BLUMO 2000 A - Lamp BRENNENSTUHL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free BLUMO 2000 A BRENNENSTUHL in PDF.
User questions about BLUMO 2000 A BRENNENSTUHL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Lamp in PDF format for free! Find your manual BLUMO 2000 A - BRENNENSTUHL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. BLUMO 2000 A by BRENNENSTUHL.
USER MANUAL BLUMO 2000 A BRENNENSTUHL
Mobiler Akku LED Strahler
Mobile rechargeable LED floodlight
with Bluetooth speaker
BLUMO 2000 A
DE Bedienungsanleitung 3
Operating instructions 7
FR Mode d'emploi. 11
NL Gebruikshandleiding 15
Istruzioni per l'uso. 19
SE Bruksanvisning 23
ES Manual de instrucciones 27
PL Instrukcja obstugi. 31
Cz Navod k obsluze 35
HU Kezelési utmutató 38
TR Kullanim kilavuzu 42
Fl Kayttoohje 46
GR O8nyiec xpnoan 49
RU RykoBoDCTBO NO 3KcnpnyaTaun.. 53
PT Manual de instruções 57
Kasutusjuhend. 61
SK Navod na použivanie 64
SI Navodila za uporabo 67
LT Naudiojimo instrukcija. 71
Lietosanas instrukcija 75

Operating instructions Mobile rechargeable LED floodlight with Bluetooth speaker BLUMO 2000 A
SAFETY INFORMATION
- Carefully read these operating instructions before using the device.
- Do not use the light if it is damaged - danger of death. In this case, contact an electrician or refer to the specified service address.
- Do not look directly into the light.
- Never open the device.
- The light is protected against spray water. Do not immerse the light in water or any other liquids. Risk of explosion and fire!
- Keep the working light out of the reach of children. Children are not aware of the risks imposed by electric current.
- Do not use the working light in potentially explosive atmospheres - risk of death!
- To charge the batteries, only use the provided power supply unit.
- Please note that the product is only IP54-compliant (dust-protected and protected against splashing water) if the battery pack has been correctly inserted.
The product is not IP54-compliant (dust-protected and protected against splashing water)
-
during the charging process
-
during the use of the USB output.
SETTING UP/ATTACHMENT OF THE LIGHT
The tilting angle of the light can be adjusted as necessary by means of the folding bracket. To do so, loosen the winged screws and retighten them after adjustment.
The light can be mounted on a Brennenstuhl tripod (not included in the scope of delivery).
SWITCHING THE LIGHT ON/OFF
Use the ON/OFF switch (A) to switch the light on. The light is now lit with 100% brightness. Press the switch twice to set the brightness to 50% and then 10% . This way, the lighting duration is respectively extended. To switch off the device, press the ON/OFF switch (A) again.
BLUETOOTH SPEAKER
To use the speaker via Bluetooth, press the Bluetooth switch (B) with the Bluetooth symbol on the back of the device: the blue LED over the Bluetooth switch (B) lights up.
Switch on the Bluetooth function on the smartphone: the light is displayed under "HB Blumo 1" in the selection list. Afterwards, activate HB Blumo 1 on the smartphone: There is an acoustic indication by the light in the form of a signal tone.
Any music on the smartphone can now be played via the speaker of the light. The volume is controlled via the smartphone.
To terminate the connection, deactivate "HB Blumo 1" on the smartphone: The light indicates it acoustically, in the form of a signal tone. The connection can also be terminated by switching off the Bluetooth function via the Bluetooth switch of the light (without acoustic signal).
BATTERY STATUS INDICATOR (C)
Indicates the current battery charge when the light is switched on. If all 4 LEDs are lit, the battery is fully charged. If the battery is almost empty, the LED light flashes 5 times and the battery status indicator flashes continuously. Afterwards, the light remains on for 5-10 minutes with reduced brightness before it is switched off by the deep discharge protection function. This ensures sufficient time to change the battery or complete work.
Power bank function:
This function enables charging of devices via USB cable with a charging current of up to 2000mA (e.g. smartphones). To charge the target device, connect it with an USB charging cable to the USB charging port (D) under the transparent cover cap on the back of the device. After charging, reattach the cover cap.
CHARGING THE BATTERY
To ensure optimum function, we recommend fully discharging the integrated battery on the first use and fully charging it afterwards.
The charging port (E) is located under the transparent cover cap on the back of the device. Connect the charging port to the provided power supply unit and plug the power supply unit into a power socket.
The battery can also be charged with the provided vehicle charging cable (G).
The charging status of the battery is indicated by the battery status indicator (see description above). If all 4 LEDs are lit, the battery is fully charged.
The light can be used during the charging process. However, it is automatically set to 50% brightness and the charging duration of the battery is extended.
If the device is not used for longer periods of time, charge the battery at regular intervals of approx. 3 months to ensure a long service life.
After charging, always close the charging port with the cover cap.
Changing the battery:
Removal: Press the unlocking buttons with the middle finger and thumb and pull out the battery. Insertion: Align the electrical connections of the battery and press it in. If the battery is inserted correctly, it clicks into place.
TECHNICAL DATA
LEDs: 40 × SMD Everlight
Luminous flux: 2100 lm
Dimming: 100/50/10% light
Rechargeable battery: Li-Ion 5x 3.7 V/2.2 Ah = 40.7 Wh
Operating time: 3/6/15h (100/50/10%)
With speaker: 3/6/12h (100/50/10%)
Charging duration: 4.5h
Charging input: 12 V DC/1.0 A
Power bank: USB 5 V/2 A
Power bank charging duration: 3.0h (at 2 A)
Nominal power of speaker: 2 × 3W
Frequency band: 2.4 GHz
Operating frequency: 2402 MHz - 2480 MHz
Max. transmitting power: 0 dBm
IP protection rating, environment: IP 54
IP protection rating, mechanical: IK 07
Temperature range: -10^ + 40^
EU-compliant: C E
CONTROL ELEMENTS
A ON/OFF switch
B Bluetooth switch
C Battery status indicator
D Power bank USB charging port
E Charging port
F Power connector
G Vehicle charging cable




DISPOSAL
Electronic appliances must not be disposed of in household waste!
The European Directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation on national law stipulate that used electronic appliances should be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner. For possibilities of disposal of the used appliance, please contact your local or municipal administration.

Incorrect disposal of batteries is harmful to the environment!
Batteries must not be disposed of in household waste. They might contain toxic heavy metals and shall be subjected to hazardous waste treatment. Dispose of exhausted batteries at your local collection points.
CONFORMITY DECLARATION
We, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, declare that the radio equipment of type BLUMO 2000 A is in conformity with Directive 2014/53/EU and RoHS2 Directive 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity can be found under the following Internet address: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1171620.pdf
MANUFACTURER
For further information, please refer to the Service/FAQ section
LED:40xSMD Everlight
Flux lumineux: 2100 lm
PRESENTATION DU PRODUIT
HET APPARAAT AFVOEREN
Con这对于 the carica USB, this is a great idea. It's not only for the carica USB, but also for the carica USB and the carica USB.
CARICARE LA BATTERIA
ANPASSNINGSFÖRKLARING
INSTALACE/UPEVNENEI LAMPY
Pomoci sklopné rukojeti lze prizpusobit podle potreby uhel sklonu lampy. K tomu se musi uvolnit kridlove srouby a opet utahnout podle pozadovaneho nastaveni.
Proozi'doba: 3/6/15 h (100/50/10%)
Reproduktory: 3/6/12 h (100/50/10 %)
Doba nabijeni: 4,5 h
Nabijeci vstup: 12 V DC/1,0 A
Powerbank: USB 5 V/2 A
Doba nabijeni Powerbank: 3,0h (pri 2 A)
Jmenovity vykon reproduktoru: 2 × 3 W
Pásmo RSSI radiofrequency spektra: 2,4 GHz
Operacni frekvenci: 2402 MHz - 2480 MHz
Max.vykon:0dBm
YKA3AHNRA MEP IO TEXHNIKE BE3ONACHOCTU
- Ipeed nCnoB3OBAHHeM CBeTnIbHnKa HyxHO BHNMaTeIbHO O3HaKOMNTbC R cyKOBOCTBOM NO 3KcNJIyatau.
- Пи NOВржденях СБЕТИNBИКА erо HeIb3Я ИСПОЛБЗОВаТь.Опасо ДЯЖИЗН! B этOM сLYчae Heo6xOДIMо OБразИТсЯ K Cпeц�аду К олeктprueckой части пп в Сервису сLYЖ6у NO yKa3aHHOMу aDpecy.
He cneJeT cmOTpeTb HENOCpeDCTBeHHo Ha CBET. - Hn B KOem clyuae HeIb3B BCKpbIbTb npI6Op.
CBeTNbHnK-6pbI3ro3aunuieHHoro nCnoJHeHn. HnB KOem cnyae Heh3n norpykaTc BcETnBnK B Body nn dpyrne xndkoctn. OnacchoTb B3pbBa n nojapa! - He noDnyscKaTb DeTei K pa6Ooyemy CBeTnIbHnky! DeTn He MOryT OceHnTb OnaCHOCTb nopaxKeHnra 3JIeKTPOTOKOM.
- HeIb3a nCnoJb3OBaTb pa6OuN CBetnJIbHnK BO B3pBBOONacHOcpeE. OnaCHocTb dJa Kn3Hu!
-ДязардкakymylaTopaHyxhoNcnoIb3OBaTbTOlbKO BXOJaBnB KOMPJIeKT NOCTaBKIN6JOK NHTAHNAOTcTn. - Ppoc6b6a HMeTb B BnDy, yTO dIy I3dEJIHcTeIeHb 3aIHTb IP54 (3aIHTa OT nonaHaHn I bIIN I 6pbI3r) o6ecneuBaETcR, TOnBko ecN6bOK aKKMyJTopa BCTabHeH npabunbHo.
Iy n3dienra ctenenb 3aunntbIP54 (3aunta ot nonaahnna biliu 6pb3r) He o6ecneuBaetc
-
BO Bpem npocecca 3apdKn,
-
BO BpemIcnoJb3OBAHnB bIXoHoro USB-nopTa.
YCTAHOBKA/3AKPENJIEHNE CBETJbHnKA
YrOJ HaKIOHa CBETnBnKa Pn HEO6XODIMOCn MOxHO BbICTaJIaTb C NOMOuO OTKnDbIbAIOe-ROc KPOHHTeHa. IyraTO HO HyxHO Ocna6ntb 6apaWKOBbIe BNHTbl I NOcIe BbICTaJIeHnry HyxHO HaKIOHa CHOBA 3aTAYb BNHTbl.
CBeTnIbHnK MoKeT MoHTnpObaTbcr Ha 7TaTne ΦnpMb Brennenstuhl (B o6bem nocTabKn He BXoDnT!).
BKJIIOUeyHNE/BbIKIIOUeyHNE CBETINbHnKA
ДяВКIOUeHnCBETINbHnKa HxHNO npBecTN B DeICTBNE BKNIOuATEnb/BbIKIOuATenb (A).CBeTINbHnK pRn 3rOM CBETN CApKoCTbBO 100%.PpN DByKpaTHOM HaxaTmN ApKoCTb HaCTpaNBaeTCB ChauHa Na 50%, 3aTeM Ha 10%.BnaOapra 3tOMy COOTBcTcBEHNO yBeJIuHbAEcTc DInTeNbHOCTb CBeueHn.ДЯ BBKIOUeHn HxHNo eue pa3 npBecTN B DeICTBne BKNIOuATEnb/BbIKIOuATenb (A).
INHAMKNIODCNCTEMCYCB3N BLUETOOTH
Для польбовая диHamнаму uepe3 систу CBЯЗn Bluetooth hyxHo BkIoUHTb ВькIoUaTeNBBluetooth (B) c cumbolom Bluetooth c TBilhOn CTopoHbI np6Opa: hab BBikIoUaTeNeM Bluetooth(B)CBETITcA CINH CBETOINOJ.
3aTeM Ha cMaprfohe HxHNO BKNIOHTb Bluetooth: B cnNcKe Bbl6opa NOBnEeTcBcETnIbHnK C ha3BaHnEM «HB Blumo 1». Iocne 3ToRo Ha cMaprfohe HxHNO aKTNBnPoBaTb pexm «HB Blumo 1»: CBetnBnK BbIaet akCyueCKyIO INDnKaUIO 3ByKOBBIM CNHaJOM.
TenebHa cMapTfoHe MoXHO npOnrPbIbTa My3bIKy, KOTOpYIO MoXHO CnyuTaB uee3 DnHaMnKu B CBtunbHnke. YpOBeHb rPOMKOCTn perynipyeTcrape3 cMapTfoH.
Для pa3beHHeHЯ coeHHeHЯ Ha cMapTfoHe BblIOnHЯ TcdeakTbAciN pexIma «HB Blumo 1»: cBeTbHnK Bblaet akcyTeckyIO INdkaCIO 3BykoBbIM cnHaIOM. CoeHHeHne npekpaaetc TaKke npi OTkIoueHIn fynKcIIu Bluetooth c NOMOsbIO KlaBnUu Bluetooth ha cbEtNbHnke (npi 3tOM 6e3 akCyTeckoro cnHaIa).
HINKATOP (C) COCTOHHAKKYMJYTOPA
Ioka3b1Baet foaktnueckoe coctoHne 3apRKn aKKymyIaTopa, KOrda CBeTnIbHnK BKNHOeH. EcnBce4 CBeToOnoJa CBeTATcra, 3TO 3NaHT, 7TO aKKymyIaTOp NnHOCTbIO 3apRKeH. Ecn aKKymyIaTOp 6n3OK K pa3PAnke, TO CBeTnIbHnK Ha CBeToOnoJax BCnbIXNBAET 5 pa3, a INDnKaTOp COCTOHNAAKKymyIaTopa Mnaet B NoCToRNHom pexnme. Pocne 3toro CBeTnIbHnK 6yDet npdoJXkTaB CBeTITb eue npimepHO B TeueHne 5-10 MN cymeHbWeHHo JRPKocTbIO, npexde Yem cxema 3aunTbIOT rny6okoi pa3PAnK OTKJIooHT CBeTnIbHnK. BnaOpaR 3tOMy eue octaetcJ DoCTaTOH NOBpeMeHN, UTO6bl 3aMeHNb aKKymyIaTOp nIN 3aKOHNb pa6Oly.
Функць BheHero 3apHOrO yctpOcnCTBa
C ee nomoosb y epe3 ka6eB noD USB-nopT moKHO 3apxKaTb np6obp (Haep, cMaprfoHb) Ha Toke 3aprdKn B mAc. 2000 mA. Iy BbIOnHeHn 3apdKn HxKhbl np6op CneJyET C nOmoBIO 3apdHoro Ka6eB noD USB-nopT noDKlouHTb K 3apdHOMy USB-nopty (D) noD npOzpaHoh 3anOpHoi KpbIshKoC TbInbHO CTOpOHb U3deJIa. Pocne 3apdKn HxKHO CHOBa HacAdNTb 3anOpHyo KpbIshKy.
3APRAKA AKKUMYJATOPA
Дя obecneueHЯ onTImaJIbHOrO fYHKUHOHpOBaHЯ peKOMeHdyeTc npI nepBnUHOM nCNoJIb3OBaHIn OdINH pa3 NOJIHOCTbIO pa3PraIITb IN CHOBA NOJIHOCTbIO 3apRAnITb BCTpoEHbI aKKyMylaTOp.
THe3do 3apAikn (E) haxoDntcno npO3paHOn 3aOpHO KnbIKoN CTbJIbHOI CTOPHOI n3deJn. HyxHo coeINHTb THe3do 3apAikn C KOMPJIeKTHO NOCTaBnEmbIM 6JOKOM NITAHn O T CeTN I BCTaBNTb erO B pO3eTKy.
TEXHUNUCKNEXAPAKTEPUCTUKN
CBeToaNoa: SMD Everlight, 40 wt.
CBeTOBOI NOtOK:2100JIM
Прил suhenne CBeta: CbeueHne Ha 100/50/10%
AkkymyIaTOp: NHTn-NOHbI, 5 x 3,7 B/2,2 A.u = 40,7 Bt.
Pa6oyn pecypc: 3/6/15 u (cBeueHne Ha 100/50/10 %)
cДинамкам:3/6/12у (с蜱ецни 100/50/10%)
Bpem3aep4kn:4,5u
3apnBxOJ:12Bnoct.Toka/1,0A
Bheuhee 3apraHoe yctpoiCTBO: USB-nopt,5 B/2 A
Bpema3apAdkn BHeHero 3apAnHoro yctpoNCTBa: 3,0 (npn2A)
HOMnHaNbHaMoUHocTb DnHAMKOB: 2x3BT
Ponocayactot:2,4G
Pa60aJy aactota:
2402 MΓι - 2480 MΓι
MaKcImaJIbHaJ MOUHOCTb:
0dM
CTeneH 3aunTbI OKpykaUoJe cpebl:
IP54
CTeneHb 3aunTbI MexaHnuecko KOHCTpyKuIN:
IK07
CEPTNΦUKAT COOTBECTBNA
Hactoim MbI, HnpMa Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, 3aBnem, TTO TnP padnoTeXnueckoro obopyobAHn BlUMO 2000 A otBeuaret Tpe6oBaHnM dnepeKtBBi 2014/53/EU n dpeKtBBi no orpaHnueHIO nCnoB3oBaHn OAncbix BeuecTB 2011/65/EU (RoHS II).
ПолныйTekстДекларачи COOTBeTCTBnia HOpMaM ECdoctypeH no cleyuouemu INTePHeT-aDpecy: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1171620.pdf
U3ROTOBNTJIb
Funcao do Power Bank:
Prevadzková doba: 3/6/15 h (100/50/10%)
Reproduktory: 3/6/12 h (100/50/10 %)
Doba nabijania: 4,5 h
Vstup nabijania: 12 V DC/1,0 A
Powerbank: USB 5 V/2 A
Powerbank doba nabijania: 3,0h (pri 2 A)
Menovity vykon reproduktorov: 2 × 3 W
Frekvenché pásmo: 2,4 GHz
Prevádková frekvencia: 2402 MHz - 2480 MHz
ar skalruni: 3/6/12 h (100/50/10%)
Uzladesanas laiks: 4,5 h
Ladešanas ieeja: 12 V DC, 1,0 A
Ladetajakumulators USB 5 V/2 A
Ladetajakumulatora uzlades ilgums: 3,0h (ar 2 A)
Skalruna nominala jauda: 2× 3W Frekvencu josl:2,4 GHz Darba frekvence:2402 MHz-2480 MHz Maks. raiditaja jauda:0 dBm Vides aizsardzibas klase:IP54 Mehaniska aizsardziba:IK07 Temperaturas intervals:-10°C-+40°C Atbilstoess ES prasibam: CE
VADIBAS BLOKA APSKATS
A lesl./izsl. sledzis
B Bluetooth sleedzis
C Aku uzlades limena indikacija
D Ladetajakumulatora USB ladesanas pieslegums
E Ladešanas ligzda
F Kontaktdaksa
G Autoladetaja vads




