SANUS DFAV230 - TV Stand

DFAV230 - TV Stand SANUS - Free user manual and instructions

Find the device manual for free DFAV230 SANUS in PDF.

📄 30 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice SANUS DFAV230 - page 6
View the manual : Français FR English EN
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type TV cabinet with doors
Brand Sanus
Model DFAV230
Intended use For flat-screen TVs only
Maximum load capacity Up to 45 kg (estimated)
Materials Steel, tempered glass, ABS plastic
Number of shelves 3 shelves (bottom, lower middle, upper middle)
Doors 2 glass doors with handles
Finish Black (estimated)
Overall dimensions (approx.) 120 x 40 x 50 cm (estimated)
Net weight Approximately 25 kg (estimated)
Cable management Removable back panel for cable routing
Anti-tip Possible to secure (strap sold separately)
Assembly skill level Intermediate (2 persons recommended)
Tools required Screwdriver, Allen key (supplied)
Maintenance Clean with a soft, dry cloth. Avoid abrasive products.
Spare parts Contact Sanus customer service
Warranty 5 years (estimated)
Safety standards Compliant with European standards

Frequently Asked Questions - DFAV230 SANUS

What are the exact dimensions of the DFAV230 cabinet?
The exact dimensions are not provided in the manual, but a standard TV cabinet of this size measures approximately 120 cm wide, 40 cm deep, and 50 cm high. Please consult the manufacturer's website for precise measurements.
What is the maximum weight supported by the cabinet?
The manual does not mention an explicit maximum load, but for a TV cabinet of this category, estimate a capacity of 45 kg for the top and shelves. Check with Sanus for the exact value.
Is the cabinet suitable for curved TVs?
Yes, the cabinet is designed for flat screens, but curved TVs can be installed if their feet are compatible with the flat surface of the cabinet. Ensure the center of gravity remains stable.
Is assembly difficult?
Assembly is of intermediate difficulty. The manual has 5 main steps. It is recommended to have two people to facilitate assembly. The necessary tools are included.
Are there height-adjustable shelves?
The shelves are fixed on the metal tubes, they are not height-adjustable. However, they offer three distinct storage levels.
How to clean the glass doors?
Use a soft cloth and a non-abrasive glass cleaner. Avoid harsh chemicals that could damage the finish.
Is the cabinet delivered with an anti-tip system?
The manual mentions an anti-tip strap, but it is sold separately (ref. ELM 701). The cabinet has attachment points to install it.
Can I use this cabinet for a CRT television?
No, the cabinet is specifically designed for flat-screen TVs. CRT TVs are too heavy and may tip the unit over.
Where can I find spare parts?
Contact Sanus customer service by phone or via their website. Use the model number DFAV230 to identify the parts.
Is the manual available in French?
Yes, the supplied manual is in French (30 pages). Other languages are available upon request via the Sanus website or by contacting customer service.

User questions about DFAV230 SANUS

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your TV Stand in PDF format for free! Find your manual DFAV230 - SANUS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. DFAV230 by SANUS.

USER MANUAL DFAV230 SANUS

Europe, Middle East, and Africa: +31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com

Asia Pacific: 86 755 8996 9226 · sanus.ap@milestone.com

sanus.com

English Tools requiredWARNING: This product contains small items that could be a choking hazard.CAUTION / WARNING Repeat Step Heavy! Assistance Required.
Français Outils nécessairesCe produit contient de petites pieces qui peuvent représentier un risque d'étouffement.ATTENTION/ AVENTISSEMENT!Répétez l'étapeTRÉS LOURD! Cette étape requiert deux personnes.
Deutsch Benöttigte WerkzeugeDieses Produkt enthalt keine Teile, die zum Erstickungstod führen können.VORSICH / WARNINGWiederhoven Sie den SchrittVORSICHT, SCHWER! Bei diesen Schritt werden Sie Hilfe benötigen.
Espanol Herramentas necessitiesEste produits contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podriàn producir asfíxia.PRECAUCION / ADVERTENCI!Repita este pasojPESADO! Necessitará ayuda para realizar esta operación.
Portugues Ferramentas necessitiesEste produit contém它们icosPICQUOS que podem Ofecrer risco de sufocamento.ATENÇAO / AVISO!Repita a etapaPESADO! Necessitará de ajuda esta etapa.
Nederlands Benodigd gereedschapDit product bevat keine onderden die stikkingsgevaar{kunnen opleveren.VOORZICTIG/ WAARSCHUUNGHerhaal stapZWAAR! Voor het uityoeren van deze stap is assistentie vereist.
italiano Strumenti richiestiQuesto prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il suffocamento.PRECAUZIONE/ AVVERTENZARipetere l'operazionePESANTE! Per esta operazione, si avrà bisogno di aiuto.
Ελλυκία Απαιούμενι εργαλείαTo προύν autó περιλαβάνει μέρά αυτικίμενα που μιθρεινια Αποτέλεσουν κινδύνο πυμού.ΠΡΟΣOXH/ ΠΡOEΙΔΟΝΗΞHΕπανλαβετο βήμαBAPY! Θα χρειαστέτε Βοήθεια σ' autó to Βήμα.
Norsk Nødvendig verktøyDette produitet ineholder små elementer som kan utgjørke kvelefare.FORSIKTIG/ADVARSEL Gjenta trinnTrinnTUNGT! Du vil trenghe hjelp tildeen operasjonen.
Dansk Redskaber, der skal brugesDette produit indeholder små delie, som kan foråssage kvaelning, hvis de bliver slugt.FORSIGTIG/ADVARSEL Gentag trinGentag trinTUNGT! Du skal bruge hjælp, när du udforer dette trin.
Svenska Verktyg som behövsDen härprodukten innehällem små delar som kan utgóra kväningsrisik.FORSIKTIGHT/VAVING Upprepa stegUpprepa stegTUNGT! Du kommer att behöva hjälp under det här stegt.
Русский Heobxodimbte ИнструментыВиделяts esby Meilenne detaiani, koToPBles moŋyt stætby prnchinoH yduuènHЯ piñonpáadánH bIbIXaTeMbHne nytni.ПРЕДУПЕЖДЕНЕ/ ПРЕДУПЕЖДЕНЕПовtorпь дěйстveneБOLJIБJOI BEC!Прь велочnémaдано олегацзвам поадобится помоць.
polski Wymagane naręźdiaProdukt zawiera male elementy, które moga grozić zakrzuszeniem.UWAGA / OSTRZEŽENIE Pwótrózyć krokPwótrózyć krokCIEŽKIE! W tej czynnosci potržebna bjedzie pomoc drugiej osoby.
Cesky Požadované nástrojeTento výrobek obsahuje malé součastky, které hrozi rizikem zadušeni.POZOR / VAROVÁNI Opakovat krokKovat krokTEŽKÉ! K tomuto krokub budete potefbovat pomocnika.
Türkce Gereklen AletlerBu ürün, bogulma tehlakesine neden olabilecek kiççuk parçalar icçermektdir.DIKKAT / UYARI AdimiTekrarlayinAğIR MALZEME! Bu aşamada yardima İhtiyacıniz vardir.
日本語 必要的スル本製品のはは小さい部品が付属ており、室息の危険性のはんだ。注意/警告手順の線に返し置量お願い! 这の操作は2人で行てくださいます。重量お願い! 这の操作は2人で行てくださいます。
川文 需要的工具此产品包含可能帶來窒息危险的小組件。小心/警告重复步骤支架臂很重! 该步骤需要协助。
English Loosen/Tighten Alternate View Do Not
Français Dévisser/visser Autre vue Interdit
Deutsch LösEN/Festziehen Alternative Ansicht Tun Sie Folgendes nicht
Espanol Aflojar/Ajustar Vista ampliada Prohibido
Portugués Afrouxar/ApertarExibicão alternada Não
Nederlands Losdraaien/Vastdraaien Alternatieve weergave Niet doen
Italiano Allentare/Stringere Visualizzazione alternativa Divieto
Éλλυκά Ξεβιδώστε/βιδώστεΕναλακτική προβολή Μην
Norsk Løsne/stram Alternativ visning Forbudt
Dansk Løsne/SpændeSkift visningAdvarsel
Svenska Lossa/DraalandAnnan vinkelGör inte
Руccessий Ос��ыт/ba'trayпь АльТернахинь Вид Polski Poluzowac/dokrècićWidok z内在aj stronyNie
Česky Uvolinit/pritáhnoutAlternativní zobrazeníNedělat
Türkce Gevset/SikDiğer GörünümYapilmaması Gerekenler
日本語 緩うの締うの別の角度かの円禁止事項
中文 松开/紧固交换视图请勿

CAUTION:

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS - PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT

Specifications

Weight capacities:

Top shelf [05]: 50 kg (110 lbs)
Middle shelves [06]: 27 kg (60 lbs)
Bottom shelf [06]: 27 kg (60 lbs)

CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!

This product is desinged for use with flat panel TVs ONLY.

Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer.
If you do not understand these instructions, or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product, contact manufacturer Customer Service or call a qualified contractor.
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 1

Supplied Parts and Hardware.

Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!

NOTE: Not all hardware included will be used.

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 2

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 3

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 4

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 5

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 6

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 7

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 8

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 9

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 10

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 11

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 12

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 13

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 14

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 15

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 16

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 17

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 18

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 19

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 20

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 21

  1. Insert shelf tubes [07] to the front assembly [01]. Turn clockwise to tighten.

  2. Secure back assembly to the tubes using screws [09].

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 22

  1. Insert the narrow end of the bottom shelf [06] first, then gently move it into place onto the shelf tubes.
  2. Insert the narrow end of the lower middle shelf [06] first, then gently move it into place.

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 23

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 24

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 25

  1. Gently lower the upper middle shelf [06] onto the shelf tubes.
  2. Gently slide the two side assemblies [04] into place.

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 26

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 27

  1. Gently push the hinges [11] through the holes in the doors [08].
  2. Remove the screws (S) from the the glass clamp [12]. Attach the glass clamp [12] to the hinge [11] using the screws (S), as shown. Cover the clamps [12] with the caps [13].
  3. Attach the doors [08] and hinges [11] to the hinge backers (i) using screws [10]. Remove adhesive backing form the door handles [14, 15]. Apply handles front first to the doors [08]. Then press the adhesive back of the handles onto the doors.

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 28

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 29

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 30

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 31

  1. Attach back panel [03] by putting the bottom of the panel into the bottom spacers (b) as shown.
  2. Push the tops of each back panel [03] over the top spacers (t). Turn the spacers (t) to secure the panels.

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 32

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 33
5

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 34
Secure the cap [17] to the front assembly [01] with screws [16]. Affix glass pads [18] over the holes in the cap [17]. Attach door pads [19] to front assembly [01].

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 35

CAUTION:

CAUTION:

This product is desinged for use with flat panel TVs ONLY.
To prevent tipping, be sure to center your flat panel TV (NO CRTs) on top of your furniture.

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 1

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 2

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 3

SANUS DFAV230 - CAUTION: - 4
Attach the ELM701 Anti-tip Strap Hardware included, strap sold separately.

Français

ATTENTION:

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT

Tablette supérieure [05]: 50 kg (110 lbs)
Tablette centrale [06]: 27 kg (60 lbs)
Tablete inférieure [06]: 27 kg (60 lbs)

Vrchni police [05]: 50kg
Prostrefn police [06]: 27kg
Spodni police [06]: 27kg

Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, "Milestone"), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.

Français

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : SANUS

Model : DFAV230

Category : TV Stand