SHARP YCPG204AU - Microwaves

YCPG204AU - Microwaves SHARP - Free user manual and instructions

Find the device manual for free YCPG204AU SHARP in PDF.

📄 856 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice SHARP YCPG204AU - page 6
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about YCPG204AU SHARP

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Microwaves in PDF format for free! Find your manual YCPG204AU - SHARP and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. YCPG204AU by SHARP.

USER MANUAL YCPG204AU SHARP

*Product images are for illustration purpose only. Actual product may vary.

SHARP YCPG204AU - 1

Attention:

Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.

SHARP YCPG204AU - Attention: - 1
www.sharpcomer.com/ contact/

SHARP YCPG204AU - Attention: - 2
www.sharpcomer.com/support/

SHARP YCPG204AU - Attention: - 3
www.sharpcomsumer.com/ documents-of-conformity/

A. Information on Disposal for Users (private households)

1. In the European Union

Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin!

Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.

Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*.

In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one.

*) Please contact your local authority for further details.

If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements. By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don't purchase a new product.

Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.

B. Information on Disposal for Business Users

1. In the European Union

If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.

For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY

  1. Do not attempt to operate this oven with the door open as this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
  2. Do not insert anything between the oven front face and the door or allow debris or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
  3. Do not operate the oven if it is damaged. It is very important that the oven door closes properly and that there is no damage to the door, hinges, latches or door seals and sealing surfaces.
  4. Do not attempt to repair or adjust the oven.

CONTENTS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3
INSTALLATION 10
RADIO INTERFERENCE 11
GROUNDING (EARTHING) INSTRUCTIONS 11
SPECIFICATIONS 11
OVEN AND ACCESSORIES 12
CONTROL PANEL. 13
BEFORE USING THE OVEN. 14
SETTING THE CLOCK. 14
MICROWAVE COOKING 15
QUICK START 16
GRILL COOKING* 16
MICROWAVE ^+ GRILL* 16
AUTO MENU 17
AUTO DEFROST 20
AUTO REHEAT* 20
KITCHEN TIMER 21
POWERSAVINGFUNCTION. 21
MUTE FUNCTION 21
SAFETY LOCK 21
CHILD LOCK 21
CLEANING AND CARE 22
SUITABLE OVENWARE 23
MICROWAVE COOKING ADVICE 24
DEFROSTING ADVICE 26
REHEATING ADVICE 27
TROUBLESHOOTING 28
BEFORE CALLING FOR ASSISTANCE 30

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

To avoid the danger of fire. The microwave oven should not be left unattended during operation. Power levels that are too high, or cooking times that are too long, may overheat foods resulting in a fire.

This oven is designed to be used on a countertop only. It is not designed to be built into a kitchen unit. Do not place the oven in a cabinet. The electrical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency.

The AC power supply must be 230-240 V, 50 Hz, with a minimum 10 A distribution line fuse, or a minimum 10A distribution circuit breaker. A separate circuit serving only this appliance should be provided.

Do not place the oven in areas where heat is generated. For example, close to a conventional oven. Do not install the oven in an area of high humidity or where moisture may collect. Do not store or use the oven outdoors.

If smoke is observed, switch off or unplug the oven and keep the door closed in order to stifle any flames.

Use only microwave-safe containers and utensils. Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in microwave ovens.

When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition.

Clean the waveguide cover and the oven cavity. These must be dry and free from grease. Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire.

Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings. Do not block the ventilation openings.

Remove all metallic seals, wire twists, etc., from food and food packages. Arcing on metallic surfaces may cause a fire.

Do not use the microwave oven to heat oil for deep frying. The temperature cannot be controlled and the oil may catch fire.

To make popcorn, use only special microwave popcorn makers.

Do not store food or any other items inside the oven.

Check the settings after you start the oven to ensure the oven is operating as desired.

Do not leave the oven unattended while it is operating.

To avoid overheating and fire, special care must be taken when cooking or reheating foods with a high sugar or fat content, for example, Sausage rolls, Pies or Christmas pudding. See the corresponding hints in the user manual.

To avoid the possibility of injury. WARNING:

Do not operate the oven if it is damaged or malfunctioning. Check the following before use:

a) Make sure the door closes properly and ensure it is not misaligned or warped.
b) Check to make sure the hinges and safety door latches are not broken or loose.
c) Ensure that the door seals and sealing surfaces have not been damaged.
d) Make sure inside the oven cavity or on the door are no dents.
e) Ensure that the power supply cord and plug are not damaged.

If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.

Never adjust, repair or modify the oven yourself. It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation which involves

the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

Do not operate the oven with the door open or alter the door safety latches in any way. Do not operate the oven if there is an object between the door seals and sealing surfaces.

Do not allow grease or dirt to build up on the door seals and adjacent parts. Clean the oven at regular intervals and remove any food deposits.

Follow the instructions for "Care and Cleaning". Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.

Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for precautions regarding microwave ovens.

To avoid the possibility of electric shock.

  • Under no circumstances should you remove the outer cabinet.
  • Never spill or insert any objects into the door lock openings or ventilation openings. In the event of a spill, turn off and unplug the oven immediately, and call an authorised SHARP service agent.
  • Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid.
  • Do not let the power supply cord hang over the edge of a table or work surface.
  • Keep the power supply cord away from heated surfaces, including the rear of the oven.
  • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
  • Do not attempt to replace the oven lamp yourself or allow

anyone who is not an electrician authorised by SHARP to do so. If the oven lamp fails, please consult your dealer or an authorised SHARP service agent.

  • If the power supply cord is damaged, it must be replaced by an authorised SHARP service agent.

WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore, care must be taken when handling the container. To avoid the possibility of explosion and sudden boiling:

Never use sealed containers. Remove seals and lids before use. Sealed containers can explode due to a build-up of pressure even after the oven has been turned off. Take care when microwaving liquids. Use a wide mouthed container to allow bubbles to escape.

Never heat liquids in narrow necked containers such as baby bottles, as this may result in the contents erupting from the container when heated and cause burns.

To prevent sudden eruption of boiling liquid and possible scalding:

  1. Do not use excessive amount of time.
  2. Stir liquid prior to heating/reheating.
  3. It is advisable to insert a glass rod or similar (not metal) into the liquid whilst reheating.
  4. Let liquid stand for at least 20 seconds in the oven at the end of cooking time to prevent delayed eruptive boiling.

Do not cook eggs in their shells, and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave cooking has ended. To cook or reheat eggs which have not been scrambled or

mixed, pierce the yolks and the whites. Shell and slice hard boiled eggs before reheating them in the microwave oven.

Pierce the skin of such foods as potatoes, sausages and fruit before cooking, or they may explode.

WARNING: The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns. To avoid the possibility of burns:

  • Always open containers, popcorn makers, oven cooking bags, etc., away from the face and hands to avoid steam burns and eruption of boiling. To avoid burns, always test food temperature and stir before serving and pay special attention to the temperature of food and drink given to babies, children or the elderly. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.
  • Temperature of the container is not a true indication of the temperature of the food or drink; always check the food temperature.
  • Always stand back from the oven door when opening it to avoid burns from escaping steam and heat.
  • Slice stuff ed baked foods after heating to release steam and avoid burns.
  • Keep children away from the door to prevent them burning themselves.

WARNING: Only allow children aged from 8 years and above to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.

When the appliance is operated in the GRILL, MIX GRILL, CONVECTION, MIX CONVECTION and AUTO MENU mode

(mode applicable to model), children should only use the oven under adult supervision due to the temperature generated.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning by children should be monitored.

Models with Electronic touch panel are enabled with a child lock mode.

Do not lean or swing on the oven door. Do not play with the oven or use it as a toy.

Children should be taught all important safety instructions: use of pot holders, careful removal of food coverings - paying special attention to packaging (e.g., self-heating materials) designed to make food crisp, as they may be extra hot.

Other warnings

Never modify the oven in any way.

Do not move the oven while it is in operation.

This appliance is intended to be used in household. This oven is for home food preparation and may only be used for cooking food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. It is not suitable for commercial or laboratory use.

To promote trouble-free use of your oven and avoid damage.

Never operate the oven when it is empty. When using a browning dish or self-heating material, always place a heat-resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the oven base due to heat stress. The preheating time specified in the dish's instructions must not be exceeded.

Do not use metal utensils, which reflect microwaves and may cause electrical arcing. Do not put cans in the oven.

To prevent the turntable or base of the oven breaking:

a) Before cleaning with water, leave to cool.
b) Do not put hot or cold foods or hot utensils on a cold turntable/oven base.
c) Do not place anything on the outer cabinet during operation.

NOTE:

Do not use plastic containers for microwaving if the oven is still hot from using a combination mode (oven model dependant) because they may melt.

Plastic containers must not be used during above modes unless the container manufacturer says they are suitable.

If you are unsure how to connect your oven, please consult an authorised, qualifi ed electrician.

Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure.

Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces. This is a normal occurrence and is not an indication of microwave leakage or a malfunction.

This appliance is intended for use in household and similar

applications such as; Kitchen areas reserved for staff in stores, offices and other professional environments / Farms / Use by clients of hotels, motels and other residential type environments / Bed and breakfast type environments.

SHARP YCPG204AU - NOTE: - 1

This symbol means that the surfaces are liable to get hot during use.

INSTALLATION

  1. Remove all packing materials from the inside of the oven cavity and remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface.
  2. Check the oven carefully for any signs of damage.
  3. Place the oven on a secure, level surface, strong enough to take the oven weight, plus the heaviest item likely to be cooked in the oven. Do not place the oven in a cabinet.
  4. Select a level surface that provide enough open space for the intake and/or outlet vents. See picture on the first page. The rear surface of appliance can be placed against a wall.

The minimum installation height is 85~cm
- A minimum space of 20 cm is required between the sides of the microwave oven and any adjacent walls or objects.
- Leave a minimum space of 30 cm above the oven.
- Do not remove the feet from the bottom of the oven.
- Blocking the intake and/or outlet openings can damage the oven.
- Place the oven as far away from radios and TV as possible. Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception.

SHARP YCPG204AU - INSTALLATION - 1

  1. Securely connect the plug of the oven to a standard earthed (grounded) household electrical outlet.

WARNING:

Do not place the oven where heat, moisture or high humidity are generated, (for example, near or above a conventional oven) or near combustible materials (for example, curtains).

Do not block or obstruct air vent openings.

Do not place objects on top of the oven.

Do not touch the exterior of the microwave oven during or shortly after operation as it will be hot.

RADIOINTERFERENCE

Operation of the microwave oven may cause interference to your radio, TV, or similar equipment. If there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures:

  1. Clean the door and cavity where they meet.
  2. Change the direction of the receiving antenna of the radio or television.
  3. Relocate the microwave oven with respect to the receiver.
  4. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are not on the same mains feed.

GROUNDING (EARTHING) INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall socket that has been properly installed and grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided.

SHARP YCPG204AU - GROUNDING (EARTHING) INSTRUCTIONS - 1

WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.

NOTE:

  1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person.
  2. Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.

The mains lead used in your microwave oven uses the following colour coded wires:

Green and Yellow = EARTH

Blue = NEUTRAL

Brown = LIVE

SPECIFICATIONS

Model name:YC-PS204AYC-PS234AYC-PS254AYC-PG204AYC-PG234AYC-PG254AYC-PG284A
AC Line Voltage230~240 V, 50 Hz single phase
Distribution line fuse/circuit breaker10 A
Power:Microwave700 W900 W900 W700 W900 W900 W900 W
Grill900 W1000 W1000 W1000 W
Off Mode<0.5W
Energy Save Mode>0.5 W
AC Power required1200 W1400 W1400 W1400 W1400 W1400 W1400 W
Microwave Frequency2450 MHz*
Outside Dimensions (W) x (H) x (D) mm455 x 274 x 334483 x 281 x 377483 x 281 x 403455 x 274 x 345483 x 281 x 395483 x 281 x 403539 x 309 x 441
Cavity Dimensions (W) x (H) x (D)** mm315 x 198 x 297340 x 220 x 320340 x 220 x 344315 x 198 x 297340 x 220 x 320340 x 220 x 344354 x 220 x 358
Oven Capacity20 litres**23 litres**25 litres**20 litres**25 litres**25 litres**28 litres**
Turntable Diameter245mm270mm270mm245mm270mm270mm325mm
Grill Rack Size (W) x (D) mm190 x 7980 x 20880 x 20889 x 285
Weightapprox. 10,5 kgapprox. 12,9 kgapprox. 13,5 kgapprox. 10,9 kgapprox. 13,9 kgapprox. 13,7 kgapprox. 16,6 kg
Oven Lamp (LED type)1,5 W

* - This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011. In conformity with this standard, this product is classified as group 2 class B equipment. Group 2 means that the equipment intentionally generates radio-frequency energy in the form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food.
Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments.

** - Internal capacity is calculated by measuring maximum width, depth and height. Actual capacity for holding food is less. AS PART OF A POLICY OF CONTINUOUS IMPROVEMENT, WE RESERVE THE RIGHT TO ALTER DESIGN AND SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE.

OVEN AND ACCESSORIES

  1. Door safety lock system
  2. Oven window
  3. Roller Ring
  4. Turntable Coupling
  5. Jog dial and control buttons
  6. Waveguide Cover (Do Not remove)
  7. Glass Tray
  8. Grill Rack for YC-PG204A, YC-PG234A, YC-PG254A and YC-PG284A
  9. Ventilation openings
  10. Outer cabinet
  11. Power supply cord

Check to make sure the following accessories are provided:

Grill ovens only:

  • Grill Rack - for use when cooking on the grill function only.
  • The Grill Rack is designed for use with grill ovens only. DO NOT use the rack when using the microwave function.
  • For use of the Grill Rack refer to the GRILL sections of this User Manual.

Never touch the grill when it is hot.

NOTE: When you order accessories, please mention two items: part name and model name.

NOTES:

After cooking fatty foods without a cover, always clean the cavity thoroughly, these must be dry and free from grease. Built-up grease may overheat and begin to smoke or catch fire.
- When microwaving, always place cookware on the turntable.
- DO NOT use the Grill Rack on the microwave only function.

SHARP YCPG204AU - NOTES: - 1

SHARP YCPG204AU - NOTES: - 2

WARNING: This symbol means that the surfaces are liable to get hot during use. The door, outer cabinet, oven cavity, accessories and dishes will become very hot during operation. To prevent burns, always use thick oven gloves.

CONTROLPANEL

  1. DIGITAL DISPLAY - Cooking time, power, indicators and clock time are displayed.
  2. AUTO MENU keys - Press to select auto cooking menu. (Refer to page 17 for advice on use).
  3. START/QUICK START - (Page 16).
  4. MICROWAVE POWER - Press to select microwave power level. (Page 15).
  5. GRILL - Press to set grill cooking program. (Page 16).
  6. MICROWAVE+GRILL - Press to set microwave and grill combination cooking program. (Page 16).
  7. JOG DIAL - Rotate clockwise or anticlockwise to set various functions.
  8. STOP/ECO - Press once to temporarily stop cooking, or twice to cancel cooking altogether. Use to set power saving mode. (Page 21).
  9. CHILD LOCK - (Page 21).
  10. TIME/SET CLOCK - Use to set clock time. Use to set timer function. (Page 14).

SHARP YCPG204AU - CONTROLPANEL - 1
YC-PS204A

SHARP YCPG204AU - CONTROLPANEL - 2
YC-PS234A, YC-PS254A

SHARP YCPG204AU - CONTROLPANEL - 3
YC-PG204A

SHARP YCPG204AU - CONTROLPANEL - 4
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

When the oven first plugged in, beep will sound and the display will show "1:00". Note that the clock does not have to be set for the oven to operate correctly. To set the clock, follow the instructions in the "Setting the Clock" section of this User Manual.

When new, the very first time the grill is used, smoke and odors will be given off. To avoid this happening when food is being cooked, use the grill function without food for approx. 20 minutes.

  • After opening and closing the door, the oven will enter the standby mode. If no buttons are press within 1 minute, the display will remain on and the buttons will not operate. To enter standby mode again, open and close the door.
  • During cooking, if the STOP/ECO button is pressed once, the cooking cycle will be paused. To restart cooking press the START/QUICK START button. If the STOP/ECO button is pressed twice, cooking will be canceled.
  • When programming the oven for a particular function and there is a pause between button presses of more than 30 seconds the oven will return to the standby mode.
  • When a cooking cycle is completed, the display will show "End" and a tone will be heard every two minutes until a button is pressed or the door is opened.

SETTINGTHECLOCK

This oven has a clock which can be used in either 12- or 24-hour mode. To set the clock, follow the instructions as below:

  1. In standby mode, press and hold TIME/SET CLOCK button for at least 3 seconds to enter the clock setting mode.
  2. Press the TIME/SET CLOCK button to select the 12- or 24-hour clock mode.
  3. Rotate the JOG DIAL to set the hour. Press the TIME/SET CLOCK button to store.
  4. Rotate the JOG DIAL to set the minutes. Press the TIME/SET CLOCK button to store and exit the clock setting mode.
  5. It is not necessary to set the clock for the oven to work normally.
  6. While in the cook mode, press the TIME/SET CLOCK button to see the time of day (if set). The time of day will change back to the cooking count down after five seconds. Note that the time of day can not be viewed if the kitchen timer has been set.

MICROWAVECOOKING

To use the microwave function, follow the insturcitons given below:

  1. In standby mode, press the MICROWAVE POWER button to select power level. Each time this button is pressed, the display will show the microwave power level.
  2. Once the desired microwave power level has been selected, rotate the JOG DIAL to select the time to cook.
  3. Press the START/QUICK START button to start cooking.
  4. When the cooking cycle is completed, the display will show "End" and a tone will be heard every two minutes until a button is pressed or the door is opened.

Note that the table below is for guidance. Your oven has 10 microwave power levels. These are 10% , 20% , 30% , 40% , 50% , 60% , 70% , 80% , 90% and 100% . The actual wattage output can be calculated by multiplying the microwave power by the percentage.

Microwave Cooking Guide:

DisplayMicrowave PowerSuggested Use
P100 100%Use this setting for fast cooking or reheating e.g., for casseroles, hot beverages, vegetables etc.
P-80 80%For dense foods which require a long cooking time when cooked conventionally, e.g., beef dishes. It is advisable to use this power setting to ensure the meat will be tender.
P-60 60%Used for longer cooking of dense foods such as roast joints, meat loaf and plated meals, also for sensitive dishes such as cheese sauce and sponge cakes.
P-40 40%Defrost setting; select this power setting, to ensure that the dish defrosts evenly. This setting is also ideal for simmering rice, pasta, dumplings and cooking egg custard.
P-20 20% For gentle defrostinge.g., cream gateaux or pastry.
  • During cooking you can check the cooking power level by pressing and holing the MICROWAVE POWER button.
  • The longest cooking time is 95 minutes.

QUICKSTART

If you need to cook at 100% power level, just press the START/QUICK START button on the JOG DIAL while in the standby mode. Each time the START/QUICK START button is pressed, it will add 30 seconds to the cooking time.

GRILLCOOKING*

The Grill heating element at the top of the oven cavity has one power setting only, it is effi cient and economical. The grill is ideal for cooking bacon, gammon steak, fi sh fi ngers and tea cakes.

Use the Gill Rack for grilling small items of food such as bacon and sausages, turn over halfway through grilling. Food can be placed directly on the rack or placed in a flan dish or on a heat-resistant plate. To make sure that any fat or oil which can drip from the food being cooked, ensure that a suitable tray is placed below the Grill Rack.

When browning and crisping the surface of foods in a casserole dish, the Grill Rack can be used if the container is shallow enough. However, it is advisable to place such containers directly on the turntable allow a little extra time to brown and crisp as desired. It is not possible to use the Grill Rack for grilling.

To use the grill function, follow the instructions below:

  1. In standby mode, press the GRILL button to select the grill function. The display will show "Grill"
  2. Rotate the JOG DIAL to select the time to cook.
  3. Press the START/QUICK START button to start cooking.
  4. When the cooking cycle is completed, the display will show "End" and a tone will be heard every 2 minutes until a button is pressed or the door is opened.

    • Only for models with Grill.

MICROWAVE + GRILL*

Using both the microwave and grill function it is possible to brown and cook the food quickly. To use the microwave and grill function, follow the instruction as below:

  1. In standby mode, press MICROWAVE + GRILL pad once or twice to select "Co-1" or "Co-2".
  2. Rotate the JOG DIAL to set cooking time.
  3. Press START/QUICK START button to start.
  4. When the cooking cycle is completed, the display will show "End" and a tone will be heard every two minutes until a button is pressed or the door is opened.

Microwave + Grill Function

Display OutputSuggested Use
Co-1 70% grill /30% microwave Chicken Pieces, Chicken Breast, Pork Chops
Co-2 56% grill /44% microwave Whole Chicken

Maximum cooking time with the grill is 95 minutes.
- During grilling allow smoke or smells to disperse by opening a window or switching on kitchen ventilation. This is normal and not a fault with the oven.
- During cooking you can check the current combination cooking power by touching MICROWAVE + GRILL button.
- When using the grill function, the grill will turn on and off at regular intervals to prevent overheating.
- When using the MICROWAVE+GRILL function, food can be placed in a suitable container directly on the turntable of the oven or on the Grill Rack provided.

WARNING: The door, outer cabinet, oven cavity, accessories and dishes will become very hot during operation. To prevent burns, always use thick oven gloves.

    • Only for models with Grill.

AUTOMENU

For convince the Auto Programs allow food to be cooked quickly and eff ecently with only a few button presses. It is not necessary to program the duration and the cooking power, all that is required is to press the required auto cook button, enter the weight/pieces by rotating the JOG DIAL and then press START/QUICK START button.

For example, to cook two jacket potatoes.

  1. Open the door and place the food inside the oven using suitable ovenware for the cook cycle being used.
  2. Close the door.
  3. Press the JACKET POTATO button once.
  4. Rotate the JOG DIAL to enter numbers of potatoes.
  5. Press START/QUICK START button.
  6. When the cooking cycle is completed, the display will show "End" and a tone will be heard every two minutes until a button is pressed or the door is opened.

Auto cook menus:

Auto Program Size/Wieght
Frozen Meal Auto Defrost Auto ReheatSelect the weight by rotating the JOG DIAL. Frozen Meal and Auto reheat (200 to 800g), Auto Defrost (100 to 1800g)
Reheat BeveragesSelect number of cups (200 ml each) by rotating the JOG DIAL control. 1 to 3 cups.
Jacket PotatoSelect number of potatoes (230 g each) by rotating the JOG DIAL control. 1 or 2 potatoes.
PizzaSelect weight of the pizza (150 g / 300 g / 450 g) by rotating the JOG DIAL control.
PopcornSelect number of popcorn packages (100 g each) by rotating the JOG DIAL control.
Fresh VegetablesSelect weight of vegetables (200 g to 600 g) by rotating the JOG DIAL control.
PorridgeSelect weight of porridge (grammes) by rotating the JOG DIAL control. 50 to 150 g.
Grilled Steak (Grill models only)Select weight of steak (200 g to 600 g) by rotating the JOG DIAL control.
Grilled Chicken (Grill models only)Select weight of chicken (200 g to 600 g) by rotating the JOG DIAL control.
Grilled Fish (Grill models only)Select weight of fish (200 g to 600 g) by rotating the JOG DIAL control.
  • The result of auto cook depends on factors such as the shape and size of food, your personal preference as to the doneness of certain foods and how the food is placed in the oven. If the resold of the cooking is not satisfactory, please adjust the cooking time to suit.
    Note: The Auto Menu button is only used on the YC-PG204A and YC-PS204A models. Each time the Auto Menu button is pressed, the display will show the auto program as in the table above. When the desired auto menu is found, rotate the JOG DIAL control to select the weight of the food to be cooked.

Automatic Programme Details

Food Quantity1 to 3 cups 1 cup = 200mlAmbientCooking Technique
Reheat Beverages1 to 3 cups 1 cup = 200mlAmbient1. Place the beverage to be heated in the centre of the microwave glass turntable 2. Shut the door and press the REHEAT BEVERAGES button and select the number of cups by turning the JOG DIAL. 3. Press the START/QUICK START button to start cooking. 4. When the timer stops, remove your drink. Be careful as your drink will be hot.
Jacket Potatoes1 to 2 potatoes 1 potato = 230±10gAmbient1. Wash and dry the potato(es), and prick the surface of the potatoes with a fork several times. 2. Place the potato(es) in the centre of the microwave glass turntable. 3. Shut the door and press the JACKET POTATO button and select the number of potatoes by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start cooking. 5. When the timer stops, remove the potato(es) from the microwave. Be careful as the food will be hot.
Pizza 150 to450g Frozen-18 °C1. Please place the pizza on ta microwave safe plate in the centre of the microwave glass turntable. 2. Shut the door and press the PIZZA button and select the weight by turning the JOG DIAL. 3. Press the START/QUICK START button to start cooking. 4. When the timer stops, remove the pizza from the microwave. Be careful as the food will be hot.
Popcorn 100g Ambient1. Place the popcorn in the centre of the microwave glass turntable. 2. Shut the door and press the POPCORN button. 3. Press the START/QUICK START button to start cooking. 4. When the timer stops, remove the popcorn from the microwave. Be careful as the food will be hot.
Frozen Meal200 to 800g Frozen-18 °C1. Put our Frozen Meal into a microwavable dish, and cover with plastic wrap; pierce holes in the plastic. 2. Place the dish in the centre of the microwave glass turntable. 3. Shut the door and press the FROZEN MEAL button and select the weight by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start cooking. 5. When the timer has stopped, take out and serve. Be careful as the food will be hot.
Fresh Vegetables200 to 600g Ambient1. Wash and cut your vegetables into small pieces; 25-30mm in length and 10mm in thickness. 2. Put these pieces into a microwave-compatible ceramic bowl, and cover with plastic wrap; pierce holes in the plastic. 3. Place the bowl in the centre of the microwave glass turntable. 4. Shut the door and press the FRESH VEGETABLES button and select the weight by turning the JOG DIAL. 5. Press the START/QUICK START button to start cooking. 6. When the timer has stopped, take out and serve. Be careful as the food will be hot.
Porridge 50 to 150g Ambient1. Mix the porridge oats and milk in a bowl. Suggest 180ml of milk per 50g of oats. 2. Place the bowl in the centre of the glass turntable. 3. Shut the door and press the PORRIDGE button and select the weight by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start cooking. 5. When the timer has stopped, take out and serve.
Auto Reheat200 to 800g Chilled 5 °C1. Put the cold rice or pasta in a microwave-suitable ceramic bowl, and cover with plastic wrap; pierce holes in the plastic. 2. Place the bowl in the centre of the microwave oven glass turntable. 3. Shut the door and press the AUTO REHEAT button and select the weight by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start cooking. 5. When the timer has stopped, take out and serve.
Grilled Steak200 to 600g Ambient1. Evenly spread the steak on the grill rack covered which has been covered grease proof paper. 2. Put the grill rack in the centre of the microwave glass turntable. 3. Shut the door and press the GRILLED STEAK button and select the weight by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start cooking. 5. After two-thirds of the cooking time, open the door to turn over the food, then close the door and continue cooking. 6. When the timer has stopped, take out and serve. Be careful as the food and utensils will be hot.
Grilled Chicken Pieces200 to 600g Ambient1. Evenly spread the chicken pieces on the grill rack which has been covered with grease proof paper. 2. Put the grill rack in the centre of the microwave glass turntable. 3. Shut the door and press the Grilled Chicken button and select the weight by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start cooking. 5. After two-thirds of the cooking time, open the door to turn over the food, then close the door and continue cooking. 6. When the timer has stopped, take out and serve. Be careful as the food and utensils will be hot.
Grilled Fish Pieces100 to 500g Ambient1. Evenly spread the pieces of fish on the grill rack which has been covered with grease proof paper. 2. Put the grill rack in the centre of the microwave glass turntable. 3. Shut the door and press the GRILLED FISH button and select the weight by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start cooking. 5. After two-thirds of the cooking time, open the door to turn over the food, then close the door and continue cooking. 6. When the timer has stopped, take out and serve. Be careful as the food and utensils will be hot.
NoteOven Mode and Method UsedYC-PS204AYC-PS234A and YC-PS254AYC-PG204AYC-PG234A, YC-PG254A and YC-PG284A
Microwave only at 100%1 cup - 1:40 minutes2 cups: 3:00 minutes3 cups: 4:20 minutes1 cup - 1:30 minutes2 cups: 2:40 minutes3 cups: 3:50 minutes1 cup - 1:40 minutes2 cups: 3:00 minutes3 cups: 4:20 minutes1 cup - 1:30 minutes2 cups: 2:40 minutes3 cups: 3:50 minutes
Microwave only at 100%1 potato - 6:00 minutes2 potatoes: 9:00 minutes3 potatoes: 13:00 minutes1 potato - 5:00 minutes2 potatoes: 8:00 minutes3 potatoes: 12:00 minutes1 potato - 6:00 minutes2 potatoes: 9:00 minutes3 potatoes: 13:00 minutes1 potato - 5:00 minutes2 potatoes: 8:00 minutes3 potatoes: 12:00 minutes
For the YC-PS204A and YC-PG204A the AUTO MENU button needs to be pressed until the programme appears.Microwave only at 100%150g - 1:00 minutes300g - 1:30 minutes450g: 2:00 minutes150g - 0:50 minutes300g - 1:20 minutes450g: 1:50 minutes150g - 1:00 minutes300g - 1:30 minutes450g: 2:00 minutes150g - 0:50 minutes300g - 1:20 minutes450g: 1:50 minutes
Microwave only at 100%100g: 3:00 minutes2:00 minutes100g: 3:00 minutes
Microwave at 100% for 1/2 time, then 0% for 1/6 time and fi nally 100% for 1/3 time200g: 8:00 minutes400g: 11:00 minutes600g: 15:00 minutes800g: 18:00 minutes200g: 6:00 minutes400g: 9:00 minutes600g: 13:00 minutes800g: 16:00 minutes200g: 8:00 minutes400g: 11:00 minutes600g: 15:00 minutes800g: 18:00 minutes200g: 6:00 minutes400g: 9:00 minutes600g: 13:00 minutes800g: 16:00 minutes
For the YC-PS204A and YC-PG204A the AUTO MENU button needs to be pressed until the programme appears.Microwave only at 100%200g: 3:30 minutes300g: 4:30 minutes400g: 5:30 minutes500g: 6:30 minutes600g: 7:30 minutes200g: 3:00 minutes300g: 4:00 minutes400g: 5:00 minutes500g: 6:00 minutes600g: 7:00 minutes200g: 3:30 minutes300g: 4:30 minutes400g: 5:30 minutes500g: 6:30 minutes600g: 7:30 minutes200g: 3:00 minutes300g: 4:00 minutes400g: 5:00 minutes500g: 6:0o minutes600g: 7:00 minutes
For the YC-PS204A and YC-PG204A the AUTO MENU button needs to be pressed until the programme appears.Microwave - 100%50g: 2:00 minutes100g: 3:30 minutes150g: 5:30 minutes50g: 2:00 minutes100g: 3:30 minutes150g: 5:30 minutes50g: 2:00 minutes100g: 3:30 minutes150g: 5:30 minutes50g: 2:00 minutes100g: 3:30 minutes150g: 5:30 minutes
For the YC-PG204A the AUTO MENU button needs to be pressed until the programme appears.Microwave only at 100%200g: 2:00 minutes300g: 2:40 minutes400g: 3:20 minutes500g: 4:00 minutes600g: 4:40 minutes700g: 5:20 minutes800g: 6:00 minutes200g: 1:30 minutes300g: 2:00 minutes400g: 2:30 minutes500g: 3:00 minutes600g: 3:30 minutes700g: 4:00 minutes800g: 4:30 minutes200g: 2:00 minutes300g: 2:40 minutes400g: 3:20 minutes500g: 4:00 minutes600g: 4:40 minutes700g: 5:20 minutes800g: 6:00 minutes200g: 1:30 minutes300g: 2:0o minutes400g: 2:30 minutes500g: 3:00 minutes600g: 3:30 minutes700g: 4:00 minutes800g: 4:30 minutes
For the YC-PG204A the AUTO MENU button needs to be pressed until the programme appears.Microwave operates at 100% for 10 seconds then the grill turns on for 23 seconds. This cycle repeats until the end of the cooking time. The microwave and grill are never on at the same time.N/A N/A200g: 15:00 minutes300g: 18:00 minutes400g: 21:00 minutes500g: 24:00 minutes600g: 27:00 minutes200g: 15:00 minutes300g: 18:00 minutes400g: 21:00 minutes500g: 24:00 minutes600g: 27:00 minutes
For the YC-PG204A the AUTO MENU button needs to be pressed until the programme appears.Microwave operates at 100% for 10 seconds then the grill turns on for 23 seconds. This cycle repeats until the end of the cooking time. The microwave and grill are never on at the same time.N/A N/A200g: 15:00 minutes300o: 18:00 minutes400g: 21:00 minutes500g: 24:00 minutes600g: 27:00 minutes200g: 15:00 minutes300o: 18:00 minutes400g: 21:00 minutes500g: 24:00 minutes600g: 27:00 minutes
For the YC-PG204A the AUTO MENU button needs to be pressed until the programme appears.Microwave operates at 100% for 10 seconds then the grill turns on for 23 seconds. This cycle repeats till the end of the cooking time. The microwave and grill are never on at the same time.N/A N/A100g: 12:00 minutes200g: 15:00 minutes300g: 18:00 minutes400g: 21:00 minutes500g: 24:00 minutes100g: 12:00 minutes200g: 15:00 minutes300g: 18:00 minutes400g: 21:00 minutes500g: 24:00 minutes

AUTO DEFROST

Auto Defrost allows you to defrost food by weight. The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed. The frozen food weight ranges from 100g to 1800g.

  1. In the standby mode, press the AUTO DEFROST button.
  2. Rotate the JOG DIAL control to select weight of food to be defrosted.
  3. Press the START/QUICK START button to start the defrost cycle.
  4. If oven stops during the defrosting cycle, turn the food over to ensure uniform defrosting and then press START/ QUICK START to defrost for the remaining time.
  5. When a defrost cycle is completed, the display will show "End" and a tone will be heard every 2 minutes until a button is pressed or the door is opened.

Auto Defrost - Operation

ModelWeight RangeDefrost Time RangeDefrost Operation Method
YC-PG204A100 to 1800g5.5 to 39.5 minutesMicrowave at 40% for 1/3 time, then 20% for the next 1/3 of the time. Prompt to turn over, when turned over will defrost at 20% for the rest of the time.1. Put your frozen food into a microwavable dish, and cover with plastic wrap; pierce holes in the plastic. 2. Place the dish in the centre of the microwave glass turntable. 3. Shut the door and press the AUTO DEFROST button and select the weight by turning the JOG DIAL. 4. Press the START/QUICK START button to start defrosting. 5. Part way through the defrost cycle the oven will stop and request for the food to be turned over. 6. Open the door and turn over/re-arrange the food. Close the door. 7. Press the START/QUICK START button to continue defrosting. 8. When the timer has stopped, remove food from oven. Check that the food is thoroughly defrosted.
YC-PG204A100 to 1800g5 to 39 minutes
YC-PS234A and YC-PG234A100 to 1800g5.5 to 39.5 minutesMicrowave at 20% for half the time, prompt to turn over. 20% power for the remaining time.
YC-PS254A, YC-PG254A and YC-PG284A100 to 1800g3 to 37 minutesMicrowave at 30% for 1/3 time, then 20% for the next 1/3 of the time. Prompt to turn over, when turned over will defrost at 20% for the rest of the time.

AUTO REHEAT*

The oven allows you to reheat food based on the weight entered by user.

The reheating time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed. The reheat weight ranges from 100g to 800g.

  1. In standby mode, press the AUTO REHEAT button.
  2. Rotate the JOG DIAL control to to select weight of food to be reheated
  3. Press START/QUICK START.
  4. When the cooking cycle is completed, the display will show "End" and a tone will be heard every two minutes until a button is pressed or the door is opened.

KITCHEN TIMER

The oven is equipped with a kitchen timer which will count down from the time set.

  1. While in the standby mode, press TIME/SET CLOCK button once.
  2. Turn JOG DIAL to set desired time. The longest time is 95 minutes.
  3. Press START/QUICK START button to confirm.
  4. Display will count down from the set time.
  5. When the display reaches zero, a tone will sound.

It is also possible to use the kitchen timer while in the cook mode. To do this follow the steps as outline above while your food is cooking. Once the kitchen timer is activated, it will appear on the display for five seconds, then the display will revert to the countdown timer for the cooking cycle. To view the timer again press the TIME/SET CLOCK button once and the kitchen timer will appear for five seconds, then revert to the cooking countdown.

  • To cancel the TIMER program press STOP/ECO button and the display shows the time.
  • If a cooking cycle has been started, it is possible to start the kitchen timer by following the steps as above.

POWER SAVING FUNCTION

This feature allows power to be saved while the oven is not being used. To activate this feature while in the standby mode, press and hold STOP/ECO button for 3 seconds, the display will turn off; the oven will enter power saving mode.

To cancel the power saving mode, press any button or open and close the oven door.

MUTE FUNCTION

It is possible to mute any tones from the microwave using the mute function. To set mute function press CHILD LOCK button once the display will show "oFF" for 5 seconds. While in the mute mode, there will be no sound when buttons are pressed.

To turn off the mute function, press the CHILD LOCK button once, the display will show "on" for 5 seconds to indicate the sound has been turned back on.

If the mute function is set and the oven is disconnected from the mains supply, it will be canceled when the mains is reconnected.

SAFETYLOCK

This is an automatic function to prevent unsupervised operation of the oven by children. While in the standby mode, if there is no operation within one minute, the oven will automatically enter Safety lock mode and "Loc" will appear in the display. In the lock state, all buttons are disabled. Press any button, lock indication appears on the display for 5 seconds to remind user to cancel the Safety lock.

To turn the safety lock off simply open and close the door to the microwave and the keypad will become active again and the lock indicator light will turn off.

CHILD LOCK

To set the CHILD LOCK, press and hold the CHILD LOCK button for 3 seconds, a long beep will be heard and the display will indicate "Loc". The oven is now in the CHILD LOCK mode. While in this mode, the display will show the clock, if any key is pressed or the door is opened, "Loc" will be seen for 5 seconds.

To cancel the CHILD LOCK, press and hold the CHILD LOCK button for 3 seconds until a long beep sound is heard.

CLEANING AND CARE

  • Turn off the oven and unplug the power cord from the mains supply when cleaning.
  • Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven sides, top or base of the oven, wipe with a damp cloth. Mild detergents may be used if the oven gets very dirty. Avoid using spray or other harsh cleaners. They may stain, streak or dull the door surface.
  • The outside of the oven should be cleaned with a damp cloth. To prevent damage to the operating parts inside the oven, water should not be allowed to seep into the ventilation openings.
  • Wipe the door and window on both sides, the door seals and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters.
  • Do not use abrasive cleaners.
  • Do not steam clean.
  • Do not allow the control panel to become wet. Clean with a soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on.
  • If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity condition. This is not a fault.
  • The base turntable, turntable support and coupling should be cleaned regularly to avoid contamination and potential arcing/damage. Simply wipe with mild detergent.
  • Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a soft cloth.
  • If the light bulb fails, please contact customer service for advice.
  • The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of surface that could adversely affect the life of the unit and could possibly result in a hazardous situation.
  • Please do not dispose of this appliance into the domestic rubbish bin; refer to your countries advice on disposal of this type of product.

SUITABLEOVENWARE

  1. The ideal material for a microwave utensil is transparent to microwave, it allows energy to pass through the container and heat the food.
  2. Microwave cannot penetrate metal, so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used.
  3. Do not use recycled paper products when microwave cooking, as they may contain small metal fragments which may cause sparks and/or fires.
  4. Round /oval dishes rather than square/oblong ones are recommend, as food in corners tends to overcook.
  5. Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent overcooking of exposed areas. But be careful don't use too much and keep a distance of 2.54cm between foil and cavity

The list below is a general guide to help you select the correct utensils.

CookwareMicrowave SafeGrill Comment
Browning dishes✓/××
China and ceramics✓/××
Heat-Resistant Glass
Non Heat-Resistant Glass××
Heat-Resistant Ceramics
Microwave-Safe Plastic Dish×
Kitchen Paper✓/××
Glassware e.g. Pyrex®✓/×
Metal Tray×
Metal Rack×
Aluminium foil Foil Containers✓/×
Cling fi lm×
Plastic/Polystyrene e.g fast food containers×
Freezer/Roasting bags×
Paper - Plates, cups and kitchen paper×
Straw and wooden Containers×
Recycled paper and newspaper××

SHARP YCPG204AU - SUITABLEOVENWARE - 1

WARNING: When heating food in plastic or paper containers, monitor the oven due to the possibility of ignition.

NOTE: Do not leave your oven unattended while in use.

Microwaves cook food faster than conventional cooking. It is therefore essential that certain techniques are followed to ensure good results. Many of the following techniques are similar to those used in conventional cooking.

SHARP YCPG204AU - SUITABLEOVENWARE - 2

WARNING: Liquids and foods must not be heated in sealed containers or jars/containers with lids on, as pressure will build up inside and may cause the jar/container to explode.

COOKING ADVICE NOTES:

Always attend the oven when in use.
- Ensure that the utensils are suitable for use in a microwave oven.
- Only use microwave popcorn within the recommended packaging (follow the manufacturers instructions). Never use oil unless specified by the manufacturer and never cook for longer than instructed.

SHARP YCPG204AU - COOKING ADVICE NOTES: - 1

WARNING: If you exceed recommended cooking times and use power levels that are too high, food may overheat, burn and, in extreme circumstances, catch fire and damage the oven.

Arrange

Place the thickest parts of food towards the outside of the dish. e.g. Chicken drumsticks.

Foods that are placed towards the outside of the dish will receive more energy, so cook quicker, than those in the centre.

Cover

Certain foods benefit from being covered during microwave cooking.

Use vented microwave cling fi Im or a suitable lid.

Pierce

Foods with a shell, skin or membrane must be pierced in several places before cooking or reheating as steam will build up and may cause food to explode. e.g. Potatoes, Fish, Chicken, Sausages.

NOTE: Eggs should not be heated using microwave power as they may explode, even after cooking has ended. e.g. poached, fried, hard boiled.

Stir, turn and rearrange

For even cooking it is essential to stir, turn and rearrange food during cooking. Always stir and rearrange from the outside towards the centre.

Stand

Standing time is necessary after cooking so it enables the heat to disperse equally throughout the food.

Food Characteristics
CompositionFoods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) require less heating time. Care should be taken as overheating can lead to fire. Bones in food conduct heat, making the food cook more quickly. Care must be taken so that the food is cooked evenly.
Density Food density willaffect the amount of cooking time needed. Light porous foods, such as cakes or bread, cook more quickly than heavy, dense foods, such as roasts and casseroles.
Quantity The number ofmicrowaves in your oven remains the same regardless of how much food is being cooked. The cooking time must be increased as the amount of food placed in the oven increases. e.g. Four potatoes will take longer to cook than two.
Size Small foods and smallpieces cook faster than large ones, as microwaves can penetrate from all sides to the centre. For even cooking make all the pieces the same size.
ShapeFoods which are irregular in shape, such as chicken breasts or drumsticks, take longer to cook in the thicker parts. For even cooking, place the thickest parts to the outside of the dish where they will receive more energy. Round shapes cook more evenly than square shapes when microwave cooking.
Temperature of food Theinitial temperature of food affects the amount of cooking time needed. Chilled foods will take longer to cook than food at room temperature. The temperature of the container is not a true indication of the temperature of the food or drink. Cut into foods with flings, for example jam doughnuts, to release heat or steam.

SHARP YCPG204AU - Stand - 1

WARNING: Face & Hands: Always use oven gloves to remove food or cookware from the oven. Stand back when opening the oven door to allow heat or steam to disperse. When removing covers (such as cling fi lm), opening roasting bags or popcorn packaging, direct steam away from face and hands.

SHARP YCPG204AU - Stand - 2

WARNING: Check the temperature of food and drink, stir before serving. Take special care when serving to babies, children or the elderly. The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption to avoid burns.

DEFROSTING ADVICE

Using your microwave oven is the quickest defrosting method. It is a simple process but the following instructions are essential to ensure the food is thoroughly defrosted.

  • Remove all packaging and wrapping before defrosting.
  • To defrost food, use microwave power levels P-20 to P-40.
  • Please refer to the further information below.

Rearrange

Foods that are placed towards the outside of the dish will defrost quicker than foods in the centre. It is therefore essential that the food is rearranged up to 4 times during defrosting.

Move closely packed pieces from the outside to the centre and rearrange over-lapping areas.

This will ensure that all parts of the food defrosts evenly.

Separate

Foods may be stuck together when removed from the freezer. It is important to separate foods as soon as it is possible during defrosting.

e.g. bacon rashers, chicken fillets.

Shield

Some areas of food being defrosted may become warm. To prevent them becoming warmer and starting to cook, these areas can be shielded with small pieces of foil, which reflect microwaves, e.g. legs and wings on a chicken.

Stand

Standing time is necessary to ensure food is thoroughly defrosted.

Defrosting is not complete once the food is removed from the microwave oven. Food must stand, covered, for a length of time to ensure the centre has completely defrosted.

Turn over

It is essential that all foods are turned over up to 4 times during defrosting.

This is important to ensure thorough defrosting.

REHEATING ADVICE

For the reheating of foods, follow the advice and guidelines below to ensure food is thoroughly reheated before serving.

Plated meals

Remove any poultry or meat portions, reheat these separately, see below.

Place smaller items of food to the centre of the plate, larger and thicker foods to the edge. Cover with vented microwave cling fi lm and reheat on power level P-50, stir/rearrange halfway through reheating.

NOTE: Ensure the food is thoroughly reheated before serving.

Sliced meat

Cover with vented microwave cling film and reheat on power level P-60. Rearrange at least once to ensure even reheating.

NOTE: Ensure the meat is thoroughly reheated before serving.

Poultry portions

Place thickest parts of the portions to the outside of the dish, cover with vented microwave cling fi lm and reheat on power level P-70.

Turn over halfway through reheating.

NOTE: Ensure the poultry is thoroughly reheated before serving.

Casseroles

Cover with vented microwave cling fi lm or a suitable lid and reheat on power level P-50.

Stir frequently to ensure even reheating.

NOTE: Ensure the food is thoroughly reheated before serving.

To achieve the best results when reheating, select a suitable microwave power level appropriate to the type of food. e.g. A bowl of vegetables can be reheated using power level P-100, while a lasagne which contains ingredients that cannot be stirred, should be reheated using power level P-40.

NOTES:

  • Remove food from foil or metal containers before reheating.
  • Reheating times will be affected by the shape, depth, quantity and temperature of food together with the size, shape and material of the container.

SHARP YCPG204AU - NOTES: - 1

WARNING: Never heat liquids in narrow-necked containers, as this could result in the contents erupting from the container and may cause burns.

  • To avoid overheating and fire, special care must be taken when reheating foods with a high sugar or fat content, e.g. mince pies or Christmas pudding.
  • Never heat oil or fat for deep frying as this may lead to overheating and fire.
  • Canned potatoes should not be heated in the microwave oven, follow the manufacturer's instructions on the can.

SHARP YCPG204AU - NOTES: - 2

WARNING: The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption to avoid burns.

TROUBLESHOOTING

If you think the oven is not working properly there are some simple checks you can carry out yourself before calling an engineer. This will help prevent unnecessary service calls if the fault is something simple.

Follow this simple check below:

Place half a cup of water on the turntable and close the door. Set the timer know to cook for 1 minute using microwave power level of P-100.

  1. Does the oven lamp come on when it is cooking?
  2. Does the cooling fan work? (Check by placing your hand above the air vent openings).
  3. After 1 minute does the audible signal sound?
  4. Is the water in the cup hot?

If you answer "NO" to any question first check that the oven is plugged in properly and the fuse has not blown. If there is no fault with either, check against the troubleshooting chart below.

SHARP YCPG204AU - TROUBLESHOOTING - 1

WARNING: Never adjust, repair or modify the oven yourself. It is hazardous for anyone other than a SHARP trained engineer to carry out servicing or repairs. This is important as it may involve the removal of covers that provide protection against microwave energy.

  • The door seal stops microwave leakage during oven operation, but does not form an airtight seal. It is normal to see drops of water, light or feel warm air around the oven door. Food with a high moisture content will release steam and cause condensation inside the door which may drip from the oven.
  • Repairs and Modifications: Do not attempt to operate the oven if it is not working properly.
  • Outer Cabinet & Lamp Access: Never remove the outer cabinet. This is very dangerous due to high voltage parts inside which must never be touched, as this could be fatal.

Your oven is not fitted with a lamp access cover. If the lamp fails, do not attempt to replace the lamp yourself, call a SHARP approved service facility.

TROUBLESHOOTING CHART

QUERY ANSWER
Draught circulates around the door.When the oven is working, air circulates within the cavity. The door does not form an airtight seal so air may escape from the door.
Condensation forms in the oven, and may drip from the door.The oven cavity will normally be colder than the food being cooked, and so steam produced when cooking will condense on the colder surface. The amount of steam produced depends on the water content of the food being cooked. Some foods, such as potatoes have a high moisture content. Condensation trapped in the door glass should clear after a few hours.
Flashing or arcing from within the cavity when cooking.Arcing will occur when a metallic object comes into close proximity to the oven cavity during cooking. This may possibly roughen the surface of the cavity, but would not otherwise damage the oven.
Arcing potatoes. Ensure all "eyes" are removed from the potatoes and that they have been pierced, place directly onto the turntable in a heat resistant fl an dish or similar.
When using the oven in the grill only mode it may be noticed that the heating element does not appear to be on all the time.This is because the grill element turns on and off to maintain the oven temperature at a preset level.
When using the grill in the combination mode, it does not appear to be on.During the combination cooking mode (microwave and grill), the oven will switch between the two functions. The microwave and grill functions will not be turned on at the same time.
Oven does not work when the START/QUICK START button is pressed.Check the door is closed properly.
Oven cooks too slowly. Ensure correct power level has been selected.
Oven makes a noise. As the microwave energy is turned on and off a humming noise may be heard, this is normal.
After cooing the oven makes a noise or appears to still be operating.At the end of the cooking cycle the fan may stay on for several minutes to cool down the oven. This is normal.
Outer cabinet is hot. The cabinet may become warm to the touch - keep children away.
"LoC" appears in the display when a button is pressed.After 30 seconds the oven will enter the lock mode resulting in none of the buttons functioning. Open and close the door and the buttons will work again. Also check that the unit is not in the lock mode.
"Fail" appears in the display and a bleep is heard from the oven every minute.If the buttons on the control panel are pressed continuously for more than 1 minute this will happen. Unplug the oven from the mains supply for a few minutes and reconnect.
The oven bleeps every 30 seconds.After cooking has ended and the door is not opened, a bleep will be heard every 30 seconds. To stop this open and then close the door.

SHARP YCPG204AU - TROUBLESHOOTING - 2

BHHMaHHe:

IpoDyKTBTe MapknpaCTo3n CmB0J, KOeTO O3NaUaBa, Ye npu n3BExJaHe OT yNtpe6a He Tp86Ba da 6bJe
n3XBbpJH 3aeHOn C o6UHTe 6ntOBn OTnAdbUc. C-
IeCTByBa OTdEJIHa CNCTema 3a C6bIpaHe Ha n3JIe3NIte OT yNtpe6a eJIeKTpuYeCKn I eJIeKTPoHHuypei.

SHARP YCPG204AU - BHHMaHHe: - 1
www.sharpcomer.com/ contact/

SHARP YCPG204AU - BHHMaHHe: - 2
www.sharpcomer.com/ support/

SHARP YCPG204AU - BHHMaHHe: - 3
www.sparkconsumer.com/documents-of-conformity/

A.Информаця за ИЗвекдане OT уnotpe6a (часгдомakнства)

1.BEBPoneeCKnCbIO3

BhimaHne: Ako XeJaTe Da N3XbPnTe To3N ypei, MoJr He N3PON3BaITe 6nKHOBeHa KoFa 3a 6oknyk.

I3nol3BaHOTe eJektpuuecko 06opyDbAHe Tp86Ba da 6bJe NOCTaBeHO OTdEnHO CbflacHO 3aKoHOdaTeNCTBOTO, KOeTO u3NcKBa IpaBUNHO TpeTnpaHe, ONoI- 3OTBOPraBaHe n pezuknupaHe Ha u3JIA3NoTo OT ynoTpe6a eJektpuuecko u eJektpoHNO 06OpyDbAHe.

CneDbaiKn npaKTnKaT ha CtpaHNTe-ueHKn, yactHNTe domaKnHCTBa B EC Morat BpbuAT cBOnTE u3Ne3n ot ynoTp6a eJekTpueckn n eJekTpoHHupei Ha onpeJeHn Mecta 3a 6e3nlaTHo cb6npaHe.

B HЯКо n cTpaHn* MeCTHnA r TbproBcK n ppeIcTaBnteM MoKe Da B3eMe BaIIra CTap ypeI 6e3nNaTHo npn NOKynKaTa Ha HOB npOdyKT.

*) 3a noBuee nHΦopMaunia MoKeTe da ce oBbPHeTe KbM MeCTHnTe Bnactn. Ako BaunTe eJeKtpnueckn nn enEeKTPoHNu ypeDu mAt 6aTepn nn aKymnaTOpN, e Heo6xOIMMo Da rN u3XBbPnIte OTdEnHO, CbflaCHO MeCTHnTe n3nCKBaHn. Ype3 npabInHOTo n3BexJaHe Ha To3n IpOdyKT OT ekCnloatau, Bne nOJnomarate npepa6OtKaTa Ha OTNaDbu, TExHOTo ONO13OTBopraBe n peuKnipaHe. ITo To3n NaUnn Ce npedOTbPaTBAt Bb3MOXHnTE HeraTINH Bb3JeICTBnA Bbpxy OkOnHaTa CpeDa u YoBeWkoTO 3dpaBe, KOINTo 6nxA Mornn da Bb3HNKHAT pRn HeepaBUNHO n3XBbPnHe.

2.BctpaHnN3BbHEC

Ako nckate da n3xBbplnte To3n npOdyKT, moJra CbbpKeTe ce c MeCTHnte BnaCTN in pa36epeTe npabunHnauH 3a n3XBbPJIHe.

3a ⅢBéIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeI e I36poEHI Ha HauJIHaTa CTpaHnua Ha www.swico.ch nnww.sens.ch.

a) YBepete ce, ye BpaTata ce 3aTBapr do6pe, He BnCn n He e n3KpNBeHa.

b) Пювере Te далпаHTITEи 3auntHЯ 3akIouBaUm Mexa-Hn3bM He ca NOBpeHn Ил pa3xla6eHn.
c) Пюверете далун улбт themselves Ha BpaTaHa yltbTHnTeHnTe NOBbpxHOCTn He ca NOBpeHn.
d) YBepete ce, ye BB BbTpewHocTTa Ha yypHaTa I NO BpaTaTa HЯMa BdNb6HaTInHn.
e) Правеши захраият ka6ел и сьпсьт He ca noBpeHn.

HnTO npOn3BODInTeIaT, HnTO TbPROBeuT He NoeMaT OTROBOpHOCT 3a NOBpeiN IO fypHaTa B CJIeDCTBHe Ha HeCpna3BaHe Ha

IpoeDypaTaNo IpaBnHOTo eJeKtpnuecko CBbp3BaHe.

"HactpoBaHe Ha yacOBHmka"Ha HAcTOrIaTO pBKOBOdCTBO.

PnIbPBOHaayHTo n3non3BaHe Ha rpnla ue 6bDat OTdeneHn dm n Mnp3Mn. 3a da ce n36eHre TExHOTBb3deIcTBne Bbpy nprirotBHaHa xpaHa, aKTHBpauTe fynkunr npin npa3Ha fypHa 3a OK. 20 MNH.

  • Ako Bpata 6bJe OTBpeHa n 3aTBopeHa, Je ce aKTNbupa peXIM Ha rotOBHocT. Pnp IINca Ha aKTNBHOCT ot cTpaHa Ha notpe6nteBA pAMKIne Ha 1 MInHyta, dncnneJt 0ctaHe BKIOUcH, a 6yToHIne 6bDaT 3akIoueHN. 3a NOBTOPOA KTNBpuAHe Ha peXIMa HA rOTOBHOCT, OTBopeTe n 3aTBopeTe Bpata OTHOBO.
  • Ako 6ytoh STOP/ECO 6bde HaTnCHaT eHOKpaTHo NO BpeMe Ha rotBeHe, zKbNbT ige 6bde nocTaBEN B nay3a.3a Heroboto Bb306HOBBaHe HATnCHete 6yTOH START/QUICK START. Ako 6ytoh STOP/ECO 6bde HaTnCHaT Dba nTn, nporpamata 6bde OTmeHeHa.
    Korato npi 3aabaHe Ha nporpama Mejdy OTdennite HatackanHa 6ytoHbde HapabeHa nay3a ot 30 ckyHnn noBce, ypaTa ue Ce BbpHe B pexm Ha rotOBHOCT.
    Cnei 3abpbwbahe Ha uKbHa ha roTbeHe, Bbpxy dncnner ue ce n3nne "End" (Kpa) n Ha BCEkn DBe MmHyTu ne npo3Byuaba ayDno CnHAn, dOKaTO bpaTaTa He 6bDe OTBOpeHa nn HAKOIT O 6yToHnTe He 6bDe HATnCHaT.

HACTPOIBAHE HA YACOBHnKA

Фурната разнолага с acobnK, кою моче дбдe заадан 3a nokazbahe B 12 nnn 24-acob φopMaT. 3a da NaHactponTe yacobnka, n3nbHHeTe CneHOTO:

  1. B pexkIM Ha roTOBHOCT HaTUCHEte 3aApbXTe 6yToH TIME/SET CLOCK 3a 3 ceKynI. 6bJe cTapTnpaH peXIM 3a HAcTPOBBAHe Ha YacOBHNka.
  2. HATNCHETe 6yToH TIME/SET CLOCK, 3a da n36epete 12 uin 24-yacob fOpMaT.
  3. 3aBbptTe CEJEKTOPA, 3a Da 3aDaTe ToHnHaC. HATNCHEte 6yToH TIME/SET CLOCK 3a NOTBbpxKeHne.
  4. 3aBbptete CEJEKTOPA, 3a da 3aandaTe MInHyTnTe. HATNCHe 6yToH TIME/SET CLOCK 3a notBbpxJdeHne n 3xOoD OT PEXIMa 3a HaCTPOBaHe Ha YacOBHnKa.
  5. 3a HopmaJIHOTO cyHKUHOHnpaHe Ha cyPhaTa He e Heo6xOJIMO yacOBHkBt Da 6bDe CBepeH.
    BpexHMa roTBeHe HaTnCHeTe 6yToH TIME/SET CLOCK 3a npereIeH Ha ToHnA yac OT DeH (aKO YacOBnKbTe cBepeH). Cne5 ceKyHn Bbpxy IncnIe OTHO Bo 6bJe noka3aHO OCTaBaIoTO BpeMeTpaeH Ha roTBeH. ImaTe npedBnD, Ye ToCHnT qac He MoKe da 6bJe noka3aH npi 3aAdaen KxHeHcN TaMep.

MVKPOBbJIHOBOΓOTBEHE

3a n3non3BaHe Ha Ta3n fynKcun, cneBbTe yka3aHnraT a no-dony:

  1. B pexkIM Ha roTOBHOCT HaTUCHeTe HeKoJIKOkPaTHO 6yToH MICROWAVE POWER, 3a Ja 3aJaTe ZeJaHOTO HNBO HA MKNPOBbJHOBa MOUHOCT. Пп ВсяКо HaTNUCKaHe Ha 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHa 6yToHOTO HNBO.
  2. CnEi KaTo JeHaHTo HbO Ha MoUHOCT 6bIe I36paHO, 3aBbPTeTE CELEKTOPA, 3a da 3aJaTe BpeMeTpaHe Ha rotBeHe.
  3. HaTnchete 6yToH START/QUICK START, 3a da cTapTnpaTe npoueca Ha rotBeHe.
  4. CnE 3aBbPbBaHe Na UKbNa Ha roTBeHe, BbPxu DncIpe Ie Ce n3Piue "End" (KpaI) n Ha BCEKn Dbe MNHyTu Ie npo3Byuaba ayDnO cnHaN, DOkato Bpata Ta He 6bJe OTBOpeHa IIN HRAKOJ OT 6yTOHNTe He 6bJe HA TNCaT. N3non3BaIte Ta6nUcTa No-dony 3a cnpabKa. Opyhata pa3noJa c 10 HnBa Ha MKNPOBbHLHOBA MOUHCT - 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% n 100%. JeNCTBnTEHATA INXODHa MOUHCT MoKe Ja 6bJe NOUYeha Upe3 yMHOJABaHe Ha MKNPOBbHOBaTa MOUHCT NO CbOTBEHNr IpOeHT.

PbKOBOdTOB3a MMKPOBbHOBOTBEHe:

Ди检п徴Мнкровьлно-Ва мошноctПреторьчтелна уnotpe6a
P100 100 %Бързо ratvehe ял nxpeToTnIe, habr. Na tIObeu, TOnIi Ha nIITkn, ZeJIeHcyuIиДр.
P-80 80 %Висokokалорчни xpaHn, kOITо n3IcKbAT npoIbIxitelNo BpeMe Ha priroTbIeNoТ tradeNtOHe hauHn, habr. roBexdO Meco. Ta3I NaCTpoIka ce npeopobYBa 3aЗаразВаHe крхКоCTTa H a MecOTo.
P-60 60 %Протьжltelno ratvehe Na tBCTn XpaHn KaTO neUeHo, MeCo, XJIa6 I NOKpItnIЯстя, a CbIoo I ChvBCTBVteHni xpaHn KaTO COC OT CIPeHne I NaHdiShnAHI.
P-40 40 %Осигура варHomeрно pa3Mpa3ЯВаHe. Ta3I NaCTpoIka e IindealHa 3a Варе He NaOpI3, MaKapOHeHи IZdeIy, KHeIIN IЯчeH KePem.
P-20 20 % Пeko pa3Mpa3ЯВаH, habprimeR Hal KpeMOBe IXL cIaDkiuIи.
  • HNBOTO Ha MOUHOCT MOKe Ja 6bJe npOBepeHo NO BpeMe Ha rOTBeHe Ype3 HaTnCKaHe N 3aIbpxKaHe Ha 6yToH MICROWAVE POWER.
  • MaKcImaJIHOTo BpeMeTpaEne e 95 MmHyTu.

bbp3CTAPT

3a He3a6abHNo CTapTnpaHe Ha rotBeHe npn 100% MoUHOCT HaTNCHeTe 6yToH START/QUICK START Ha CEJEKTOPA, DOKATO ypeBbE B pexIM Ha RotOBHOCT. PpN BCaKO HaTNCaHE Ha 6yToH START/QUICK START KbM BpeMeTpaeHTo 3e 6bDat do6abHn 30 cekHydn.

ПЕЕHE HA ГИЛ*

TpIbTB RopHaTa qact Ha fypHaTa pa3noJa cAmo C eHda eEeKTHBHa NIKOHOMuHa HAcToPka 3a MoUHOCT. MoKeTe Da rN3NoJ3BaTe 3a neueHe Ha 6ekOH, fHne, pRbeHN KPOkETn uaeHn 6nCKBHTn.

IocTabKaTa 3a rpnE ueydeceHn36Op 3a npiroTbHe Ha MaJIKN qactn XpaHa, HAp. 6eKOH n HaeHnUKN (He 3a6paBaiTe da rni ppeo6pbuate).XpaHata MoKe da 6bJe NOCTaBeHa DInpeKTHO Bbpxyckapata ININ B TepMOYcToHNB CbD BbpxHy HeJ. 3a da npedOTbPaTnte 3aMbpcaBaHeTO c Ma3HNHa, NOD rPnla Tp86Ba Da 6bJe NOCTaBeHa NOnxOJa TaBa.

MoKeTe da n3nON3BaTe noCTaBkata 3a rpnI npri 3aIIuHaHe Ha xypKaba KopUka, aKO cbDbTe doCTaTbUHO nnITbK. Bce naK, npenopbTuNTeHIO e TaKINBA CbDOBe da 6bDaT NOCTaBHH HAnpabo BVbpxv BbPTaTa YHHN, KaTO 6bDe octaBeHo dOnbHInTeHIO BpeMe 3a npuO6buaHe Ha anetHTe KaFyBcBt. NocTaBkata 3a rpnI He MoKe da 6bDe n3nON3BaHa 3a neueHe Ha ckapa.

3a n3noJ3BaHe ha yHKnqIra rpnI, cneJaBte yka3aHnra Ta no-dony:

  1. B pexim Ha roTOBHOCT haTnCHHe 6yToH GRILL, 3a da n36epeTe yHKUra rpn. Bbpxu dinCnpeJe 6bde n3nncAo "Grill" (rpn).
  2. 3aBbptTe CEJEKTOPA, 3a Da 3aDaTe BpeMeTpaeHTo Ha rotBeHe.
  3. Hatnche 6ytoh START/QUICK START, 3a da cTaptnape npoueca ha rotBeHe.
  4. Cnep 3abpmbaHe Ha cikbHa ha rotbeHe, Bbpxy dncnner ce n3nnpe "End" (Kpa) n Ha BCEkn 2 MmHytn ue np03Byuaba aydno cnHan, dOKaTO BpaTata He 6bJe OTbopeHa nn HAKO ot 6yToHnTe He 6bJe HATnCHaT.

*- Omhacr ce eduhcmbeho 3a moDeIumc c2pun.

MVKPOBbJIHnI rPnJ*

C nomoeta Ha fynkunra Ta 3a KOM6nHnpaHO roTBeHe C MKNPOBbHN H rpnI MoXeTe 6bp3O da 3aHnUATE nnr rotBnte xpaHa. 3a da n3non3BaTe, cneBaIte yka3aHnra TIO-Dony:

  1. B pexkIm Ha rotOBHoc HATNCHEte eHOKpaTHO 6yToH MICROWAVE ^+ GRILL, 3a da n36epeTe pexim "Co-1" uINn DByKpAHO, 3a da n36epeTe "Co-2".
  2. 3aBbptTe CEJEKTOPA, 3a da 3a da Te BpeMeTpaeHe Ha rotBeHe.
  3. HatncheTe 6yToH START/QUICK START 3a cTaptnpaHe.
  4. Cnei 3aBpBbAHe Na cKbNa Ha roTBeH, Bbpyu dinCnIe Ie Ce n3nnIe "End" (Kpa) n Ha BCEKn DBe MInHyTu Ie npO3ByuBa ayDIO CnHaJ, DOkATO BpaTaTa He 6bJe OTBopeHa Nn HraKoI ON 6yToHInTe He 6bJe HAtnCHaT.

Функцязra rotbeHecMkpoBbHnI rpnI

Hakon xpaHn ce npiroTbT no-do6pe npn MmKpObJHO BO roTBHe aKO ca NOKpHTN.

I3non3BaIte BeHTnIIPAHO TepMOyCTOuHBO FOIIIO IINI NOxOJaK Kanak.

PpO6nBaHe

XpaHn C cepynka, Koka nn MeM6paHa (Ha np. KapToOn, Pn6a, nne, HadeHnKu) Tpr6Ba da 6bDat npo6nBaHn Ha HAKOJIko pa3nnHm MeCTa ppei rOtBeHe nn pTeONJIHe, Tb' KaTO ce o6pa3yBa npa, HATpynBaHTo Ha KOrTO e Bb3MOJHO da PrunHHn EKCnIOJnpaHe Ha xpaHata.

3A5EJIENKKA:Яица (HAnp. Na OCh, NpBpxeHn, TbPdo CBapeHn) He ca noDxOaIz 3a npNroTBAHe c nOMoUHa MKNPOBbHLHOBA o6pa60Ka, Tb Kato e Bb3MOXHO Da ekCnIOdnpaT, DOpN i CneI npNKlIOuBaHe Ha rotBeHeTo.

Pa36bpkBaHe, 6pbuHaHe n npeHapeKdaHe

3a no6po roTBeHe e no6pe da pa36bpkBaTe xpaHaTa, da y o6pbuatae n npehapeKdaTe no BpeMe Ha rotBeHe. BuHaHn pa36bPkBaIte u npehapeKdaIte OT BbH Ha BbTpE.

PpctToBaHe

BpeMeTo 3a npceToBaHe cneI npKnOuBaHe Ha roTbeHeTo e Heo6xOdmo, 3a da MoKe ToPnHaTa B XpaHaTa da ce pa3npedeN paBHomepHo.

Харазктори КИн Ha xpaHATA
Сьстов XранITE, 6огатиHa Ma3нини Или 3axap (Hanp. Ko1e9en ПудINr, NaioB6 c KaIMa)ИЗСКВAT NO-MaLKO Врeme 3a PrinotB7Ne. BnIMaBaIte Дa He NaIbM7NITe BpeMeTO, TbyKaToПрперряВаHе e Bb3MOJxOДa Bb3NtKHe ПОжAP.KoCTITE BхpaHATA CnyXaT KATO PrOBODHnK Ha TOnIIHnA I6laIqDapeHnE Ha TRe TcepriRTOI NO-6bP3O.БbIeTe BnIMaTeIeHn 3a PaBHomePHTO ИЗПчAne Ha xpaHATA.
Пьвторг STПьвторТа HаxpaHATA OKa3Ba BnIaHnE BbPxy BpeMeTO, Heo6xOДmO 3a HeiHOTOPriYROTB7Ne.Леси и пос'tи xpaHn, кato СладКши IxIy6, ce ИзПчAT NO-6bP3O B crabHeHne CTeKKTite, ПьтНи xpaHn, кato Meca I rIOBeuH.
КолчecТВо БpoЯТ MИКРobblHn BvB Ba7aTa Φунa Ostaba Истбу НeрOMeH, He3aBnCIMO OTKOLUcTBo TpOraTO PrinOTB7Na XpaHn. Ako BvBФурHATA 6bIe NOCTaBHe NOBeue XpaHn, BpeMeTpaHEnTo 3a TOrTbe Tpr6Ba Da ca YeBcIuHn.Hanp. 3a ChIpyn KapToФa 5e 6bIe Heo6xOДmO Nobeue BpeMe 3a PrinOTB7Ne,OTKOLKOTO 3a Dba.
Размер МалкITE xpaHnMakNTe NapeTa ce PrinOTB7I NO 6bP3O OT RoiMeTte, 3aIoTOМИКрOBbIhnte MoIat ДaПробЯTOT BCaKbIe KbM ZeHtBpa. 3aПравilno PrinOTB7HepaHapabete NapeTaTApn6IzIeIeHNo EdnakBn.
Форma XpaHITE, KONTOca pra3IuHn IO Форma, kato пileukn Грд nll KblKn, OTHemat nobeue BpeMe 3a PrinOTB7Ie Ha NO-ПьтНITE счactn. 3a paBHomePHO IN3ПчAne,пocTЯВITE De6eJIteЧаTn OT BbHsHnA tA ChT Ha CbIa, KbIeTO ige рпeMaT nobeue eHeprIy.Priu MInKpOBbIhNO BrotBHe NcRbIIneФopMn ce PrinOTB7I NO-paBHomePBO TO KBaIpaTHNte.
Temпература Ha xpanataHaualHATA TempePAtura Ha xpaHATA OKa3Ba BnIaHnE BbPxy BpeMeTpaEHeTo, Heo6xOДmO 3a HeiHOTo PrinOTB7Ne.OxlaJeHnTE xpaHn 6bIa OTheI NOBeue BpeMe 3a PrinOTB7Ie B crabHene C Te3n Ha cStaHa TempePAtya.TempePAtura Ha cIbIa He e BepEN INIduKAtOp 3a TempePAtypaTа Ha xpaHata nIlnHapitKata. Hap83BaIte xpaHITE c IbIeHex, Happ. NoHUYK nC KOHΦIeTOp, 3a da ce ocB6OДT TOnIIHnA To napata.

SHARP YCPG204AU - PpctToBaHe - 1

IINUEYIPEXKDEHNE: IInue n pBuce - npn N3BaXdaHe Ha xpaHaTa nn CbdoBeTe OT yphata BnHarn H3noJ3BaIe Pbkabu. IpN OTbapAne Ha BpaTata ce OTdpBnBaIte, 3a da He ce H3ropute ot napata. Pnp CBanAne Ha Kanaun (nnn foNo), OTbapAne Ha nykaHNI T.H., BHNMaBaIte npaTa Da He Bn3a B cbnpNKoCHOBHe c nnETo n PbceTe Bu.

SHARP YCPG204AU - PpctToBaHe - 2

PPEyPEXKDEHNE: PpOBepaTe TemnepaTpaHa XpaHaTa HAnNTKte Pa36bPKBaTe npedn cepBnpaHe. 06pbuaTe cneunalHO BnMaHne, Korato noDacrTe xpaHa nn HAnNTKn Ha 6e6eta, Deca nn Bb3pactHN Xopa. CbDbpxKaHneTo Ha 6ytNkn nn 6ypKaHceta Tpr6Ba Da 6bpe pa36bpkaHo nn pa3TbpcHo, a TemnpaTpaTa da ce npOBepn npedi KOHCymaun, 3a da ce npedOTbpaTAT N3rapHHn.

ПЕПОРьКИ 3A PA3MPA3ЯBAHE

Pa3mpa3BaHaTeO c nOMoUta Ha MmKpOBblHn e Hau-6bP3Nt Bb3MOKe MeToD. BbIpeKn Ye ToBa e enemeHTapHa npoueYpa, e BaxHo nocOeHNte No-dolny yka3AHn da 6bDaT cna3BaHn 3a nbHno pa3mpa3BaHa He h xpaHata.

  • OTepaHeTe BCnKo OnaKOBKn npEi pa3Mpa3BaHe
  • Pnp pa3mpa3raBaHe n3nOJI3BaIte HnBa Ha MmKpOBbJIHOBa MoUHcT O P-20 do P-40.
    Bx. HOpMaunra Tno-dony.

PpehapeKdane

XpaHnTe, pa3noJoxeHN OT bHnHaTc TpaHa Ha YHHaTc ce pa3Mpa3BaT NO-6bP3O, B cpaBHeHne C Te3N B CpeJaTa.
Iopadn Ta3n npuHna e OT cbueCTBeHO 3NaueHne NO BpeMe Ha pa3Mpa3BaHe xpaHaT da 6bJe npeHapeKdaHa no
HraKoJIko (do 4 nbTu).

IpeMeCTBaIte ONAKOBAHITe B 6JIIN3OCT napyeta OT BbHnHaT aACT KbM cENTbpa I npEapexJaTe npenokpnaTe ce yactn.

IIO TO3n Haun HBCuKN YacTN Ha XpaHaTa ige ce pa3Mpa3raBat paBHomepHO.

OTdJIaHe

Bb3MOxHc e npn n3BaJdaHe ot fPun3epa xpaHnte da ca 3aenHaJIe dHa 3a dpyra. BaxHo e da rna pa3dEnIte Bb3MOxHc Hau-6bp3o no BpeMe Ha pa3Mpa3BaHe.

Hanpimep 6ekOH, nIneuKn fIneta.

Ppea3Bahe

HЯко часи наханatable (hanp. 6yTueta unn Kpunca), konto ca 6nnpa3mpa3eH, morat da ce 3aToPnT. 3a da ce npedotbpaTn 3aToPnIHe n eBentyaIeH npoec Ha neuehe, Te3n Mecta Tpr6Ba da 6bdaT pokpnTc MaJIKN qactn fOJIO, KoETO OTPa3ra BA MmKPOBbHNITE.

PpctToBaHe

3a DoctuHaHe Ha nbHnO pa3mpa3BaHe e Heo6xOdmo XpaHaTa da npectou I3BcTeHO Bpeme.

IpouecbT Ha pa3Mpa3aBaHe He npKIOUcb CneI n3BaXdaHe Ha xpaHaTa OT MKNPOBbHOBaTa fypHa. Ta Tp6Ba Da

6bnde nokpnta n octabeHa da npctOn n3BcTHO BpeMe, TaKa Ye da Ce pa3Mpa3n IN CpeData.

06pbzane

Oc bueceTbeNo 3NaueHne e no BpeMe Ha pa3mpa3BaHa XpaHnte da 6bDat o6pbuaHn No HraKoNIO bTN.

Toba e Baxho 3a Noctura He Ha NbH0 pa3Mpa3BaHe.

ПРЕПОРьКИ 3A ПРETОПЛЯНЕ

3a npetonnne Ha xpaHata, cneBaIte npenopbKnte n Hacoknte no-dony, 3a da cTe cnrypHn, ye xpaHaTa e n3zraNo 3aTOnnHeHa npeni cepBupaHe.

OCHOBHЯCTHA

OCTpaHETBCaKbBnTTuNnJInyactnOTMEco,3aTOnJIeTnOTdEHNBOJXNO-DOJY.

IocTabete no-MaMKte napceta xpaHa B ceHTbpa Ha cHHnra, no-ToJeMnte n de6eHnTe B kpa. Iokpnite C MKNPOBbHOBo foJIno u 3aTOnnete npu moUHoc P-50, kaTo pa36bPKBaTe / npehapeKdAte OKoNo cpeDaTa H BpemETpaHeTo.

3A6ELEKKA:Прси серв范围内,уханотаюбpe.

Hapra3aHo Meco

PoknTe C BENTINIPAHO TepMOyCTOuNBO FOJNO 3a MKNPOBbHOBO ROTBEHe N 3aTOnJIeT Pn MOUHOCT P-60.

Pa36bpkaTe nohe BeHbX, 3a da CTe CnHyprH, Ye 3aTOnJIHeTo e paBHomepHo.

3A6ELEKKA:ПпдсервupaHe ce yBepaIte,чЕ мecTo e 3aToPJIeNo Do6pe.

Tmue meco

IocTabete no-rolemnte napeta ot npunite ot bhnHaTa cact Ha cbda, nokpnite C BeHTnnpaHO TepmoctOnuBO foNo 3a MnkpoBbHOBo rotBeHe n 3aToTne npn MoUHcT P-70.

06bphete xpaHata OKoIcpeJaTa Ha BpeMeTpaHeTo.

3A6ELEKKA:Ппссервиане ce уberяbaite,чптуеTo Mecо e 3aToJIeHo Do6pe.

Kacepou

Покипс e CBentиларо TePmoустону bo Фолno 3a МИКрOBьнОВо ROTBEHe Или NOДхODЯц кадak U 3aTOnnTe npu MoUHocT P-50.

Бьркайт ecTo, 3a da ocInrgypnte paBHomepHo 3aToPnIaHe.

3A6ELEKKA:Прдсервиране ce yberpaыт, ue xpaHaTa e 3aToPnleHa Do6pe.

3a nocturahe Ha ha-nio6pn pezylta npi 3aToPnHe, np6paTne npxOJaH NOBO HA MOUHOCT B CbOTBcTBE c bHa Ha xpaHata. Taka Hapnpmep Kya nC 3eJeHuZ moKe da 6bJe 3aToPnHa npu MoUHOCT P-100,doKaTO Na3aHrTa, CbDbpxka a CbCTABKn, KOIO He MoraT da 6bDaT pa36bPkAHn, Tpr6Ba da 6bJe 3aToPnHa npu MoUHOCT P-40.

3A6EJIEXK:

  • ɪЗbaɪdete xpaHaTə OT onaKOBkɪ OT φɔJlɪnʊ nɪn Meɪtʌŋ ppeɪn 3aToŋpIaHe.
    BpeMeTo 3a 3aToPnIHe 3e 3aBnCn OT oOpMaTa, IbIbOuHHa, KOINueCTBOTo n TempePaTpaHa Ta Ha XpaHaTa 3aeHNo c pa3mepa, oopMaTa n MaTePnIaHa Hc bda.

SHARP YCPG204AU - 3A6EJIEXK: - 1

I P E D Y N P E X K D E H I E: H u k o r a h e 3a t o n p l y t e T e y h c b d o b e C T A C H O T b p l o, 3a u c o T O B A M O X e d a doBede do n3Ku npaBaH e n u3rapaHn.

3a da ce n36erHe nperpBaHe n noJap, Tp8Ba da ce o6pbuza rOJIMo BnMaHne npn npriOTBHe Ha xpaHn C BnCOKo CbDpbXaHHe Ha Ma3HNHn nn 3axap, HApnpMeKaiMa nn KoneDeH nydnHr.
- Hukora He 3aToPnIe OIOIO NIM Ma3HnHa 3a NpKHe, 3aIoTO ToBa MoKe Da IOBeDe Do npErpRbAHe NIN NOxap.
- KohcepBpuHnTe KapToHn He Tp86Ba da ce 3aTOnIaR B MmKpoBbJIHOba yPHa. Cna3BaIte HNCTpyKcHnTe Ha npOn3BOdnteNa, noCoUeHN Bbpxy ONAKOkata.

SHARP YCPG204AU - I P E D Y N P E X K D E H I E: H u k o r a h e 3a t o n p l y t e T e y h c b d o b e C T A C H O T b p l o, 3a u c o T O B A M O X e d a doBede do n3Ku npaBaH e n u3rapaHn. - 1

IPEyIPEXKDEHNE: 3a da 6bdat n36erHaTu n3rapnHna, e ot cIeCTBeHo 3NaueHne cbIbpxaHneTo Ha uWeta n 6ypKaHn C detcKn XpaHn da 6bJe pa3KlATEHo npedu ynotpe6a, a Temepatypata npoBepena.

OTCTPAHЯBAHE HA HEN3ПРABHOCTN

Ako imate cBmHeHnaYe cypHaTa He yHKunHO npabuHn, HnpaBeTe HAKONK npocTn npOBepKn, npei Da ce 06bpHeTe KbM CneuaHn3npaHa NOMOu. Bb3MOxHo e TOBa da npedotBpTu N3NJUHN NOBKNBaHn Ha TexHnU.

I3nblHete cneHaTae enemehapHa npOBepka:

IocTabeTe HanoNoBHa NbHa YaHa C Boga Bbpxy BbpTaaTa YHnN 3aTBopTe BpataTa. IocpeDCTBOM npu6opa 3a ynpabLeHne Ha TaMepa 3aJaTe roTBeHe 3a 1 MInHy Ta pN MInKpoBbHOBa MOUHOCT P-100.

  1. BtpeHnOTo OcBETHeHne Ha yphHaT aKTHbnpa IIn Ce No Bpeme Ha rotBeHe?
  2. BeHTnlaTOpbT 3a oxJaKdaHe aKTINBnpa Ii ce? (IpoBepTe, KaTo nOCTaBnTe pbKa Bbpxv BeHTnlaUOHnTe OTbOp).
    3.Cnei n3TuHa He Ha 1 MNHyTa npo3ByuBa Jn ayDNo cHHa?
  3. BodaTb uawata ropeua n e?

B cnuyaaye otrobopt Ha hkyoonot Bbnpocnte no-rope e "HE", npobepete daanfyphatae Bkniueha B enektpnueckaT MaPexa HndnEknHO, KaKTo n daan Ppekbcauht He e n3ropa. Ako nDbete o6ctoarentBa ca Hapei npobepete Ta6nIcata 3a OTCTpaHraBe Ha HeN3npabHoctn No-dony.

SHARP YCPG204AU - OTCTPAHЯBAHE HA HEN3ПРABHOCTN - 1

IPTPEUYIPEXKDEHNE: HmKora He m3bJIHBAITE KopeKcun, peMOHTn mnn MoINΦnKaun Bbpxy fypHaTc camocToTeJHo. N3BbPbBaHeTo Ha BCaKBN peMOHTn DeHOCtne oNaCHO, OCBEN Ako He 6bJe n3BbPbBaHO OT TexHK, 6OyuEn OT SHARP. Toba e OT Oco6eHa BaxHOCT, TbN KaTO 3acra OTcTaPaHBAHe Ha NaHeLa, ocNpypaU 3aUNTa Cpeu My MKNPOBbIHOBNTe IbUn.

  • YnIbTHHeHnraHa BpaTata Bb3npenrTcTBaN3TuHa He MmKpObBnH, Ho He npedocTabr XepMeTuHa n30Ja.

HopmaIHO e da BnKdaTe Kaunuizn BODa, CBETnHa, IIN Da yBCTBaTe TOnbI Bb3dyx OKOIO BpaTaHa ypHaTata.

XpaHnTe C BnCOKo CbIbPkaHne Ha BOda N3NyCKaT npa N Cb3JaBaT KOHJeH3 BbB BbTpewHOCTTa Ha BpaTaTa. To3N KOHDeH3 MOKe Ja KaNe OT yypHaTa.

  • Pemontn m MoiNkauu: He ce onntbaTte da pa6oTne c ypHaTa, ako 3a6eJeKNe, ye He yHKunoHnpa npabuHNO.
    BbHweh Kanak n doctbn Do bTpewHoto ocbetneHne: Hnkora He cbanrte BbHnna Kanak. Toba e Mhoro onaCHO, 3apadu cactnte npes KOnTO npOTUa BucOHa HApEKeHne, N KOtTO HNKORA He 6nbA da 6bDat DOKOCBAHn, nopadu BepoarTHoCT O fataHN noCleCTBnI.

Фурната He pa3noIara c Kanak 3a Doctb ndo BbtpseHOTo OCBtneHne. Ako KpyuKaTa n3rOpn, He ce onntBaIte daЯ CMeHAre camOCToTeNo, a ce CbBpKeTe Cbc cepBn3eH ueTbp, oIo6peH ot SHARP.

TABJIUCA 3A OTCTPAHRABE HA HEN3INPABHOCTN

СбМЕHIME OTTOBOP
Налочино ввздунно точенье okоло вbatATA.Дokато Фурнata работи, вьздунытВ нейнatable вьтrewocstцркунра. Улльtenяета на вbatATA не заразwartфурнataхерм��чески, тaka чe вьзможно n3пучке на вьздун Habь.
Вьфурнata се образува кONDEN3, кOTHе вьзможно д покане от вbatATA.Ов的那种имьс Вьзгшостта на Фурнatura се по-stудана от priniroтbraнataхха,在а,在а, чес лар,在ллговпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспc. Кoinderвота на пада зависп от сьдьржанeto на вда в priniroтbraнataхха. Яковиханu (нарр. karpoфи) сьдьржат васоко кolyистwo вда. Кoinderзы, Загоров в СыклOTO на вbatATA, Травьда ииземе досялко уда. Посветваими Искренио от вьзшостота на Фурнatura по врeme на врама вьзніква Искрени.Бьзможно ото нанларыповьпхостота по-груба,н неби predingвимаюрда в clamata Фурна. Искршил картоф.Уberete се,чес всичκи Кьлноь са остданени, a kartoфиite са поучении поставени Директо Вьрху Вьртуцата чинь в Термоусточь CBd.
Korato Фурнatura се ИЗллва Cameronстаян в ржим Грил, може на Ви наразви вочатлесни, ч. ногревая не пьогьдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳. Кorato Грилт се ИЗллва в komбиниран ржим на вportва, ногревая ИЗллва сякаш не вьлочen. Чурнata не сст�� рcfлар сеadingу на вьтон START/ QUICK START.Тoba в takса, защоTo Нарvebatел�е цилquhoTo ськлочь в ИЗлquobvat с селда пordьржат predваритelно зааденaita Tempepatурна стойост. Посветваимаюр в komбиниран ржим (mikroвьлни и р检), Фурнatura се пoresветва дvetе Функци.Функципte за мikroвьлнобуrotveны и р检леляма да вьдат ak'tibNVи по edno и сьculo врeme. Посвета не сст�� рcfлар сеadingу на вьтон START/ QUICK START.
Говенeto се ИЗвршва пекалero 6abho.Уberete се, чe e ИЗбразно правлиною НИВ на мошост. Фурнatura ИЗдавашum.При Вьлочь Чурнatura ИЗдавашum.При Вьлочь Чурнatura ИЗдавашum.Фурнatura ИЗдава 3вуци пьогьддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд Бьшниота калak e harope- шen.След като позець на go- төнөе eprikлочи, Фурнatura се по-stудана рб; ногiviaхая се по-stуда на мбковлүлова төнөддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд След като позець на go- төнөе eprikлочи, Фурнatura се по-stуда на мбковлүлова төнөддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд Бьшниота калak e harope- шen.Калakт може де се наореши. Дръжт Deцata Naactra. Посвета ИЗдавашum.При Вьлочь Чурнatura ИЗдавашum.Фурнatura ИЗдава се по-stуда на мбковлүлова төнөддддддддддддддддд Бьшниота калak e harope- шen.
Бьшху дзлley се пokedзва сьбшениe „Fail" (Heycse- н); ур徴ы тizдада уади сьнгал bckma Cnryн.Тауri р ewka се по-luyу Akо 6bytOnite на падуэla зунралпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспS. Наточь се по-*ркьшп. Бьшниота се пokedзва сьбшениe „Fail" (Heycse- н); ур徴ы тizдада уади cngнгал bckma Cnryн.Акгэн катоци-bыт на go-bутposе, врота на go-fурнatura на go-bуde Наточь се по-*ркьшп. Бьшниота се go-bутposе, врота на go-fурнatura на go-bуde Наточь се по-*ркьшп. Бьшниота се go-bутposе, врота на go-fурнatura на go-bуde Бьшниота се go-bутposе, врота на go-fурнatura на go-bуde Бьшниота се go-bутposе, врота на go-fурнatura на go-bуde Бьшниота се go-bутposе, врота на go-fурнatura на go-bуde Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп.
Фурнatura ИЗдава 3bykOBСиг- нал на всяк 30 сухнди.Акгэн катоци-bыт на go-tvebe e 3abvршen, врота на go-fурнatura на go-bуde OTBoreня се всяк 30 сухнди顺着ьide n3daban 3bykOB сингал.За ду go- kpatITE, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntE, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynter, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynte, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynter, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynt IR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynt IR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntER, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntIR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niaynt IR, оtmрьоге и се по-*ркьшп. Бьш niayntR, оtmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and cng Бьш niayntER, otmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and cng Бьш niayntER, otmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and cng Бьш niayntIR, otmрьоге and crg Бьш niayntIR, otmрьоге and crg Бьш niayntIR, otmрьоге and crg Бьш niayntIR, otmрьоге and crg Бьш niayntIR, otmрьоге and crg Бьш niayntIR, otmрьоге and crg Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR, Osmoty Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьш niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntIR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бьش niayntR Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�n Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�н Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�net Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�同 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网上 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�Net Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь� net Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь� Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网点 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�纸 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网络 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�树 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�队 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�组 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�国 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�机 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�问 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�间 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�冈 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�用 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�区 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网吧 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�内 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�外 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�图 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�职 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�阀 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�河 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�网 Бь�面 Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Вы. Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз Выз

SHARP YCPG204AU - OTCTPAHЯBAHE HA HEN3ПРABHOCTN - 2
www. sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - OTCTPAHЯBAHE HA HEN3ПРABHOCTN - 3
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

PřEDPOUŽITÍM TROUBY

SHARP YCPG204AU - PřEDPOUŽITÍM TROUBY - 1
www.sparkconsumer.com/documents-of-conformity/

A. Oplysninger om bortskaff else for brugere (private husholdninger)

1.IEU

SHARP YCPG204AU - 1.IEU - 1
YC-PG234A, YC-PG254A
YC-PG284A

FØR BRUG AF OVNEN

GODE RÄD OM OPTØNING

SHARP YCPG204AU - GODE RÄD OM OPTØNING - 1
www. sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - GODE RÄD OM OPTØNING - 2
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

VORBEREITUNG

www. sharpconsumer.com/ support/

SHARP YCPG204AU - VORBEREITUNG - 1

www.sharpcomsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - VORBEREITUNG - 2
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

IPIN XPHESIMONIOIHSETE TON FOYPNO

OTAV OUVBDETEYIa PwTn FopA TOV FOUPVO, AOKUyEaI EvAC hXOC KAI EmuavCEtaO TNY OToV NEvDcEN "1:00".
SNeuWote NWC DEV XPeiaCtai va puOmuTe To poLoI yia va LEIToupynoe IOWoTa OFOpvo. Ia va puOmuTe To
poLoI, AKoLauOnote TIC ObnyIEc OTNV Evotnta "PbTuon Tou POLOyoi" OE auto To Eyyxepidio xpnOtN.
Katá Tnv PwTn FopA xponc Tou VEOU YKPI, MIOpei VA Oxnuatiote IByei KaVoc KAI mupwdiEc. Ia va anopeuxTei
auto katá to MayeipeMa payntou, xnpoiopoInote TNI LEIToupyia YKpiXwpiCpaynto yia nep. 20 LENTa.

Apoou aoiEoi kai kIeioi n npota, o poovoc mTaBaivei otnv kataoan avamovnc. Av dev natnthetai kaveva koumi yia 1 aeTto, n oov npaovei evpyooinevn kai ta koupiadev ltoupyouv. Ia ebaon Eaav cataoataon avamovnc, aoiTEkai kIeioTe Tny npota.
- Katá to μayeipεμα, av πatηθει to kouμπi STOP/ECO μia φopá, tiθεται ΕE πaúnο n o kukλος μayeipéμatoc. Για συνέξησιοι μayeipεμatoc, πatηοτε to kouμπi START/QUICK START. Av πatηθει to kouμπi STOP/ECO δύo φopéc, akupωνεται to μayeipεμα.
- Otav npoypaumatiEtoVpOvvoiaouykepiévnaeiToupyia kai nepaouv 30 deutepoAenta μetaou Toun pntmuatoC twkoumiw, o pOvoc eTavépxetai OE kataoan avauovnc.
- Otav oloknpwEi o kukloc mayepaotoc, otnv oovn eupaviEeTaN evdEeN "End" (AeN) kai akouyetai evac tovoC kaTe duo lamia wanou va natne i eva koumi n va aovxti n npota.

PYOMIESHTOYPOAOI0Y

Remover, giraryvolveracolocar

SHARP YCPG204AU - Remover, giraryvolveracolocar - 1
www. sharpconsumer.com/ support/

SHARP YCPG204AU - Remover, giraryvolveracolocar - 2
www. sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - Remover, giraryvolveracolocar - 3
www. sharpconsumer.com/ support/

SHARP YCPG204AU - Remover, giraryvolveracolocar - 4
www.sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - Remover, giraryvolveracolocar - 5
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

ENNEN UUNIN KÄYTTOA

SHARP YCPG204AU - ENNEN UUNIN KÄYTTOA - 1
www. sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

PAŽLJIVO PROČITAJTE IČUVAJTE ZA BUDUCU UPOTREBU

Da bist ie bjegli pojar, mikrovalnu pecnicu tijekom rada nemojte ostavljati bez nadzora. Previsoko postavljena snaga ili predugo vrijeme kuhanja mogu pregrijati hranu, sto moze rezultirati pojarom.

SHARP YCPG204AU - PAŽLJIVO PROČITAJTE IČUVAJTE ZA BUDUCU UPOTREBU - 1
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

PRIJE UPOTREBE PEÇNICE

Prilikom prvog uključivanja pećnice Čuje se zvučni signal i prikazuje se "1:00". Nije potrebno PODesiti sat kako bi pećnica pravilno funkcionirala. Da biste ga PODesili, pregledajte upute u odjeljku "Podesavanje sata" u ovom Korisnickom priručniku.

Prilikom prve upotrebe pecnice mozda cete primijetiti nesto dima i osjetiti miris. Stoga uključite funkcjju pečenja i ostavite pećnicu da radi bez hrane 20-ak minuta.

SHARP YCPG204AU - PRIJE UPOTREBE PEÇNICE - 1
www.sparkconsumer.com/documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - PRIJE UPOTREBE PEÇNICE - 2
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

A SÜTÖ HASZNÁLATA ELOTT

SHARP YCPG204AU - A SÜTÖ HASZNÁLATA ELOTT - 1
YC-PG234A, YC-PG254A
YC-PG284A

PRIMA DI USARE IL FORNO

SHARP YCPG204AU - PRIMA DI USARE IL FORNO - 1
www. sharpconsumer.com/ support/

SHARP YCPG204AU - PRIMA DI USARE IL FORNO - 2
www.sharpcomsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - PRIMA DI USARE IL FORNO - 3
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A.

PRIES NAUDOJANT KROSNELE

SHARP YCPG204AU - PRIES NAUDOJANT KROSNELE - 1
www. sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - PRIES NAUDOJANT KROSNELE - 2
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

PIRMS KRASNS LIETOŠANAS

MIKROVIJI,NI + GRILS*

Izmantojot mikrovilnus un grila funkcjju, ir iespejams atri apbruninat un apgruzdet partiku. Lai izmantotu mikrovilnu un grila funkcjju, izpildiet talak sniegtos noradijumus.

  1. Gaidstaves rezim a vienreiz nospiediet pogu MICROWAVE ^+ GRILL vai divreiiz, lai atlasitu "Co-1" vai "Co-2".
  2. Grieziet GROZAMO POGU, la iestatitu gatavosanas laiku.
  3. Nospiediet pogu START/QUICK START, lai saktu.
  4. Kad gatavoşanas cikls ir pajeigts, displejă redzams "End" (Beigas) un ik pec divam minutem ir dzirdams signals, lidz tiek nospiesta poga vai atvertas durvis.

Mikrovilnu + grila funkcija

Displejs Izvadeleteicamais lietojums
Co-170% grils / 30% mikrovilniVistas gałas gabali, vistas krūtiña, cūkas ribiñas
Co-2 56% grils / 44% mikrovilni Vesela vista

PROBLEMU NOVER'SANAS TABULA

SHARP YCPG204AU - MIKROVIJI,NI + GRILS* - 1
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

VOOR HET GEBRUIK VAN DE OVEN

SHARP YCPG204AU - VOOR HET GEBRUIK VAN DE OVEN - 1
www.sparkconsumer.com/documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - VOOR HET GEBRUIK VAN DE OVEN - 2
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

FØR BRUK AV OVNEN

Nár ovnen Först er koblet til, sā vil du hore en lyd, og displayet vil vise «1:00». Merk at klokken ikke må stilles inn for at ovnen skal fungere riktig. For Å stille klokken, følg instruksjönene i «Stilling av klokken»-avsnittet i/DDne bra克斯anvisingen.

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

  • Slá av ovnen og dra ut strømledningen fra strømforsyningen nár du rengjör den.
  • Hold innsiden av ovenen ren. Hvis mat spruter erler væsker søles og fester seg til veggene, taket erler gulvet i ovenen, ma du tørke det opp med en faktig klut. Du kan bruke milde vaskemidler hvis ovenen blir veldig skitten. Unngå brauke sprayer erler andre sterke rengjöringsmidler. De kan fore til misfarging, skraper erler kan gjore doroverfl aten uskarp.
  • Utsiden av ovnen må vaskes med en fuktig klut. For Å unngå skade på delene inne i ovnen, mä du unngå at vann slipper inn gjennom ventilasjonsåpningene.
  • Tørk begge sider av øren og vinduet, ørdpakningene og nærliggende deler ofte med en fuktig klut for Å f erne eventuelt søl og sprut.
  • Ikke bruk slipende rengjøringsmidler.
  • Ikke dampvask.
  • Ikke la kontrollpanelet bli vatt. Vask med en myk, fuktig klut. När du vasker kontrollpanelet, ma doren sta äpen for a unngä at du slar ovnen pa.
  • Hvis det samles damp inni ell er rundt utsiden av ovnsdoren, torker du det med en myk klut. Dette kan skje nár mikrobolgeovnen brukes i fuktige omgivelser. Dette er ikke en feil.
    Gulvdreieskiven, dreiefotstolen og koblingen bor rengjores ofte for a unna forurensning og potensiell gnister/ skade. Bare tork med et mildt rengjoringsmiddel.
    Fjern lukt fra ovnen ved a blande en kopp vann med jus og skrell fra en sitron i en mikrobolgevennlig skal. Sett i ovnen og skru den pa i fem minutter. Tork over grundig og tork med en myk klut.
  • Ta Kontakt med kundestotte hvis lyspaeren slutter á virke.
  • Ovnen mä rengjores med jevne mellomrom og matavfall mä fernes. Ågression olde ovnen ren kan fore til nedbryting av overfl atene, som i sin tur kan redusere enhetens livslengde og muligens fore til en farlig situjasjon.
    Vennligst ici kast dette apparatet i generelt soppel; se radi landet ditt for hvordan du kaster denne typen produkt.

PASSENDEKokekar

Niebieski = NEUTRALNY

SHARP YCPG204AU - PASSENDEKokekar - 1
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

PRZEDPIERWSZYMUZYCIEMKUCENKI

SHARP YCPG204AU - PRZEDPIERWSZYMUZYCIEMKUCENKI - 1
YC-PG234A, YC-PG254A
YC-PG284A

ANTES DE USAR O FORNO

SHARP YCPG204AU - ANTES DE USAR O FORNO - 1
YC-PG234A, YC-PG254A
YC-PG284A

INAINTE DE A UTILIZA CUPTORUL

He yctaHaBnBaIte neyb B MeCTax, rDe Bbipa6aTbIBaETcra TeIIO. Hanpimep, pydOM c o6bUHO nnToi. He yctaHaBnBaIte neyb B MeCTax C NOBbIeHHoB BlaXHoCTbIO nLI TaM, rDe MOKeT cKaanBaTbcra BnaRa. He xpaHnte i He nCNoJb3yIte neyb Ha yInce.

B clyuae BO3HKnHOBeHn ybIma, BbIKIIOUHTe neyb nn OTKIIOHTe ee OT cETn PNTAHn I OCTaBbTe DBepcy 3aKpbToJ dJa CdePjKBaHn BO3MOXHBIX BO3ROPaHn. IcnoJIb3yIte KOHTeHepbl NocSydy, CpeZnaJbHo npEHa3HaueHHbIe dJa npIMMeHnB MmKpOBoJHObblx neayax. Y6eIInTecb B TOM, qTO nocya nOdxoJITdJa

He roTOBbTeЯIca B cKOpIyIe n He pa3OrpeBaITe B MKNPOBOJHOBOI neu CBapeHHbIe BKpyTuI OЯIca

ZeIHKOM, NockoJIbKU OHN MOryT B3OpBaTbcra DaJKe IIO 3aBepWeHn npuroToBleHn.ДЯ npuroToBleHn nIpa30rpeBaHnЯиц 6e3 B36uBaHnI nepeMeuBaHn npokalbIbaIte 6eIOK n JKeIToK. OUnsauTe n HapezaiTe CBapeHHbIe BKpyTuOЯиca, npexJe qem NoCTaBtBnx BMNKPOBOJHOByIO neyb.

Ipeed npiroTOBJIeHnem npokalbBaIte Koxkpy nIIu shKypKy TaKnx npOdyKTOB, KaK KapToΦeIb, COcNcKn I ΦpyKTbl, NocKOJbKy OHI MOrYT B3OpBaTbcra.

BHNMAHNE! Bo n36eXaHne oXorOB nepeD ynoTpe6JIeHnem nepemeunBaIte cOdepJHMoe deTcknx 6yTBIOueK n 6aHOueK c DeTCKIM pNTaHnem nII B36aJIbTaIBaIte ux, a TaKxe npOBepaTe erO TempeaTypy. Cho6bI He o6KeYbcra, BbIHMaJ 6JIoJa n3 neu, IcNoJIb3yIte cNeuaJIbHbIe 3aXBaTbI nII NaDeBaIte KxOHhbIe nepaTkN. PpeDoTbpaUeHne onacHoCTn POnyuHnE OXOROB:

Bo n36eXaHne oXoROB napOM nIIN 3BepJKeHnKIIpaIe JxNkOCTN,OTKpbIBaI KOHTeHepbI,POcyDuI IpNIrTOBLeHnI NONKOpHa,PaKeTbI dJIa3peKaHnI T.I.,DePjNTe Ix IopAlbIe OT IuIcA.Bo n36eXaHne OXoROB Bcerda npOBepaTyPe TMpepaTypu IIuI INpeMeuBaIte ee nepeI npDauei.ObpaauTe ocoboe BHNMaHne Ha TempepaTyPy pOdyKTOB HAnITKOB, PpeDHa3NaueHHbIX dJIy MlaJeHcE,DeTeI nLIIOJNbIX IIOJe.Bnpocce IcNoIb3OBAHnI 3KcPiLyATnpUpyEmblYe aactn MOryT HArpeBaTbcra.CpeIte 3a TeM, qTo6bl K peuHne npInJxJaNNcB MaJeHbKne DeTI.
TempepaKoHTeHepa He YBJIeTcJIOCTOBepHBIM NOKa3aTeIeM TempepaTypbI NNsN NnHaNTKa; Bcerda npOBepaTe TempepaTypy Nn.
Bo n36eXaHne oXoROB BbIXOJaIIM napOM nIIN JxapOM, OTKpbIBaY DBePcy neu, OTXODITe Ha3aI.

Bo n36eXaHne oXorOB nocIe npiroTOBJeHnra pa3pe3aTe apuropoBaHHbIe npOyKTbl, yTO6bl BbInyCTNTb nap.
-Bo n36eXaHne OxOroB He N03BOJyTe DeTAM npn6nKatbCra K DBePce neu.

BHIMAHNE!ДeTu MoryT uCnoJb3OBA Tb neyb 6e3
IprncMOrpa TOnbKO npu ycNoBn, qTO OHN O3HaKOMJIeHbl C COOTBeTCTByUoUMMn INHCTpyKcIaMn, NOLyUvB KOToPbIe pe6eHOK MoKeT uCnoJb3OBA Tb neyb, Co6JIouJa BCe
IpaBnla 6e3OpaChOCTn n NOHmAj, Yem OnaCha
He npabNlbHa JkCnIyaTaun.

B npocece ekcnnyataun neu B pexnmax rPnlb, KOMbHnPOBAHHbI rPnlb, KOHBEKcna n ABTOMATUcECKNE IPOrPAMMbI (3aBncmo ot moJeN), Tpe6yOuX Oco6o BbICOKo TempepaTypbI, JeTu MOryt P0lb3OBaTbCra NeybIO ToJbKO PoD PrnCMOTpOM B3rhoCblx.

He onnpaTecb Ha DBepuy neu n He paKaunBaTecb Ha Hei. He ngpaTe c neybIO n He nCnOJb3yIe ee B KaueCTBe nrgyKn.

O3HaKOMbTe DeTei CO BCeMI BaXHbIMN INHCTpyKcIyMNI IO TexHnke 6e30NaCHOCTN: NcNoJIb3OBaHne 3aXBaTOB, OCTOPOXHOCTb Pn CHaTIu KpbIWeK, OcO6aY OCTOPOXHOCTb

He klaIte Ha neyb npedMeTbl.

He kacaiTecb Bheunx NOBepxHocTe neu B npoucece 3Kcnnyataun nn cpa3y nocne 3aBephen npiroTOBHeHH, NCKoJIbky DaHHbe NOBepxHO CHbHO HArpeBaIOTcR.

PAДNOПOMEXN

IcnoJb3ObaHne MmKpOBoJHoBoi Neu MoKeT co3dAbaTb NomExn B pa6oTe paNooCTOB, TeNeBu3Op aIIIOdo6Horo 6obpyoBaHn. Bo3HnKaIoUe NomExn MoKHO yCTpaHnTB, npHnB CneDyUOune Mebp:

  1. OuicntTe DBepu y npabOuyu KaMepy B MeCTax cOpnKOCHOBeHnY.
    2.ИЗменихпандровимаHTENHbI paNIOyCTpoiCTBa IIN TelenBu3Opa.
  2. IpeceTaBbTe MInKpOBoNHOByIO neyb C yUeTOM paCNoJoxEHHI npHmHNka.
  3. NpKnHouTe MmKpOBoNHOByIO neyb K dpyroI po3eTke, yTO6bl OHa n pInemHnK nITaJIncb OT pa3hblx ceTei.

TEXHINUeCKNE XAPAKTEPNUCTUNK

SHARP YCPG204AU - TEXHINUeCKNE XAPAKTEPNUCTUNK - 1
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

ПЕД ИСПОЛьЗOBAHнЕ ПECHИ

Пи поьом подклочени Neун К сети ппань pa3daeTc8BykoBoCnHa, a Ha dinCnlee noRbIeTcHаДИСь «1:00».Образе вимане,чTo ДЯп rapвиьно pa6Oы Neун Heo6aTeIbHo HactpaNBaTb Yacbl.Yka3Anno nHaCTpoiKe yacOB npBveDeHbВ pa3dene «HactpoiKa yacOB» DaHHo INHCTpyKUnn NO 3KcPnyatauN.

Pn npBOM nCnoB3ObaHn HOBOrO rpnIe MoKET Bo3HkaTb DbIM NocToPOHHne 3aAnxN. TTo6bl n36ExaTb ETORO Bpem npiroTOBHeHn nn, 3anyCTNe fYHKuIO rpnIe 6e3 npOdykTOB np6JI. Ha 20 mHyT.

  • После открьваняи и захрьваняи деврьп的新ь пекховит в ржим ожindаня.Есни He нажатkaую-ni60 Kногку в teчehne 1 mHytbI, dincпелoctaeТСВКЛIOUeHHbIM, a KHONKn 6LOKINpyOTc. TTo6bl ChOba nepeiTu B pexim OxindaHry, otKpoTe n 3akpoTe DBepu.
  • EcnB npocece npiroTOBHeHn Odn pa3 HaxaTb KhoNky CTOn/3KO, zIKI npiroTOBHeHn OCTaHaBnBaETc. 4To6bl BO306HOBnTb npoeeC npiroTOBHeHn, HaxmITE KhoNky 3ANYCK/BbICTPbIM 3ANYCK. IBOHbIM HaxaTneM KhoNk CTOn/3KO MoXHO OTMeHHb TnpiroTOBHeHne.
  • EcIn B npoucese nporpaMMnpoBaHnneOpedeHnHOyHKuHn neyn nay3a MeJy HaxaTneM KHOIok npebblaaet 30 cekyn, neyb Bo3BpauaaeTcB pexm OxuaHn.
  • Pocne 3abepenHnI cKKnI npnrOToBHeHn IinCnIe NnOBnE Tc Hnncb «End» («Koneu») n Chepe3 kaxdbie DBe MInHyTbI pa3daeTc3ByKOBoi CnHaN, nOKa NOIb3OBaTeNb He HaxMeT KONkU nn He OTKpoEt dBepuy.

HACTPOIKAUACOB

HCTpyKnno npuroTOBHeHIO C nCNoJIb3OBaHNEM MKNPOBOH

ABTOMATNUECKNEENPOPTPAMMbI

A B T O M A T N U E C K N I P O R P A M M B I N O 3 B O L J H O 6 B I C T P O I N 3 D F E K T N B H O R O T O B U T B 6 N O D A H a k a T N E M B C E R O H E C K O J B K N X K H O N O K. B b i 6 n p a t b B p e m r p n i r o T O B L E H N I M O S H O C T h E T p e 6 y e T C R, H y k h o l n u b h a k a T b K H O N K Y COOTBETCTBYU O E I P P R P A M M B I, B B e c t n B e c / K O L N U E C T B O N O P C N I P N N O M O U N I N O B O P O T H O R O N E P E K N I O U A T E L I N H a k a T b K H O N K Y 3 A N Y C K / 5 b I C T P b i 3 A N Y C K.

Hanpimep, nI npuroToBneHn DByx KapTofoJIIN B MyHdIppe.

  1. OtkpoTe Dbepy u nnoxnte 6nIOB v ney B EMKoCTN, COOTBeTCTByIOUeB bIbpaHNOy UNKny nprirotobneHna.
    2.3akpoTeDbepuy.
  2. Haxmte KhoNky KAPTOΦeB MvHdne OoH pa3.
  3. BveDInTe KOJIuYeCTBO KApToΦeIIN npn NOMOuN IOBOPOTHOrO IPEKJIIOUYATEJIA.
  4. Haxmte KhoNky 3ANYCK/ BblCTPbI 3ANYCK, TTo6bHaayBaT nprirotobneHne.
  5. Nocne 3aBepseHnnaIKNla npnroTOBHeHn Ha nncnnee NOBnEeTcHaNnncb «End» («Koneu») n chepe3 KaKdble DBe MInHytbl pa3daeTc3 3ByKOBOi CnHaN, Noka noJIb3OBATeNb He HaxMET KHOJky nn He OTKpoet DBePcy.

ABTomatueckne nporpammbi:

TTO6bI CHaTb 3AUHTy OT DETeH, HaxMnte N ydepxnBaTe KhoNky 3AUHTA OT DETeB TeueHne 3ceKHyD, NOKa He NocbluNTc dnnHHb 3ByKOBoCnHaJ.

OuNTKA uYXoI

  • Pn ouNCTke BbIKHouHTe neyb n OTKlHouHTe HHyp nITaHnO r CTn.
    Cneinte 3a nctoto BHytpn neu. Pnp npanaHnn 6pb3r nn kaneJIb Ha cTeHKn neu, ee BepxHO uactb nn OCHOBAHne npotpnte nx BnaJXHcAfoKoE. Ecn ney b CnIbHO 3aRpa3HeHa, MOxHO NcPONb3OBA Tb MfKne MOUoIe cpeCTBa. H36eraTte NcPONb3OBAHn CnpeeB nn Dpyrnx arpeccNBbIX MOUoIx CpeCTB, NOCKoJIbKy OHN MOyT OCTaBnTb PAnTHa, pa3BOdbI nn pInBeCTN K NotYCKHeHIO NOBepxHOCTN DBepciI.
    BHeHIOU cactb dyxOBKn CneJeYer npOTnpaTb BnaXHOI caFeTKo.Bo n36eXaHne NOBpeXeHNy BHyTpEHNX pa6OuHX KOMNoHETOB dyxOBKn He dOnyckaiTe NOnaDaHn BNaRn B BeHTnlaOnOHhBe OTBepCTnJ.
  • Perynapno npotnpaTe o6e cToPOhbl DBePbI N OKoUKO, yNIOHTHnTEJI N DBePbI N CMeKhbI YeactN BlaXHOI canΦeTko dny ydaJeHnne NOteKOB n 6pb13r.
    He nCnoJb3yIte a6pa3nHBhIe YncTae cpeIcTba.
    He nCloJb3yIte napOByIO ouNcTkY.
  • He donyckaTe nonadaHnBnHa naHeIb ynpabLeHn. IpoTnpaTe ee mKarK BnaXHoJ caΦeTKo. PnO uocTke naHEn ynpabLeHn OCTaBbTe DBePcU neu OTKpbTo, UTo6bl NCKLIOHTb ee CnyaHoe BKJIOueHne.
  • EcnBnytpn nn BOKpydBepzI neu cKaanlBaetc np, npoTpnte ero MArKo caNfTeKo. 3To MoKeT npOncxOaNTb npn pa6ote MUKPOBOJHOBOI neu B yCIOBnx BbICOKo BnaXHocTn He JABLaeTc npn3HaKOM HeNCnpaBHOCTn.
  • Iy npdeTbpaueHn 3aep3HeHn noteHuaIbHoro NCKpeHn/NOBpeKJeHn NOBOPOTbI cToI, onopy MyfTy Nobopothoro CTona CneDyET perynpHO OunuAtb. IpocTo npotpuTe IN MmRKM MOUcIM CpeCTBOM.
  • UTo6bI yctpaHtB He npraTbIe 3aPaxn H3 neu, CoeHNHTe CtaKaH BObl C COKOM N Koxypoi OndHO RIMMOHa B MmKpOBoHOBoI CToiKe B PnroDHOJ INCNOJB3OBAHnB MmKpOBoHOBoI Neu MnCKe. 3aNyCTnte MmKpOBoHOByo 6pb6Otky Ha 5 MNHyT. TuaTeNbHO npOTpuTe n BBcUShte MrgkOn caΦetKoN.
    B cnyuae HncnpabHoctn lamnooukneu no6paTntecb 3a KOHCyIbTaunne B cepBnchHy cnyx6y.
  • Pecb cnedyet perynapHO uCTnTb n ydaTb n3 Hee OCTaTK Niu. Pecb HxKHO cOepKaTb B uNCTOM COCToHnn, B npOTNBHom Cnyae cyueCTByeT pick NOBpeJdHn IOBepXHocTe, YTO HeaTNBbIM 6pa30M OTo6paxaTcH aCpoke Cnyk6by UcTpoiCTBa N MOKeT CTaTB pnpHHo BO3HNKHOBeHn ONaChbIX CUYaui.
    He Bb6paCbBaIe 3TO yCTpOcTBO B 06bUHbMyCOpHb6aK; cNeDuYte DeIcTByUcIMB BaWei cTpaH e NOLOXHeNAM OTHCuTeNbHO yTuIN3aUNn 3dEInn daHHOro TUna.

HeKOTOpBie npOdyKTbI Lyuhe HaKpbBaTb B npOceCE pnproTOBJeHnB MmKpOBoHOBn peHn.

BocnoIb3yIteCb BENTnIpyEmoNnIeBOHnEHKo nIIN NOxOJaE KpbIwKo.

PpokalbBaHne

IpoDyKbI B CkOpnyne, Koxype nnn o6oJouke Heo6xOJMo nepei pa3OrpeBOM nn npiRTOBNeHem npOKoJOTb B HeckOJIbKnx MeCTax, NocKoJIbKBy BCJeDcTBnE O6pa3OBAHnBHyTpni npa TaKne npOdyKbIMorTy IOnHyTb, HAnpImep, KapToΦeIb, pbl6a, Kypuca, coccKn.

PIMEAHNE. RaIca HeIb3raPazorpeBaT B MUKPOBOJHOBOI neu, NocKoJIbky OHI MOrTy B3OpBaTcR daXe nocne npiroTOBHeHn, HApriMeP, RaIca-NAWOT, XapeHbIe Rua, BapeHbIe BKpyTuO rua.

IpepeMeunBaHne, npeBopauNbaHne, n3MeHeHne noJoxeHHa

IpaBHomepHoro npuroToBHeH Heo6xOIMnpeMeuBaT,pepeBaNuBaT npeKnaDbBaT npOyKtB I pOceCe npuroToBHeH. Bcerda nepeMeuBaTe n pekeKaDbBaTe npOyKtB ot BHeHero KpaK cHTpy.

OxndaHne

Iocne npiroTOBHeHnHyKHO DaTb 6HIOy HEMHORO NOCToRb Ia paBHomePpHoro pacnppeHEnra Tennla.

Свобства поodyктоВ
СоствПроб-kindы с вибоким сорожаим EMура ил сахар (напrimер, рождостveнckий рундг, пироги с мясанов нашиков) Треют мени вруемп приrostobлесь. Heobxodimо поroidы octopoxнoctь, посыльky порегь мочьп К boztropаню. Кости повогдт телл, всалдстve чero 6лiodо rotovitcб bICTpee. Heobxodimо поroidы octopoxнoctь дд равhoeportorpoитовп.
ПлотностbHeobxodimoe Вразma пrirootoblenesia 3abscit OT пiohtocnп proodykta. Порисье 6лiodа, наprimeper пироги ил xle6, rotovitcб bICTpee, чм пio'thbieпproodyktb, наprimeperжаркoe ил зanekahkn.
КолчесвОКолчесво мікрobOLN B ваше пechи OCTaetся НиЗМeHHbIM He3aBUCMо OT кolyчесы rotoviticяпши. Ру у�чehи кolyчесы пordуктВ пechи Heobxodimо cootbetCTbyuizmmsобразOM ybeUCHTВ Вразma пrirootoblenesia. Hanprimeper, дд пrirootoblenesia chebipex kapToФelenH huxho 6ollshe BpemHn,HexeIДддbyx.
РазмерMaileнькie produyktb и куочки rotovitcб bICTpee, чм 6ollshne, tak kaK mірковлы могут поронkaТ bHytpb co BCex CTopOH. Дд равhoeportorpo prinotoblenesia hapejte produykT Na Kyskn Odnakoboro pa3mepa.
ΦормаПрodiaуktы неrelabнйо Форmbi, наprimeper курнbesу руdkи пллбета,rotobrtca д olьшe в толсты чадя. Дд равhoeportorho пrirootoblenesianomecHTte camble tontbч actn Ha kpaai 6lioda, rde onH 6ydt noLnyaTb 6ollshe eHepriu. Пorduyktb кргло Форmbi rotovitcB mірковлнobovи пechи 6olnee pabHomepno, HexeIKN Kaadpatno.
Temnepatypa пициВразma пrirootoblenesia takke 3abscit OT n3nauchalbNof Temnepatypb l produyktob. Oxnajdehnble produyktb rotovitcdoJoh,Чe'm produyktb komHaTHoNtemnepatypbl. Temnepatypa koNTeyhepa HeявяETC TOnHbIM POKa3aTeMeTtemnpaTpyb 6lIOda пил habintka. Дд всвсбождени телla пллпа раЗрзайтб bIOdu c naunHko, Hanprimeper noHUnki c nobudnom.

SHARP YCPG204AU - OxndaHne - 1

BHUMAHNE! Ntu np Kyu: Bcerda nCnoB3yIe KxOHHbIe nepaTkn IaN3BneHnna nn nnn noCydbI n3 neu. OTKpbBaJ neyb, oToiDte Ha3aI, YTO6bl BbInyCTntb TenNo nn nap. Chmra nokpItne (Hanpumep, nIeByIO nIeHky) OTKpbBaJ pyKaBa dIra 3aneKahnna nn ynakOBky nonkopHa, HanpaBJIte nap B cTOpOHy OT nua npyk.

SHARP YCPG204AU - OxndaHne - 2

BHUMAHNE! Поберайт Temпатуг пишии HanNTKOB, nepemeшВауte nx pepeiodач. BydTe oc6eHNO octopOxHbI pri npoaue 6nIoD DeTAM nII NOXINbIM IIOdAm. Bo n36exKaHne oXorOB nepey ynoTpe6NeHem nepemeunBaYte coepXMmoe deTCKnx 6ytBIOUcE K 6aHOueC dETCKM NHTAHm EIN B36aNTbIAuTe nx, a TAKKe npobepaIte ero Tempeatypy.

COBETbl NO PA3MOPAXINBAHIO

IcnoB3OBAHne MIKPOBOHOBOJI neuI — cambI 6bICTpbI cnocO6 pa3MOpO3Kn. 3To npocTaNpOeDpya, Ho dJa IONHO ra3MOPaXKBaHn npOdyKTOB cIeJyET npUpePKNBaTcR npNBedeHNbIX HNKe INCTpykCNI.

  • Парад разморрахьванем симпту BCу уразкову.
    -Дяразморрахьаняиncnoь3уteуровни moшонctи mknpoBoHOBо(newoP-20doP-40.
    Cm. npBBeHnHnKe HnHOpMaunIO.

U3meHeHne nOIOKeHHa

Pnua, paacnoIoxeHHa 6Jnxke K kpaam 6JHOda, pa3MopaxnBaetc 6bICTpe, yem nua B ceHTpe. IOTomy BaXHO 13MeHbT NOLOxHeHne npOyKToB do 4 pa3 B npOceCe pa3MopaxnBaHHa.

IepemeaIte nIOTHO ynoXeHbIe KcKn C KpaB U cHTp N MeHnTe NNOXeHne KcKOB, KOtOpbl HaKnlaDbBAOTcA npyHa npya.

5naorapnTOMyBcYactn6yDyTpa3MOpOKeHb paBHomepHo.

Pa3deneHne

Pn n3BneueHn n3 MOp03nIbHnKa npOdyKtbl MOryT cKJIeINBaTbcra. Bo BpeM pa3mopaxnBaHnBaXHO kAK MOxHOCKopee pa3dJIeINb npOdyKtbl.

Hanpimep, rpyuHHka, kypnHoe fne.

HaKpbBaHne

HeKoTOpbIe yUacTKn pa3MopaxNBAembIX npOdyKTOB mOryT harpeBaTbc. Bo n36exKaHne nx daJIbHeJwero HarpeBaHn I npuROTOBJIeHn 3Tu yUacTKn MOxHO 3aIHTb MaJIeHbKIMn KycOyKaMn FOJIbRn, KOtOpbIe OTPaXaIOT MKNpOBOJIhbl, HApriMep, KypINHbe HOxKn I KpbJIb.

OxndaHne

IЯ nonHoro pa3MopaxnBaHnI nOcne 3aBepWeHnI npOeDpybI HyXHO daTb npOdyKTam eIe HEMHORo nocToTb. Iocne n3BleueHnI n3 MInKpOBONHOBOn neu npOdyKtbi eIe He nOIIHOCTbIO pa3MOpoxHebl. IJI na NOLHoro pa3MopaxnBaHnI OCTaBBTe npOdyKtbl Ha HeKOToOpoe BpeMra,HaKpbIB IVx.

IpebeBopauBaHne

B npouecce pa3mopaxnBaHna Heo6xOaMo do 4 pa3 nepeBepHyb npoodyKtbl.

3TOBaXHOIINHOrOpaMopaxnBaHN.

COBETbl NO PA30TPEBY

IaHaNekaaero pa3orpeBa nIuI nepe IOnauei cneDuTe npBedeHHbIM HnKe COBeTaM uYka3aHnMa.

TABINUCA NOUNCKA UYCTPAHEHNEHCNPABHOCTE

SHARP YCPG204AU - COBETbl NO PA30TPEBY - 1
www.sparkconsumer.com/documents-of-conformity/

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE SI ICH

TABULKA RIESENIA PROBLEMOV

SHARP YCPG204AU - POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE SI ICH - 1
www. sharpconsumer.com/ support/

SHARP YCPG204AU - POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE SI ICH - 2
www.sharpcomsumer.com/ documents-of-conformity/

A.Informacijeouklanjanjuodstranekarisnika (privatna domacinstva)

1. U Evropskoj Uniji

Pažnja: ukolico Želite da se resite ove opreme, molimo da ne koristite obicnu kantu za otpatke!

Upotrebljena elektricna i elektronska oprema se mora odlagati posebno u skladu sa propisima koji nalazu pravilnu upotrebu, popravku i preradu upotrebljenelektrichei elektronske opreme.

Kao sto to vazi za drzave chanice, privatna domacinstva unutar drzava EU mogu vratiti svoju upotrebljenu elektricnu i elektronsku opremu ovlascenim objektima za priukuplanje ove opreme i to besplatno*.

VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

PAŽLJIVO PROČITAJE IČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU

Izbegavati opasnost od požara. Mikrotalasnu ernu ne treba ostaviti bez nadzora tokom rada. Nivoi napajanja koji su previsoki, ili vremena kuvanja koja su prevelika, mogu pregrejati hranu i dovesti do požara.

SHARP YCPG204AU - PAŽLJIVO PROČITAJE IČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU - 1
www. sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/

SHARP YCPG204AU - PAŽLJIVO PROČITAJE IČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU - 2
YC-PG234A, YC-PG254A, YC-PG284A

INNAN DU ANVÄNDER UGNEN

INNAN DURINGER OM HJÄLP

nnan du ber om service, kontrollera varje post nedan:

SHARP YCPG204AU - INNAN DURINGER OM HJÄLP - 1
www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/

A. Inφopmaújia ΣoJo yTnIi3auiДЯ KOpNCTyBauiB (npNBaTHnx DoMOrocnoapCTB)

1. Y Ebponecckomy Coio3i

Ybara: He BnkuJaTe ue Bnpi6 y 3BnuaHm cmiTHNK!

Bixxodn enektpuHoro n eektpoHoro 06naHaHHn iDnraOb OKpeMiy tniI3aui, i 3riHNO 3 3aKOHODaBcTBM, ix Ma€ 6yTu HaneXHM YHOM 6bo6neHo, yTuNi3OBaHO n nepeo6neHo.

KpaiHn-HeHn EC BCTaHO, 10 npuBAtHi roCnoapCTBa KpaiHax EC MoKyb 6e3KOiTOBHO 3daTn eJeKTpuHne a6o eJeKTpoHne o6naHaHHN, 10 BnIshO 3 EKcNpyataui, DcneuaI3OBAHnx nyHKtIB npiHOMy*.

Y DeaKnx KpaIHax* Micuebi NiipnEMCTBa ToprIbI TaKoX MoKyTb

6e3koTobHO npuMaTu CTapi Bnpo6n B oci6, kki KnyIOTb HOi aHaoriuHi Bnpo6n.

BAJKINBI BKA3IBKN 3 TEXHIKN 6E3NEKN

YBAJHO IPOUHTAITEI 3BEPEKITb IJI YOДАЛьшОВ BUKOPUCTAHNЯ

3an06irAHn BnHnKHeHHIO noXeKi. He 3aIIshaIte mikpoXbNbOBy niu 6e3 Hargy niD qac po6OTn. BcTaHOBLeHNr 3aHaTTO BnCOKoi NOTxJHoCTi nn 3aHaTTo DOBrOrO yacy PpHiROTuBaHnRA MoKe CtAtn PruUnHOU neperpiBaHn rnei, RaKe MoKe cPruUnHTn NoXeKy.

LIO pIu np3NaueHO IiSe dJIe BnKOpNCtAHHЯ Ha BnCOKNX KYXOHHNX CToJax.

MoxkniBicb ii BMOHTyBaHHa R aKniCb 3 eIemehTIB KyxOHnHO o6naHaHHa He nepe6aueHo. He cTabTe niu y uafy. 3a6e3ne-ute BilbHn doCTyn Do eIektpnUHOi po3eTKN, 0o6 3 JerKictu BmMKHyTu npilaD y pa3i ekctpeHOi Heo6xIDnOCTi.

KINBJIeHnI npIIaIy MaE 3diIChIOBaTncsra 3MiHHOIO HaNPyROIO 230-240 B, yacToTOIO 50 Tc. Po3noIbHa IiHia MaE 6yTu 3axu- ⅢaNo6iXHnKOM a6o aBTOMaTnUHM BIMNKaueM npHaiMHi Ha 10 A.ДЯ JINBJIeHnI anapata MaE BIKOPNCOTOBYBaTncb OKpeMe eIeKTPnUHe KOIo.

Ha po3miu Te niv B micx, de BnDilraTbcra Tepno, HapniklaI npuy 3i 3BnuaHNO dYXOBKOIO. He BCTaHOblouTe niv B micx 3PiDbNueHm pIBhem BOLOrOcTi a6o B micx II HaKOpnueHnHe 36epiraTe n He BVKnOpncToByte niv hAdBopi.

Y pa3i BnHKHeHЯ dIy, BmKHiTb nIy a6O BiD'εdHa'Te II BiD mepexi Ta He BiDUnHЯ'Te DBePcIa, 0o6 cTpMaTn MOxJIVe 3aMHaHHa.

BnKOpNCToByTe InIe np3NaueHi Do BnKOpNCtAHNry MikpoXBnIbOBuX neayx KOHTeINHepn Ta nocyd. NepeBipTe, YI npIaTHNIOcUd dJe BnKOpNCtAHNry B MikpoXBnIbO-Bi neyi.

CtejTe 3a niuu, HarpBaoun npoaykTu y pnaCTNKOBux

He 3aIIshaIte niu, 1o npauoe, 6e3 HaIy.

BxivbaHHOc06nVBHX 3axoDIB 6e3neKn iIac npiroToyBaHHaCTpaB 3 BmICOM yKpy a6o Jnpy, HapnKlaI, COcnCOK, nporib a6o p3dBraHOro nydnHy, O03BOJAE 3an06irTINpeperpiBaHHa Ta niDropaHHIO. DInB. BiDnOBiDiHi nopadn B KepiBHNtBi 3 ekCnPyataii.

3an06iraHHaMOxJIbIM TineChm yskoJKeHHaYBArA!

He BnKOpncToBvIe niu, kso BOHa MaE NOnKoJKeHnYn HeCnpaBNoCTi. Ipeed noaTkom ekcnyatau i nepeBiprTe:

a)ПepekoHaITeCs,юДВeрцЯТаЗaUnHЯIbCSнадiInHo,6e3 3MiUeHHryиpepeKocIB.
b) Пеpeконайтесь у TOMу, со 3aВicn i 3amOK 3axnCHnx DBep-цяТ спразнii i сilbHo 3aUnHЯOTbCra.
c) IpekeHaiTecb y TOMy, 10 yuIbHeHHa yuIbHIOBaJIbHi NOBepxHi DBePzT He MaIOMb IOsKOJKeHb.
d) ПеpeкониТecь у TOMу, со на вутушни поверхни камерп Neч i Деверцят HeMae порянн.
e) Пеpeконайся сь у TOMу, дошу р i Вилka КИВленья He MaIOТ b NOшКоДжЕнь.

Y pa3i noxkoJKeHHa DBepaT a6o yuicnbHOBaiv ekcnnyataZia neuy moKlnBa Inwe nicra peMOHTy, npOBeHeHO KOMpeTeHTHOIO Oco6oH.

3a6opohЯETbCra camocTiHHe halaHTyBaHHa, peMOHT a6o MoiΦikaizr neu. 3 mIPkyBaHb 6e3neKu yci dii, noB'3aHi 3 06cIyROvBaHNm a6o peMOHTom neu, kki nepeD6aHaTb 3HIMaHHa KpUShKn, 10 3a6e3neUyE 3axnCT BiD BnnpOMIHIOBAHHa MIKPOXBnIbOBoI eHepri, MaE BnKOHyBaTu IInSe KomPteHTHa oc6a.

B Jozhohomy pa3i He BnKOpNCTOByIte pIu 3 BiDUnHeHmN DBePzTAMn I He nepepo6IaTe BCTaHOBJIeHi Ha HIX 3axIcHi KcTOpN. He BnKOpNCTOByIte pIu, kIoo MIX yIbHIOBaamN DBepzT Ta yIbHIOBaIbHOIO NOBepxHeIO PO3TaIOBaHn JkNcB npEdmT.

He donyckaite haKoHneHHa yuizbHeHHx Dbepzt i cymIxHHx deTajx knpy cn 6pyd. PeryIapHo uNCTiTb niu Ta ycBaTe Bci 3aIIshKn npOdyKTiB.

Дотуму Teсь Вka3iBOK, яки HabeDEHOВ рo3diI«Доглд i чишеня». HeDoTPmMaHнь Вka3iBOK zuOdo perylnarphoro Chишени的新i може спчunHTN NOsKOJKeHHЯ II nobepxOHb, lo 3NaUHO BnINBaE Ha TepmiH ekCnlyaTaucii npu-

JaMy MoKe CTaTn PruHIOB BHHKHeHHa He6e3neHnx cHTyaCiI.

Oco6n, 9o KOpNCTyIb8cKAPIOCTMUYJATOPAMN, MaIob
IpoKoHcyIbTyBaTncs3 IiKaPem a6o BInpO6HnKOM KapIOCTmMyJTopa
IooI npOTnIOka3aHb Do BnKOpNCTaHHa MiKPOXBnBObuX
peeu.

3ano6iraHHaMOxNbM ypaXeHHaMeJekTpHm cTpyMOM

Hi BЯkomy pa3i He 3HimaTe 3OBhiHiKOpnyc.
He po3JIbAitepiINHn He BCTpOMJTe HiOROB OTBOpN DBepHnx fikcatopib yu BeHTnlaizhi OTBOpN. Y pa3i npOIITra pIDHHn HeaIHNO BmKHiTb niu a6o BiD'cHaIte II BiD MepeKi N BnKInyTe ynoBHOaKeHoro areHTa cepBicHOi clyx6n KompaHii SHARP.
He 3aHypoTe shyp cn Bnky kNvBJeHHy y Body cn 6ydby Ky iHsy pIDHy.
He donyckaTe 3BncaHHa SHHpa KINBJeHHa 3 KpaIO CTOny qu po6oOi nobepxHi.
He donyckaTe doTOPkaHHa Hypa KINBLeHHa Do HaRpiTHX NOBepxOHb, 3OKpeMa dO 3aHbOi CTiHKn neyi.
Anapat i shnyp knbneHn cniBCTaHOBIOBaTn B mci, HeDocTyHOMy dIe ITei BIKOM MOnoJwe 8 pOKiB.
He hamaraitecra camoctiHNO 3amHNTn lamnouykBy nei He do3BOJrTe pO6HTn ce hiKOMy, OKpIM yNoBHOaKeHOro kompanie SHARP eIeKtpnka. JaKIO lamnoUka ocBitJeHHneui He npaioe, 3BepHITbcra do dnilepa nn yNoBHOaKeHOro arenta cepBichoi clyx6n SHARP.
-ЯкшушнуЖИВЛeHHЯ NOШКODжЕНО,иоуЗamHy Ma€ BИ-KOHaTи пеДставик abTOpN3OBaHOrO cepBicHOrO ueHTpy KOMпаHii SHARP.

YBAG! He do3BoJεTbCπiDirpiBaTu piDnHy Ta iHsy iKyu 3aneuatahi Tapi, ockilbKn BOHa MoKe Bn6yXHyTu.

He cnpaItecHa dBepaTa neui He po3xntyTe ix. He rpaI-TeC3PiuHn He BnKOpNCtOByTe II B JKOCTi irpaShKn.

Heo6xioHO O3HaonMTn ditei 3 ycima BaJINBmN npaBnA-MM 6e3neKn: KopncTyBaTnCra pyKamn dIy nocdy, o6epexHo 3HIMATu Shkipky 3 npOdyKTIB, 3BepTaTN OC6nBy yBaRy Ha NaKyBaJIbHi MaTepiAn (HaPnKnaI, MaTepiAn, 3daTHi Do camOp03irpiBy), npn3Nauehi dIy 36epeJcHn CbiKocTi npOdyKTIB, OCKIbKn BOH MoKytb 6yTu dyKe rapYHMn.

Ihwi 3acTepeXeHnHa

HeHAMaraiTeCyaKIMOCbYINHOMMOiKyBaTuPiU.

He nepecybaite niu nid yac ekcnnyatauii.

LЯ піч e no6yTOBIM npINAdom.BoHa npn3NaueHa TIlbKn dIЯ DOMaShhBOrO KOpNCTyBaHHra 3 MeTOU npnroTsyBaHHra iXi Ta Ha- noiB.CuSiHnRApoDyKTiB uN ODAry,HarpiBaHHra rPiOK,KaPciB, rY6ok,Bolorux raHupyoko iNoDi6Hnx npedMeTiB MoKe cynpoBODJxBaTncb He6e3NeKOTo TpaBMvBaHHra,3aMmaHHra uN NoKe-

Xi. Iiy He np3NayeHa dIy KomepuHOrO yI na6opatOpHOro BnKOpNCTaHHa.

HadiiHe KopncTyBaHHn iuYuHKHeHHn NowKOJKeHb

Hi B ykomy pa3i He BMnkaTe nopoxHIO niu. BnkopncTObyuOHTapikky dIy o6cmaKyuBaHHa6o MaTepiAIn, 3daTHi Do cAmOHarpiBaHHa, 3aBXdNPiKladaTe pID Hnx TeNIOI3OJIaHmMaTepiA, NaPnKlad nopceJHOBy TaipIKy, 0o6 3anO6irTuPOsKOJKeHHIO DeKa BHaCIIIOK TeNIOBOrO HanpyJKeHHa. HepeBnUyTe qac nonepeDhboro po3irpiBaHHa, 3a3NaueHnypeCNTi do cTpaBN.

He BnKOpNCTOBuYTe MeTaJIeBn Nocyd, 10 BID6NBaE MIKPOXBnI MoJKe BnKInKaTn icKpy. He cTaBTe B niu KOHcePBHi 6JraShaHKn.

36epexeHHa ciicHOCTi NOBOPOTHOcTOLnKa Yn Deka:

a) Перш 키 МИТи NOBOPOTн CTOLIK Ch DeKOВ B ODi, 3aueKaITe, NOKN BiH OxOJOnHe.
b) He klaidiTb Ha xoIodHn IOBOPOTn CToIHK yI deKO rapay iJy a6o rapaun nocyd.
c)Пд час ekсплуataцii neчі He Кlaадын Ha II 3OBhiшни КорпсжODHI npedmetn.

ПРИMITKA:

He kopnctytecIЯMKPOXBnIbOBooI o6po6Kn pIaCTNKOBuMn EmHOCTaMn, JaKIO nIy He oxolona nicra po6OTn B KOM6i-HOBaHomy peKIMi (3aJeXHo BiD MoJeni neyi): BOHN MOxKyTb PO3IIaBNTncb.

Пд час роботи у згаданх вишие ржимax He слд Корисува.TИСА ПпастIKOBUMN EMHOCTЯМи, xi6a со ВирОБнК сиХ EMHOCTeВka3abПро можлNBICTb TaKOrO BnKOpNTaHHЯ.

Y pa3i BnHKHeHЯ cymHIB iB 7Odo NiKJIuYeHЯ npIaJy Do eNeKTpOmepeXi 3BepHiTbcra Do KBaIiΦiKOBaHOro eJeKTpNka, YKso Ma€ BiINOBiDi Hi NobHOBaJxEHHa.

Ahi Bnpo6Hnk, aHI dIJIeR He HecyTb KODHOi BiINOBiJaIbHocTi 3a NOnKoJxHHe neui a60 TpaBMn, NOB'ra3aHi 3 HeIoTpImaH-NHM BiINOBiIDHOi IpoUeDpyn NiKJIuOeHHn neui Do eJeKTpomepeXi.

Ha ctiHKax neqi a6o HabkoLo yuilbHIOBaiv DBepuT Ta i3OJauCiiHNx NOBepXoHb iHOdi MOKe 3'YBnTnCS BODHn KOHeHCaT a6o KpanI. Ce HopMaJIbHe YBnSe, 10 He CbiDHTb npo BVtIK MikpoXBnIbBOOi eHeprii a6o HecnpaBHiCTb npnilady.

Cey npnilad npin3naeHn dIy BnKOpncTahnB nObyTOBnx yHaNoIiyHx yMObax: B KUYOHnX 3OHaX, npin3NaueHnX dIy BnKOpncTAHNepcoHaIOM Maa3nHiB, ophiCB Ta iHnX 3aKlaDiB; Ha ciIbcsbKOroCNOapcBkNxPiInpneMCTBaX; dIy BnKOpncTaHHKJIeHTamn roTeJIiB, MoteJIiB Ta iHnX 3aKlaDiB dIy IpOJKBaHNJIOJe; 3aKladi, 1o HadaIoTB NocLyrg "IjKKo Ta cHidaHOK".

SHARP YCPG204AU - ПРИMITKA: - 1

Cey mOBn 3HaK O3Haaye, 0o NobepxHi Harpiaotbca nId yac ekcnlyaatai npnaady.

BCTAHOBJIeHHJ

  1. BnIMtB 3 BNYTIHbOJI KAMEPNI nei yci naKyBaJIbHI MaTePIaII N 3HIMITb 3axIcHy pIbKy 3 NOBepXHi KopnyCmIKPOXBUNBOOI nei.
  2. YbaXHO orIaHbTe nIHa npeMet 6yNb-IAKIN NOxKOKeHb.
  3. BctaHOJIouTe nIHa HauHaiHy rOpu3OHTaBHy NOBepxHIO, MiHicTb JAOI DO3BOJNTb BHTpIMATn Bary neyi pa3OM 3 HauBaXHM PpeDMETOM, AKN MOKHA B Hi HarPiBaTN. He CTABTE nIy y wApy.
  4. Bn6epiB ropn3oHTaBHy nobepxHIO, MiCu HA kIIOCTaTHbO IaI NOtpMaHH Heo6xIHORHO pOcTOpy HABKOHO x i (a60) BuxiHNX BEHTnAciHnx OTbOpIB. DInB. PnCyHOK Ha nepuI ctopHci. 3aHbO CTIKOIO anapat MoKHa NoCTaBNTn DO CTIN.
    MiHimajbHaMOHTaxKaBVCotaCKlaJa85cm.
    BicTaHbMIX6iYHMn CTiHKaMm MikpoxBnboOoi neqi icymixHMn CTiHaMn 6ydb-RAHMn iHUMn IpeMeTAMMa e CTAHOBTn He MeHwe Hx 20 cm.
    Bncota BilbHoro npocTopy Haid niuyu Mae CtaHOBHTn He MeHHe 30 cm.
    He 3HimaTe HixKu 3DnHa neyi.
  5. PepeKpBAnHb BxIDnX i (a6o) BuxIDnX OTBOpi MoKe cPnUnHHTn NOnKoJKeHHNeYi.
  6. Po3aOByTe niv kOMora dani bID paio-Ta TeJIeB3iHnX npuMaiv. KopNCTyBaHHM iKpOxBnIbOBOIO niUMOKe CnpuHHTN BUNKHeHH 3aBaJv pPmHaHH Paio-Ta TeneB3iHORo CMHny.

SHARP YCPG204AU - BCTAHOBJIeHHJ - 1

  1. Haniho BCTaBte BnIky nei do tAndapTHoi 3aemleHoi no6yTOBoi eJektpopo3eKn.

YBARA!

He cTabe nii 6iIaJgepeH Tenn, B0Iorn a6o B BOIornx Micx (HaPnKnaD, 6Iy 3BnuAHOJ dYXOBKn), a TaKox 6iN 3aMnCTNX MATEpIaIB (HaPnKnaD, uTOp).

He nepekepbainTe BENTINauiHi OTBOpN.

He CTaBTe Ha niu kOJHi npEiMeTn.

IiD qac po60n i npotrom neBHO racy niCJ3aKiHueHHra po60n MIKPOXBUNBOOJI neHi He DOTOPKaITeCb do II KOxyxa: BIn MOKe 6yTu rapAum.

PADI03ABADN

PiI qac po60tNI MIKPOXBnBBOOI nei MOKytB BNHKaTn 3abAn paioTeJIeBIiHIM qN NOi6HM npictpoM. Y TAKOMy pa3ix MoKHa Nocla6HTN uY cyHyTN, BKNBUn HAcTyHNX 3axoJIB.

  1. Ouchte noBepxHIO doTnky DbeepaI kamepu neui.
  2. 3miHItb noLOXeHHn pniMaIbHOi aHTeHi paIionpniMaHa cH TeJIeBi3Opa.
  3. 3miHItb nOIOXeHHa MIKPOXBnIbBOoI nei BiDHOpaIOnpnaMuayu TeJIeBi3opa.
  4. PiknIOUHTb MIKPOXBnIbOBy niv B INHwy eNEKtpopo3eKy, 0o6 niv Ta paiaionpmaIbHn npucpiB 6yn BBIMKHeHi B p3HI KOHTpyn no6yTOBOi eNEKtpomepeksi.

BKA3IBKN ⅢOIO 3A3EMJIENHЯ

Pnna 6ytn 3aemneho. Hyp jxnbene nei ma npobidnK 3aemnHn Ta Bnky 3 KOHTaKToM 3aemnHn.
LBOBnky cnD BCTabTn y HanexHM CnOc6om BCTaHOBnHy po3eKy, iNkIoueHy do KOHTypa 3aemnHn. Y pazi
eNEKtpuHoro KOPOTKoro 3amKaHH 3aemnHn 3MeHwE pN3NK ypaKeHH eNEKtpuHm CTpyMOM, OCKJIbKn BuTik
eNEKtpuHoro cTpMy Bi6yBaetcba chepe 3axncn npobidnK. PeKomeHdyetbcra BlauTObyBatu XNBHeHH neyi
yepez OKpeme eNEKtpuHne kono.

SHARP YCPG204AU - BKA3IBKN ⅢOIO 3A3EMJIENHЯ - 1

YBAG! Henpabunbhe BUKOPnCTAHN BUNIK 3 KOHTAKTOM 3a3emJIeHH MoKe npu3BecTu Do pu3NKy KeHH eJektpnHm CTpyMOM.

ПРИМITA:

  1. y pa3i BnHnKHeHHa 3aNTaHb 3oOo 3a3eMHeHH qH iHwI NtAHH 3oO eNeKTpONoCTaHH, 3BepHiTbc DO KBaJIiFikOBaHO eKeKtpNka Hoc6u, 30 3diChIOc cepBicHe 06CnyroByBaHH.
  2. Ahi Bnpo6HnK, aHI dIepe He HecTyb XOJHOi BiINOBiJaIbHoCTi 3a NOnKOJKeHHNevi a60 TpaBMn, NOB'3aHi 3 HeIOTpmuHaHm nopAky NiKJIouHeHH Nevi do eNEkTpomepeki.

IpoBIDHnK Ka6eJIIO XuBHeHH, RkN BnKOpNCToByETbC y MlKPOXBnBoi nei, MaOTb pi3Hi KOnbOpN, Aki BiINOBIAJIOb ixHbOMy npn3HaueHHU:

XOBTO-3eJHn—3A3EMJIEHH;

cniH—HEITPAJIb;

KOpNueBvN - ΦA3A.

TEXHIYHXAPAKTEPNUCTUKN

Hikon He TopkainTea rapaoy PewiTkn.

NPMITKA:3aMOBJIauOuH npUaIaIb, BKaJitb Ha3By deTani I moJeI neqi.

SHARP YCPG204AU - TEXHIYHXAPAKTEPNUCTUKN - 1

SHARP YCPG204AU - TEXHIYHXAPAKTEPNUCTUKN - 2

PIMITKU:

  • TOTyUOHNJXnPHi CTPaBn 6e3 KpuiuKn, no 3abepueHHI peTeJIbHNO OUYuYte BHyTpIuHIO KaMepy. BOH MaIOb 3aBXdN 6ytN cyxIMN uNCTUMN. IpeperpiBaHHa 3actapINO Xnpy MoKe npn3BeCTn Do BuHnKHeHHa NmMy NnNoKexi.
    -Пд ac пиroToBaHHу y MikpoxBnIbOBomy peKIMI 3aBXdI CTaBTe NocSyI Na NOBOPOTHn CTOLIK.
    BukopncTobya batn peiwitky dny rpnio niz cac kopncTybaHHaYHKciO mikpoxbnl 3A5OPOHEHO.

SHARP YCPG204AU - PIMITKU: - 1

PONEPEJXEHH: Lna no3nauka o3nauae, 0o niaq po6otn nobepxhi moxytb Harpibatnc.

Iiud po60Tu DBepuTa, 3oBHIuHn KOpNc, BHyTpuiHn KaMepa, npuaT Ta nocy MoKyTb CunbHo Harpibatnc. Ioo6 yHKnHyTu onikis, 3aBXdN KopucTyntecra TOBCTMn pyKaBnKamn.

ПАHEЛь KEPYBAHHЯ

  1. UNΦPOBnДNCSIN - BiO6paKaε [ \text{Yac npnroTyBaHHa, NoTyXHicTb}, ] [ \text{IHNKAtOpn i Yac 3a rOuHHNKOM}. ]
  2. KhonKn ABTOMEHIO -

BnKOpNCTOByIObCgIaB6Opy MeHIO ABTomATnHOro PnIrTOyBaHHa (peKOMeHdaQII 0Do BnKOpNCTaHHa DnB. Ha cTopiHci 19).

  1. START/QUICK START (CTAPT/ LWBIVKIN CTAPT) - (ctopinka 18).
  2. MICROWAVE POWER (NOTYKHICTb MIKPOXBnIb) - Bn6ip pIBH nOTyXHOCTi MIKPOXBnIbOBoro NOIa (ctopinka 17).
  3. GRILL (ГРИЛb) - Встановлени прогамп риготуваима Грил (сторika 18).
  4. MICROWAVE+GRILL (MIKPOXBUNI +ΓPb) - BCTaHOBJIeHHЯ npoRpaMn npuROtYBaHHa 3 KOMiHyBaHHaM MIKPOXBUNIbOBoI eHepri Ta rpnIIO (ctopIHka 18).
  5. NOBOPOTHA PUYKA - Bn6ip pi3Hnx
    fynkuii wJIaxom o6eptanHn npabOpuy/
    nibOpuy.
  6. STOP/ECO (CTON/EKO) - odHokpaThe HaTnCKaHHa - TmUcOBe npu3yNHeHH npuROTuBaHHa; DbOKpaThe - cKacyBaHH npuROTuBaHHa. BnKOpNCToBcyTBca dJaHaJauTyBaHHa peXIMy eKoHomII eHeprii (CTopIHka 23).
  7. CHILD LOCK (3AXICT BID,ДITEI) - (ctopiHka 24).
  8. TIME/SET CLOCK (TODINHHNK/TAIIMEP) - BCTaHOBHeHnY aacy 3a TODINHHKOM i HanaWtBuHnH yHKui TaIMepa (CTopiHa 16).

SHARP YCPG204AU - ПАHEЛь KEPYBAHHЯ - 1

SHARP YCPG204AU - ПАHEЛь KEPYBAHHЯ - 2

SHARP YCPG204AU - ПАHEЛь KEPYBAHHЯ - 3

SHARP YCPG204AU - ПАHEЛь KEPYBAHHЯ - 4

MeHIOpeKIMy aBTOMaTHORo npuroTyBaHHa:

Onnc nporpam abTOMaTHORo npuroTybaHHA

СtrраваКльькст.Початковая TempeратуаПорадок prirootyаны
Пдирваимп даловВid 1do3 roротok1 roротok=200 mКIMнathа1. Поставе роггатко 3 наноем, яйсnotriбно пidirpiti, посяреди с低调лгов nobropotor thorectota monkroxbinbovoi neui2.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony REHEAT BEVERAGES (ПДЛТРIBAHNHA HANOIB) i bivepit' kildkstb rordarok, noberpyuynsno IOBOPOTHY PYUKY.3.Натсhevдь коньу START/QUICK START (CTAPT/UBI/DKII CTAPT), ушо чату prirotoybanha üki.4.Колу зуниньстаймер, заебп'tрогатко 3 наhamc.ОБразжно: habи може buyt rapaquim.
Картоя в лушиниВid 1do2 karsto-n11n1karsto-n11n1rКIMнathа1. Вимитe i витрипскару кагтллс, рookoilets kshikpy karkotlil bveidekkko b deekihkfoicmicuaq.2. Роставе роггатлл nocepeindni cklnharo noobopotor thorectota monkroxbinbovoi neui.3.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony JACKET POTATO (KAPTOIIL BLYIINHII) i bivepit' kildkstb karrotnimn, noberpyuynsno IOBOPOTHY PYUKY.4.Натсhevдь коньу START/QUICK START (CTAPT/UBI/DKII CTAPT), ушо чату prirotoybanha üki.5.Колу зуниньстаймер, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboои чу karpoilno.ОБразжно:стра може buyt rapaquo.
ПицаВid 150do450rЗаморожени do-18°C1. Поставе пious на tarilky, priudatу hyдь вькорисандь в мirkoproxibinboiv neui, i nostavte ii nocerepedini ccklanhoro noobotoro STOCA mskovibinboiv neui.2.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony PIZZA (ПILA) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHY PYUKY.3.Натсhevдь коньу START/QUICK START (CTAPT/UBI/DKII CTAPT), ушо чату prirotoybanha üki.4.Колу зуниньстаймер, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboiv Neui liuoi.ОБразжно:стра може buyt rapaquo.
Плорсон 100r Klimnatha1. Поставе п�юрокн nocepeindni skryanhoro noobotoro STOCA mskovibinboiv neui.2.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony POPCORN (ПОТКORPH).3.Натсhevдь коньу START/QUICK START (CTAPT/UBI/DKII CTAPT), ушо чату prirotoybanha üki.4.Колу зуниньстайmер, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboiv Neui lioune.ОБразжно:стра може buyt rapaquo.
Замороженистрави200-800rЗаморожени do-18°C1. Поставе zamороженистраву hy tarilky, priudatу hyдь вькорисандь в мirkoproxibinboiv neui, i hapknite II xapchoboo piliBko; рookoiltt piliBko.2.Сrostаве tarilny nocepeindni skryanhoro noobotoro STOCA mskovibinboiv neui.3.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony FROZEN MEAL (ZAMOPOHEHI CTAPBIV) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.4.Натсhevдь коньу START/QUICK START (CTAPT/UBI/DKII CTAPT), ушо чату prirotoybanha üki.5.Колу зуниньстайmер, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboiv Neui lioune.ОБразжно:стра може buyt rapaquo.
Сбікі овочi200-600rКIMнathа1. Поставе пяорхite obovci diplibnimi umatochammi zabodobkii 25-30 MM i zabotobuksi 10 MM.2. Поставе zamорожени noipdipheneni obovci b kepaamunhy kactpruyn, priudatу hyдь вькорисандь в мirkoproxibinboiv neui, i hapknite II xapchoboo piliBko; рookoiltt piliBko.3.Сrostаве тасту lopepeindni skryanhoro noobotoro STOCA mskovibinboiv neui.4.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony FROZEN MLETS (CBIXO BOII) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.5.Натсhevдь коньу START/QUICK START (CTAPT/UBI/DKII CTAPT), ушо чату prirotoybanha üki.6.Колу зуниньстаймер, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboiv Neui lioune i noadaihe na crtin.ОБразжно:стра може buyt rapaquo.
Вісянka kaша50-150rKimЧатна1.З Mittайve в {@aktpyril bivcshni пл acti buiz 3 monokom, Вькорисову щету 180 MЛ monokoma на kojchi 50 r luctiBuzi.2.Сrostаве кострунno nocepeindni SKryANHO NOOBOTPOHSTO STOCA.3.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony PORIDGE (BIBCSRA HA KAUSA) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.4.Натсhevдь коньу START/QUICK START (CTAPT/UBI/DKII CTAPT), ушо чату prirotoybanha üki.5.Колу зуниньстайmер, заебп'tрогатко 3 мirkoproх�ьово Neui lioune.Оддaite na crtin.
Астату-[неблгий:[неблгий]Ваняя200-800rОхлodжени do 5°C1. Поставе xolodniу рcis abo макарona в明确提出 Костулу, priudatу hyдь вькорисандь в мirkoproxibinboiv Neui, i hapknite II xapchoboo piliBko; рookoiltt piliBko.2.Сrostаве тасту lovobuclav STOCA mskovibinboiv Neui lioune.
Далгет гримь200-600rKimЧатна1. Поставе розлелкдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳.2.Сrostаве ДBERUTA, ratichnits khoony GRILLED STEAK (LAHET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.3.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony GRILLED STEAK (LAHET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.4.Колу мине дbl treptи chasy prinototya-bannn, bldvnihh'tsepera I nepepehnhit produkty, niciory horo zaehinibt demprata I探测署勤补任。6.Колу зуниньстаймер, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboiv Neui lioune.ОБразжно:стра в рindanя можуlt bytin rapaquimii.
Курши:[шатухки](ргимь200-600rKimЧатна1. Поставе розлелкддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳.2.Сrostаве ДBERUTA, ratichnits khoony GRILLED STEAK (LAHRET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.3.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits khoony GRILLED STEAK (LAHRET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.4.Натсhevдь ДBERUTA, ratichnits khoony GRILLED STEAK (LAHRET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.5.Колу мине дbl treptи chasy prinototya-bannn, bldvnihh'tsepera I nepepehnhit produkty, niciory horo zaehinibt demprata I探测署勤补任。6.Колу зуниньстайmER, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboiv Neui lioune.ОБразжно:стра в рindanя можуlt bytin rapaquimii.
РИбни:[шатухки](ргимь100-50rKimЧатна1. Поставе розлелкдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳.2.Сrostаве ДBERUTA, ratichnits kthoy GRILLED FISH (LAHET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.3.Зavenчдь ДBERUTA, ratichnits kthoy GRILLED FISH (LAHET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.4.Натсhevдь ДBERUTA, ratichnits kthoy GRILLED FISH (LAHET TPRIVIb) i bivepit' bary, noberpyuynsno IOBOPOTHV PYUKY.5.Колу мине дbl treptи chasy prinototya-bannn, bldvnihh'tsepera I探测署勤补任。6.Колу зуниньстайmER, заебп'tрогатко 3 мirkoproxibinboiv Neui lioune.ОБразжно:стра в рindanя можуlt bytin rapaquimii.
ПгимітkaРек imm рожоти neziYC-PS204AYC-PS234A i YC-PS254AYC-PG204AYC-PG234A, YC-PG254A i YC-PG284A
Тыкі мірхвільboa obsoьбka 3notужністю 100%1 ropan'tko - 1:40 x82 ropan'tka: 3:00 x83 ropan'tka: 4:20 x81 ropan'tko - 1:30 x82 ropan'tka: 2:40 x83 ropan'tka: 3:50 x81 ropan'tko - 1:40 x82 ropan'tka: 3:00 x83 ropan'tka: 4:20 x81 ropan'tko - 1:30 x82 ropan'tka: 2:40 x83 ropan'tka: 3:50 x8
Тыкі мірхвільboa obsoьбka 3notужністю 100%1 karrotniina - 6:00 x82 karrotniina: 9:00 x83 karrotniina: 13:00 x81 karrotniina - 5:00 x82 karrotniina: 8:00 x83 karrotniina: 12:00 x81 karrotniina - 6:00 x82 karrotniina: 9:00 x83 karrotniina: 13:00 x81 karrotniina - 5:00 x82 karrotniina: 8:00 x83 karrotniina: 12:00 x8
У мордіні YC-PS204A i YC-PG204A notriбno hatпскаті конь Auto MENU (ABTOMEHIO), поіні не з\'явіпьіnotriбna nporpам.Тыкі мірхвільboa obsoьбka 3notужністю 100%150 r - 1:00 x8300 r - 1:30 x8450 r - 2:00 x8150 r - 0:50 x8300 r - 1:20 x8450 r - 1:50 x8150 r - 1:00 x8300 r - 1:30 x8450 r - 2:00 x8150 r - 0:50 x8300 r - 1:20 x8450 r - 1:50 x8
Тыкі мірхвільboa obsoьбka 3notужністю 100%100 r - 3:00 xWBMLINNI100 r - 2:00 xWBMLINNI100 r - 3:00 xWBMLINNI100 r - 2:30 xWBMLINNI
Мірхвільboa obsoьбka 3notужністю 100% npo-tar'm 1/2 cacy, noit'm 0% npo'tar'm 1/6 cacy i 1chOBy 100% npo'tar'm 1/3 cacy200 r - 8:00 x8400 r - 11:00 x8600 r - 15:00 x8800 r - 18:00 x8200 r - 6:00 x8400 r - 09:00 x8600 r - 13:00 x8800 r - 16:00 x8200 r - 8:00 x8400 r - 11:00 x8600 r - 15:00 x8800 r - 18:00 x8200 r - 6:00 x8400 r - 09:00 x8600 r - 13:00 x8800 r - 16;00 x8
У мордіні YC-PS204A i YC-PG204A notriбno hatпскаті конь Auto MENU (ABTOMEHIO), поіні не з\'явіпьіnporpам.Тыкі мірхвільboa obsoьбka 3notужністю 100%200 r - 3:30 x8300 r - 4:30 x8400 r - 05:30 x8500 r - 6:30 x8600 r - 07:30 x8200 r - 3:00 x8300 r - 4:00 x8400 r - 05:00 x8500 r - 6:00 x8600 r - 07:00 x8200 r - 3:30 x8300 r - 4:30 x8400 r - 05:30 x8500 r - 6:30 x8600 r - 07:30 x8200 r - 3:00 x8300 r - 4:00 x8400 r - 05:00x8500 r - 6:00 x8600 r - 07:00 x8
У мордіні YC-PS204A i YC-PG204A notriбno hatпскаті конь Auto MENU (ABTOMEHIO), поіні не з\'явіпьіnporpам.Мірхвільni - 100%50 r - 2:00 xWBMLINNI100 r - 3:30 xWBMLINNI150 r - 5:30 xWBMLINNI50 r - 2:00 xWBMLINNI100 r - 3:30 xWBMLINNI150 r - 5:30 xWBMLINNI50 r - 2:00 xWBMLINNI100 r - 3:30 xWBMLINNI150 r - 5:30 xWBMLINNI50 r - 2:0:00 xWBMLINNI100 r - 3:30 xWBMLINNI150 r - 5:30 xWBMLINNI
У мордіні YC-PG204A notriбno hatпскаті конь Auto MENU (ABTOMEHIO), поіні не з\'явіпьіnporpам.Тыкі мірхвільboa obsoьбka 3notужністю 100%200 r - 2:00 x8300 r - 2:40 x8400 r - 03:20 x8500 r - 4:00 x8600 r - 04:40 x8700 r - 5:20 x8800 r - 06:00 x8200 r - 1:30 x8300 r - 2:00 x8400 r - 02:30 x8500 r - 3:30 x8600 r - 03:30 x8700 r - 4:00 x8800 r - 04:30 x8200 r - 2:00 x8300 r - 2:40 x8400 r - 03:20 x8500 r - 4:00 x8600 r - 04:40 x8700 r - 5:20 x8800 r - 06:00 x8200 r - 1:30x8300 r - 2:00 x8400 r - 02:30 x8500 r - 4:00 x8600 r - 03:30 x8700 r - 4:00 x8800 r - 04:30 x8
У мордіні YC-PG204A notriбno hatпскаті конь Auto MENU (ABTOMEHIO), поіні не з\'явіпьіnporpам.Ha 10 sekyndm bvmkacbctcHa noBHny notuyknchtb mi-kpxwbilboe none, a noit'mHa 23 sekyndn trpiib. Lcienцl nobrotopebsc zao dozakinchenBCTAHOBENHoro qucy. Mokrxwbilboe none i ripinb nikolnne ne ppaiojIotb odnochaco.HemaeHemae200 r - 15:00 x830 r - 18:00 x8400 r - 21:00 x8500 r - 24:00 x8600 r - 27:00 x8200 r - 15:00 x830 r - 18:00 x8400 r - 21:00 x8500 r - 24:00 x8600 r - 27:00 x8
У мордіні YC-PG204A notriбno hatпскаті конь Auto MENU (ABTOMEHIO), поіні не з\'явіпьіnporpам.Ha 10 sekyndm bvmkacbctcHa noBHny notuyknchtb mi-kpxwbilboe none, a noit'm Ha 23 sekyndn trpiib. Lcienцl nobrotopebsc zao dozakinchenBCTAHOBENHoro qucy. Mokrxwbilboe none i ripinb nikolnne ne ppaiojIotb odnochaco.HemaeHemae200 r - 15:00 x830 r - 18.00 x8400 r - 21:00 x8500 r - 24:00 x8600 r - 27:00 x8200 r - 15:00 x830 r - 18:00 x8400 r - 21:00 x8500 r - 24:00 x8600 r-27:00 x8
У мордіні YC-PG204A notriбno hatпскаті конь Auto MENU (ABTOMEHIO), поіні не з\'явіпьіnporpам.Ha 10 sekyndm bvmkacbctcHa noBHny notuyknchtb mi-kpxwbilboe none, A noit'm Ha 23 sekyndn trpiib. Lcienцl nobrotopebsc zao dozakinchenBCTAHOBENHoro qucy. Mokrxwbilboe none i ripinb nikolnne ne ppaiojIotb odnochaco.HemaeHemae100 r - 12:00 x8200 r - 15:00 x8300 r - 18:00 x8400 r - 21:00 x8500 r - 24:00 x8600 r - 27:00 x8100 r - 12:00 x8200 r - 15:00 x8300 r - 18:00 x8400 r - 21:00 x8500 r - 24:00 x8600 r - 27:00 x8

ABTOMATUHE PO3MOPOKByAHHЯ

U pexnmi aBTOMaTHHOro po3MOPOxyBaHHra MOxHa PO3MOPo3HTN npOdyKTn 3 ypaXyBaHHaIXhboi Macn. YacipibeHb nOtuyHOCTi iD uac po3MOPoxyBaHH BcTaHOBIOIObCra bTOMaTHuHO BiINOBiINO do BBedeHOi Macn npOdyKtIB. Maca 3AmopoxeHnx npOdyKtIB Moke cTaHOBtN Bi 100 rdo 1800 r.

  1. Konni niu nepe6ybae B pexnmi ouikybaHHa, HATNCHTb KHONky AUTO DEFROST (ABTOMATUHE PO3MOPOXKBAHH).
  2. 06eptaoun IOBOPOTHy Pykky, Bn6epitb Macy po3mOpoxBaHnx npoDyktiB.
  3. Hatncitb KhoNky START/QUICK START (CTAPT/UBNkM CTAPT), 06 po3noaocpa03mopoxyBaHHra.
  4. Kolni nii yac zukny po3mopoxybaHHn iuyuHHTbcn, nepebepHiB npOyKtn, 06 BOHn po3mopoxyBaHnCb OndopioHO, iHaTNCiTB KhoNkY START/QUICK START (CTAPT/UBNkN CTAPT)oo6 BOHn po3mopo3nncbdo KInzra.
  5. Iicna 3akihennny zukny po3mopoxybaHHa Hnncnnei 3'ABJETbcHnnc "End" (Kiheub), a kOxhi 2xbunnnnoDaetcb 3BykOBu CnHAn, ax NOKn He 6ynde BiDUnHeHO DBePcTa a6o HaTCHyTo 6yb-ky KhoNky.

Pexm po60tn niadacabTomatuHoro po3MopoxybaHHA

CtpaBn, roTObi do noDaBaHna

Pn6epiB mbatkn nti a6o m'ara, po3irpiTe ix OkpEmo, nB. Hxue.

Poknaitb HebeuNki MaTockn iXi y uehtpi Taipkn, a 6nbni ToBctiwi 6nKue do Kpaib. HApnTe xapOBOIO nIIBKOIO 3 OTbOpAMn, npdaTHOIO dNBA BkOpncTaHHy mikpoxbnboi neci, ni po3irpiTe, BCTaHOBuBnPiBeHb notyKnocTi P-50, no 3akIneHHn nooBHN uacy po3irpibaHH nepeMiwaTe/3MinHtbo3TaUbyBaHH.

PIMITKA: Perw hix noa batn ctpaby, nepekoahtecb y Tomy, 0o BOHa Harpinacdo HaJexKHOI TemnepaTpyn.

Hapi3aHe m'aco

HaKpnIe xapUOBOIO nnIBKOIO 3 OTbOpAMn, npuaTHoIO dIy BnKOpNCtAHN y MIkoXBnIbOBi nei, n po3irpiTe, BCTaHOBnBnPiBeH noTyXhOcTi P-60. 3miHITb po3aUyBaHHra WMATkIB 0oHaJMeHwe OdnH pa3, 0o6 3a6e3neHTn pIBHomipHe po3irpBaHHra.

PIMITKA: NepiHix noDaBAtu M'aro, nepekoHaIteb y Tomy, 0o BOHO Harpioocdo Hanexho TeMnepaTpyn.

PopciOHHi WMaTKn nTnCi

Poztauye ToBCTiHMMn uactHAMn UMaTKB HAZOBH iBid zHTpy 6NIOda, HApniTe xapUOBOI NIIIBKOIO 3 OTbopAmn, npndaTHoIO DnBVKOpNCtAHnY mIKPOXBnJBoBI neyi, n po3irpiTe, BCTaHOBBUN pBeHb notyKHOCTI P-70.

IpepebepHtB no 3aKiHcHHi NIOOBHH uacy po3irpiBaHH

PIMITKA: Perw hix noabaTn pTu,pekoHaTecb y Tomy, 0o BOHa Harpilacdo HanexHoi TemnepaTpy.

3aniikaHKn

HaKpnIte XapUOIO nIIIBKOIO 3 OTbOpAMn, npuaTHIO IO IJI BUNKOpNCaHnY MIKPOXBnBObi neu, a6o KpNIkoIO n po3irpiTe, BCTAHOBINBmPiBeHb NotyXHOCTi P-50.

Perynno nepemiyute, 063a6e3neuHT npBHomiphe po3irpBaHHa.

PIMITKA: Perw hix nojabaTn ctpaby, nepekoHaTecb y Tomy, 0o BOHa Harpinaqdo HanexKHOI TemnepaTpyn.

Дяdoсгннайнайкрацогу pe3ynbataу nic yapoc nobtophoro po3irpiBaHnO obupaTe haJexHni piBebnoTsyxHocti mikpoxbnboboEheprii, zu BiNobidae Tny cTpaBn. Hanpknad, Mcky Oboiv MoXHa po3irpiTu 3a noTyxHocti P-100,a na3aHb, zuo miCTNb iHRpeDiEHTn, rki He moXHa nepeMiUyBaTu, po3irpiBaetcba 3a noTyxHocti P-40.

ПРМITКИ:

  • Ipeed po3irpibaHHaM BmIMtB npOyKTu 3 metaIeBux KOHTeHepiB a6o KOHTeHepiB 3 oJbTu.
  • Yac noBtopHoro po3irpIBaHHa 3aIexKHTb BiD fOpMn, TOBunH, KInbKOcTi Ta TempepaTpy n CtpaBn, a TAKoX BiD po3mipy, fOpMn Ta MaTepiany KOHTeHepa.

SHARP YCPG204AU - ПРМITКИ: - 1

YBATA! Hikonn He nidirpiBaIte pIDHy y Tapi 3 By3bKm rOpNeuKOM, HanpNKlaD y dHTaHx nnaeukax, ockinbkn ce MOKe npBecTu DO BNBepXeHHA BMICTy nicna nidirpiBaHHa CTaTn npNHOIO onIKIB.

BxuBaHHOc6JIbIbX 3axoIIB 6e3neKniPiJac npriroTyBaHHCTpAB 3 BnCOKIM BMICTOM cykpy a60 kny, HapnKnla, nporib 3 m'acom a60 pi3dBHOrno nyDnHry,do3BOJAE 3ano6irtn neperpiBy Ta 3aMaHHIO.
He BnKOpNCTOBuYte nii dny niirpiBaHHaOniI dny rnn6okoro npocmaKyBaHHa. Ce moKe npn3BecTu do neperpibAHHa Ta 3aImaHHa.
- He po3irpiBaIte y mikpoxBnIbObi neui KOncepBoaHy KapToTnIO. DToTpmyTecB bKa3iBOK Bpu6Hnka Ha 6aHci.

SHARP YCPG204AU - ПРМITКИ: - 2

YBAI! 06 yHKnHytn onikB, nepe BxKbAHnM nepemiyte a6o 36OByyTe BMic Tnnaeuk K 6aNoOK 3 dntaum xapuyBaHHam npeBipraTe Ioro TemnepaTypy.

ПОШУК I YCUHEHЯ HECПРABHOCTÉN

KIO cKlaIaAeTbCBApaKeHH, IO nIy He npaIOE HaJIeXHIM YINHOM, nepeB BIKInKOM iHXeHepa BapTO caMOTyKKN BIKOHaTN KINbKa npocTHx nepEBipOK. Lc DoIOnOMoKe 3anobirTu 3aIBOMy 3BepHeHHIO do cepBicHOi CnyK6n Chepe3 npocTI HecnpabHoctI.

BnKoHaTe npocTy nepeBipKy:

IocTabeHa NOBOPOTHm CTOLIK ROPHTKO BOIN 3aunHITb DBePcTa. 3anporpaMyTe niu Ha npuroTyBaHHn npotrrom 1xbuHnHa pIBHi notyKHOCTi P-100.

  1. Yu ni ā yac npriroTyBaHHa CBiITNbCra lamnoquka?
  2. Yn npaioe BENTNIATop oxoJIoXeHHa? (Uo6 nepeBipuTn ue, niHecitb pyku naD OTbOpamN BuynckaHHa nobitpr.)
  3. Yn npo3Byuab uepe3 1 XBUNHy 3BvKOBn CURhan?
  4. Yu BODA B ropHrTkry rapya?

Rkio Bn daHn HeratNBHy BiINOBiBb Ha 6yIb-ae 3 uX 3aHTaHb, nepeBiPe, uO6pe BCTaBneHO Bnky Bpo3eKny Hn He 3ropiB 3ano6ixHK. RaIO TaKIM YIHOM pnuHv HecnpabHocTi 3HaHTn He BdaNoC, cnpo6yTe 3HaHTn II, KopncTyUOnCb Ta6JIueIo NouKy HecnpabHocTe, kY npAoHo dani.

SHARP YCPG204AU - ПОШУК I YCUHEHЯ HECПРABHOCTÉN - 1

YBATA! Hi B ykomy pa3i He perynioTe, He pemOnyTe i He 3miHIOte KOHCTpyKciO nei caMOTyKKn. Oco6am, kI He MaIOb KBaIiΦikaii IHKeHepa N He HABueHi 06cnyroByBaHHIO NO6yTOBOI TexhIK SHARP, He6e3neuHO BVKOHyBaTu Take 06cnyroByBaHHN P eMOHT. Lc BaXJIInBO, OckINbKN Ira TaKnx Po6IT MoKe 3HaIo6bntncr 3HImaTu 3axnChi ekpaH, Uo 3ano6iraIOb BNTOKy MikpoxBnloBOI eHeprII.

  • UzilbHeHHaDbepaT 3anobirae BnToKy mikpoxBunbooi eheprii nid qac po60Tu nei, aJe He e repMeTuHIM. HabkoIOn DBepeaT MoKe 6ytu BnHO KpaJI BoIN, Kpi3b uapHnB yuiNbHeHHMoKe npOHkATn CBITIO nn Tnen noBITpA. IpoDyKTn 3 BnCOKM BMICTOM BOJOrn MOKytB BuNcKaTN NApY, Ra Ka KOHdEHCyBaTmEtbcr BcepeuHi DbepaT i kpanatme 3 neyi.
  • Pemonti 3MiHa KOHCTpyKu: He HamaraTeca KOpNCTyBaTnc bIu, aKcO BOHa He npaIOe HaleXHM YINOM.
    KoKyx i doctyn do lamnn: 3Himatn 3 neui KoKyx 3a6oponeHo. Lc duyke He6e3neuHo, ockinbkn niHm po3taoBaHO BucOKOBolthi deTani, doTopKaTncb do knx CmeptenbHo He6e3neuHo.

IiH Me Maé KpnuKn Doctyny Do lamnn. y pa3i BuxOdy lamnn 3 nay He HamaarntcaaHHTn II camOTyKKN, HATOMictb 3BepHtbcraB ABTOpU3OBaHH cepBcHH ueHtp Sharp.

TABLIUPOWKYHECPABHOCTE

3AПNTAHНЯВДПОВИДь
Навково дervцгт bIDчуваETбсNotik nobITр.Коли пч праць, Всереди Камери сиркуліповітя.Dеверцга He зачн�OTься repremetnUHNO, TOMу крізь shaparHу моче пожODINи nobivITр.
У песi моче утворюватиьКондесCat, який краразиме 3девцг.Зазвчй повіtrь в камери песi мас Нжочу TempeРATу, Нж пожODKТи, сцо rotуOTьс.TOMу пар, сцо утворюctьспд чac пожROTuBHH, KOндЕСуETьсЯ на NOBERXHx iЗпжчЮ TempePAPTOIO.KilbКісь пар, сцо утворюctьс, Залжпь bID BOLOBOMICrY produykTIB, які rotуOTьс.Ydeякхп produykTAX, як-OT y karpoTП, дocHTB 6aRATO BONOr.NOJHCOH.КондЕСCat,який ocidaE CBepeDINi cKNa DBePur, BIMnapOBuETcBry pOToTAROM KILbKOx rOdiN.
Спалaxи чу dyrōbi щел教职工уни розрди в камері пid чac пи-rotувань.Дурови розрди можуть bID6yВATSC, коли пid чac пожOTyBANHДdo Камери habлжыæт-bсmetalevni predmet.BoNi mozytBu DeSQO noшкODITN NOBepxHIOу камери, ane 6ilbwoi shkoDi neci 3abdatn He 3daTHI.
Еlektroduуrobi розрди на karptotnII.Обов'язкоBO ВИКOLУПУЛTE 3 KarptotnII BiC" OUYKA"; Klaadɪт bokpɑrtlno 6e3nocepeHbNo ha nobopotнн CTINu Tynu TpyB VIMPOCTKY BIDKPINY TApIKny Tpy INoDl6Hn Nocyd.
Коли пч працьо тьки 3 рignem, можна nomiTTNs, сцо harpivablnhй elementre npazoe He BeIMKHeHn.Тak bID6yBaETbCSЧezeTe, сцо harpivablnhй elementre prinna ВИнkaæTbCSmBIMKHeHn BIMKHeHn BIMKHeHn
Коли рignь ВИКOPINCTOByET-csВ COM6IHOVAHOMу peximi, Harpivablnhй elementre prinna He BeIMKHeHn.Пid чac пожROTuBANHBA VWOMBOHOMу peximi (MIXPOXBUNBOBEHarpivabHn i рignь) сцо снооби HarpivabHn ВИКOPINCTOByOTbCS no chep3i. МikpoxbunboBe none i рignь He ppaizouTb OndohacHo.
Пися Hatиckання Кноки START/QUICK START (CTAPT/ШВДКИ CTAPT) пч He npazoe.Перев配电, чь добpe zachinero Девцета?
Пч rotуЕ над托 NobiHNo.Перев配电, чь bCTahOBLeNoDocSTaTHI рibenb notyKhocti?
Пч shumItb.Якшо пid чac ВИКOPINCTAHNЯ MIXPOXBUNBOOi eheprii ChTy D3NIXUHNNa, сцоHopMaJIbHo.
Пися заичениprigotу-ваньп пч shumItb abo Bn-rgndaE tak, nibn prodobjkye npazoeПися заичениprigotуВANHЯ ВENTIJATOP може працьВAnIto sze KIlbKa XВiLInH, сцо охлODITNпч. Ze He necnprabNICTU.
Зовиший корпс yapячий.Зовиший корпс може harpivbatcesddo BISOKOД TempePatepy. He niDnyscaiTe do pechi ditei.
Пд чac настankаня Кноки на дисплій bID6pbaxaETbCSповIDOMENHЯ «LoC» (БлкуВанн).Черешу 30 секунд пч пerexODINb y peximm 6bOKyBANH, в jakому не pearye Na нансКANHЯЖODINIXK. BIDUnHITb i 3aUnHITb DBepZrA - ToDI KONKN 3HOBV npaцьВATMUTb.
Ндисплій bID6pbaxaETbCSповIDOMENHЯ «Fail» (He-cnpabNICTb), i пч с�хвинипп подіЗвКOBи сrigнan.Тakож перев配电, чь Nepe6byBa epriplad y peximi 6bOKyBANH.
Пч подіЗвКOBi сrigнan.Take trpanslntbCS, якшо Кноки на naheni kepyBaHnHa HATINCHYTO npotrayom 6ilbwe nix 1xbvlinn. BIMkhITbЖИВLEHnneчia Na KlbKa XВiLInH, a ToDI 3HOB YbIMKnITb II.
Пч подіЗвКOBi сrigнan.Якшо пожOTyBANHЯ zakinuHIOsc, a DBepZrAte He 6bIyo BIDuHnHOb, pa3 Na 30 ce-kuHД пч подіЗвКOBи сrigнan. Пцбze epizpe mspinuHIOsc, BIDUnHITb i 3aUnHITb

ПЕРШИХ 3ВЕТATИСА NOДОПOMORY

Iepw HIX 3BepTaTnCn no 06cnyroByaHHn, nepebiTe KOxHy 3 HaCtynHx yMOB.

  • IpebeipTe, uH NaDiIHO BCTaBneHo BuNky. RaKuo Hi, BNIMiTb BuNky 3 po3eTKn i HaDiIHO BCTaBte ii, 3aueKaBun nepei Tm 10 cekynd.
  • IpebeipTe, uH He neperopib 3aIO6IXHK a6O uH He cnpauOBab ABTomAtuHn BmHKaJ. RaIO BOH N HopMaIbHOMy cTahi, nepebiTe 3a donomoroio iHworo eNeKTPoPnPuaNy, uH e Happyra B po3eTu.
  • NpebipTe, Hn npabunbHo hanaTobao NoTyxHicTb i TaMep.
  • IpebeipTe, uu 3aunHeo dBepaTa i uu cnpauobab 3amok. IHaKwe MikpoxbnbOba eHepri He notpanlTmme y niu.

RKUO B PE3YJbTATI YCIX LNX NEPEBIPOK BUNPABNTI CUYALIO HE BDAIOCS, 3BEPHTbCRA KOBAIIΦIKOBAHORO CNEUIAJICTA. HE HAMATAITECR BIIDPMOTYBATN PIH CAMOTYKKN.

C E UK CA

Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o.

Ostaszewo 57B,87-148 Lysomice, Poland

SHARP CORPORATION

1 Takumi-cho, Sakai-ku

Sakai City, Osaka

590-8522, Japan

SDA/MAN/0228 V1

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : SHARP

Model : YCPG204AU

Category : Microwaves