BLUMO 2000 A - Lâmpada BRENNENSTUHL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BLUMO 2000 A BRENNENSTUHL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BLUMO 2000 A BRENNENSTUHL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BLUMO 2000 A - BRENNENSTUHL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BLUMO 2000 A da marca BRENNENSTUHL.
MANUAL DE UTILIZADOR BLUMO 2000 A BRENNENSTUHL
Manual de instruções Holofote LED portátil recarregavel com altifalantes Bluetooth BLUMO 2000 A
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA
- Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizes o produits.
- Não utilize o holofote se este estiver danificado - Perigo! Consulte um eletricista certificado ou contacte o endereço de service.
- Não olhe diretamente para o foco de luz.
- Nunca se deveAbrir o aparelho.
- O holofote está protegado contra salpicos de água. Não mergulhe o holofote na água ou em outros liquidos. Risco de explosão e incério!
- Mantenha a luz de trabalho fora do alcance das crianças. As crianças não tem nada do perigo da corrente eletrica.
- Não utilize o holofote em ambientes explosivos - Perigo!
- Utilize apenas o adaptordo de energia fornecido para carregar a bateria.
- Tenha em atençao que o produits soé IP54 (à prova de poeira e salpicos de agua), quando o accumulator está corretemente inserido.
O produits não é IP54 (à prova de poeira e salpicos de agua)
- durante o processo de corregamento
- durante a'utilisation da saída USB.
INSTALAÇÃO/FIXAGão DO HOLOFOTE
Pode-se fazer o angledo inclinação do holofote atravesdo suporte articulável. Para tal, desapertar os parafusos de asa, fazer como desejar e aperture novoamente os parafusos.
O holofote pode ser montado num tripe Brennenstuhl (não incluído).
LIGAR/DESLIGAR O HOLOFOTE
Premir o botão ON/OFF (A) para ligar o holofote. O holofote acende entao com 100% de luminosidade. Ao premir o botão uma segunda vez, a luminosidade reduz primaryo em 50% edeois em 10% . Isso prolonga respetivamente o tempo de iluminação. Para desligar, premir outra vez o botão ON/OFF (A).
ALTIFALANTES BLUETOOTH
Ligar o botão de Bluetooth (B) com o símbolo Bluetooth/DD do parte traseira, para ligar o altifalantes via Bluetooth: o LED azul sobre o botão Bluetooth (B) acende.
Ligar ahora o Bluetooth no smartphone: na lista de seleção aparece a indicação luminosa com o nome "HB Blumo 1". Em seguida, ativar no smartphone HB Blumo 1: a luz irá emitir um sinal sonoro. Agora pode-se ouvir a música do smartphone com o altifalantes do holofote. O volume é regulado no smartphone.
Para desconectar, o "HB blumo1" sera desativado do smartphone: a luz emite um sinal sonoro. Não é possível terminar a conexão desligando a funcção Bluetooth com o botão Bluetooth do holofote (mas sem sinal acústico).
INDICADOR DO ESTADO DA BATERIA (C)
Indica o estado atual da bateria quando o holofote está ligado. Os 4 LEDs aceses indicam que a bateria está totalmente carregada. quando a bateria está quase vexia, a luz LED pisca 5 vezes e o indicator do estado da bateria pisca continuamente. Depois, o holofote continua aceso com luminosidade reduzida durante circa de 5-10关键时刻 antes de ser desligado pela proteção de descarga profunda. Assim, ainda resta algo um tempo para trocar a bateria ou para terminar o trabalho.
Com o Power Bank pode-seregar dispositivos (p. ex. Smartphones) via cabo USB com uma corrente de energia maxima de 2000mA . Pararegar, ligar o dispositivo alvo à tomada USB (D) com um cabo de carreamento USB. A tomada USB encontrar-se debaixo da tampa transparente na parte traseira do dispositivo. Fechar a tampa(before do carreamento.
CARREGAMENTO DA BATERIA
Para garantir uma funcao ideal, recomendamos descarregar a bateria por completeo na primeira utilizesao e recarregar deposito totalmente.
A tomada de_carregamento (E) encontrar-se debaixo da tampa transparente na parte traseira do aparelho. Ligue o adaptador de energia fornecido à tomada de cargo e à uma tomadaétrica.
Témém se poderegarar bateria com o cabo de correamento para automóveis (G).
Pode-se vericar o estado da bateria atraves do indicator do estado da bateria (ver descrição acima). quando todos os 4 LEDs está acesos, a bateria está totalmente corregada.
O holofote pode ser ligado durante o corregamento. Porém, a luminosidade passa automaticamente para 50% e o tempo de corregamento da bateria prolonga-se.
Quando não realizada durante algo tempo, a bateria averá ser corregada em cada 3 meSES para garantir a sua longevidade.
Fechar a tomadelaétrica com a tampa après o carreamentoétrico.
Como trocar a bateria:
Remoçao: premir os botoes de desbloqueio com o polegar e o dedo medio e retirar a bateria.
Inserção: alinhar e colocar a bateria com a direção correta de conexão eletrica. Um clique acústico indica que a colocação e o bloqueio está correto.
DADOS TÉCNICOS
LEDs: 40 x SMD Everlight
Potência nominal altifalantes: 2 × 3 W
Faixa de frequências: 2,4 GHz
Frequencia de service: 2402 MHz - 2480 MHz
Potência max.: 0 dBm
Grau de proteção ambiente: IP 54
Grau de proteção mecanica: IK 07
Gama de temperatas: -10°C +40°C
conforme a UE: C E
VISão GERAL DAS FUNÇOES
A Botao ON/OFF
B Botão Bluetooth
C Indicador do estado da bateria
D Porta de carreamento USB Power Bank
E Tomada de energia
F Ficha de rede electrolytica
G Cabo de corregamento para automóveis





ELIMINACAO DE RESIDUOS
Não eliminar eletrodométricos juntamente com o lixo dométrico!
Segundo a Diretiva 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipamentos eletricos eEletrónicos bem como à sua aplicação ao direito nacional, os dispositivos eletricos e eletrónicos devem ser recolhidos e reciclados separatamente, de modo a não prejudicar o meio ambiente. Informe-se尽头ao organismos municipais competentes sobre as possibilidades de eliminação de resíduos eletrodométricos.

A eliminacao inadequada de pilhas e baterias recarregaveis é prejudicial ao meio ambiente!
Pilhas e baterias recarregaveis não pertencem ao lixo dométrico. Estes residuos podem contrer metais pesados tóxicos e está submetidos ao tratamento de residuos perigosos. Por isto, entrega pilhas e acumuladores usados num punto de recolha municipal.
DECLARACAO DE CONFORMIDADE
Nós, airma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, declares por este meio que o tipo de equipoamento de rádio BLUMO 2000 A correponde à diretiva 2014/53/UE e à diretiva 2011/65/UE (RoHS II). O texto completeness de declaração de conformidade EU está disponível no segunte endereço da Internet: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1171620.pdf
FABRICANTE
Para mais informações, consulte por favor a区内 Service/FAQ's no nosso site do Internet www.brennenstuhl.com.

Kasutusjuhend Kaasaskantav akuga LED-valgusti Bluetooth-kolaritega
BLUMO 2000 A