Güde GE 185 F - Welding machine

GE 185 F - Welding machine Güde - Free user manual and instructions

Find the device manual for free GE 185 F Güde in PDF.

📄 80 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice Güde GE 185 F - page 9

User questions about GE 185 F Güde

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Welding machine in PDF format for free! Find your manual GE 185 F - Güde and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GE 185 F by Güde.

USER MANUAL GE 185 F Güde

ELEKTRODENSCHEWESSGERAT

English GB 9

Translation of the original operating Instructions

ELECTRODE WELDER

Francais F 14

ELEKTRODELASAPPPARAAT

Italiano I 35

To enjoy your new machine as long as possible, please read carefully the Operating Instructions and the attached safety instructions before using it. Further, we recommend keeping the Operating Instructions to recall the product features in the future.

Within the continuous product development, we reserve the right to make technical changes to improve it.

Any reprints, even partial, are subject to approval.

This document represents translation of the original Operating Instructions.

Device description

Body of steel sheet with powder coat and integrated heat overloading protection.

Pic. 1

  1. welding machine
  2. welder's sheet
  3. casters 2x
  4. wheel axis
  5. transparent screen
  6. tinted welder scresn
  7. welder shoeld holder
  8. foot
  9. handle externsion ti
  10. carrying handle
  11. slag hammer-brush
  12. fixinf assembly

Technical Data

Electrode Welder GE 185 F #20004

Voltage/frequency: 230V / 400V 50Hz Protection:16A

Controlled scope: 40-170

Max. input: 6,8/14,1 kVA

Material recommended thickness: 1,5-10 mm

Idle run voltage: 48 V

Protection type: IP 21 S

Weight: 21,7 kg

Use as designated

The GE 185 F electrode welding machine is suitable for light electrode welding and smaller material thickness up to 4mm The welding machine is not suitable for industrial purposes.

Warning!

Use the welding machine never to defrost tubes!

The machine cannot be used for works other than for which the machine has been designed and that are specified in the Operating Instructions.

Any other use is a use in conflict with the designation. The manufacturer will not be liable for any consequential damage and injuries. Please be sure to know that the machine has not been designed for industrial purposes.

Operator requirements

The operator must carefully read the Operating Instructions before using the machine.

Qualification

No special qualification is necessary for using the machine apart from detailed instruction by an expert.

Minimum age

The machine can only be operated by persons over 18 years of age. An exception includes youngsters operating the machine within their professional education to achieve necessary skills under trainer's supervision.

Training

Using the machine only requires appropriate instructions by a professional or reading the Operating Instructions. No special training necessary.

Güde GE 185 F - Training - 1

Important basic safety instructions

Before you start working with the appliance please read carefully the following safety regulations and Operating Instructions. If any other person is to handle the appliance provide him/her with the Operating Instructions. Keep the Operating Instructions for future reference!

Package: The appliance has been put in a package to prevent any damage during transport. Packages are raw materials so they can be reused or recycled.

Please read carefully the Operating Instructions and follow them. Use these Operating Instructions to get acquainted with the appliance, its corresponding use and safety instructions. Keep the Instructions for future reference.

  • The cable reel can only be operated by persons who have thoroughly read and understood these Operating Instructions. The cable reel must not be operated by persons not sufficiently instructed or not in a good health state.
  • Inspect the appliance visually before each use. Do not use the appliance if any safety device is damaged or worn out. Never remove any safety device.
  • Use the appliance only for the purpose specified in these Operating Instructions.
  • Be always careful when working. Watch your activity. Proceed carefully. Do not use the cable reel if you are not concentrated.
  • Safety in the workplace is your responsibility.
  • Never leave the appliance unattended.
  • Put the appliance to a safe place if you need to interrupt your work.
  • Do not use the appliance when raining or in a humid or wet environment
  • Never spray water on the cable reel or submerge it to any liquid.
  • Do not use electric tools near flammable liquids or gases.
  • Do not switch the appliance on if turned over or not in the operating position.
  • Keep the appliance out of reach of other persons, especially children and pets.
  • Do not let other persons touch the appliance or cable.
    After you finish working with the appliance, pull the plug out of socket and check if the appliance is not damaged.
  • If the appliance is not used store it to a dry place inaccessible to children.
  • The system voltage must correspond to the voltage specified on the type label.
  • Any repairs can only be executed by an electrician.
  • Before putting the appliance into operation and after any impact check it for any wear-out or damage and have necessary repairs executed.
  • Never use spare parts and accessories not recommended by the producer.
  • Use the appliance only in broad daylight or under sufficient artificial lighting.

  • Make sure no item causes short-circuit on appliance contacts.

  • Lay all cables in a manner to prevent risk of trip and to eliminate cable damage!
  • Wear protective clothing suitable for the given environment the whole time you work and take suitable preventive measures to prevent accidents.
  • Do not use the cable for any other purpose than specified. Do not wear the cable by its cable and do not use the cable for pulling the plug out of socket. Protect the cable against excessive temperatures, oil and sharp edges.
  • Be very careful of your appliance. Keep it clean so that working with it is fine and safe. Regularly check the plug and cable and have them repaired by an authorised specialist if damaged. Regularly check the extension cables and have any damaged cable replaced by a specialist.
  • Extension cables to be used outdoors only. For outdoor work, use extension cables adequately marked and approved for that purpose (within 20m 1.5mm^2 20 - 50m 2.5mm^2)
  • Unplug the appliance
  • before every cleaning
  • after each use
  • Persons unable to operate the appliance due to their physical, sensory or mental abilities or their inexperience or lack of knowledge must not operate it.
  • If the appliance, feeder cable or steel cable show any sign of visible damage the appliance must not be put into operation.
  • If the feeder cable of the appliance is damaged it needs to be replaced by the producer or an electrician.
  • Repairs of the appliance can only be executed by an electrician. There might be significant risks as a result of unauthorised repairs.
  • The same regulations apply for accessories.

Güde GmbH & Co. KG does not answer for damages caused by:

  • Appliance damage by mechanical influences and overloading.
  • Any changes to the appliance.
  • Use for any other purpose than that described in the Operating Instructions.
  • Unconditionally follow all safety instructions to prevent accidents and damage.

Güde GE 185 F - Important basic safety instructions - 1

Important safety Instructions

Always wear gloves of insulation fabric.
- Wear suitable clothing, avoid any clothing of synthetic material.
- Wear heady-duty insulating shoes.
Make sure that working area is properly ventilated to prevent accumulation of harmful fumes and toxic smoke
- Never work in wet places without efficient safety measures against electrical discharges
After the work, the electrode has to be taken from the electrode tongs to prevent undesired arc formation.
- The welding machine should not be used or stored in rain.
- If the unit is in operation, the electrode tongs should not be put on the unit or other electric appliances as the safety device may get damaged or disconnected when grounded.
- Do not touch the electrode or another metal object in contact with the electrode while welding is in progress
- Check that all cables are coated (mainly the contacts with the power cable). The cables with insufficient insulation should be immediately replaced with the same size cables meeting the regulations.

  • Disconnect the unit from the source where not used.
  • The unit may influence supply of other units according to characteristics of the mains. Seek advice from an authority responsible for the power supply whenever in doubt.

Assembly and Initial Operation

Fig. 2 Assembly Group 1: Fig. 1 - Pos. 2, Fig. 1 - Pos. 5, Fig. 1 - Pos. 6, Fig. 1 - Pos. 7

Fig. 3 Assembly Group 2: Fig. 1 - Pos. 2, Fig. 1 - Pos. 3 / 2x, Fig. 1 - Pos. 4, Fig. 1 - Pos. 12

Fig. 4 Assembly Group 3: Fig. 1 - Pos. 8, Fig. 1 - Pos. 12

Fig. 5 Assembly Group 4: Fig. 1 - Pos. 9, Fig. 1 - Pos. 10, Fig. 1 - Pos. 12

Initial Operation safety Instructions

  • Check the power supply for sufficient protection (16 A, inertial)
  • Wear required clothing (see Fig. 6)
    Make sure that no other persons are present on the working site or the area of hazard.
    Take care for no inflammable material being on the site.

Fig. 6

  1. welder's helmet
  2. welder's apron
  3. welder's gloves

Güde GE 185 F - Fig. 6 - 1

See also chapter Residual hazards and safety measures and safety action arising therefrom.

  • Do not use the unit before you have read the instruction manual.
  • Observe all the safety instruction contained herein.
  • Be responsible to other persons.

Operation

Fig. 7

  1. Thermal Protection indicator
  2. Stand by Indicator
  3. Welding degrees stop ring
  4. Earthing connection
  5. Electrode holder connection
  6. Voltage selector

Fig. 8

Having changed from 230V to 400V , take steps as follows:

  1. Unplug the unit.
  2. Put the switch at 0^
  3. Remove the lock screw and fit it on the 400V side.
  4. Before putting the unit in operation again, make sure that the knob may be turn in position 400V and cannot be turned in position 230V .

  5. The unit may be used at a room temperature from 20^ without the thermal protection being put on with the number of reference electrodes o and h from warm condition without switching the thermal protection on.

  6. The earthing tongs need to be connected with the piece to be welded in a way providing for a good contact. The touch points should be cleaned so that no grease or other impurities that could adversely affect the welding output are present.
  7. The unit has a main switch, yellow light indicator, thermal protection and a hand wheel to control the welding current. The control is done with regard to welding current valuea and electrode diameter.

Cuation: The indicators will light at overloading only.

Thermal protection is provide on the unit to switch off the welding current supply automatically as soon as the inner temperature. As it drops to a value of correct operation, the unit switches on again.

Step-by-step Instructions

The welding area should be free of any rust and varnish. The electrode is selected by the type of material. It is recommended to test the electrode and the current intensity on scrap at the beginning. Place the electrode ca 2cm above the starting point. Always use a welding shield, welder's gloves and protective clothing. Touch the piece and slightly pull the electrode.

Güde GE 185 F - Step-by-step Instructions - 1
Wrong (arc too long)

Güde GE 185 F - Step-by-step Instructions - 2
Correct (ca 1-1.5 multiple of the electrode diameter)

Precise length of the arc is critical as the current and voltage intensity varies. Poor intensity of current makes both the weld and resistance worse. The electrode angle support should be 70-80 degree forward with regard to the piece worked. Too big angle makes the slag slide under the edging material. If the angle is too small, the arc will fluctuate and splash. In either of the cases the wells is porous and weakened

Güde GE 185 F - Step-by-step Instructions - 3
Wrong

Güde GE 185 F - Step-by-step Instructions - 4
Wrong

Güde GE 185 F - Step-by-step Instructions - 5
Correct

The slag should not be removed before the weld gets cooled. Continue welding of an interrupted weld after the slag is removed.

Güde GE 185 F - Step-by-step Instructions - 6
Wrong

Güde GE 185 F - Step-by-step Instructions - 7
Correct

The welder should try to keep the arc length constant. As the electrode gets worn, it should typically get nearer. It is recommended to remove the electrode in the direction of the weld to avoid forming a porous crater.

Signs on Unit

Meaning of symbols

Following symbols are used in this instruction/on the unit:

Product safety:

CE!

Product corresponds to applicable EU standards

Attention! Before handling, read the operating instructions!

Prohibitions:

General ban combined with another pictograph!No pulling he cable!
Do not use in rain!

Warning:

!
Warning/CautionWarning against dangerous voltage

Commands:

Read operating manual before useSafety gloves to be used!
Wear protection shoes WeWelding helmet to be used
Wear protection clothingUnplug before opening

Environment protection:

PAP
Dispose waste professionally so as not harm the environment.Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling.
Interseroh Interseroh Inte
Any defective and/or disposed electric or electronic devices must be delivered to respective collection centres.Interseroh-Recycling system with serial number

Package:

Protect against moisture! Caution - Fragile! This side up!

Technical specifications:

Manual arch welding with coated electrodesMains protection
Voltage ~ frequencyMaterial recommended thickness
IP 21 S
Protection type Weight
WARNING! Electric shock! There is a risk of an injury caused by electric shock!Inhalation of welding fumes can be hazardous to your health
Sparks produced during welding can cause explosion or fireRadiation from the electric arc can damage the eyes and cause skin injury
Electromagnetic fields can interfere with the function of pacemakers

EN 60974-6:2011: European standard for welders for hand arc welding with a limited time of switching

50 Hz: System frequency

U1: System voltage

1max: The highest rated value of line current

U_0 Rated idling voltage

12: Welding current

0mm: Electrode diameter

I_1eff : The highest line current effective value [A]

IP21S: Protection type

H: Insulation class

1~50 Hz: A/c symbol and frequency rated value Rated maximum welding time in

continuous mode at the rated maximum welding current at an ambient temperature of 20^ Rated maximum welding time in intermittent mode at the rated maximum welding current at an ambient temperature of 20^ during an uninterrupted time of 60 Min.

Warranty

A warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months apply to private use and commences on the day of purchase of the device.

Warranty applies exclusively to failures due to defective material or workmanship. An original sale slip with indication of date of sale must be presented in case of claiming for the warranty rights.

Warranty does not cover unprofessional use such as device overload, violent use, damage caused by third party or foreign materials, failure to comply with operations and assembly manual, and normal wear and tear.

Behaviour in case of emergency

Provide necessary first aid treatment corresponding to the injury nature and seek qualified medical help as soon as possible. Protect the injured person from other injuries and calm him/her down.

In case of accident, first aid kit must always be available in the place of your work in accordance with DIN 13164. Material taken out of the first aid kit needs to be supplemented right away.

Please provide the following details if help is needed:

  1. Place of accident
  2. Accident nature
  3. Number of injured persons
  4. Injury type

Disposal

The disposal instructions are based on icons placed on the machine or its package. The description of the meanings can be found in the "Marking" section.

Transport package disposal

The package protects the machine against damage during transport. Packing materials are usually chosen depending on their environmental friendliness and disposal method and can therefore be recycled. Returning the package to material circulation saves raw materials and reduces waste disposal costs. Parts of packages (e.g. foils, styropor®) can be dangerous to children. Risk of suffocation! Keep parts of the package away from children and dispose them as soon as possible.

Residual Hazards and Protective Action

  1. Electrical Residual Hazards:

  2. Indirect electrical contact:

A contact with earthing terminal and the electrode holder at a time may result in electrical shock

Avoid a contact

  1. Thermal residual contact:

Burns, frost bites:

Contact with a welded piece may cause severe burns.

Do not touch the piece, only with welder's gloves.

Burning pieces flow away during the welding and may cause damage even to the protection clothing.

Wear welder's protection clothing.

  1. Radiation exposure hazard:

  2. Ultraviolet, infrared and visible light.:

Direct sight in the light arch may injure eyes seriously.

Always work with a welding shield

  1. Materials and other substances hazard:

  2. Contact, aspiration:

Long-time aspiration of welding gases may be health hazardous

Work with exhaustion. Work in a well-ventilated area. Prevent direct aspiration of gases.

  • Fire or explosion:

Combustible materials may set on fire in immediate vicinity of welding site t.

Do not weld near combustible materials.

Oil, fuel or a gas tank may explode in the course of welding.

The tanks and vessels of any type should be completely emptied, cleaned and ventilated. Only a skilled professional is allowed to weld them

5. Human factor negligence:

  • Negligent use of personal protection equipment: Welding without use of required protection equipment is hazardous for health. Always use suitable protection aid for welding.

When storing, it is necessary that the appliance is put to a dry place, inaccessible to children and unauthorised persons. Clean the appliance thoroughly before longer putting out of operation. The unit should be stored at a dry place inaccessible to unauthorised persons. Make sure that it is unplugged. Remember that also the electrodes should be stored at a dry place.

Inspections and Maintenance

Only a unit maintained and cared for on a regular basis may be a serviceable aid. Insufficient maintenance and care may result in emergencies and unforeseen accidents.

Before every start of work:

  • Check the unit function. Do not work with a defective unit.
  • Check the cable for damage and replace it with a cable of the same quality if necessary.

Maintenance

Do you have any technical questions? A claim? Do you need spare parts or the Operating Instructions? You will be helped quickly and without needless bureaucracy at our webpage www.guide.com in the Services section. Please help us be able to assist you. To identify your machine when claimed, we need to know its serial No., order No, and year of production. All these details can be found on the type label. Enter the details below for future reference.

Serial No.

Order No.

Year of production:

Tel. +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

Email: support@ts.guede.com

Important information for the customer

Please be sure to know that returning the product in or after the warranty period must be made in the original packaging.

Trouble - Causes - Troubleshooting

Trouble Cause Troubleshooting
Fuse activated1. Welding current too high for the fuse.2. defect1. Use a fuse of other switching-on characteristics.2. Have it repaired
Even welding impossible1. Poor earthing contact on the cable /tongs 1. Clean the piece and provide for good contact2. Check and replace the cable if necessary.
Fragile or porous weld1. Unclean piece2. wrong type of electrode chosen3. Electrodes are damp1. Remove rust, grease and other dirt before welding.2. Select the electrodes according to the material to be welded.3. Dry the electrodes or dispose of them
Welding current not available1. Reverse conduct of the welding current .doenot provide right contact Thermal protection light on2. Defective electronics1. Check the reverse line of welding current for good contact2. Let the unit cool down. The work may be continued when the light indicator goes off.3. Inform servicing department
Heat protection on permanently1. Ambient temperature too high2. For the given welding unit too small

Check and Maintenance Schedule

Time Interval DescriptionOther Details
Before each start of workCheck the unit for correct function. Never work with defective unit. Check the cable for damage. Replace it with a new one of same quality if necessary.

Introduction

Manuale step by step

BaxHH OCHOBH INHCTpyKUIN no 6e3OnacHOCT

Ipei Da 3aOnuHete pa6oTa c ypeDa, npOeTeTe BnIMaTeINo CneDnHTe INCTpyKmN no 6E0nAChOcT n TOBa ynTBaHe 3a 06CnyKBaHe. Ako npEOctTabrte ypeDa Ha dpyr NlaCa, MoNA pPeaJte NM uYnbTbHaTe 3a 06CnyKBaHe.CxbpaHraBaIte BnHar nDo6pe yNbTbHaTe 3a 06CnyKBaHe!

OnakOBka:3a da 6bde npedna3eH OT yBpeKdaHe no BpeMe Ha TpaHCnOpTnpaHe Baunr ypeI ce HAMIPA B onakOBka. OnakOBknte ca cypOBHH n 3aTOBA MORAT OTHOBO da 6bDat n3NON3BaHN mN MORAT da 6bDat peuNKnPaHn.

MOna, npOyTeTe cTapaTeHNO yNtBaHeTo 3a 06cnyKbaHe n CnA3BaYnte NocOeHneB Hero HNCTpyKuN. C NOMOua Ha TOBa yNtBAHe 3a yNtOp6ea Ce 3aNo3HaIte CypeDa, HERoBaTa pAnbHa yNtOp6a HNCTpyKuInTe NO 6EzONACHOt. MoN, CbXpaHbAaTe Do6pe Teu INCHPTyKuIN 3a No-HaTaTbUHa yNtOp6a.

BbJHnra Tepe (bapaban 3a HauBaHe) moKe da ce o6cnykba cmo ot nua, konTo npdo6Ho ca npoeyn nOCBOnn TOBA yntbTahe 3a o6cnykBaHe. He e no3BOJeHO BxJHnra Teep de ca o6cnykBa OT nua, konTo HE ca NOyehn DOCTbUHO nHe CA B do6po 3dpabocnoBHO cbctOAHne.
- Pnédi BC8ka ynOtpe6a Bn3yAnHNo npOBepe te ypeJa. He ynOtpe6BaIte ypeA, aKO ca NobpeDeHN iIN n3HOceHN ppeNa3HIne CbOpBXeHnra. HnKora He oTCTpaHBAITe O pa6Toa CbOpBXeHnra 3a 6e3oNAchOCT.
- Ianaon3BaIte ypeJa cAmo 3a ueIne3a, KOnto e npedHa3NaueH NocOeHN B TOBa yTbTBaHe 3a ynoTpe6a.
Pa6oTe BnHaBn BHMaTeHNO.CneTe cBoTa DeHoc. DeIcTbAte npEaNa3nBO. He yNoTp6eBaTe BxKeHn TaFep, KOraTo He CTc CbcpeDtoTuEH.
- OtrobaPte 3a 6e0nacHocCTT ha pa6oTHOTo MRCTO.
He octabTne HNKora ypeDa 6e3 Ha3Op.
Ako ce hana da npekbchepe pa6ota,MOJnOCTaBeTe ypeDa Ha 6e3onacHO MRCTO.
He ynoTpe6BaIe Ypea no BpeMe Ha IbXkD HnTo BbB BlaXHa nn Mokpa cpea.
Hikora He np bckaTe BOda Ha BbXeHnTeNep (6apa6aHa 3a HABBaHe) H er o NotanrTe B TeuHOCT.
He ynoTpe6BaBaiTe eNeKtpueeCKn HNCTpyMeHTn B 6n3OcT Do Bb3nIaMeHNTeHH TeHuOCTuIN Ra3OBe.
He BkIIOUcBaIe ypeia, ako e npeo6bphat pecn KOrato He ce HAMIPA B pa60THo NOJIOKeHne.
- DpbjTe ypea n3BbH doctbna Ha npdyrnnuca, npedn BCNUKO Deua NDOMaUNH JNBOTHN.

He papewabai Te Ha npyn nua da doKocbaT ypea nn Ka6ena.
Cneynotpe6a n3BaTe ueencena ot uencenHaata Kytnia npOBepe, daHypea He e nobpehen.
Ako He yonptpeBaTe ypea, noctabeTe ro Ha cyxo MRCTo,do KOeTO HMaT DoCTbN Deua.
MpekoTo HnpeKeHne Tpa6Ba Da CbOtBeCTBa Ha HnpeKeHneTO NocOeHO HA TInOBaTa Ta6eKa.
PemOHmMOKe Da n3BbpuBa cAmO eJEnKtpoTeHNK.
PpeHn nyckaHe B deHcTBne H cIeN KaKbTo n da 6nlo CbIcbk npOBepete ypeAa OTJeHa ToKa Ha n3HOcBaHe Hn NobpeHa n OCTaBe Tda 6bDat N3BbPseHn Heo6xOUnmTe peMOHTn.
HnKora HyeonTpE6BaAte p3eepBHN qactn npHaJNExKHOCTN, KOTo He ca npenOpbAaHOn OT npoan3BODTeJIa.
- ⅢnON3BaI Te ypea camo npn DHeBHa CBETnHa Hnn npn DOCTaTbYHO N3KcYTBEO OCBETneHne.
BnHmabaiTe 3a ToBa, HnKakBn npEmdTe n da He npuHHr Kbco CbeHNHeHne Ha KOHTaKTnte Ha ypeJa.
- PoctabaTe BCuKN KaBEn TaKa, Ye Da He Bb3HnKHe onaCHOCT O TcNbBaHe N da Ce npeDoTbPaTu YbpeKDaHa Ha KaBena!
- Ппз сялOTO Врeme Ha ИЗБьршвае Ha paбота НсөтЕ похдэю 3a ДдөнТа Срда пөдпэлб - оblaknoи BЗeimerpoхдэю рpoфлakтчн Мерки 3a п徴дтвраявае Ha JIONОук.
He ynoTpe6BaIte Ka6ena 3a npya oCbeH 3a npedHaNaHcHEna. He HocTe ypeA 3a Ka6ena n He ynOTpe6BaIte Ka6ena 3a TOBA, da n3BaAnTe UenCeNA O TuenCeNHaTAt Kytna. Na3eTe Ka6ena nped npekomepn TemnepaTyPi, MacNo n octPb6OBe.
- Frpckete ce cnapaTeHNO 3a CBOy ypeI. NOpDbpxkaIte ro nCT, 3a da ce pa60n C Hero do6pe n 6e3onacHO. PeoBHO KOHTPONIPAe TcEcnCena N Ka6ena N B cnUayHa NobPeDa OCTabete Ka6ena Da 6bDe CMeHEN OT ABTOPI3nPAH CneuAnlntC. KOHTPONIPAe TePOBHO YbLJNkHeTNHNA Ka6en N NOBpeHIne Ka6eni OCTABeT Da 6bDat CMeHEN OT CneuAnlntC.
- YdIJIKHeHn Ka6eHn 3a ynoTp6ea HABbH. YnOTpe6BaIte HABbH cMo Odo6peHn I NO CboTBeTeH NaHH Oo3NaueHn 3a Ta3n CeH yIbIKHeHn Ka6eHn (D0 20 M 01,5 MM², 20-50 M 0 2,5 MM²)
- OToIOte ypeDa OT mPeKaTa - ppeDn BcKaO uCTeHe - cnEd BCsKa yNtOpe6a
IInua, konTo 6nlaOdapeHne Ha cBOnTe fN3uYeCKn, CETNBHN IIN dyUeBHn CnOCo6HocTn IIN CBOTaHeONNIHOCT INN He3HaHne He ca CnOCo6Hn da06cnykBat ypeDa, He IM e pa3peWeno Da n3NoJ3BAT ypeDa.
Korato ypeda, 3axpaHbauaJn Ka6en nnn CTOMaHEOTBbXe npedraBBAT BuDmN yBpeKaDaHHypeDa Hn 6nBa Da ce nycka B DeIcTBME.
Ako e noBpeHEn 3axpaHbauaunKa6eHaTo3n ypeD, Tp86Ba Da rO CMeHN npOn3BOundTeN nn EnejkTPOTEXHKn.
PemOHnHaTo3nYpeMDoMeJaH3bpuBa cAmO eNeKtpotexnHk.BpeyntHa HnePopecMoHaenE peMOHT MoT a BaB3hKNHt 3NauchmN pCKOBe.
3a npnHaJneKHOCTnte BaKaT cbuNTe HhCTpyKun.

Kapt. 2 Mohtaxha rpyna 1: Kapt. 1 - P03.2, Kapt. 1 - P03.5, Kapt. 1 - P03.6, Kapt. 1 - P03.7

Kapt. 3 MoTaxHa rpyna 2: Kapt. 1 - No3. 2, Kapt. 1 - No3. 3/2x, Kapt. 1 - No3. 4, Kapt. 1 - No3. 12

Kapr. 4 MoHTaxHa rpyna 3: Kapr. 1 - Po3. 8, Kapr. 1 - Po3. 12

Kapt. 5 Mohtaxha rpyna 4: KapT. 1 - No3. 9, KapT. 1 - No3. 10, KapT. 1 - No3. 12

HnCTpyKunno6e3onacHOCT npn pBpBOHaayJHo nyckaHe B DeIcTBne

PpOBepTe, dann eneKtpnueckcKOTo npncbEaHHeHne e 3aunTeHo DocTaTbUHO (16A, nHepuOnen)
- Pana3e Tce C npednncaHTo 06neKIO (BnK KapT.6)
Ochrypete,Ha pa60THOT MRCTO,pecn.B onachaT a oBnact da He ce HaMnpa T HkakBn dpynn liua.
IorpnkTe ce 3a TOBa,Ha pa60THoMRCTo Da He ceHAMnPaT HnKAKB3anaJIteJIH MaTePnAJI.

Kapt. 6

  1. 3abapbua Ka Ka
  2. 3abapbyna npectnka
  3. 3aBapbUHn pKaBnU

Yka3aHnna 3a 6e3oNaChOCT npn o6cnyKbaHeTo

Güde GE 185 F - Kapt. 6 - 1

BxK cbpo pa3deJ ,OCTaTbHn onachoctn Mepk 3a 6e3onachocT' n OT TOBA n3BneHHTe npednaHmpeKn.

  • PpeuynotpebaHa ypeda Hau-HanpebBHMATAHNO pnoHTeTe YTBtBAHETO 3a06cNyKBAHe.
    Cn3BaIe BCNCHN HCTpyKuIN 3a6e3OnacHOCT NOCOYEH B VITbTBAHETO.
  • DpbkTe ce OTROBOPHO Cnpmo OCTaHaJIte Nua.

Onepaun

Kapt. 7

  1. KOHTponHa JAmHa ,ToJIHHa 3aunTa"
  2. KoHTponHaJamna,Stand by
  3. Konenue 3a HacptponKa Ha 3aBapbHaTc TeneH
    4.3amacBaio npncbeneHneHne
  4. PnncbeDnHeHne 3a DpbkaHa eNeKtpoDa
    6.ИЗбпачHa Hanpeхжнe

Kapt. 8

3a npBKnOuBaHe ot 230 V Ha 400 V, n3BbPwTe CnEHNTE DeIcTBn:

  1. OToNte MaunHata OT MpeXata, npn Koeto n3BaTe 5eNCeNa ot 5eNceHATA Kytna.
  2. Noctabete BknHouBateHa ^
  3. OTBHTETe 3act onopBaunn60NT n ro MOHTnpaTe Ha ctpaHa 400 V.
  4. Ппсд NOВТОНИСКАЕ НУРЕД BДЕСТВЕ Се yбдETe,Ч.EвБТЯЦОТКОПЧЕ можЕ Дa ce 3aBbPTN самоВ ПОJOЖEHNE 400 VиС Hero He можЕ Дa ce 3aBbPrtN B ПОJOЖEHNE 230 V.

CypeaMoKeJaCe3abapBaOTcAinaTeMnepaTpya 20^ 6e3daCEBKnHcNToNNHHata3aunta,3a6poi pepepeHCHNEKETPONDn;n3a6poi pepepeHCHNEKETPONDn,OTTONIOcbCToRHe,6e3daCEBKnHcNToNNHHATA3aunTa.
3aMacraBauNTe Kneu Tpr6Ba Da ca Cbbp3AHn CbC 3abapnna Detanl Taka, Ye da Bb3HnKHe Do6bp KOHTKT. DOnnpHInTe TOKN Tpr6Ba Da ca Do6pe NOUCTEHn TAKA, Ye Ha Tnx Da Hnma Ma3HHn, Pbxda INN dpYrH HeuCTOTn, KINTO Bnxa Morn Da BNoWAT 3abapbHuHaTc MOUHOCT.
- YpeDa e o6 opyBaHc rnaBHe n3KIOUoyBaTeN, KblTa KOHTpOHa NAMnA, TOnIIHHa 3aCnTA u TprbIbHPObHO KOnENo, KoTo perynnpa TOKa Ha 3abapBaHe. PerynnapaHTo Tp8Ba Da npOTuCA COrneD Ha cTOnHOCTTa HA ToKa Ha 3abapBaHe N DnAmEtbpHa HeneKTpoDNTe.

BHIMAHHE: KoHTpoHnHaTaNAMNa CBeTu cAmO npu npTeTOBapBaHe

EneKtpoKeHa e o6OpyDbAH C TOnnHnHa 3aunTa, KOrTo ABTomATNo IpeKBcBA PnTOKa HA TOK 3a 3abApBaHe. BeHara cNeI KaTO cnaHHe BbTpewHATA TemnepaTypa OTHOBa H cTOnHOCT NDOxOJa7a 3a KopeKTHa pa60Ta, anapata 3a 3abapraBaHe ABtomATNo OTHOBu 3aDeiCTBa.

YnbTbAne KpaKa cNeI KpaKa

30haHa 3abapbahe Tpr6Ba da e 6e3 cneiOT 6o8 npkda. Hapepe Te enektpod cnopei BnDa Ha 3abapbaHna MaTePmAn. PpenopbUbAME B hauanoto Da n3np6BaTe enektpoHa CnIATA HA ToKa HA napye OTnAbyeh MaTePmAn. CnoXeTe CN ppeNa3HaTAMacka, NoCTabeTe enektpoHa pa3ctOAHne np6nInTeHNO do 2 CM had HauHaHTa TOcHa NNeKo pEmnHaBaeTc enektpoHa no 3abapbaHna MaTePmAn.

Güde GE 185 F - YnbTbAne KpaKa cNeI KpaKa - 1
Iorpeuho (npekaleno dbna da bra)

2. TOnnHHN OCTaTbYH NOnaCHOCTN:

  • N3rapaHn, n3Mp63BaHn:
    KoHTaKT cbc 3aBapraBaHn O6pa6OTbA nI I MoKe Da npuHHN cepno3HN n3rapa-Hn.
    He doKocBaJIte 6pa6Ota-Hn I aKO ce HanaRa camo C pbKaBUNTE 3a 3aba-pRAVeHe.
    No Bpeme Ha 3aBapraBaHe n3XbPbKBat ropeuIyactn-zi, KOnTO MorAT da HapaHr 3aBapuHa n o6NeKnoto.
    Hocete o6neKnlo 3a 3abapraBaHe.

3. 3annaxa or o6 nb4BaHe:

  • HnphpaepBbHa, BnDmHa n yNtpaBnOJeTOba CBETPnHa: PpKOTO rIeDaHe B CBeTnnHHa-Ta DbTa MoKe cepNo3HO da YBpeDi OvHTe. Pa6oTe cAmc C macka 3a 3abapBaHe.

4. 3anla xo MT MaTePnAIn n Dpyr BeuecTba:

KohtaKT, BdxbVaHe: PpOdbJnxTeHNO BmUWBaHe Ha r3oBeTe npn 3abapBaHe MOKe da 6bde BpeHNo 3a3paBeto. Pa6oTeTe c n3cMykBaHe Pa6oTeTe B do6pe npOBet-pBaHa cpeA. PpeDToBpaTeTe npko BmUWBaHe Ha ra3oBe
IopkapnnEcknno3n:TopnBte MaTePmaN B TcHa 6n3OCTo pa60to-To MCTo 3a 3abapraBe MoRat da Ce Bb3nnaMeHrt.

Macno, ronpbo nri ra3oB pe3epBoap npn 3aabaBaHe moT da ekcnnoaDnpat. He 3aabaBaIte B6n3OCT do ropnBm MaTePnAnu. CbObe OT KaKbTO n da bIo NO Tp8Ba da 6bDat n3npa3HEn n3cUNo, nooc-TeHn I dope npobotpeHn. CbObe MoKe da 3aabaRa cmo 6oyen Cneuaannct.

5. Ppehe6perBaHe Ha eproHOMuecknte npaBnla:

He6peXHO n3non3BaHe Ha IINuHN ppeDn3Hn nomorana: 3aBapraBaHe 6e3 npedncaHn-Te 3auHTHn NOMarana yBpeKda 3dpaBeTo 3aBapraBaHe 6e3 npedncaHn-Te 3auHTHn NOMa yBpeKda 3dpaBeTo

TpaHcnopTpuahe ncbxpaHenne

Güde GE 185 F - TpaHcnopTpuahe ncbxpaHenne - 1

YpeDa TpR6Ba Da ce CbXpaHraBa Ha cyxo HeOcTbNHO 3a BbHUNn Nua Ma cTo. BHIMaBaiTe 3a TOBA, ypeDa a 6Be OTOe OH MTpeKata. MmCneTe 3a TOBA, Ye eNeKtpoDnte TpR6Ba Da ce cbXpaHraBAT Ha cyxo.

Ppernei n nodpbckka

Cama peoBHO noDbprkAn n ona3BaH ypeI MoKe da 6bJe 3aOBOJIteJHo nomarano. HeoOCTaTbUHa noOpdpbXka n rpnka MoKe Da DOBeE Do HeoYakBaHn Heuactna n 3JIOJOnyKn.

PpeiB CBAKO 3anoVAhe Ha pa6oTa:

  • PpOBepeTe cyHKnIOHpaHTo Ha ypeJa. He pa6oTe c depeKeTEn ypeJ.
  • PpOBepTe 3a eBentyaHNO nobpeXdaHe Ha Ka6eNa n eBENT. rO CmEHET C HOB Ka6e NcC cbC cbuNTe KaueCTBa.

CepBn3

Imate JINTexnueckn Bbnpocn? Peklamaun? Heo6xodmnnn Bu ca pe3epBHN qactn nn ynbTbahe 3a 06cnykBahe?Ha hauinTe ctpanu www.guede.com B otDen CepBn3 ue Bn nOMoHem bbp3o N 63 n3nUHa 6Ipokpaun. IomorHeTe HN, MoJra, 3a da moKem Da Bn nomarame. 3a da moKem da ndeHTnphiupame Baunr ypeD B cIyayn Ha peKlamauqn, Hn e Heo6xOdmo Da 3haem HEROBnCepneH HOpE, HOpema Ha npOdykTa n rOdnHa npon3BOCTBO.BCNKNe TEsn daHHn oe HamePnte Ha TtnoBata Ta6enka. 3a da n HmATE noD pKa IOCTOHHO, 3aNNiWeTe F, MOJ, TYK.

CepneH Homep:

3aBbKa Hmep:

ToHnHa HnPOn3BOcTBo:

Ten.: +49 (0) 79 04 / 700-360

ΦaKc: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

BaxnnnHOpmaun 3a KInneHa.

PpeynpekdaBame,Ye BpuaHTo NO BpeMe Ha rapaHIOHNia cpoK nnn i Cnei rapaHIOHNia cpoK e Heo6xOIMBO BNHaN Da ce N3BbPun B opnHaJHa ONaKOBka. C Ta3n MpaKa Ie Ce I36BerHe N3nnHHTO YbpeKdAHe No BpeMe Ha TpaHCnopTupaHe HeroBOTO YcctO CNOpHO ypeXdAe. YcTPOICTBOTO e 3aUInTeHO ONTMaHNO CAMO B opnINAHHATA ONaKOBKa, N Taka E OCNrypeHa PnaBaHa npepa60Ka.

Pobpei - PpHnn - OTrpaHbahe

Пов体育场 Плични Остраимвае
Преда заимения e akтувиран1. Тoka на завараяне e пекалено голум 3а пroduлaitь. 2. Доступ 1. Лош заземаяц контак на кабела/ на кльшп 1. Замberгейн образовдан 2. Избдан пош тир лектpond 3.Еlecтpondite с влажни
№сяа и поес'tа заварka1. Замberгейн образовдан 2. Избдан пош тир лектpond 3.Еlecтpondite с влажни
Няма НIKAKБТOK на завараянe1. 0бразнatingа ворига на тoka на завараянe сьздава неравilени Контак 2. ТОПЛINHATA зашипа CBETN 3. Доступ 1. Пremeално Виска okonна Temnéратура 2. Урда e пекалено мальк за takobа завараянe
Тонлинота зашипа e akтувирана посторнho1. Пremeално Виска okonна Temnéратура 2. Урда e пекалено мальк за takobа завараянe

Pnah 3a npereNn noDpBxka

Инт扼ban ot ВрemeОписанеЕВеHT.Дугни детайни
Пробны сябко заочи на работа·Пробerte Фунц的一项 probesе уентualно уразда themselves на Кабел и Евент. Рожименя rabnoцени Кабел.

Giris

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We, hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond - at the type of construction being launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC Directives. In case of any change to the appliance not discussed with us the Declaration expires.

DECLARATION CE DE CONFORMITE

PROHLASENI O SHODE EU

Table of contents Cliquez un titre pour y accéder
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Güde

Model : GE 185 F

Category : Welding machine