One+ RC18118C - Battery charger RYOBI - Free user manual and instructions
Find the device manual for free One+ RC18118C RYOBI in PDF.
User questions about One+ RC18118C RYOBI
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Battery charger in PDF format for free! Find your manual One+ RC18118C - RYOBI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. One+ RC18118C by RYOBI.
USER MANUAL One+ RC18118C RYOBI
natural_image
RYOBI lithium charging station with attached cable and connector (no visible text or symbols on main body)


(EN) Important!
This appliance is not intended to be used or cleaned by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given instructions concerning the safe use of the appliance by a person legally responsible for their safety. They should be supervised whilst using the appliance. Children shall not use, clean or play with this appliance, which when not in use should be secured out of their reach.
(FR) Attention!
Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of your charger.
INTENDED USE
This charger is only intended to charge RYOBI ONE+ battery packs listed in this manual.
The product is only for use in cars.
The product is not intended to charge any other type of battery or be used as a power supply or any other purpose.
It should never be used in explosive or environments.
CHARGER SAFETY WARNINGS
Please read and observe these instructions before using the product. Failure to follow these instructions and warnings increases the risk of electric shock, fire and explosion.
WARNING
Do not recharge primary cells (non-rechargeable).
WARNING
Mains voltage must correspond with the voltage specifications on the product.
■ Before using the product, check that the product enclosure, cable and adaptor plug are not damaged. If damage is found, do not use and follow instruction in the maintenance section of this manual.
■ The product must not be damp, and should never be used in a damp environment.
■ The product is for indoor use only.
- Do not use the product if it has suffered any heavy shock or jolting, or is damaged in any other way.
- Do not conduct charging in a position which may become exposed to sunlight or other heat source. Recommended temperature range at charging vicinity is 10^ to 25^ C.
■ Due to the heat generated during charging, the product should not be operated on a combustible surface.
- Do not conduct charging operations in the vicinity of flammable materials. Example: Cloth, packaging materials, paint, spray paint or aerosols, lubricant, thinners, petrol containers, gas containers or gas appliances.
- Do not cover any ventilating slots and provide adequate ventilation during operation.
■ Never modify, disassemble or attempt to repair the product yourself.
- Do not allow the charger or batteries to become contaminated with any material which could be conductive. Example: Metal particles from grinding, cutting or machining processes.
■ Remove the adaptor of the product from the receptacle when it is not in use or when cleaning it.
■ Only use extension cable that is approved and in good condition.
■ Protect battery contacts to avoid a short circuit caused by metallic objects which could cause a fire or explosion!
- Do not charge batteries which show signs they have leaked electrolyte. Dispose of them properly.
■ Never charge a damaged battery pack. If damaged, replace immediately.
If the battery is not going to be used for a while, remove the adaptor from the receptacle and take the battery off the product.
Always place the product on a rigid surface, not a car seat, while charging battery pack. Do not place anything such as a jacket over the product while it is in use.
- Charge in a well ventilated area. Do not block charger vents. Keep them clear to allow proper ventilation.
If at any point during the charging process none of the LEDs are lit, remove the battery pack from the charger to avoid damaging the product. Do not insert another battery. Return the charger and battery to your nearest service center for service or replacement.
ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS
WARNING
To reduce the risk of fire, personal injury, and product damage due to a short circuit, never immerse your tool, battery pack or charger in fluid or allow a fluid flow inside them. Corrosive or conductive flu as seawater, certain industrial chemicals, and bleach or bleach-containing products, etc., can cause a short circuit.
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
Transport the battery in accordance with local and national provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling when transporting batteries by a third party. Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting exposed connectors with insulating, non-conductive caps or tape. Do not transport batteries that are cracked or leaking. Check with the forwarding company for further advice.
KNOW YOUR PRODUCT
See page 83.
- Green LED
- Red LED
- Battery port
- 12V adaptor
- Key hole hanger
MAINTENANCE
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
■ Remove the adaptor from the receptacle when it is not in use or when cleaning it.
- Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloth or soft brush to remove dirt, dust, etc.
- Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. They contain chemicals that can damage, weaken or destroy plastic.
WARNING
Hazardous voltages are present within this product; do not disassemble.
There are no user service or replacement parts inside this product. In case of damage or failure please return to your authorised RYOBI service centre for professional repair.
ENVIRONMENTAL PROTECTION

Recycle raw materials instead of disposing of as waste. The machine, accessories, and packaging should be sorted for environment-friendly recycling.
SYMBOLS

Safety alert

EurAsian Conformity Mark.

CE conformity

Please read the instructions carefully before starting the machine.

For indoor use only.

Ukrainian mark of conformity
T8AL

Time-lag fuse 8A

Class III protection

Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.
SYMBOLS IN THIS MANUAL

Note

Disconnect to the power supply.

Parts or accessories sold separately
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product:

DANGER
Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
CAUTION
(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property damage.
COMPATIBLE BATTERY PACKS
| Battery pack | Voltage Charger input | Battery type | Battery capacity | Number of cell for battery | Approximate charging time | |
| RB18L13 | Ah 5 35 minutes | --- 6A Lithium-Ion | 1.3 Ah 5 30 minutes | |||
| RB18L15 1.5 | ||||||
| RB18L20 2.0 | Ah 5 45 minutes | |||||
| RB18L25 2.5 | Ah 5 68 Min2ts | |||||
| RB18L26 2.6 | Ah 10 60 minutes | |||||
| RB18L40 4.0 | Ah 10 90 minutes | |||||
| RB18L50 5.0 | Ah 10 | 120 minutes | ||||
*results may vary depending on condition of battery
LED CHARGE INDICATOR
| Charger LED indicator | Battery pack status | Red LED | Green LED | Action | |
![]() | Power | Without battery pack ON OFF | Ready to charge battery pack. | ||
![]() | Evaluate | Hot battery pack | Flashing | OFF | When battery pack reaches cooled temperature, charger begins fast charge mode. |
| Evaluate | Cold battery pack | Flashing | OFF | When battery pack reaches warmed temperature, charger begins fast charge mode. | |
| Evaluate | Deeply discharged | Flashing | OFF | Charger pre-charges battery until normal voltage is reached, then begins fast charge mode. | |
![]() | Defective | Defective | Flashing | Flashing | Battery pack or charger is defective. |
| ·If defective, try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack. If the LED status repeats a second time, try charging a different battery.·If a different battery charges normally, dispose of the defective pack.·If a different battery also indicates "Defective," the charger may be defective. | |||||
![]() | Charging | Fast charging | ON | Flashing | — |
![]() | Full | — | OFF | ON | Fast charging is complete; charger maintains charge mode. |
NOTE: There is a low input voltage audible alarm for less than 10.5 V DC input. The charger will shut off when input voltage is less than 10.5 V or more than 15 V.
MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT VERTRAUT
Siehe Seite 83.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR OPLADER
-
Groene led
-
Rode led
- Accupoort
- 12V-adapter
- Sleutelhanger
ONDERHOUD
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM
Vid' strana 83.
- Zelená LED dióda
- a Červená LED dióda
- Otvor na akumulátory
- 12 V adaptér
- Otvory na zavesenie
ÚDRŽBA
text_image
1 2 RYOBI Charge Center 3 RYOBI 4
text_image
105 mm 5
natural_image
Line drawing of a car charger with a plug inserted into the air gap (no text or symbols)
text_image
2
text_image
i 1 2 1
natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with no visible text or symbols
text_image
1 105 mm
text_image
2
natural_image
Diagram of a refrigerator with a mounted device showing airflow direction (no text or symbols)
text_image
Diagram showing a device connected to a cabinet with labeled parts and directional arrows indicating connection.| English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português | ||||||
| Product specifications | Caractéristiques de l'appareil | Produkt-Spezifikationen | Especificaciones del producto | Specifiche prodotto | Productspecifi-caties | Especificações do produto |
| 18V In-Vehicle Charger | Chargeur allume-cigare 18 V | 18-V-Fahrzeugladegerät | Cargador para vehículo de 18 V | Caricatore per auto da 18 V | 18V-autolader | Carregador de 18V em Veículo |
| Model Numéro de modèle | Modell Marca Marca | Merk Marca | ||||
| Charger Chargeur Ladegerät Cargador Caricatore Lader Carregador | ||||||
| Input voltage Tension d'entrée Eingangsspannung Tensión de entrada | Voltaggio in ingresso | Inputspanning | Tensão de entrada | |||
| Output Sortie | Ausgangsleistung | Potencia de salida | Uscita | Output | Potência de saída | |
| Battery pack | Batterie | Akku | Bateria | Batteria | Accu | Bateria |
| Voltage | Tension | Spannung | Tensión | Voltaggio | Spanning | Voltagem |
| Battery type: Lithium-Ion | Type de batterie: Lithium-Ion | Batterietyp: Lithium-Ionen | Tipo de batería: lón-litio | Tipo battería: loni di litio | Accutype: Lithium-ion | Tipo de bateria: lão-Litio |
| Operating temperature | Température de fonctionnement | Betriebstemperatur | Temperatura de funcionamiento | Temperatura di funzionamento | Bedrijfstemperatuur | Temperatura de Funcionamento |

| Čeština | Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | Eesti | Hrvatski |
| Caractéristiques de l'apparell | Produkt-Spezifikationen | Especificaciones del producto | Specifiche prodotto | Productspecifi-caties | Especificações do produto | Produktspecifika-tioner |
| 18V nabiječka do auta | 18 V-os autós töltő | Încârcător auto de 18 V | 18 V Automašinas lădëtãjs | 18 V automobilinis jkroviklis | 18 V sõidukisisene laadija | Punjač u vozilu od 18 V |
| Značka | Márka | Număr serie | Modeļa numurs | Prekés ženklas | Mark | Marka |
| Nabiječka | Töltő | Încârcător | Lădëtãjs | Įkroviklis | Laadija | Punjač |
| Vstupní napětí | Bemeneti feszültség | Tensiune de intrare. | Ieejas spriegums | Įėjimo įtampa | Sisendpinge | Ulazni napon |
| Výkon | Kimenet | Randament | Izvade | Išvestis | Väljund | Izlaz |
| Baterie | Akkumulátor | Baterie | Akumulators | Baterija | Aku | Baterija |
| Elektrické napětí | Feszültség | Tensiune | Spriegums | Įtampa | Pinge | Napon |
| Typ baterie: Lithium iontový akumulátor | Akkumulátor típusa: Litiumion | Tip baterie : Litiu-Ion | Akumulatora veids: Litija-jonu | Akumuliatoriaus tipas: Litis-jonas | Aku tūüp: Liltiu-mioon | Vrsta baterije: Litij-ion |
| Provozní teplota | Mūkõdési hõmërséklet | Temperatură de funcționare | Darba temperatūra | Darbinė temperatūra | Töötemperatuur | Radna temperatura |
| Dansk Svenska Suomi Norsk Русский Polski | ||||||
| Produktspecifikationer | Produktspecifikationer | Tuotteen tekniset tiedot | Produktspesifikas-joner | Характеристики изделия | Product specifications | |
| 18V biloplader | 18 V laddare för användning i fordon | 18V autolaturi | Lader på 18V i kjøretøyet | Автомобильное зарядное устройство 18 В | Ładowarka samochodowa 18 V | |
| Brand Modellnummer | Mallinumero Merke Marka Numer modelu | RC18118C | ||||
| Oplader Laddare Laturi Lader | Зарядное устройство | Ładowarka | ||||
| Indgangsspænding Spänning in Ottojännite InngangsspenningEffekt Effekt Teho | Effekt Bvход | Mcc | Напряжение питания | Napięcie zasilania | 12 V =6A18 V =3A | |
| Batteri | Batteri | Akku | Batteri | Батарея | Akumulator | |
| Spænding | Spänning Jännite Spenning Напряжение Napiecie | 18 V === | ||||
| Batteritype: Lithium-ion | Batterityp: Lithiumjon | Akkutyypi: Litiumioni | Batteritype: Litium-Ion | Тип батареи: Литий-ионная аккумуляторная батарея | Typ akumulatora: Li-Ion | |
| Driftstemperatur | Driftstemperatur | Käyttölämpötila | Driftstemperatur | Рабочая температура | Temperatura robocza | 0°C - 40°C |

In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is covered by a warranty as stated below.
- The warranty period is 24 months for consumers and commences on the date the product was purchased. This date has to be documented by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and dedicated to consumer and private use only. So there is no warranty provided in case of professional or commercial use. This warranty applies only on new products.
- There is a possibility to extend for a part of the range (AC/DC) the warranty period over the period described above using the registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of products for extended warranty is clearly displayed in stores and / or on packaging and is contained within the product documentation. The end user is required to register his/her newly-acquired products online within 30 days from the date of purchase. The end user may register for the extended warranty in his/her country of residence if listed on the online registration form where this option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the storage of their personal data that is required to be entered online. They must also accept the terms and conditions. The registration confirmation receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the date of purchase will serve as proof of the extended warranty.
- The warranty covers all defects of the product during the warranty period due to faults in workmanship or material at the purchase warranty is limited to repair and/or replacement and does not include any other obligations including but not limited to incidental or consequential damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used contrary to the instruction manual, or has been incorrectly connected to a power supply. This warranty does not apply to:
– any damage to the product that is the result of improper or lack of maintenance
– any product that has been altered or modified
– any product where original identification (trade mark, serial number) markings have been defaced, altered or removed
– any damage caused by non-observance of the instruction manual
– any product not displaying the CE approval mark on the rating plate
– any product that has been attempted to be repaired by a non-authorised warranty service centre or without prior authorisation by Techtronic Industries
– any product connected to improper power supply (amps, frequency)
– any damage caused by external influences (water, chemical, physical, shocks) or foreign substances
– normal wear and tear spare parts
– inappropriate use, overloading of the tool
– use of non-approved accessories or parts
- Power tool accessories provided with the tool or purchased separately, including but not limited to screw driver bits, drill bits, abrasive discs, sand paper and blades, lateral guide, etc.
- Components (parts and accessories) subject to natural tear, including but not limited to service & maintenance kits, carbon brushes, bearings, chuck, SDS drill bit attachment or reception, power cord, auxiliary handle, transport carry case, sanding plate, dust bag, dust exhaust tube, felt washers, impact wrench pins & springs, etc.
- For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised service station listed for each country in the following list of service station addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send the product to the RYOBI service organisation. When sending a product to a RYOBI service station, the product should be safely packed without any dangerous contents such as petrol, marked with sender's address and accompanied by a short description of the fault.
- A repair / replacement under this warranty is free of charge. It does not constitute an extension or a new start of the warranty period. Exchanged parts or products become our property. In some countries delivery charges or postage will have to be paid by the sender. Your statutory rights arising from the purchase of the product remain unaffected
- This warranty is valid in the European Community, Switzerland, Iceland, Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, please contact your authorised RYOBI dealer to determine if another applies.
AUTHORISED SERVICE CENTRE
To find an authorised service centre near you, visit http://en.ryobitools.eu/ header/service-and-support/service-agents
FR RYOBI® CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE
71364 Winnenden, Germany




