

CAUTION
Ensure there is no water droplets go into the control box during purging process.
The indoor unit must be installed in such a way so as to prevent short circuit of the cool discharged air with the hot return air. Please follow the installation clearance shown in the figure. Do not place the indoor unit where there could be direct sunlight shining on it. Also, this location must be suitable for piping and drainage, and be away from doors or windows.

Right-side, right-back or right-bottom piping
Left-side, left-back or left-bottom piping

Mounting Installation Plate
Ensure that the wall is strong enough to withstand the weight of the unit. Otherwise, it is necessary to reinforce the wall with plates, beams or pillars.
Use the level gauge for horizontal mounting, and fix it with 5 suitable screws for FWT02/03/04 and 7 suitable screws for FWT05/06.
In case the rear piping draws out, drill a hole 65mm in diameter with a cone drill, slightly lower on the outside wall (see figure).

FWT02/03/04
FWT05/06
Mounting plate fixing screw

Recommended Mounting Plate Retention Spots And Dimensions

FWTO2/03/04

FWT05/06

Hole with cone drill
Mount The Unit Onto The Installation Plate
Hook the indoor unit onto the upper portion of the installation plate (Engage the two hooks at the rear top of the indoor unit with the upper edge of the installation plate). Ensure that the hooks are properly seated on the installation plate by moving it to the left and right.
How To Attach The Indoor Unit
Hook the claws of the bottom frame to the mounting plate.
How To Remove The Indoor Unit
Push up the marked area (at the lower part of the front grille) to release the claws.


Water Drainage Piping
The indoor drain pipe must be in a downward gradient for smooth drainage. Avoid situations that are likely to cause water to leak.

Water Drainage
Correct Wrong



Wrong Wrong

CAUTION
- Do not install the unit at altitude over 2000m for both indoor & outdoor.
Water Piping Connection
The indoor unit is equipped with water outlet and inlet threaded connection. There is an air-vent for air purging that is fitted at the outlet water header.
3 ways valve is required for cycling off or bypass the chilled water.
Black steel pipe, polyuthrene pipe, PVC pipe and copper tube are recommended in field installation.
All types of piping and connection must be insulated by polyurethane (ARMAFLEX type or equivalent) to avoid condensation.
Do not use contaminated or damaged pipe and fitting for installation.
Some main fitting components are needed in the system to enhance the capacity and ease of service, such as gate valve, balancing valve, 2 ways or 3 ways valve, filter, strainer, etc.

ELECTRICAL WIRING CONNECTION
Wire connection to the controller board is as show in the wiring diagram on the respective terminal box.
The standard controller board comes with a VALVE jumper and a HEAT jumper. The system must be configured as the jumper selection listed below:
| HEAT Jumper VALVE Jumper | ||
| Cooling Mode & Valve Application x | ✓ | |
| Cooling Mode & Valveless Application x | x | |
| Heatpump Mode & Valve Application | ✓ | ✓ |
| Heatpump Mode & Valveless Application | ✓ | x |
Example: If the unit is running "Heatpump Mode & Valveless Application", remain the HEAT jumper while remove the VALVE jumper.
This is proposed wiring connection. It may change subject to the chiller unit and must comply with the local and national code and regulations.
IMPORTANT: * These values are for information only, they should be checked and selected to comply with the local and/or national codes and regulations. They are also subjected to the type of installation and size of conductors.
** The appropriate voltage range should be checked with data label on the unit.
There must be an all pole disconnection in the supply mains with a contact separation of at least 3mm
| Model FWT02/03/04/05/06 | |
| Voltage range** | 220V - 240V/~/50Hz + ⊕ |
| Power supply cable size* mm2 | 1.5 |
| Number of conductors | 3 |
| Recommended time delay fuse A 2 |
- All wires must be firmly connected.
- All wires must not touch the water piping, or any moving parts of the fan motor.
- The connecting wires to the indoor unit must be clamped on the wire clamps as shown in the figure.
- The power supply cord must be equivalent to H07RN-F which is the minimum requirement, and to be used in protective tube.


FWT02/03/04/05/06
INDICATORLIGHTS
IR Signal Receiver
When an infrared remote control operating signal has been transmitted, the signal receiver on the indoor unit will respond as below to confirm acceptance of the signal transmission.
| ON to OFF 1 Long Beep | |
| OFF to ON Pump down/Cool force on | 2 Short Beep |
| Others 1 Short Beep |
Cooling Unit/Heat Pump Unit
The table shows the LED indicator lights for the air conditioner unit under normal operation and fault conditions.
The LED indicator lights are located at the right bottom of the air conditioner unit.


LED Indicator Lights for Cooling Unit/Heat Pump Unit
LED Indicator Lights: Normal Operation And Fault Conditions For Cooling/Heat Pump Unit
| ★ | COOL/HEAT(GREEN/RED) | Normal Operation/Fault Indication Action | Error Code | ||
| ○/● | ○Green | Cool mode -- | |||
| ○/● | ○Red | Heat mode -- | |||
| ○ | ○ | Timer on -- | |||
| ○ | ○ | Sleep mode on -- | |||
| ○ | Fan mode on -- | ||||
| ○ | Dry mode on | -- | |||
| 1 time | Room air sensor contact Loose/Short | Call your dealer | Blink E1 | ||
| 2 times | Indoor coil sensor open/short | Call your dealer | Blink E2 | ||
| 3 times | Pipe water temperature poor | - | Blink E4 | ||
| 1 time | Pipe water temperature bad | - | Blink E5 | ||
| 6 times | Hardware error (tact switch pin short) | Call your dealer | Blink E8 | ||
| 4 times | No feedback from indoor fan | Call your dealer | Blink E9 |
ON
ON or OFF
Blinking
Dry Mode
- When the air humidity is high, the unit can operate in dry mode. Press
button and choose . - If the room temperature is 2^ / 3.6^ higher than the set temperature, the air conditioner will operate under cooling mode until it reaches within the 2^ / 3.6^ range of difference compared to the set temperature before it converts to dry mode.
- If the room temperature is within the 2^ / 3.6^ range of difference compared to the set temperature, it will directly operate under dry mode.
- The unit will operate at LOW speed under dry mode.
Heat Mode (for heat pump unit only)
- When the unit at cold draft setting, the indoor fan will start to operate only after the coil reaches the desired temperature.
- For fan mode setting, indoor fan will continuous running once unit ON.
- When the set temperature is achieved, the indoor fan will operate until the coil cannot provide anymore additional heat.
Air Flow Control
- For more effective air circulation, you can manually adjust the air discharge grille to the left or right.
- During cool mode operation and dry mode operation, do not direct the air discharge louver downwards for too long. If operating continues in this way, condensation may occur on the louver, thus resulting in drippings.
Fan Speed And Rated Cooling Capacity
- The rated cooling capacity is provided at the HIGH fan speed.
- The cooling capacity is lower when the unit is operating at MEDIUM and LOW fan speed.
Notes On Flaps And Louvers Angles
- When "SWING button" is selected, the flaps swinging range depends on the operation mode. (See the figure.)
ATTENTION
Always use a remote controller to adjust the flaps angle. If you attempt to move it forcibly with hand when it is swinging, the mechanism may be broken.
- Be careful when adjusting the louvers. Inside the air outlet, a fan is rotating at a high speed.

In COOL, DRY and FAN mode

In HEAT mode

OPERATING RANGE
Operating Limits:
Thermal carrier : Water
Water temperature: 4 - 10^ Cooling; 35 - 50^ Heating
Maximum water pressure : 16 bar
Air temperature : (as below)
Cooling Mode
| Temperature Ts \( {}^{ \circ }\mathrm{C}/{}^{ \circ }\mathrm{F} \) | Th \( {}^{ \circ }\mathrm{C}/{}^{ \circ }\mathrm{F} \) | |
| Minimum indoor temperature | 19.0 / 66.2 14.0 | / 57.2 |
| Maximum indoor temperature | 32.0 / 89.6 23.0 | / 73.4 |
Heating Mode
| Temperature Ts \( {}^{ \circ }\mathrm{C}/{}^{ \circ }\mathrm{F} \) | Th \( {}^{ \circ }\mathrm{C}/{}^{ \circ }\mathrm{F} \) | |
| Minimum indoor temperature | 15.0 / 59.0 - | |
| Maximum indoor temperature | 27.0 / 80.6 - |
Ts: Dry bulb temperature. Th: Wet bulb temperature.
AIR FILTER
1. Open the front panel.
- Hold the panel at the recesses on the main unit (2 recesses on right and left sides) and lift it until it stops.

2.Pull out the air filters.
- Push a little upwards the tab at the center of each air filter, then pull it down.
3. Clean or replace each filter.
- When shaking off remaining water, do not wring the filter.
4. Set the air filter as they were and close the front panel.
- Insert claws of the filters into slots of the front panel. Close the front panel slowly and push the panel at the 3 points. (1 on each side and 1 in the middle.)
The air filter have a symmetrical form in the horizontal direction.

SERVICE AND MAINTENANCE
Note is valid for Turkey only: The lifetime of our products is ten (10) years
| Service Parts Maintenance Procedures | |
| Indoor air filter | 1. Remove any dust adhering to the filter by using a vacuum cleaner or wash in lukewarm water (below 40°C/104°F) with a neutral cleaning detergent. 2. Rinse the filter well and dry before placing it back onto the unit. 3. Do not use gasoline, volatile substances or chemicals to clean the filter. |
| Indoor unit | 1. Clean any dirt or dust on the grille or panel by wiping it with a soft cloth soaked in lukewarm water (below 40°C/104°F) and a neutral detergent solution. 2. Do not use gasoline, volatile substances or chemicals to clean the indoor unit. |

CAUTION
- Avoid direct contact of any coil treatment cleaners on plastic part. This may cause plastic part to deform as a result of chemical reaction.
1. Open the front panel.
- Hold the panel at the recesses on the main unit (2 recesses on right and left sides) and lift it until it stops.
2. Remove the front panel.
- While lifting the front panel further, slide it to the right and pull it to the front side. The left rotating shaft is detached. Slide the right rotating shaft to the left and pull it to the front side to remove it.
3. Attach the front panel.
- Align the right and left rotating shafts of the front panel with the grooves and push them all the way in.
- Gently close the front panel. (Push both ends and the center on the front panel.)



CAUTION
- Don't touch the metal parts of the indoor unit. It may cause an injury.
- When removing or attaching the front panel, support the panel securely with hand to prevent it from falling.
- For cleansing, do not use hot water above 40^ , benzine, gasoline, thinner, nor other volatile oils, polishing compound, scrubbing brushes, nor other hand stuff.
After cleaning, make sure that the front panel is securely fixed.
Operate the unit for 2 hours with the following setting.
Operating mode:cool Temperature: 30^ / 86^

Remove the power plug. If you are using an independent electric circuit for your unit, cut off the circuit. Remove the batteries in the remote control.

TROUBLESHOOTING
For any enquiries on spare part please contact your authorized dealer. When any malfunction of the air conditioner unit is noted, immediately switch off the power supply to the unit. Check the following fault conditions and causes for some simple troubleshooting tips.
| Fault Causes / Action | |
| The air conditioner unit does not operate.1. Power failure, or the fuse needs to be replaced. - The power plug is disconnected. - It is possible that your delay timer has been set incorrectly. - If the fault persist after all these verifications, please contact the air conditioner unit installer. | |
| The air flow is too low.2. The air filter is dirty. | - - The doors or windows are open. - The air suction and discharge are clogged. - The regulated temperature is not high enough. |
| Discharge air flow has bad odour.3. Odours may be caused by cigarettes, smoke particles, perfume etc. which might have adhered onto the coil. | |
| 4. Condensation on the front air grille of the indoor unit. | - This is caused by air humidity after an extended long period of operation. - The set temperature is too low, increase the temperature setting and operate the unit at high fan speed. |
| 5. Water flowing out from the air conditioner unit. | - Switch off unit and call dealer. |
If the fault persists, please call your local dealer / serviceman.
Information requirements for fan coil units
| Information to identify the model(s) to which the information relates : FWT02CATNMV1, FWT02GATNMV1 | ||||||||
| Item Symbol Value Unit Item SyMBOL Value Unit | electric | |||||||
| Cooling capacity (sensible) P | rated, c | 1,85 kW | Total | power input P | elec | 0,031 kW | ||
| Cooling capacity (latent) P | rated, c | 0,58 kW | Sound power level (per speed setting, if applicable) | LWA | 45,0 /41,0 /36,0 dB | |||
| Heating capacity | Prated, b | 3,22 kW | ||||||
| DAIKIN EUROPE N.V. Contact details Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium | ||||||||
| Information to identify the model(s) to which the information relates : FWT03CATNMV1, FWT03GATNMV1 | ||||||||
| Item Symbol Value Unit Item Symbol Value Unit | electric | |||||||
| Cooling capacity (sensible) P | rated, c | 2.02 kW Total | power input P | elec | 0,032 kW | |||
| Cooling capacity (latent) P | rated, c | 0.68 kW | Sound power level (per speed setting, if applicable) | LWA | 48,0 /44,0 /39,0 dB | |||
| Heating capacity | P rated, b | 3.52 kW | ||||||
| Contact details | DAIKIN EUROPE N.V. Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium | |||||||
| Information to identify the model(s) to which the information relates : FWT04CATNMV1, FWT04GATNMV1 | ||||||||
| Item Symbol Value Unit Item Symbol Value Unit | Electric | |||||||
| Cooling capacity (sensible) P | rated, c | 2,64 kW Total | electric power input P | elec | 0,042 kW | |||
| Cooling capacity (latent) P | rated, c | 0,67 kW | Sound power level (per speed setting, if applicable) | Lwa | 55,0 /50,0 /45,0 dB | |||
| Heating capacity | P rated, b | 4,40 kW | ||||||
| Contact details | DAIKIN EUROPE N.V. Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium | |||||||
| Information to identify the model(s) to which the information relates : FWT05CATNMV1, FWT05GATNMV1 | ||||||||
| Item Symbol Value Unit Item SyMBOL Value Unit | electric | |||||||
| Cooling capacity (sensible) P | rated, c | 3,43 kW | Total | power input P | elec | 0,057 kW | ||
| Cooling capacity (latent) P | rated, c | 1,11 kW | Sound power level (per speed setting, if applicable) | LWA | 55,0 /51,0 /47,0 dB | |||
| Heating capacity | Prated, b | 6,01 kW | ||||||
| Contact details | DAIKIN EUROPE N.V. Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium | |||||||
| Information to identify the model(s) to which the information relates : FWT06CATNMV1, FWT06GATNMV1 | ||||||||
| Item Symbol Value Unit Item Symbol | Symbol Value Unit | Total | ||||||
| Cooling capacity (sensible) P | rated, c | 4,10 | kW Total | electric power input P | elec | 0,072 kW | ||
| Cooling capacity (latent) P | rated, c | 1,18 kW | Sound power level (per speed setting, if applicable) | LWA | 59,0 /54,0 /51,0 dB | |||
| Heating capacity | Prated, b | 7,33 kW | ||||||
| Contact details | DAIKIN EUROPE N.V. Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium | |||||||
Innen-Gerät
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIE PLAAT FWT02/03/04
| Afmeting Model | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | |
| FWT02/03/04 800 288 | 206 10 | 4 141 | 30 46 5 | 5 56 15 | 3 181 | 207 52 |

| Afroming Model | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | ||
| FWT05/06 1065 310 224 190 | 173 61 | 40 45 | 48 91 | 219 580 | 45 |
INSTALLATIE VAN DE BINNEN-UNIT
OaEc oiaotaoeic eival oem
EΓXEIPIDIO EΓKATAΣTAΣHΣ
To napov eyxeipidio npaotei tic diakaoies ecyataotaoan me o kono tn diaosaiian tnc aspaoic kai kaljc aeitoupyiac tc movadac kiamatouo.
Evdeyetalva xpeiaotouv elikc puroieic yia va ikavonounoov o tonikec anaitoeic.
Pipxpoiioiote to kaiatiotko, diaaote npoektka to napov yeyepidio obnyuw kaiualeto yia ealovtkxpon. Autn nooakeun npoopicetai yia xpon ano edikooc n eknaideuevouc xpontec o kataotnmuata, tnv elappa biounxavia kai oe pokntmuata, nynpoikn ano voukna poosna. H oukeun dev npoipieeta iya xpon ano naia kai atoa ma iewvece oomegakec, aohtnpiakc nveuatikec ikavotntec, n ano atoa xwpic emepia kai ywoeic, ekoc eav tn xeiipiovtaoi uupwva te c obnyie c uno tv eniileykanoiou atouou uebuvou yia tv aqpalaeia touc.
Mnu apivete ta naiai xipio enitnpn, npokiemuov va Eaapalioe ot dev naiouv me tn ouokeun.
NPOΦYΛΑΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΔ
PPOEIADONOIHSH PPOXH
H Eykataaon kai n ouvnponon 0 npenei va ekteleitai ano Eeidekeuve atoja nou ywipocuv tov toniko kwdiKaai Touc Kavoviaouc, kai exouvpiipa teTOIOU eIDOCuec.
OLeC 01 eTOnou KaWdiwoeic npEeI va EYkaBiotavai OuWv a Tov E6Viko Kavovioo KaWdiownc.
Bebaiweite ot n ovmaotik taon tpoopodooia cnc movadac avtoioxe o autny nou avaypapetal ony nivakiida tuou, npiv apxioete tn kaiwdiow on uqwva e to diaypauma ouvdeooyiac.
H ovada npenai va TEIONETAI npokieivouva anoepuxtuxov kivuvoc loyawao toxiaac ncvomega.
Anayopeueta va eEi n aeKpiK kaawwn o e enaepn t n Owanyon yukko u eoou n oioaohnote kivoueva np tw v potep avmuipowv.
Bébaiωeite oti n movada εival ANENEPRONIOHMENH npiv tvny ekataohtnoete n tvvouvtnpoote.
AIOOUVDBEOTn MOvAda KIAIATIOoU AO TO DIKTuo nEKTPIKIC TPOPOOOiaC NIV EKTEAEOTe ePBCe autiv.
MHN tpaate to kaawio peuatoc evoow n tropoosooia eivane ENEPTONIOIHMENH. Kati teio oipoei va npokaleoei oepocnEekvwoic ie kivovu npKayiac.
TOnoTeHnOte TnV EOWTEPIKn KAI TnV EEWTePIKn MOvAba, To KaLwDIO TPOPOOOIac KAI TnV KAWdiOWn METAOOnc, OE anoSTaON TouAixiOTov 1m Ano TNeOpaoEic KAI PADIOPWVA, WOTE VA anopuyete TuXov napaOpPwEvc EIKOVc KAI napaITa. [Avaoya ME TOV TTOKAI TnV TnV NAEKTPIKW KuATW EVEDExTaIva AkoUyETA OOpuOc AKoMa KAI OE anoSTaON MEyaALUTepn ANO 1m].
Kata tvv eykataoan,lambdae unoyn tic napakawonavtikec napatnpoeic.
Bebaiwtheta otin ownvwn anootpayyioncivauovdsεμevn owotá.
Avnawjwn anootpavyionc dev evivaouvdeevn oot a, Evexetai va ekpuoei vepo nOa otioe ta emilna.
Bébaiwéite oti to naveλ tnc movadac eivai kλεiστó μeτa to σερβic n tyn evykataσtaon.
Aotepewta naveλ θa npokaéouv θopuβδη λεitoupyia tnc μovábadac.
Oaixmupec akpckai oI emipaveiec twv oepnavivw vival oneia nou kpuobov kivduvouc tpaumatioou. Anouyete tnv enapni me ta oneia auta.
Piv anevpyonoiote tvpoofoia, 0eote to diaokontn ON/OFF (ENEPROIOIHs/ ANENEPROIOIHs) tou tnaexepiatnpiov otn theo "OFF" (ANENEPROIOIH) ia va anopuyete to evdexoevo akouiac evpyoonioc noc movadac. Se diapopetikn nepintwn, o avemotpec tnc movadac. 0a apxioouv va leitoupoyuv autouata moaic anokataotaeei n tpoofoia, yeyovoc nou ektei to npoownkto ou epic n to xpnotn oe kivouvac.
Mny eya biotate tic movaes otyn kovtae iaofo.
Mny ekykaioate onoiadnoote ouokeun thepavon nolu kovta oto kaipatiotikoute va tn xnpoiomoeite ekei onou unapxov metaalikaia, atoi laiwv, yiati auto npopei va npokaleoi to iwiou mtwnlaotikwv epowv n tnv napapopwn wc anotelaeua unepboliknc thepavanc n ynukic avtipaoan.
Oravn movada xpnoumonoeiata nkv couciva, kpatjote maakpia to alevi wote va unv avappopngei ano tn mvadaa.
Autn n movada 8ev ivai katalnn yia epyoataia onou unapxie okvn konic n aiabn laodiou n kuaivoevntaon.
MvEvkaotate TIC MOVAcE OEPIOXn EeepcNyEcOte OE diAiotpi aOnu unapxie apio Tou eIoU.
Bebaiwtheta ot toxpuawtwv kawdiow tnc eWTepiKc movadac kal twv eniunavoeewv tou tepmuokou evai to idio EKEivo nC eOWTEPIKc.
- SHMANTIKO: MHN ERKAOIETATE ' H XPHEIMONOIEITE TO KAIMATIETIKO ΕE ΔΩMATIO ONOY YIAPXEI ΠAYNTPHIO POYXΩN.
Mynxnpnouonoite evwéva kai ouveotpaμéva kalδia yia tvnpoopooia.
0 Eonlaiooc dev npoopicetai yia xpnoa mu duvntikakpnjum atouoqaipa.
ZHMEIΩ∑H
Anaitn anoppius
To Kaiiataitko oac, papei auto to ouuolo. Auto onmaive ot i nkeptikk kai nketpovika npoiovta dev npenei va avamivuvovtai e ataivomnta oikiaka anoppmuata.
Mny npoanaohote va anouuvapuooyote movl aoc to ouotnma: H anouuvapuooyon tou ouotnmuatoc tou klaatiotko, n eEeepyiaos yuktoku, laiwkai alwwu epw npenei va vivetai ano Eecidekeueve Toxvko Eykaataoanc oupwva Te TOnekit tonikk kai eVikr vootheia.
H nEepyia T wu kaii aotikw npenei va yivetai oe iiok epyaonioyia tvn enavaxnoioinan, avakukawon kai avaktonou, Eaoaipaliovcto to npoiov exei anoppkei oowota, Bonhe rova anopeuxoov mthavec apvntikc ouveniec yia to nepiaalov kai tn vdpwivnyeia. EIKOiwvnte me Tov TeyVK okyataoan c tic tonikec apxec vi piaoootepe c IAnpopoipiec.
Oi matapeic npereia va aipapeoov ano to nlexeiopio kai va atoppkpoov exwpiota oupwva me tn oxetik tonikk kai ekvikn vootheia.

ΔIAPAMMA ERKATAAHA

MONOZH EOAHT OAHNHO KPYOY NEPOY
ERKATAA TAH THE EOTEPIKH MONADA
H eowtepi knovada npenei va evai eykateotnveyn etoi wote va unapxei kkeio TKKwma tou yuxpoa epa ekponc me to epo aepa eniortpocnc. Akoouhote tic odnyie yia toxwpo eykataotaon oupwva me tnv eikova. Mny tonotheite tnv eowtepi knovada oe npoc onou mnoei va ektebe ie aepoo nlaikoc enion npenei va evai katalnnyia tic oawnuoeic kai tnv anootpayion kai va pbioketai jaakpa ano noptec nnapaogpa.


PPOOXH
Mny eYkaIoiatae Tn movada o upoetpo avw 2000u.
Kaθαρισμός αέρα
Tia va anoquyete BaaBn tnc avtlaic, n movada nviou aveiortnpa
8ev npenei va evpyoiointhetai mexpi va yivei kaqapiaoc aepa oTo
mvi0 kai ae oAec tic owwnwoeic vepou.

H diataeEaepioou Boiketai eoa oTo nepiBna. Apaipote to npiBna kai ouvdeote tv oAniva otn diatae Eeaepioou ev npayatantoieite kaapioo.

PPOOXH
Bbaowte 0ti dev nyaiovouv otayovidia vepou oTo KIwio eEyxou kata n diadikoiia kaapioou.
Oi vepou uopouvva dpouoloynouov ot novada
e diapopouc tponouc (apiotepa n deia ano to niow epcoc nnc
movadac),xpoiunoiwvTacTic nnon aoivTe c onec oTo neipBnau
tnc movadac (deite tnv Eikova).AuyioTE npoeKTika Touc,OWnveC
OTNV anaitoumevn Thea va EUOuypaumuotouv ME Tc onec.
TTO NAIVO kai To Katw Tmu, KpatnoTe TO katw epcoc twv
OWNnuoeuv kai OTN ouvexei TOnoTheTne Tc OAWNVooie
PPOCTNV anaitouevn KATEUUVON (deite tnv Eikova).O OALNVAC
anootpayionc ouunukwnc mnpoeiva koanthei me Taivia otouc
OWnveC.
Hand indoor unit's hook here.
| Temperatura Ts °C/°F | Th °C/°F | |
| Temperatura interior minima | 15,0 / 59,0 - | |
| Temperatura interior Tmaxima | 27,0 / 80,6 - |
Ts: Temperatura da lampada seca.
Th: Temperatura da lampada molhada.
FILTRO DE AR
1. Abrir o paine frontal
REPARACOES EMANUTENCAO
MEPbI INPEIOCTOPOXHOCTN
BHIMAHNE OCTOPOXHO
- YcTaHOBKa HTexHueCKeO6CJYKBaHHe OJIOJIbI IPOBOITbCBAHINHPoBAHbIMIepCOHaJIOM,3HAIOHMecTHbIKoJNIOJOKEHHINHEMOHOMOTbPaOBTbCAJHBMIBDMYCTPOIcTB.
BecbMOHTAKIPOBOODBIOJKEHIIPOBOOHTBCBCOOTBECTBHN C HauHOHaJIbHBMIIpaBHnAMN3NEKTPOMOHtKa.
IpeaHauTOM 3EeKTPoMOTHaKa yIOCTOBepbTeCb,TO HApJraeHe6noka COOTBETCTByET YKaAHHOMy HA TaOJIHcK, CoNlACHO 3EeKTPuCeCKON CXEMe.
BIOKIOJIKEN6bIb3A3EMJIHEINITPnEOTBpaueHHBO3MOHON ONACHOHTBPEyIbTAREHnPAHBHOYCTAHOBKH.
3NeKtPOnPiPOB0Ka He JOnJnKa COIpnKacatbC TpyoPiPOB0DM XlaDareHTA HIN DBHKNVHMHCJACTRM DHBNTATEEH BCHTHNIATOPA.
YdoCTOBepeBtceb,HTO6IOK BbIKJIHOUYEH nepey yctaHOKBoH HIN 06CIVXHBAHHE.
IpejkeJe qem pnoH3BODHTb cepBnchbte paobTb, KOHJIOHOHe cneyert OTKIOOHHTb OT 3JEKTPOCETH.
HE BbIepHbAHTte 1hHP npn BkIOeHHom nIHaHH. PnH OTm MOKHO TIOyHTB CepBe3HbE yJapbTOKOM HbB3BaT bTOPO3Y IOKApA. - IepKHTe KOMHaTHb H HApKbHb 6IOKH, CHIOBOB Kaobb H NPOBOOky IpepeaH KAK MHNHYM 3a1MOT TEeBH3OpOB H paHIO dIpaIOTBaPHeHHcKaKeHHOrHO 3o6paKeHHn H NOMex. [B 3aBHCMOCTH OTTHIN HTOTHQHHa 3NeKTPuCCKHX BOIH, POMEXH MOrY 6bITb YCbIIaHbI DaKe pInp YctAHOBKe 60nee 6em Ha 1m].
Poxanycta, 6pate BHMHne Ha HxKecJeyUOme BaXhble MOMENTI npu yCTAHOBKe.
- YIOCTOBeBpTecb, YTO CINBHbIe Tpy6bI CoeINHeHbI HaJIeXaUIM 06pa3OM.
ECTB HbIe TpybIe He CoeHHHeHbHaJIeKanHM OpbzOM,3TO MOKET CTaB PnPHUHOr TEH,KOTOPA HAOMHT Me6e
- ydoctobepbTecb, yto naneIb 6noka 3aKpbIta nocTe texHueckoro 06cnykmbAHN HIN yCTaHOBKn.
HeHIOHO 3aKpeIeHHbIe IaHEJbB3OByT Wm npn pa60Te 6noka.
OctpIe KpaIIOBepxHocT M3MeEBNKOB AIBNIOCTaNTeHuaJIbHbIMM MeCTaMn HAHeCEHr TpaBM.
OcteperaIeTcB KOHTAKTa C 3TNM MeCTaM.
- Npei TEM, KAK BKNIOUaTB NITAHNE, NpeBEeNITE BbIKIQUATEB ydaneHHoro KOHTPOINNEPA B NONOJXEHNE "OFF"(BblK.I.) BO 366kaHne CnyauHORO cpaBaTbBAHN YcTPOCTBA. EcIN 3TOI HE CnAeTb, INP BKNIOUeHHN NITAHNE BEHTTHNATOPb ABTOMaTHueCKN HauHYT BpaaTbCn H O6cIyXHBaOHNI INePCoHaN HIN NOB30BeTaB NIOBEBrHETCR ONACHOTN.
He yctahabnbaute 6IOKN B DBephom npoeme HIN B HENOCpeDCTBEHNO 6H3OCTNC HMM.
He donyckaIte paobtI KaKHX-N6o 6OBorpeBaTeIbHbIX np60pOB B HENOCpeCTBeHNO 6BIOCTN C 6LOKOM KOHNHOhepa BO3dyxa H He NcONb3yIe B NOMEJeHH, B KOTOPOM IMeTcM HINEpaJIbHOe MACNo, Napbi HeFTN INn MacNa, TaK KA KTO MoKET pNBecTH K PaCNIaBEnHIO INN DeOpMaUN PnAeTKnOBxI DetaneB pe3yIbTaTe Ype3MePHoro TENNA INN XmNueckO PeakuIN. - Pn HcNoIb3ObaHnn 6Loka Ha Kuyhne He donyckaTe IonaDaHH MyKn BO BcacibaIOoee yCTpoNCTBO 6Loka.
JaHb6nKHe NOxOHTIINPOMBIIeHHORIOHCNoB30BaHH, XapakTepeN3yOioeroCraHmUHemTymHa Cma3oHo-OxnaKaDooeJ KNDKocTN,Keene3HOrOpopoWkaMn 60nbuxKone6aHH 3NeKtpueckoro HapnxEHH.
He yctahabnbaite 6Iokn B TaKnx Mectax, KaK TropyH NtOCHNK HIn HeTepeorHHb3aBOD, XapaKtepN3yUoNceHannHemra3a cyIbHnda. - Y6eHntTeCb, yTO UBeT npoBOD HApyKHO 6noka N MapKpObKa TepMnHaOB CoBnadaet C COOTBetCTByUoUMN 3JemeHTAMN KOMHaTHoro 6noka.
BAXHO:HEYCTAHABINBAITEHNEHCNOB3YITE KOHNIOHEP BMOECHOI. - BxOaIeero 3neKtpOnnTaHHe Cneyet MCNoB3OBaTb COeHNHeHbIe NCKpyeHHbIe MHOROXuNbHbIe npoBa.
- 06opyoBaHne He npedHa3hauHo nIe IcnoIb3ObaHnB nToTeHuaNbHO B3pblBOOnaCHO cpeE.
PPEyPExKDEHNE
Tpe6oBAnHno yTuIN3aun
Baue H3neHnKOHnHIOHOPOBAHHO3DyXaOTMeueHO 3THM CHMBOTOM.3TO O3HaAeT,HTO 3JIeKTpueCkNE H3JIeKTPOHHBHe H3dJIHnHE JIOJIKbIobIT CMEUahBI C HECOPTNPOBAHHBMIN 6bTOBbIM OTXDAMH.
He bttTaeCb camOCToTeBHO DEMOHTHPOBaTB CHCTeMy: DEMOHaK CHCTeMb KoHnHIOHPOBaHH BO3yXa, Opa60Ta XlaIareHTa, MaCna H pyTHx Detaien DoJHKa 6b1b POnHBeHa KBaJIHΦuHPOBaHHbIM CneuaHCTOM IY cTaHOBKe COIaCHO COOTBeTcBYIOeMy MecTHOMy HauHOHaJIbHOMY 3aKOHOaTeBJCTBV.
KohHIOHOEPb BO3xOJIKHb 6bIb Opa6oTahb HcneHaHINHPoAHOM IpepeabtBaHIOe OMOpOBAHH DnI NOBTOPHYTHN3aHH, IOBOTOPHO HCIOBJ30AHH NTOXIOB H BCCTAHOBIEHH. Y6eHBIHC B TOM, yTO JAIHOE H3dJIeIe IpaBHbHO YTHIN3POBAHO, Bbl NOMOKET PeOTBPATHTb NOTEHJAAHbHE HeATHBHe IocEChTBnI DnI OKpykaHOe CpeIb H3DpOBaIIOe. IJIyIOnyehHNIOpOBoHHHfOpMaHIN OpaHTHeC, IokaJIVCTa, K BAIIIEMY CNEHAHCTNY O YCTAHOBKe HJI MecTHBM BIACTM.
BatapeHIOJIKHbIbITyJaJIeHbI H3 NJIbTa IINCTaIHIOHOHO yIpaBJIeHHaN H yTHIN3HPOBaHbI OTJeJIbHO COIaCHO COOTBETCTBYIOEMy MecTHOMY HauHOHaBHOMy 3aKOHOATEJIbCTBY.

PNCYHOK YCTAHOBKN

I3OJIaIurYePE3 TPyBOpBOoID OXJIAXDeHHO BObI
YCTAHOBKA KOMHATHOTo BJIOKA
BHyTpEHnMoDyNb DOJKeH 6bITb yCTaHOBHeTak, YTO6bI NpeDTBpATNTb CTONKHOBEHne BByNcKa XOLOHORO BO3DyXa C BO3BpaAIOUMCRA NOTOKOM TOpRyero BO3DyXa. IOnKaanyIcTa, OCTaBBTe NPOCTPAHCTBO DnYcTAHOBKN, KAK NOKa3aHO Ha pncyHke. He yCTaHABINBaIte BHYTpEHnMoDyNb TaM, rDe MOdyNb NODBePraeTcBAO3DeIcTBNUO npAMybIX CONHeHbIX Lyue. TaKKe paCNOIOKeHne DOJXHO 6bITb yOo6hBM DnI PpOKNaIDKn TpyoBpOBOOB IN DpeHaxa nYdaNEHO OT DBePeN OKOH.

Bce pa3Mepbl yKa3aHbI B MM

OCTOPOXHO
He yctaHaBnBaIte 6IOK Ha BbICTe CbbIe 2000M.
PpOaYbKa BO3dYxOM
BcIeHnpeDoTbpaueHnnoBpeKdeHnHaocA He CneDyET BkJIouaTb nHTaHne paHKoJna Do Tex nop, noka 3MeEbnK I BCE Tpy60npOBOdbIOBbl He 6ydyT npOdyTb BO3dYxOM.

BENTUNAIOHHOeOTBepCTne,paCNOJoxeHHOe BHyTpN KOpnyca.BoBpemBaIIOJIHeHHIpoDyBKnCHIMMTeKOpNc I NOIDCOEINHTe WnAHrK Bo3DyWHOMY OTBepCTNo.

OCTOPOXHO
Bo BpemBaIIOJIHHeHn IpoDyBKn y6eIITecb B OTCYTCTBn Kaenb BoDbI B Kopo6Ke ynpaBHeHn.
Ppoknka Tpy60npoB0da BObI K 6bnOky MoKet 6blb BblnoJIHeHa HeCKoJIbKIMn CnocobAMn (CneBa nn Cnpaba MoyJIA, Ype3 BblaMbIaIOUeCEr OTBepCTna Ha Kopnyce MoyJIA (CMOTpnte pncyHOK).OctopoxHO CORHnTe Tpy6bIB Heo6xoDMOE NOLOXeHne IIN PPOBOda Ype3 OTBepCTNA. Jn npOBoDA c6Oky IN BHN3y NODeiTE Tpy6bI n pacIoNOxNTe IN B Heo6xoDMOM HAnpaBNeHm (CMOTpnte pncyHOK). DpehaxHbI ShJaH KOHdeHcaun MoKet 6blt 3aOpNKcnpoBaH K Tpy6am.

PpaBb60kOB, npaBb3aHn nn npaBb HxKn Tpy6oNpOBO

Jebb60KOBO,JIeBb3aHn nn JEBBI HxKHN Tpy6oPBOO
C60pKa MOHTaXHOn TnactINbI
Y6eIntecb, YTO cTeHa DoCTaToHc KpEknKa, YTO6bl BbldePkaTb BEc 6Joka. B npOTnBHom Cnyae Heo6xOIMo yKpeNtB cTeHy IJIactnHAM, BaIKAMN NIN CTOnkAMN.
ДЯ Вьравиваня no ropu3oHTaI IN cnoJb3yTe ypoBeH n 3akpenTe moJeB FWT02/03/045 noXdoJIUMn BnHTaMn, a MoJeB FWT05/06-7 BnHTaMn.
Ecnn 3aDnH TpybONpOoD CnHKOM DnHHbI, YyTB HxKe Ha BHeuHcNE CTHe npocBepnTe 7apoWeHOn dpelbO OTBepCTne DnaMeTpOM 65MM (CM. pCcyHOK).
FWT02/03/04
UctahOBuaHnata
KceneXhBm BHT ctahOBHNOI PABtBu
FWT05/06
UctahOBovHAA nntata
KpeneXHHB BMHT yctahOBCHH PJIATb
PekomeHdyemar Pa3mTeKa KpeJIeHnYcTaHOBOuHOn INaCTnHbI N Pa3Mepbl
FWT02/03/04
PekommJyDmeHnBnOeHHzAeKpIeNHeYyCTbHOoHNOHnBaTb [a0e05no



KCHJ 135CB0B TpybKOHE,KKDKCTHO Tpyb
Bce pa3MepbI yKa3aHbI B MM
FWT05/06
PekomeHdybme Iocnun 3akpenneHny cTaHOBOHOHnnat

Bce pa3Mepbl yKa3aHb BMM
PpocBepnTe KOHueckm Cbeplom
BHyTpHnA CTOPoHA
BcTpaBaemar
BCTeH Tpy6a
(Mectha noctabka)
Hapyxha ctopoha
YnnoTHHeHne
Kpbilka dna OTBepctma B CTHe (MeCTha noCTabka)
65
BCTpaHbMaH B CTeHy Tpy6a (MecTHA NOCTABKA)
YcTaHOBka 6noka Ha MoTAXHoi nIaCTnHe
3aennte BHTpeHHn 6nK 3a BepxHIOU qactb MOHTaxHOI nlaCTnHb (3aennte DBA KpOka, pacnoJoxeHHble Ha 3aHne BepxHe qactn BHTpeHrero 6nOka, 3a BepxHNI KpaM OHTaxHOI nlaCTnHb).Y6eNTecB, YTO KPOKn HadeJXHO 3aΦNkCupoBaHb HA MONTAXHOI nlaCTnHe, nepemezae ee BnEBO u Bnpabo.
Ppabnla yctahOBK KOMhaTHoro 6Joka
PpncnTe KyauchKOBbIe 3aXBaTbHIXKHe npMbK YcTaHOBcHOn Pnate.
Ppabnla ChTNR KOMHaTHoro 6noka
Haadabite Ha OTmeeyHyo 6nactb (B HxKHe yactn nepdnepewetkn) dna pacuepnieny KyaKOB.
YCTaHOBOUHAR nata
OrpauHHTenb
PpeHnra peWetKa
Дишевийшалноут
MeTka (3aDnHrAeTOPOHa)
PyHoi KpIOK BHyTpEHHero 6noka 3decb.
PnppeBapntenbHom
CHATUN N3OJRAUIN C
npoBOOB MekKoeDHeHn
6mbaBte OoreHHbe
KOHcbl npoBODOB
N3OJIaUHOHHoJeHToI.
HanpaBnaIooaI npoBoIOB
YCTAHOBOCHAA
nnata
PpOBoJa MEXKoeDInHeHm
Tpy6oPBOOaOTB0Da BObI
IpehXHnA Tpy6a BHTpeHHero 6noKa DOnxHa 6bItb yCTAHOBHeHa c YKHOHOM Bn3 dNf ObecneueHnB 6ecnPENrTcBEHHORo OTBOda BObl. HeoXOIMO u36eRaTB CITyauu, KOTOpBe MOrY Bt3BaT bTeky BObl.
OTBOD BOBBI
Bodoydepzkanne
Yteuka BODbI
YteuKa BODbI
YteuKa BOBdI
PnOpyeHbIy KOHeB c B0dy
Dpehax
PpabnibHO
HenpaBnblHo
HenpaBnblHo
HenpaBnblHo

OCTOPOXHO
HepeKoMeHnyetycYCTaHaBnBaTbKaK BHyTpEHn,Tak n HapyXhbl6nOKnHa Bbcote 60nee2000MnaDypOBhemMOPr.
IopcoeHHeHne BoonpoBoa
BbIObI BODOBHcyN BDO3a6opBA BVHTpeHHero 6noka oobpyoBaHbPe3b6OBbIM CoeHNHeHem. IIN OTKaKN BO3dyxa, HbOraHOKONJIeKTOp yCTaHOBHeN BO3DyUHb BEHTINb.
IypeoBbH BIKUeHn Hnn nepeyncKa BObl HeoXoDm TpexxOboKnAnaH.
IyctahOBKn Ha OTKpbTOM B03dyxe, peKomeHnyetc npImeHHeNt py6kn 3 HepHoro MetaIINa, Tpy6kn 3 NOnHypeTaHa, Tpy6kn 3 NIOINHNXLOPnda, a TaKke MeHON Tpy6kn.
Bo n36eXaHne KOHdEHCauu, BCE Tnbl Ty60K i CoedInHeH NdoJxHb 6bTb 130npoBaHb NOHypeTaHOM (Tnna ARMAFLEX, nn noD6HorO). Iy yctaHOBKn HeIb3ra IcNoIb3ObaTb 3arp3HeHHbe nn nobpeXdeHHBe ty6Kn nn KOMnJIeKTyUOue.
HeKOTOpBle OCHOBHbE KOMnIeKTyUoUe, KaHanPmep, 3aOpHbI KlaNaH, ypaBHNTbHbI KlaNaH, DByXXOBOB INN TPexXODOB KlaNaH, fubtp, cetatbl fumtpnDp. He6xOIMMbI dnyyUeHHa paobtI CNCTEmbl N o6JIeYHnE ee nCIOJb3OBAHn.

3JIEKTPNUECKA H CXEMA COEINHEHIN
BbnoHnTe noCoeDHeHne npoBod K nate KOHTpOJIepa B COOTBeTCTBn C yKa3aHnHMn, npeCTaBnEHbIMn Ha MOHTaxHO CXeME 3NeKTPoPBOJKn COOTBeTCTBYIOSe KJEMMHO KOp6Kn.
CTaHapTnA nnata KOHTpOJInepa OCHaSeHa npeMbIyKoY VALVE (KJIANAHA) n peMbIyKoY HEAT (O60rPEBA). Jnna HacTPOKn CnCTeMbI nepeMbIyKn Heo6xOdmo yCTaHOBnTb cNe dyUOuM 6pa3OM:
| Перемы cheа HEAT Перярьчka VALVE | ||
| Рек imm oxлajdehenia c Исpenьзовачиem Kлалана | х | ✓ |
| Рек imm oxлajdehenia c Бe3 Исpenьзовачиem Kлалана | х | х |
| Рек imm Тениloro Hacocа c Исpenьзовачиem Kлалана | ✓ | ✓ |
| Рек imm Тениloro Hacocа c Бe3 Исpenьзовачиem Kлалана | ✓ | х |
Hanpimep: Korda yctahOBka pa6oTaet B pexime "TeNIOBOHacoc Be3 NcnoIb3OBAHHa KlaNaHa" octabte nepembyky HEAT nCHMITE npembyky VALVE.
IpeJIOXeHHa 3decb cxema 3neKtpnuecknx COeINHeH N BJIReTc peKOMEHyEMo. OHa MOKeT 6bITb I3MeHeHa B 3aBNCIMOCtN OT TUNa XOJOINbHOY YCTAHOBKN, IN DOJXHa COOTBeTCTBOBaTb MecTHbIM HauNoHaJIbHbIM CTaHApTAM IN npabunam.
BAXHO: * DAnHbIe 3NaueHnI npECTaBHeHb TToBko IINHFOOPMaun, INx HeoXOJMO nPoBepntb N Bb6paTb dN COOTBeTcBn MEcTHbIM N/INn HauMoHaJIbHbIM TexHnueckm ycIOBnM n PpeDncaHnM. OHI TaKKe 3aBnCt OT TIna yCTaHOBKn i CeHeHn INcNoJIb3yEmbIX nPoBODnIKOB.
** CoOTBeTCTByUOIM dImaNa3OH HAnpAKeHm CneJeYet CBeprBc DaHHbIMN, Yka3aHbIMn Ha Ta6JIuKHe, npiKpeJIeHHo K KopnyCy annapata.Pa3beINHeHme B nHTaHOue CeTu DOJXHO 6bITb NOHCHbIM, pni 3OM 3a3Opbl MeKdy 3AmbikaUOUMKOHTAKTampe NoJxHb 6bITb, no KpaHne Mepe, 3MM.
CEPBNC IN TEXHNUECKOE OBCJNYKUBAHNE
PpmeaHne deCTBnEhA ToIbKO dIy Typu: cpoK cyx6bHauei npodykun B dcraTb (10) net
| Узлы 06слухиваши Пюршду新股пьохунваян | 1.Очирсте OT nbллфпг рьлессом nbльмоite erо в телно-boDE (нжke 40°C/104°F) неимралььим MOJOUMM cpeDCTBOM. 2.Xорош полоскайе и вьсушITE Флът пered усановкове erо образно в SFLOK. 3.He Incрльбу轼е БензIHOBBLE, лergКOMСРAPKUSSCEВBESECTBA nbлx IMMUNCKE CpeDCTBA ДЯ OЧSTKNФILьТР. 1.Очирсте OT граз Ил nbллфпг рьлесуку nbллпаль, ВИТИРа пri PMOQUIM MARMКО TKAH NCMOHEHNOВ TELПО BODE (нжke 40°C/104°F) неимралььим MOJOUMM cpeDCTBOM. 2.He IncрлььшITE БензIHOBBLE, лergКOMСРAPKUSSCEВBESECTBA nbлx IMMUNCKE CpeDCTBA ДЯ OCHSTKN KOMHATHORO SFLOKA. |

OCTOPOXKHO
He donyckaIte KOHTaKTA CpeCTB, npIMeHEmbIX dNIA OYNCTKM3EeBNKa, c NlactMACCOBBIMn DeTALRM. OHn BcTyNaIOT B peakCIO C nlaCTMaCCO, a 3TO MOKeT CTaTB pnuHNO DEcpOpMaUN DeTaN.
1. OtkpoTe IInCeByIO nAHeJIb.
Bo3bMntecb 3a naHEnb B MeCTax yrIy6beHn Ha OCHOBHom 6noke (2 yrIy6beHn C npabO n neBOI CTOpOHb) n noDHHmTe ee do ynopa.
2. Chmnte IuceByIO nHaHeIb.
- OoHMaJ NnueByIO nAHeJIb, CdBnHbTe ee BnpaBO nOTAHHTe K npeDHeI CTOpOHe. JEBaB ocB BpaueHHN 0TCoeDmHNTCA.CdBnHbTe npabyIO cBpauEHn BJIeBO nNOTAHHTe ee K npeDHeI CTOpOHe dna CHATNA.
3.PnPKpeNITe IINcEByIO nAHJIb.
BbipOBHnTe npabyIO nJeByIO OcBpaueHnIuCeBOI naHeJI C na3amN I pOToJKNHTe INX.
- Octopoxho 3aKpOte IuueByIO naHEnb. (HaXMMTe Ha IuueByIO naHEnb c o6oN KOncO B n O ceHTpy.)



OCTOPOXHO
He npikacaiTecb K MetaJIuuecknM qactm BHyTppeHHeRo 6Ioka. 3To MOKET npBecTN K TeJeCHbIM NOBpExKeHnAM.
- PnCHTMn K peJIeHm IueBoi NaHei HaJeXHO npIepKbAte NaHei pyKo Iy npedeTbpaeHn ee naHeHn.
- OYCTKINIOJb3yITECBBOIDCTEMNepaTyPOHeBbIe 40^ 6EH3nH,KePOcH,pa3XKNHTJIb,pyrneJeTpyneMacna, NOIpOBOHyIE COCTABbl,ETKNCKECTKOJIqTeIHOnNJIKaKaNe-JIbO pyrne NOpPyHbIe CpeCTBA.
- Pocne ouHCTKN y6eIITecb B nIOTHOM 3aKpbTIN NlueBOI naHeII.

m = 311 ;
KURULUM ŞEMASI
TAMAMEN YALITILMIS KAPAMA BANDI
SOGUK SU BORUSU BOYUNCA YALITIM
IC UNTENIN KURLUMU
Issue Date: 26 June 2019
Tian Tong Cheen General Manager
m - 1 0 ;

- In the event that there is any conflict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language, the English version of this manual shall prevail.
The manufacturer reserves the right to revise any of the specification and design contain herein at any time without prior notification. - Im Falle einer widerspruchlichen Auslegung der vorliegenden Anleitung bzw. einer ihrer Übersetzungen gilt die Ausführung in Englisch.
- Änderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieser Anleitung beschriebenen Geräte bleiben dem Hersteller jederzeit vorbehalten.
- En cas de désaccord sur l'interpretation de ce manuel ou une de ses traductions, la version anglaise fera autorité.
Le fabriquant se reserve le droit de modifier à tout moment et sans prévis la conception et les caractéristiques techniques des apparèils représentés dans ce manuel.
In het geval dat een versie van deze handleiding in vertaling anders kan worden geinterpreteerd dan de Engelse versie, geldt de Engelse versie. - De fabrikant behoudt zich hetrecht voor specificaties en ontwerpkenmerken die in dezes worden vermeld, te allen tijde te herzien zonder voorafgaande kennisgeving.
- En caso de conflicto en la interpretacion de este manual, y en su traduccion arialquier idioma, prevalecerla version inglesia.
- El fabricante se reserva el derecho a modifieracular quiera de las specifications y diseños contentsados en el presente manual enequalquiermomento y sinnotificacionprevia.
- Nel caso ci fosso r conflitti nll'interpretazione di que sto manuale o delle sue stesse traduzioni in alte lingue, la versione in lingua inglse preval.
Il fabbricante mantiene il diritto di cui siastificazione e disegno contenuti qui sono precedente notifica. - Ε περπιπωη διαφορών μεταξύ του εγχερίδιου autoú καλ τυχόν μετάφραοής του σε ΑΝΟΙΑδήνοτε γλώσα, Φερίσχειη Αγγλική ἐκόσου autoú του εγχερίδιου.
O kataoekuaotc diatnpei to dikaiwa avaeewpnoc twv npoiaypaawkai oxediw nou nepiexovta oTo napov onoiadnote otiyun xwpic nponyouevn eDoinan. - A versão em inlgês do Manual prevalecerá na eventualidade de qualquer conflito na interpretaçao deste Manual e de qualquer traducao do mesmo.
- O fabricante reserva-se o direito de rever qualquer uma das espécificações e concepçao/design quando contido a qualquer alta sem aviso prévio.
Bcnyae npotnbopeeynpebOda daHHoro pyKOoCTBa cdpyHMn pebOaMn OHO rTOrKeTeKCTa, aHnnckm BapnaHT paccmatpnaeTcKa KApnpntTehbl.
3aBOI-N3ROBUTeJIb OCTaBnIeT 3a C6oI npaBO I3MeHArTb XapaKTePncTnKu N KOHcTpkyCIO B JIO6oe BpeMa 6e3 npEiBaPnteHOrO yBeDOMJIeHnI. - Bu kilavuzun anlaşilmasinda bir Çatıma olduğunda ve farkli dillerdeki tercümeler farklilik gosterdiginde, bu kilavuzun ingilizce sürümü üstün tutulacaktır.
- Üretici burada bulunan teknik Özellikleri ve tasarimali herhangi bir zamanda ve önceden haber vermedendehyigi hakkinı sakkı tutar.
DAIKIN EUROPE N.V.
P.O.Box 18674, Jebel Ali Free Zone, Dubai-UAE
Email: info@daikinmea.com
Web: www.daikinmea.com
Importer for Turkey
DAIKIN ISITMA ve SOGUTMA SISTEMLERI SAN TIC A.S.
Allianz Plaza-Kucukbakkkoy Mah.Kayisdagi Cad.No:1 34750
Atasehir-ISTANBUL/TURKIYE
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
Head offi ce:
Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
Tokyo offi ce:
JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/global/
DAIKIN MALAYSIA SDN.BHD.
Lot 60334, Persiaran Bukit Rahman Putra 3,
Taman Perindustrian Bukit Rahman Putra,
47000 Sungai Buloh, Selangor Darul Ehsan,
Malaysia.
.
JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/global/
DAIKIN MALAYSIA SDN. BHD.
Lot 60334, Persiaran Bukit Rahman Putra 3,
Taman Perindustrian Bukit Rahman Putra,
47000 Sungai Buloh, Selangor Darul Ehsan,
Malaysia.
DAIKIN EUROPE N.V.
P.O.Box 18674, Jebel Ali Free Zone, Dubai-UAE
Email: info@daikinmea.com
Web: www.daikinmea.com
Importer for Turkey
DAIKIN ISITMA ve SOGUTMA SISTEMLERI SAN TIC A.S.
Allianz Plaza-Kucukbkalkoy Mah.Kayisdagi Cad.No:1 34750
Atasehir-ISTANBUL/TURKIYE
j0j1 j 0 aIg b aJ i J oJ pJ siW pJC ic
aLoljJ 1
gagaaagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagag
aagglgllgclgoggglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglgglg

C. 1,2,3 , 4,5,6 , 8,9
JLALALg
JwU 1
iLaiJIg
1gimw (10) jie gao lii jio joc: hao Ljai Jia Jia aia 1
| الإستعمالالله燎痍 | ||
| (40°C/104°F)ل.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.ll.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l. | مشرب الإستعمالالله燎痍 | |
| (30°C/104°F)l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l ll l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l | (20°C/104°F)l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l.l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l ll l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l ll l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l ll l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l llll l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l I | الإستعمالالله燎痍 |
A
aJauuL aagusg aaswul aagUa1s Jgogw lao sglgall aao yaa Jyajgj




aoloal aogui ciit.1
a aagaaagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagag
g 2
.
.2
11111111111111111
y1gJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg
pLo81 a+ aunwlg Lwll 2g- x21 jglal gaojg jj
ACJJ
.3
jgJ1I gO aLo21 a>gU jc21g jgJ1gJgJ1
L
jLc jS1g jyRJLL 5 g2) .aBol: aLo8x1 aGJI gI
(2) 矛盾
A
Lg>U;u>J<2A110a>gl 4a#eellj>la
aaglllogawgeligwglalwglaiologaaolalgaijgljic
Jaii jaiiwi 2g jilj g lJg jaii Jaiiwi 2g aio aio 40 no s5 o jia jai Lw flo Joai w 8.
yI 10g0 g
aiol ogya aio aolo81 aogll j no 5ti, aiiill
a-ggjjgaaL1gjgclg4JcLslo jg-llb-slo
"SWING button" 1
(JLJI).
a
151.15g411 152.15g11 153.15g11 154.15g11
gall sll 45 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s
1 1
gaaagaaaagaaagaaagaaagaaagaaagaa
jie wiy jaiwi 13i aIgbi dai Jaiwgi gni slggi
yblll lglc 15s d aal o
ydi 1a1 aagjg aggla cjw
HIGH aJll acyll sic ayill o,2aall aayll qai
.
acwosgJxw xic yw jasw
LOW, MEDIUM
Jie 1520
:J
sJ:ssJ JSLJI
aillgta 5035 aagio 104:LqI
16:
(JawS)gLoS):gglj
a#i
| Ts °C/°FTh °C/°F | \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \)\( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \)- | |
| 15.0 / 59.0- | \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \left| \begin{array}{lllll} \end{array}\right| \) | |
| 27.0 / 80.6- | \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( \sigma \) - \( 1\% \) |
| Ts °C/°FTh °C | /°F | |
| 19.0 / 66.214.0 | 57.2 | |
| 32.0 / 89.623.0 | 73.4 |
:Th 1


FWT02/03/04/05/06
jgl


iJ 10g/LED
IR,
gwsjwJcJySsJyJLWJpI Lioic
LoS JyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJy
aiei 100000000000000000000000000000000000000000
| suotbipbtpj1 | OFF lI ON |
| suotbipbtpj2 | ON lI OFF lI |
| suotbipbtpj3 |
LLED 1JgDjL Jy
1 1
| الإستعمال | الإستعمال | الإستعمال/الإستعمال | ★ | ||
| - | - | 汽油性脂肪酸 | ○ | ○/● | |
| - | - | 汽油性环氧酸 | ○ | ○/● | |
| - | - | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | |
| - | - | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | ○ |
| - | - | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | |
| - | - | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | |
| E1\( ρ \) | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | |
| E2\( ρ \) | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | |
| E4\( ρ \) | - | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | |
| E5\( ρ \) | - | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ | |
| E8\( ρ \) | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | \( (\text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油}\left( \text{油} \right. \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( \text{油} \) \( 0.6 \) | ○ | ○ | |
| E9\( ρ \) | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | \( \text{丁烷} \) \( \text{丁烷} \) | ○ | ○ |
. 3 y jg 10 p a 100
. gall y b sll lgl PVC w g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g

auiyjgSJI iJLwJU JI
aogj aLol 10sill oI aogj gil alal gl wlll ggyiie Ic cagggo gao Ls aonll aggl laggi yloagai
| الله��الله�� | ||
| ✓ | x | الله��الله�� |
| x | x | الله��الله�� |
| ✓ | ✓ | الله��الله�� |
| x | ✓ | الله��الله�� |
plalall alog all!go oolal alog jol .plalall slll qubig oyolal aasoo gao y Jia 10
aagglgall lalal lalal gao gagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagag
| FWT02/03/04/05/06 | الله抵抗力 |
| 220V - 240V/~/50Hz + ① | *** محيى الحرفية |
| 1.5 | * *** *** |
| 3 | |
| 2 | A |

L 15 L21 aLs Jg j
gl g 1111111111111111111111111111111111111111111111111111

sJd aJc
SLL 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 1
LgJ Lg≤
a1s1Jb0gJ1 5j4
sJll aiee ieae eee
a1s110gglgj
(aLo81 a5.11 10 y IaWJ PwWJ (y) aywai all iaiaol g


clll
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
Jg 10

| ABCDEFGHIJKLM | ||||||||||||
| 800288206104FWT020539415318120752 | ||||||||||||

| ABCDEFGHIJKLM | |||||||||||||||
| 10653 | 102241901 | TSWIT050489 | 121 | 958045 | |||||||||||
100 jiaLJIy 80 sLe8g

aaiyiaaii

A

S
all slal 800 do o


J
FWT02CATNMV1
FWT03CATNMV1
FWT04CATNMV1
FWT05CATNMV1
FWT06CATNMV1
FWT02GATNMV1
FWT03GATNMV1
FWT04GATNMV1
FWT05GATNMV1
FWT06GATNMV1