RYOBI One+ RBL18JB - Leaf blower

One+ RBL18JB - Leaf blower RYOBI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free One+ RBL18JB RYOBI in PDF.

📄 172 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice RYOBI One+ RBL18JB - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about One+ RBL18JB RYOBI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Leaf blower in PDF format for free! Find your manual One+ RBL18JB - RYOBI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. One+ RBL18JB by RYOBI.

USER MANUAL One+ RBL18JB RYOBI

natural_image Ryobil air brush tool with black and white body, no visible text or symbols on the device itself

RYOBI One+ RBL18JB - 1

RYOBI One+ RBL18JB - 2

Important!It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product.
Attention!Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d'assembler, d'entretenir et d'utiliser le produit.
Achtung!Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
¡Atención!Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione!E' importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do aparelho.
OBS!Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og betjener produktet.
Observera!Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av produkten.
Huomio!On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av produktet
Внимание!Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием и эксплуатацией этого изделия.
Uwaga!Koniecznie należy przeczytać instrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsługą oraz konserwacją produktu.
Dûležité upozornění!Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu.
Figyelem!Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben található utasításokat.
Atenție!Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și operarea produsului.
Uzmanību!Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces darbināšanas.
Dèmesio!Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis!Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom priručniku.
Pomembno!Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem priročniku.
Upzornenie!Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečitali pokyny v tomto návode.
Важно!Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство, преди да преминете към сглобяване, поддръжка или работа с продукта.
Важливо!Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням, обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Önemli!Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakımını yapmadan önce bu kılavuzdaki talimatları okumanız önemlidir.

Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo reserva de modificaciones técnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden | Com reserva de modificações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения | Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych | Změny technických údajů vyhrazeny | A můszaki módosítás jogát fenntartjuk | Sub rezerva modificațiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene | Právo na technické zmeny je vyhradenė | Подлежи на технически модификации | Є ob’єктом для технічних змін | Teknik değişikliğe tabidir.

RYOBI One+ RBL18JB - 3

RYOBI One+ RBL18JB - 4

Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of your cordless blower.

INTENDED USE

The cordless blower is only intended for use outdoors in dry and well-illuminated conditions.

The product is not intended to be used by children or persons with reduced physical, mental, or sensory capabilities.

The product is designed for blowing light debris, such as leaves, grass, and other garden refuse.

Do not use the product for any other purpose.

GENERAL SAFETY WARNINGS

WARNING

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re, and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.

WARNING

Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the product. Local regulations may restrict the age of the operator.

TRAINING

  • Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the correct use of the product.
  • Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
    ■ Never use the product when you are tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medicine.

PREPARATION

■ Some regions have regulations that restrict the use of the product to some operations. Check with your local authority for advice.
■ Wear hearing protection at all times while operating the product. The product is noisy, and permanent hearing injury may result if precautions to limit your exposure, reduce noise, and wear hearing protection are not strictly adhered to.

■ Wear full eye protection at all times while operating the product. The manufacturer strongly suggests a full face mask or fully enclosed goggles. Normal spectacles or sunglasses are not adequate protection. Objects can be thrown at high speed by the powerful air jet at any time and may rebound from hard surfaces toward the operator.
■ While operating the product, always wear substantial footwear and long trousers. Do not operate the product when barefoot or wearing open sandals. Avoid wearing clothing with loose fitting or that has hanging cords or ties.
■ Do not wear loose clothing or jewellery that can be drawn into the air inlet. Secure long hair so it is above shoulder level to prevent entanglement in moving parts.
■ Before each use, ensure that all controls and safety devices function correctly. Do not use the product if the off switch does not stop the product.
■ Operate the product in a recommended position and only on a firm and level surface.
■ Do not operate the product on a paved or gravel surface where ejected material could cause injury.
■ Before each use, always inspect the housing for damage. Ensure that guards and handles are in place and properly secured. Replace worn or damaged components in sets to preserve balance. Replace damaged or unreadable labels.
■ Never operate the product while people, especially children, or pets are nearby.
- Keep all cooling air inlets clear of debris.
■ Use rakes and brooms to loosen debris before blowing.
- Clear the work area before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string that can be blown a considerable distance by high velocity air.

BATTERY TOOL USE AND CARE

■ Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

■Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
■ When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery pack terminals together may cause burns or a fire.
■ Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery pack; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery pack may cause irritation or burns.
- Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion, or risk of injury.
- Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperatures. Exposure to fire or excessive temperature above 130°C may cause explosion.
■ Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
- Operate the product only at reasonable hours – not early in the morning or late at night when people might be disturbed.
■ Never operate the product in an explosive atmosphere.
■ Avoid using the product in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning.
- Keep bystanders, children and pets 15 m away from the area of operation. Stop the product if anyone enters the area.
- Do not operate in poor lighting. The operator requires a clear view of the work area to identify potential hazards.
■ Operating similar tools nearby increases both the risk of hearing injury and the

OPERATION

potential for other persons to enter your working area.

■ Always be sure of your footing on slopes. Walk, never run.
- Keep proper footing and balance. Do not overreach. Overreaching can result in loss of balance.
■ Never use the product with defective guards or shields, or without safety devices in place.
- Do not modify the product in any way or use parts and accessories that are not recommended by the manufacturer.

WARNING

If the product is dropped, suffers heavy impact, or begins to vibrate abnormally, immediately stop the product and inspect for damage or identify the cause of the vibration. Any damage should be properly repaired or replaced by an authorised service centre.

■ To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, always stop the product and remove the battery pack. Make sure all moving parts have come to a complete stop before:

– leaving the product unattended
– clearing blockages
– checking, cleaning, or working on the product
– inspecting the product after striking a foreign object

- Immediately switch off and remove the battery pack in the event of accident or breakdown. Do not operate the product again until it has been fully checked by an authorised service centre.

BLOWER SAFETY WARNINGS

■Wear a face filter mask in dusty conditions to reduce the risk of injury associated with the inhalation of dust.
■ Slightly dampen surfaces in dusty conditions.
■ Do not use the product near open windows.
■ Use the full blower nozzle extension so that the air stream can work close to the ground and perform effectively.

■ Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets.
■ Never place objects inside the blower tubes.
- Do not place the product on top of or near loose debris. Debris can be sucked into the intake vent, resulting in possible damage to the product.

ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS

WARNING

To reduce the risk of fire, personal injury, and product damage due to a short circuit, never immerse your tool, battery pack, or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them. Corrosive or conductive fluids, such as seawater, certain industrial chemicals, and bleach or bleach-containing products, etc., can cause a short circuit.

TRANSPORTATION AND STORAGE

  • Stop the product, remove the battery pack, and allow it to cool down before storing or transporting.
    ■ Clean all foreign materials from the product. Store the product in a cool, dry, and well-ventilated place that is inaccessible to children. Keep away from corrosive agents, such as garden chemicals and de-icing salts. Do not store outdoors.
    ■ For transportation in a vehicle, secure the product against movement or falling to prevent injury to persons or damage to the product.

TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES

Transport the battery pack in accordance with local and national provisions and regulations.

Follow all special requirements on packaging and labelling when transporting batteries by a third party. Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting exposed connectors with insulating, non-conductive caps or tape. Do not transport battery packs that are cracked or leaking. Check with the forwarding company for further advice.

MAINTENANCE

WARNING

Use only original manufacturer's replacement parts, accessories, and attachments. Failure to do so can cause possible injury and poor performance, and may void your warranty.

WARNING

Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service, bring the product to an authorised service centre. When servicing, use only original replacement parts.

  • Do not make adjustments and repairs not described in this manual. For other repairs, contact an authorised service centre.
    ■ After each use, clean the product with a soft, dry cloth.
  • Check all nuts, bolts, and screws at frequent intervals for proper tightness to ensure that the product is in safe working condition. Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorised service centre.
    ■ Bring the product to an authorised service centre to replace damaged or unreadable labels.

CLEARING A BLOCKAGE

■ To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, always stop the product, remove the battery pack, and make sure all moving parts have come to a complete stop.
■ Remove the blower tubes to inspect for blockage. Clear the tubes if required.
■ Re-install the blower tubes before starting the product.

RESIDUAL RISKS

Even when the product is used as prescribed, it is still impossible to completely eliminate certain residual risk factors. The following hazards may arise in use, and the operator should pay special attention to avoid the following:

■ Injury caused by vibration
– Always use the right tool for the job, use designated handles, and use the lowest speed necessary to achieve the task.
■ Hearing injury caused by exposure to noise
– Wear ear protection and limit exposure.
■ Injury from flying objects from the blower tube airflow
– Wear eye protection at all times.

RISK REDUCTION

It has been reported that vibrations from handheld tools may contribute to a condition called Raynaud's Syndrome. Symptoms may include tingling, numbness, and blanching of the fingers, usually apparent upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to cold and dampness, diet, smoking, and work practices are all thought to contribute to the development of these symptoms. There are measures that can be taken by the operator to possibly reduce the effects of vibration:

  • Keep your body warm in cold weather. When operating the product, wear gloves to keep the hands and wrists warm.
    ■ After each period of operation, exercise to increase blood circulation.
    ■ Take frequent work breaks. Limit the amount of exposure per day.

If you experience any of the symptoms of this condition, immediately discontinue use and see your physician.

WARNING

Injuries may be caused or aggravated by prolonged use of a tool. When using any tool for prolonged periods, ensure you take regular breaks.

KNOW YOUR PRODUCT

See page 137.

  1. Handle
  2. Variable speed trigger
  3. Tube latch
  4. Blower tube

SYMBOLS ON THE PRODUCT

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 1

Read and understand all instructions before operating the product, follow all warnings and safety instructions.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 2

Do not expose to rain or damp condition.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 3

Wear ear protection.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 4

Wear eye protection.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 5

Beware of thrown or fl ying objects. Keep all bystanders at least 15 m away.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 6

Rotating fans. Keep hands and feet out of the openings while the product is running.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 7

The guaranteed sound power level is 100 dB.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 8

Conforms to all regulatory standards in the country in the EU where the product is purchased.

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 9

EurAsian Conformity Mark

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 10

Ukrainian mark of conformity

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS ON THE PRODUCT - 11

Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.

SYMBOLS IN THIS MANUAL

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS IN THIS MANUAL - 1

Note

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS IN THIS MANUAL - 2

Warning

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLS IN THIS MANUAL - 3

Parts or accessories are sold separately

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.

DANGER

Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.

CAUTION

Without safety alert symbol

Indicates a situation that may result in property damage.

SYMBOLES APPLIQUES SUR LE PRODUIT

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLES APPLIQUES SUR LE PRODUIT - 1

MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT VERTRAUT

Siehe Seite 137.

SYMBOLE AUF DEM PRODUKT

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLE AUF DEM PRODUKT - 1

ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN

WAARSCHUWING

SYMBOLER PÅ PRODUKTET

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLER PÅ PRODUKTET - 1

TRANSPORT OCH FÖRVARING

SYMBOLER PÅ PRODUKTEN

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLER PÅ PRODUKTEN - 1

SYMBOLER I MANUALLEN

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLER I MANUALLEN - 1

Notera

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLER I MANUALLEN - 2

Varning

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLER I MANUALLEN - 3

KJENN PRODUKTET DITT

Se side 137.

SYMBOLER PÅ PRODUKTET

RYOBI One+ RBL18JB - SYMBOLER PÅ PRODUKTET - 1

ZAPOZNAJ SIE ZE SWOIM PRODUKTEM

Patrz str. 137.

ETTEVALMISTUSTOIMINGUD

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM

Pozrite stranu 137.

natural_image Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols

x 1 x 1

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 2

natural_image Line drawings of two electronic components: a shopping cart and a car (no text or symbols)

2341

1 X ✓

2

3 ① ②

i

p.140p p.142

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 9

natural_image Illustration of a person using a tool to clean leaflets, with arrows indicating flow direction (no text or symbols)

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 10

natural_image Technical illustration of a mechanical device with a close-up view of its internal components (no text or symbols)

2 i

Diagram showing correct and incorrect states of a mechanical component with checkmark and cross symbols

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 13

natural_image Illustration of a hairdryer with sparkles and a vertical dotted line, no text or symbols present

Technical diagram showing a tracked vehicle with labeled parts and a close-up of the internal components, likely illustrating a mechanical or robotic assembly.

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 15

natural_image Technical illustration of a handheld device with internal components and a handle (no text or symbols)

Diagram illustrating a handheld device emitting spray, with warning symbol and cross mark indicating failure or absence.

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 17

natural_image Diagram showing a door with a hand operating a chair, and a magnified inset of the interior (no text or symbols)

Technical diagram showing a tracked vehicle with labeled components and a close-up of the internal component detail.

Diagram illustrating a device being inserted into a cable, with labeled parts and directional arrows indicating movement.

3 i

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 21

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 22

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 23

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 24

English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português
Product specifi cationsCaractéristiques produitProdukt-Spezifi kationenCaracterísticas del productoCaratteristiche del prodottoProductgegevensCaracterísticas do aparelho
Cordless blowerSouffleur sans filAkku-BlasgerätSoplador inalámbricoSoffiatore senza filiAccubladblazerSoprador eléctrico recarregável
ModelModèleModellModeloModelloModelModelo
Rated voltageTension nominaleNennspannungTensión nominalVoltaggio nominaleToegekende spanningTensão nominal
Air velocityVitesse du flux d'airLuftgeschwindigkeitVelocidad del aireVelocità ariaLuchtsnelheidVelocidade do Ar
Air volumeVolume d'airLuftvolumenVolumen del aireVolume ariaLuchtvolumeVolume de Ar
Weight (without battery)Poids (sans batterie)Gewicht (ohne Akku)Peso (sin la batería)Peso (senza batterie)Peso (zonder batterij)Peso (sem a bateria)
Vibration level (in accordance with Annex BB of EN 50636-2-100:2014)Niveau de vibration (selon l'Annexe BB de la norme EN 50636-2-100:2014)Vibrationsgrad (gemäß Anhang BB von EN 50636-2-100:2014)Nivel de vibración (de acuerdo con el Anexo BB de EN 50636-2-100:2014)Livello vibrazioni (secondo quanto disposto dall'Allegato BB della Direttiva EN 50636-2-100:2014)Trillingsniveau (in overeenstemming met bijlage BB van EN 50636-2-100:2014)Nivel de vibração (em conformidade com o Anexo BB de EN 50636-2-100:2014)
Vibration total valueValeur totale des vibrationsGesamtwert der VibrationValor total de vibraciónValore totale vibrazioniTotale waarde trillingValor total da vibração
Uncertainty of measurementIncertitude de la mesureUnsicherheit der MessungIncertidumbre de mediciónIncertezza delle misurazioniOnzekerheid bij metingIncerteza de medições
Noise emission level (in accordance with Annex CC of EN 50636-2-100:2014)Niveau d'émission sonore (selon l'Annexe CC de la norme EN 50636-2-100:2014)Geräuschemission (gemäß Anhang CC von EN 50636-2-100:2014)Nivel de emisión de ruido (de acuerdo con el Anexo CC de EN 50636-2-100:2014)Livello di emissione rumore (secondo quanto disposto dall'Allegato CC della Direttiva EN 50636-2-100:2014)Geluidsemissieniveau (in overeenstemming met bijlage CC van EN 50636-2-100:2014)Nivel de emissão de ruido (em conformidade com o Anexo CC de EN 50636-2-100:2014)
A-weighted sound pressure level at operator's positionNiveau de pression sonore pondérée A au niveau de l'opérateurA-bewerteter Schalldruckpegel an der Position des AnwendersNivel de presión sonora ponderado A en la posición del operarioLivello di pressione sonora ponderata A alla posizione dell'operatoreA-gewogen geluidsdrukniveau bij positie van gebruikerNivel de pressão sonora ponderada A na posição do operador
Uncertainty of measurementIncertitude de la mesureUnsicherheit der MessungIncertidumbre de mediciónIncertezza delle misurazioniOnzekerheid bij metingIncerteza de medições
A-weighted sound power levelNiveau de puissance sonore pondérée AA-bewerteter SchallleistungspegelNivel de potencia acústica ponderada en ALivello di potenza sonora pesato AA-gewogen geluidsniveauNivel de potência sonora ponderada A
Uncertainty of measurementIncertitude de la mesureUnsicherheit der MessungIncertidumbre de mediciónIncertezza delle misurazioniOnzekerheid bij metingIncerteza de medições

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 25

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 26

Dansk Svenska Suomi Norsk Русский
ProduktspecifikationerProduktspecifikationerTuotteen teknisettledotProduktspesifikasjonerХарактеристикиизделия
Ledningsfri blæserSladdlös blåsmaskinJohdoton lehtipuhallinBatteridrevet blåserБеспроводнаявоздуходувка
Model Modell Malli ModellМодельOBL18JB
MærkespændingSpänningNimellisjänniteNominell spenningНоминальноенапряжение18 V
LufthastighedLuftflödeIlman nopeusLufthastighetСкорость воздушногопотока160 km/h
LuftvolumenLuftvolymIlmamääräLuftvolumОбъем воздуха7,9 m3/min
Vikt(uden batteri)Vægt(utan batteri)Vekt(ilman akkua)Paino(uten batteri)Вес(без батарей)2,1 kg
Vibrationsniveau (iht.bilag BB til EN 50636-2-100:2014)Vibrationsnivå (enligtAnnex BB i EN 50636-2-100:2014)Tärinätaso (standardinEN 50636-2-100:2014liitteen BB mukaisesti)Vibrasjonsnivå (iht.tillegg BB i EN 50636-2-100:2014)Уровень вибрации(в соответствии сПриложением ВВстандарта EN 50636-2-100:2014)
Total vibrationsværdiTotalvärde för vibrationTärinän kokonaisarvoVibrasjon totalverdiСуммарное значениевибрации ah = 1,6 m/s^2
MålingsusikkerhedOsäkerhet för mättMittausten epätarkkuusUsikkerhet ved målingПогрешностьизмерения K = 1,5 m/s^2
Støjemissionsniveau(iht. bilag CC til EN50636-2-100:2014)Bullerutsläppsnivå(enligt Annex CC i EN50636-2-100:2014)Melutaso (standardinEN 50636-2-100:2014liitteen CC mukaisesti)Støyutslipsnivå (iht.tillegg CC i EN 50636-2-100:2014)Уровень шума (всоответствии сПриложением ССстандарта EN 50636-2-100:2014)
A-vægtet lydtryksniveauved operatørenspositionA-viktad ljudtrycksnivåvid operatörens platsA-painotettukäyttäjään kohdistuvaäänenpainetasoStøynivåvekting vedoperatørens posisjonАмплитудно-звешенный уровеньзвукового давленияв рабочем местеоператора L_ A = 98,4 dB(A)
MålingsusikkerhedOsäkerhet för mättMittausten epätarkkuusUsikkerhet ved målingПогрешностьизмерения K = 2,5 dB
A-vægtetlydeffektniveauA-vägd ljudeffektsnivåA-painotettu äänentehoA-vektet lydeffektnivaУровень А-взвешеннойзвуковой мощности L_ A = 100 dB(A)
MålingsusikkerhedOsäkerhet för mättMittausten epätarkkuusUsikkerhet ved målingПогрешностьизмерения K = 1,3 dB

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 27

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 28

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 29

Polski Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Eesti
Parametry techniczneTechnické údaje produktuTermék műszaki adatałSpecificațiile produsuluiProdukta specifikácijasGaminio techninės savybėsToote tehnilised andmed
Dmuchawa bezprzewodowaAkumulátorový foukačAkkumulátoros lombfůvóSuflantă fără firBezvadu pūtėjsBelaidis pūstuvasAkutoitega puhur
Model Model TlpusModel Modelis ModelisMudel
Napięcie znamionoweJmenovité napětí Névleges feszültségTensiunea nominalăNominālais spriegumsNominali jtampa Nimipinge
Prędkość powietrzaRychlost vzduchuLevegő sebességeViteză aerGaisa pārvietošanāsOro greitisŌhu kiirus
Objętość powietrzaObjem vzduchuLevegőtérfogatVolum aerGaisa apjomsOro kiekisŌhu vooluhulk
Greutate (Bez akumulatora)Waga (bez baterie)Bec (akkumulátor nélkül)Tömeg (fără accumulator)Teža (bez baterijas)Težina (be akumuliatorinės baterijos)Mass (ilma akuta)
Poziom wibracji (zgodnie z aneksem BB normy EN 50636-2-100:2014)Úroveň vibrací (v souladu s přílohou BB normy EN 50636-2-100:2014)Vibrációs szint (az EN 50636-2-100:2014 BB függeléke szerint)Nivel de vibrație (în conformitate cu Anexa BB a EN 50636-2-100:2014)Vibrácijas līmenis (saskaņā ar direktīvas EN 50636-2-100:2014 BB pielikumu)Vibracijos lygis (pagal EN 50636-2-100:2014 standarto BB priedą)Vibratsioonitase (vastavalt standardi EN 50636-2-100:2014 lisale BB)
Łączna wartość wibracjiHodnota celkových vibracíVibráció teljes értékeValoare totală vibrațieVibrácijas kopējais apjomsBendra vibracijos vertėVibratsiooni koguväärtus
Niepewność pomiaruNejistota měřeníMérės bizonytalanságaNesiguranța măsurătoriiMērījuma nenoteiktībaMatavimo paklaidaMõõtmismääramatus
Poziom emisji hałasu (zgodnie z aneksem CC normy EN 50636-2-100:2014)Hladina emise hluku (v souladu s přílohou CC normy EN 50636-2-100:2014)Hangkibocsátási szint (az EN 50636-2-100:2014 CC függeléke szerint)Nivel emisie zgomot (în conformitate cu Anexa CC a EN 50636-2-100:2014)Trokšnu emisijas līmenis (saskaņā ar direktīvas EN 50636-2-100:2014 CC pielikumu)Skleidžiamo triukšmo lygis (pagal EN 50636-2-100:2014 standarto CC priedą)Vibratsioonitase (vastavalt standardi EN 50636-2-100:2014 lisale CC)
Poziom ciśnienia akusytcznego (A) w miejsu operatoraHladina akustického tlaku vážená funkcí A v poloze obsluhyA-súlyozott hangnyomásszint a kezelő helyénNivel presiune sunel greutate A la pozilja operatoruluiLietotăja pozícijă ir ar A novērlēts skaņas spiediena līmenisA svorinis triukšmo slėgio lygis operatoriaus padėtyjeA-kaalutud mūraemissiooni rōhu tase operaatori töökohal
Niepewność pomiaruNejistota měřeníMérės bizonytalanságaNesiguranța măsurătoriiMērījuma nenoteiktībaMatavimo paklaidaMõõtmismääramatus
A-ważony poziom natężenia hałasuHladina akustického tlaku vážená funkcí AA-súlyozott hangteljesítményszintNivel de putere acustică ponderată AA-limeņa skaņas jaudas līmenisA-svertinis akustinis lygisA-kaalutud helivõimsuse tase
Niepewność pomiaruNejistota měřeníMérės bizonytalanságaNesiguranța măsurătoriiMērījuma nenoteiktībaMatavimo paklaidaMõõtmismääramatus

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 30

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 31

Hrvatski Slovensko Slovenčina България Українська Turce
Specifi kacije proizvodaSpecifi kacije izdelkaŠpecifi kácie produktuТехнически характеристикиТехнічні характеристики пристроюÜrün teknik özelliklerí
Akumulatorska puhalicaBrezžični puhalnik Akumulátorový fúkačБезжичен уред за обдухванеБездротова повітродувкаKablosuz yaprak üfl eme makinesi
Model Model ModelisМодел Модель ModelOBL18JB
Nazivni naponNazivna napetostMenovité napätieНоминален волтажНомінальна напругаNominal voltaj18 V
Brzina zrakaHitrost zrakaRýchlost' vzduchuСкорост на въздушната струяШвидкість повітряHava hızı160 km/h
Količina zrakaProstornina zrakaObjem vzduchuОбем на въздушната струяОб'єм повітря Наваhacmi7,9 m3/min
Masé (bez baterije)Svars (brez baterije)Hmotnost' (bez akumulátora)Тегло (без батерията)Bara (без акумулятора)Ağırlık (batarya hariç) 2,1 kg
Razina vibracija (u skladu s Dodatkom B EN 50636-2-100:2014)Nivo vibracij (v skladu z dodatkom BB standarda EN 50636-2-100:2014)Úroveň vibrácii (v súlade s Dodatkom BB v EN 50636-2-100:2014)Ниво на вибрациите (в съответствие с приложение ВВ на EN 50636-2-100:2014)Рівень вібрації (відповідно до EN 50636-2-100:2014 додаткок ВВ)Titreșim seviyesi (EN 50636-2-100:2014, Ek BB uyarınca)
Ukupna vrijednost vibracijaSkupna vrednost vibracijCelková hodnota vibráciiОбща стойност на вибрациитеЗагальне значення вібраціїToplam titreşim değeri. ah = 1,6 m/s^2
Neodređenost mjerenjaNegotovost meritveNespoľahlivosť meraníНесигурност на измерванетоНевизначеність вимірюванняÖlçüm bilinmiyor K = 1,5 m/s^2
Razina emisija buke (u skladu s Dodatkom CC EN 50636-2-100:2014)Raven emisij hrupa (v skladu z dodatkom CC standarda EN 50636-2-100:2014)Úroveň emisií hluku (v súlade s Dodatkom CC v EN 50636-2-100:2014)Ниво на шумовите емисии (в съответствие с приложение СС на EN 50636-2-100:2014)Рівень шуму (відповідно до EN 50636-2-100:2014 додаткок СС)Gürültü emisyon seviyesi (EN 50636-2-100:2014, Ek CC uyarınca)
A-ponderirana razina zvučnog tlaka u položaju operateraA-izmerjena raven zvočnega tlaka pri položaju upravljavcaVážená A hladina akustického tlaku na pozícii obsluhujúcej osobyРавнище А на нивото на шумовото налягане на мястото на оператора.Рівень звукового тиску за шкалою А для оператора пристроюKullanıcı pozisyonundaki A agirlıklı ses basinci seviyesi L_рА = 98,4 dB(A)
Neodređenost mjerenjaNegotovost meritveNespoľahlivosť meraníНесигурност на измерванетоНевизначеність вимірюванняÖlçüm bilinmiyor K = 2,5 dB
Ponderirana razina zvučne snageA-izmerjena raven zvočne močiVážená A hladina akustického výkonuНиво на силата на шума с равнище АА-зважений рівень звукової потужностіA agirlıklı ses gücü seviyesi L_кв = 100 dB(A)
Neodređenost mjerenjaNegotovost meritveNespoľahlivosť meraníНесигурност на измерванетоНевизначеність вимірюванняÖlçüm bilinmiyor K = 1,3 dB

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 32

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 33

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 34

English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português
Battery and chargerBatterie et chargeurAkku und LadegerätBateria y cargadorBatteria e caricatoreAccu en oplader Bateria e carregador
Model Modèle ModelModelo Modello ModelModelo
Battery pack: Not includedBloc de batterie: Non comprisAkku: Nicht im Lieferumfang enthaltenBateria: No incluidoBatteria: Non inclusoAccu: Niet inbegrepenBateria: Não incluído
Weight Poids GewichtPeso Peso Peso Peso Peso
Charger: Not includedChargeur: Non comprisLadegerät: Nicht im Lieferumfang enthaltenCargador: No incluidoCaricatore: Non inclusoLader: Niet inbegrepenCarregador: Não incluído
Weight Poids GewichtPeso Peso Peso Peso Peso
Compatible battery packBlocs de batterie compatiblesKompatible Akkus Paquetes de batería compatiblesGruppo batterie compatibiliCompatibele accupacksBaterias Compalíveis
Compatible chargerChargeurs compatiblesKompatibles LadegerätCargador compatibleCaricatore compatibileCompatibele opladerCarregador compatível
PolskiČeštinaMagyarRomânăLatviskiLietuviškaiEesti
Akumulator i ładowarkaNabiječka a baterieAkkumulátor és töltőBateria și încărcătorulAkumulators un lădëtăjsAkumuliatorius ir jkroviklisAku ja laadija
Model Model TípusModel ModelisModelisMudel
Akumulator: Brak w zestawieBaterie: Není obsaženoAkkumulátor: Nem tartozékAcumulator: Nu este inclusAkumulators: Nav iekļautsBaterija: NepridedamaAku paketiga: Ei ole komplektis
GreutateWagaBecTömegTežaTežinaMass
Ładowarka: Brak w zestawieNabiječka: Není obsaženoTöltő: Nem tartozékÎncărcător: Nu este inclusLădëtăjs: Nav iekļautsJkroviklis: NepridedamaLaadija: Ei ole komplektis
GreutateWagaBecTömegTežaTežinaMass
Pasujące akumulatoryKompatibilní akumulátoryKompatibilis akkumulátorokAcumulatori compatibiliSavietojami akumulatoru komplektiSuderinami baterijos paketaiÜhilduvad akupaketid
Odpowiednia ładowarkaKompatibilní nabiječkaKompatibilis töltőÎncărcător compatibilSaderīgs lădëtăjsTinkamas jkroviklisÜhilduv laadija

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 35

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 36

Dansk Svenska Suomi Norsk Русский
Batteri og oplader Batteri och batteriladdareAkku ja laturi Batteri oglader Аккумуляторнаябатарея и зарядное устройство
Model Modell Malli ModelМодель OBL18JB
Batteri: Medfølger ikkeBatteri: Medföljer inteAkku: Ei mukanaBatteri: Ikke inkludertАккумулятор: В комплект не входит
Vikt Vægt Vekt Paino Bec-
Oplader: Medfølger ikkeBatteriladdare: Medföljer inteLaturi: Ei mukanaLader: Ikke inkludertЗарядное устройство: В комплект не входит
Vikt Vægt Vekt Paino Bec-
Kompatible batterierKompatibla batteripaketYhteensopivat akutKompatible batteripakkerСовместимая аккумуляторная батареяRB18L13, RB18L15, RB18L20, RB18L25, RB18L26, RB18L40, RB18L50
Kompatibel opladerKompatibel laddareYhteensopiva laturiKompatibel laderСовместимое зарядное устройствоRC18115, RC18120, BC-1800, BC-1800M, BC1815S, BC1815SMG, ACR-1800, BCL-1800, BCL-1800G, BCL1418, BCL14181H, BCL14183H
HrvatskiSlovenskoSlovenčinaБългарияУкраїнськаTurce
Baterija i punjačBaterija in polnilnikAkumulátor a nabíjačkaБатерия и зарядно устройствоАкумулятор і зарядний пристрійPil ve şarj cihazı
ModelModelModelisМоделМодельModelOBL18JB
Baterija: Nije uključenoAkumulator: Ni priloženoBatéria: Nie je súčasťou baleniaБатерия: Не е включеноАкумуляторна батарея: Не входитьPil: Dahil değildir
MasėSvarsHmotnosťТеглоBaraAğırlık-
Punjač: Nije uključenoPolnilec: Ni priloženoNabíjačka: Nie je súčasťou baleniaЗарядно устройство: Не е включеноЗарядний пристрій: Не входитьŞarj cihazı: Dahil değildir
MasėSvarsHmotnosťТеглоBaraAğırlık-
Kompatibilna pakiranja baterijaZdružljive baterijeKompatibilné jednotky akumulátorovСъвместими батерииСумісні акумуляторні блокиUyumlu pil takımlarıRB18L13, RB18L15, RB18L20, RB18L25, RB18L26, RB18L40, RB18L50
Kompatibilni punjačiZdružljiv polnilecKompatibilná nabíjačkaСъвместимо зарядно устройствоСумісний зарядний пристрійUyumlu şarj cihazıRC18115, RC18120, BC-1800, BC-1800M, BC1815S, BC1815SMG, ACR-1800, BCL-1800, BCL-1800G, BCL1418, BCL14181H, BCL14183H

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 37

RYOBI One+ RBL18JB - OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM - 38

EN RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS

In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is covered by a warranty as stated below.

  1. The warranty period is 24 months for consumers and commences on the date when the product was purchased. This date has to be documented by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and dedicated to consumer and private use only. So there is no warranty provided in case of professional or commercial use. This warranty applies only on new products.

  2. There is a possibility to extend for a part of the range of power tools (AC/DC) the warranty period over the period described above using the registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of products for extended warranty is clearly displayed in stores and / or on packaging and is contained within the product documentation. The end user is required to register his/her newly-acquired products online within 30 days from the date of purchase. The end user may register for the extended warranty in his/her country of residence if listed on the online registration form where this option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the storage of their personal data that is required to be entered online. They must also accept the terms and conditions. The registration confirmation receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the date of purchase will serve as proof of the extended warranty.

  3. The warranty covers all defects of the product during the warranty period due to faults in workmanship or material at the purchase date. The warranty is limited to repair and/or replacement and does not include any other obligations including but not limited to incidental or consequential damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used contrary to the instruction manual, or has been incorrectly connected to a power supply. This warranty does not apply to:

– any damage to the product that is the result of improper or lack of maintenance

–any product that has been altered or modified

– any product where original identification (trade mark, serial number) markings have been defaced, altered or removed

–any damage caused by non-observance of the instruction manual

–any product not displaying the CE approval mark on the rating plate

– any product that has been attempted to be repaired by a non-authorised warranty service centre or without prior authorisation by Techtronic Industries

– any product connected to improper power supply (amps, voltage, frequency)

– any product used with inappropriate fuel mixture (fuel, oil, ratio of oil/ fuel mixture)

– any damage caused by external influences (water, chemical, physical, shocks) or foreign substances

-normal wear and tear spare parts

-inappropriate use,overloading of the tool

-use of non-approved accessories or parts

- Accessories provided with the tool or purchased separately including but not limited to blades, saw chains, cutting lines, etc.

—Any periodic adjustments to or maintenance cleaning of carburettors

- Components (parts and accessories) subject to natural wear and tear, including but not limited to bump knobs, drive belts, clutch, blades of hedge trimmers or lawn mowers, harness, cable throttle, carbon brushes, power cord, tines, felt washers, hitch pins, blower fans, blower and vacuum tubes, vacuum bag and straps, guide bars, saw chains, hoses, connector fittings, spray nozzles, wheels, spray wands, inner reels, outer spools, cutting lines, spark plugs, air filters, gas filters, mulching blades, etc.

  1. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised service station listed for each country in the following list of service station addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send the product to the RYOBI service organisation. When sending a product to a RYOBI service station, the product should be safely packed without any dangerous contents such as petrol, marked with sender's address and accompanied by a short description of the fault.

  2. A repair / replacement under this warranty is free of charge. It does not constitute an extension or a new start of the warranty period. Exchanged parts or products become our property. In some countries delivery charges or postage will have to be paid by the sender. Your statutory rights arising from the purchase of the product remain unaffected.

  3. This warranty is valid in the European Community, Switzerland, Iceland, Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, please contact your authorised RYOBI dealer to determine if another warranty applies.

AUTHORISED SERVICE CENTRE

To find an authorised service centre near you, visit http://en.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

FR RYOBI® CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE

DECLARATION OF CONFORMITY

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Herewith we declare that the product

Cordless Blower

Brand: RYOBI

Model number: OBL18JB

Serial number range: 46249801000001 - 46249801999999

is in conformity with the following European Directives and harmonised standards

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN

60335-1:2012+A11:2014, EN 50636-2-100:2014, EN ISO 12100:2010, EN

55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012

Measured sound power level: 98.4 dB(A)

Guaranteed sound power level: 100 dB(A)

Conformity assessment method to Annex V Directive 2000/14/EC amended by 2005/88/EC.

RYOBI One+ RBL18JB - DECLARATION OF CONFORMITY - 1

RYOBI One+ RBL18JB - DECLARATION OF CONFORMITY - 2

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice President, Regulatory & Safety

Authorised to compile the technical file:

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DECLARATION OF CONFORMITY - 3

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DECLARATION OF CONFORMITY - 4

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 1

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 2

RYOBI One+ RBL18JB - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 3

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 4

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 5

CONFORMITEITSVERKLARING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - CONFORMITEITSVERKLARING - 1

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vi erklærer hermed, at produktet

Ledningsfri blæser

Brand: RYOBI

Modelnummer: OBL18JB

Serienummerområde: 46249801000001 - 46249801999999

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - 1

RYOBI One+ RBL18JB - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - 2

KONFORMITETSDEKLARATION

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - KONFORMITETSDEKLARATION - 1

SAMSVARSERKLÆRING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - SAMSVARSERKLÆRING - 1

SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN - 1

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN - 2

RYOBI One+ RBL18JB - SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN - 3

RYOBI One+ RBL18JB - SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN - 4

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 1

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT - 1

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 1

DECLARATIE DE CONFORMITATE

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Alexander Krug, Director General

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - DECLARATIE DE CONFORMITATE - 1

RYOBI One+ RBL18JB - DECLARATIE DE CONFORMITATE - 2

ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Ar šo pazinojam, ka produkti

Bezvadu pūtējs

Zimols: RYOBI

Modela numurs: OBL18JB

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - 1

VASTAVUSDEKLARATSIOON

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Kinnitame, et see toode

Akutoitega puhur

Mark: RYOBI

Mudeli number: OBL18JB

Seerianumbri vahemik: 46249801000001 - 46249801999999

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - VASTAVUSDEKLARATSIOON - 1

ATITIKTIES DEKLARACIJA

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - ATITIKTIES DEKLARACIJA - 1

EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI - 1

RYOBI One+ RBL18JB - EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI - 2

RYOBI One+ RBL18JB - EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI - 3

IZJAVA O SKLADNOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - IZJAVA O SKLADNOSTI - 1

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - IZJAVA O SKLADNOSTI - 2

PREHLÁSENIE O ZHODE

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - PREHLÁSENIE O ZHODE - 1

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ RBL18JB - PREHLÁSENIE O ZHODE - 2

RYOBI One+ RBL18JB - PREHLÁSENIE O ZHODE - 3

RYOBI One+ RBL18JB - PREHLÁSENIE O ZHODE - 4

UYGUNLUK BEYANI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI®

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10,

71364 Winnenden, Germany

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : RYOBI

Model : One+ RBL18JB

Category : Leaf blower