DBHBS 92 LTI X1 - Basket BAUKNECHT - Free user manual and instructions
Find the device manual for free DBHBS 92 LTI X1 BAUKNECHT in PDF.
User questions about DBHBS 92 LTI X1 BAUKNECHT
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Basket in PDF format for free! Find your manual DBHBS 92 LTI X1 - BAUKNECHT and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. DBHBS 92 LTI X1 by BAUKNECHT.
USER MANUAL DBHBS 92 LTI X1 BAUKNECHT
EN Instructions for use
FR Mode d'emploi
- Before any cleaning or maintenance operation, disconnect hood from the mains by removing the plug or disconnecting the mains electrical supply.
- Always wear work gloves for all installation and maintenance operations.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated, when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels.
- The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside (AT LEAST ONCE A MONTH).
- This must be completed in accordance with the maintenance instructions provided. Failure to follow the instructions provided regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires.
- Do not flambe under the range hood.
- Do not remove filters during cooking.
- For lamp replacement use only lamp type indicated in the Maintenance/Replacing lamps section of this manual.
The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all circumstances.
Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite.
CAUTION: Accessible parts of the hood may become hot when used with cooking appliances. - Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete.
- With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities.
- The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliance burning gas or other fuels.
WARNING! Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards. - Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks.
- Never use the hood without effectively mounted grids.
- The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated.
-
Use only the fixing screws supplied with the product for installation or, if not supplied, purchase the correct screws type.
-
Use the correct length for the screws which are identified in the Installation Guide.
- In case of doubt, consult an authorized service assistance center or similar qualified person.
WARNING! Do not use with a programmer, timer, separate remote control system or any other device that switches on automatically.
Very young children (0-3 years) should be kept away from the appliance. Young children (3-8 years) should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
CAUTION: The appliance is not intended to be operated by means of an external switching device, such as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is not for professional use. Do not use the appliance outdoors.
The appliance must be handled and installed by two or more persons-risk of injury.
Installation, including water supply (if any), electrical connections and repairs must be carried out by a qualified technician.
Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of children - risk of suffocation.
Do not use the appliance when you are wet or barefoot.
Never use steam cleaning equipment - risk of electric shock.
The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol

The hood can look different to that illustrated in the drawings in this booklet. The instructions for use, maintenance and installation, however, remain the same.
Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. This appliance is intended to be used in household and similar application such as: - staff kitchen areas in shop, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments.
It is important to conserve this booklet for consultation at any moment. In the case of sale, cession or move, make sure it is together with the product.
- Read the instructions carefully: there is important information about installation, use and safety.
- Do not carry out electrical or mechanical variations on the product or on the discharge conduits.
Before proceeding with the installation of the appliance verify that there are no damaged all components. Otherwise contact your dealer and do not proceed with the installation.
- The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 50cm from electric cookers and 65cm from gas or mixed cookers.
If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this must be adhered to.
ELECTRICAL CONNECTION
The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area, after installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) or if the plug is not located in an accessible area, after installation, apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to overcurrent category III, in accordance with installation instructions.
WARNING! Before re-connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function, always check that the mains cable is correctly assembled.
If the cable is not fitted with a plug, connect the wires according to the following table:
Mains voltage and frequency
Refer to the rating indicated on the plate inside of the hood
Wire connection

N:blue
L:brown
Replacing the power cable
The hood is provided with a special power cable; if the cable is damaged, request a new one from Technical Service.
AIR VENT
(for the suction versions)
Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet (connection flange).
Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a drastic increase in noise.
Any responsibility in the matter is therefore declined.
! Use a duct of the minimum indispensable length.
! Use a duct with as few elbows as possible (maximum elbow angle: 90^ ).
! Avoid drastic changes in the duct cross-section.
! The company declines any responsibility whenever these regulations are not respected.
FILTERING OR DUCTING?
! Your cooker hood is ready to be used in suction version.
To use the hood in filtering version the special ACCESSORY KIT must be installed.
Check on the first pages of this manual if the ACCESSORY KIT is furnished or must be bought separately.
Note: If furnished, in certain cases, the additional activated carbon filtering system may be installed on the hood.
Information about the conversion of the hood from suction version to filtering version is present in this manual.
Ducting version
In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the connection ring located on top of the hood.
CAUTION!
The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart.
Diameter of the exhausting pipe must be equal to that of the connection ring.
CAUTION!
If the hood is supplied with active charcoal filter, then it must be removed.
Filter version
The aspirated air will be degreased and deodorised before being fed back into the room.
In order to use the hood in this version, you have to install a system of additional filtering based on activated charcoal.
CONTROLS
The hood is fitted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area lights.
Models with Soft Button panel + LCD Display




T1. Button ON/OFF suction motor
T2. Selection button for medium, high and intensive operating suction speed (power).
Note: Intensive suction speed (power) (LED L1 flashing) lasts for approximately 5 minutes, then the medium suction speed (power) is automatically set.
T3. Selection button for 'silent' suction speed (power)
T4. Button ON/OFF lighting
L1. Status icon suction speeds (powers)
L2. Status icon saturation indicator for grease filter
L3. Status icon low (silent) suction speed (power)
L4. Status icon saturation indicator charcoal filter
L5. Status icon lighting
Reset filter saturation indicator
After performing maintenance of the filter, press and hold button T3, the icon indicating saturation will switch off. Repeat the operation if both icons indicating saturation (grease and charcoal) are on.
Activation of the icon for charcoal filter saturation
The icon for charcoal filter saturation is normally disabled. To activate it, proceed as follows:
With the hood off, press and hold for a long time and simultaneously T1 and T3: L4 flashes at first then it switches on with steady light to indicate successful activation.
Disabling the icon for charcoal filter saturation: repeat the above operation, L4 switches on with steady light then flashes and in the end switches off to indicate successful disabling.
Automatic operation at high temperature
The hood is fitted with a sensor that detects the temperature. When this becomes too high, the sensor automatically activates the medium suction speed (power). The hood switches off when the temperature detected by the sensor has lowered significantly.
Model with SOFT-TOUCH control panel






To select hood functions, simply touch the controls:
T1. Button ON/OFF suction motor
T2. Button to select medium suction speed (power)
T3. Button to select high and intensive suction speed (power)
Press once to select high suction speed (power) (LED T3 on); Press again to select intensive suction speed (power) (LED T3 flashing).
Note: The intensive suction (power) speed lasts for approximately 5 minutes, then the high suction speed (power) is set automatically.
T4. Automatic shutdown button (Timer) and saturation indicator for charcoal filter:
Automatic shutdown:
Press this button to set the automatic shutdown of the active suction speed (power):
Silent suction speed (power): 20 minutes
Medium suction speed (power): 15 minutes
High suction speed (power): 10 minutes
Saturation indicator charcoal filter
When flashing, perform maintenance of the charcoal filter, if installed, then keep the button T1 pressed for a long time to stop the flashing.
T5. Button to select 'silent' suction speed (power) and saturation indicator for grease filter
Note: when flashing, perform maintenance of the grease filter; then keep the button T1 pressed for a long time to stop the flashing.
T6. Button ON/OFF lighting
T2+T3+T4 flashing: automatic operation under high temperature conditions (see relevant paragraph)
Activation of the charcoal filter saturation indicator
This indicator is normally deactivated. To activate it, proceed as follows:
With the hood off, press and keep pressed simultaneously T2 and T3: T3 starts flashing first, then T2 as well, to indicate successful activation.
Deactivation of charcoal filter saturation LED: repeat the operation described above; T3 and T2 start flashing, then only T3 to indicate successful deactivation.
Automatic operation under high temperature conditions
The hood is equipped with a sensor which detects the temperature. When this becomes too high, the sensor automatically turns on the medium suction speed (power). The hood turns off as soon as the temperature detected by the sensor is lowered significantly.
MAINTENANCE
Cleaning
Clean using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent. DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS. Do not use abrasive products. DO NOT USE ALCOHOL!
Maintenance of the anti-grease filters
Traps cooking grease particles.
This must be cleaned once a month (or when the filter saturation indication system - if envisaged on the model in possession - indicates this necessity) using non aggressive detergents, either by hand or in the dishwasher, which must be set to a low temperature and a short cycle.
When washed in a dishwasher, the grease filter may discolor slightly, but this does not affect its filtering capacity. To remove the grease filter, pull the spring release handle.

Maintenance of the charcoal filter It absorbs unpleasant odors caused by cooking.
The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter.
In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four months (or when the filter saturation indication system – if envisaged on the model in possession – indicates this necessity). The charcoal filter may NOT be washed or regenerated.
Assembly
Hook the charcoal filter at the back on the metal tongue of the hood first, then on the front with the two knobs.
Disassembly
Remove the charcoal filter by turning the knobs fixing it to the hood by 90^ .

Replacing lamps
The hood is equipped with a lighting system based on LED technology.
The LEDs guarantee an optimum lighting, a duration up to 10 times longer than the traditional lamps and allow to save 90% electrical energy.
The lighting system cannot be replaced by the user, contact Customer Service in case of malfunction.
DISPOSAL
- This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113 on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

- The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
- For further detailed information regarding the process, collection and recycling of this product, please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product.
Appliance designed, tested and manufactured according to:
Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental impact: Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished. Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapor and use boost speed(s) only in extreme situations. Replace the charcoal filter(s) when necessary to maintain a good odor reduction efficiency. Clean the grease filter(s) when necessary to maintain a good grease filter efficiency. Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and minimize noise.
MALFUNCTIONS
If something appears not to be working properly, do the following simple checks before calling Technical Service:
If the hood is not working:
Check that:
- The power has not been disconnected.
- A speed has been selected.
- If the hood performs inefficiently:
Check that:
- The motor speed selected is sufficient for the amount of smoke and vapours released.
- The kitchen is sufficiently ventilated to allow air intake.
-
The charcoal filter is not worn (hood in filtering version).
-
If the hood has turned off during normal functioning:
Check that:
- The power has not been disconnected.
- the omnipolar disconnection device has not tripped.
If the hood fails to operate correctly, briefly disconnect it from the mains power supply for almost 5 sec. Then connect it in again and try once more before contacting the Technical Assistance Service.
TECHNICAL DATA
Model with SOFT-TOUCH control panel
| Height (cm) | Width (cm) | Depth (cm) | Ø of the exhaust tube (cm) |
| 62-114 | 89,8 | 45,5 | 15 |
| 71-114 |
Models with Soft Button panel + LCD Display
| Height (cm) | Width (cm) | Depth (cm) | Ø of the exhaust tube (cm) |
| 61,9-114,7 | 59,8 - 89,8 | 45 | 15 |
| 70,6-114,7 |
CE

Components not provided with the product

You can download the Safety Instructions, User Manual, Product Fiche and Energy data by:
- Visiting our website docs.bauknecht.eu
- Using QR Code
- Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identification plate.

FR
SECURITE GÉNÉRALE
Reset filter verzadiging indicator
Controller of: Controller dat:
Controller of: Controller dat:
Controller of: Controller dat:
OBUNE INPABUNA TEXHNI B3OPACHOCTN
- Перед наразлom каков лобо ореташи по чinctke пи NBSCJyKINBAHNO, OTKJIQUHTb BbITJXKY OT злжКТрпческО сETN, BbIHIMaBnIky n3 po3eTKN пи OTKJIQUYа OБцИ BBIKJIQUHATeJI bnomseHЯ. Дя BCex ореташи по установке и obcJyKINBAHIO nCNoJIb3OBaTb pa6OHype pyKaBnCbl.
- Прибор может быт bИСПОЛБ3OBaH DeTbMn He MlaДшe 8 Лети Лцamn co CHINJXHbIMN cIIN3IueCKIMN, CEHCOPHbIMN nIIY UMCTBeHHbIMN cIOCO6HOCTaMn, nIIY Jc C HeIOCTaTOUHbIM ONbITOM, eCIn HaxODaTcЯпд КОHTPOJeM, nIIY ecIn 6blN O6yHebI NCNoJIb3OBaTb Прибор 6e3OpaCHbIM O6pa3OM n eCIn NOHImaHT CBraHHbIe C 3TNM ONaCHOCTn.
- DeTN DoJIxHbI 6bITb NOd KOHTPOJem N He DoJIxHbI INrpaTb C npIbOpom.
-Операци по чicitке и обслужимаю He должны повороться Deъмп 6e3 HaДЗopa - Помешиене должно IMetbdoctaTOUHyo BeHTnIaIHO, KOrda KuxOHna BbyTjKka NcNoJIb3yETcra OndHOBpeMeHHO C dpyrIMn npnbopamn, pa6ToaIOuMn Ha ra3e nIIN dpyrNX TOnJIINbax.
- BbIgka DoJxHa qacto OunuataBcKa K BHytpn, TaK n ChapyKn (XOTa Bbl OINH PA3 B MECaL), npndepxmbaerb TOrO, yTo yka3aHO B HNCTpykuaNX no 06CnyKBAHHIO.
- HecobIIOJeHne HopM YnCTKn BbITJXKN 3aMeHbI N YnCTKn FnJIbTPOB yBeJIuYnBaET PnCK BO3rOpAHn.
Ctporo 3anpeueho npiroTOBHeHne edbHa OTKpbITOM ORHe NOI BbITJIKoI.
-ДяЗамнылamnoчкOBCEшенинспльь3OBaТБTOЛБКОТПлamnoчkyka3aHHbIВ pa3deJe obcnyЖиBaHЯ/3amHeblлamnoчkn 3TOrO pyKOBODCTBa.
IcnoB3OBaHne OTKpbIToro PnAmEH HaHocNT yuep6 qnlbTpam N MOKeT npNBecTu K 3aropAHm, NO3OMy DOJXHO N36eRaTbcra B IIObom Cnyan.
KapeHbe DoJxHo npoBOuNTbCn NOd HaD3OpOM, YTO6bl N36ExKaTb BO3MOXHOCTN BO3ROPaHn paKaJIeHHOrO NOcOJHeUHOrO MaCJa.
BHNMAHNE: Korda Bapouhaj nobepxhoctb pa6oTaet, DocTyHbIe qactn BbljKm Moryt HarpeBaTbcra.
He nodknoaTb npnbop K 3JeKtpnuecko cetn do tex nop, noka yctahOBka noHocTbIO He 3akOHueHa.
To yTO kacaetcayexHnuecknx Mep n Mep 6e3oNaChocTN B npIMHeHN Do c6poca napOB CTporo pnpdepxNBaTbCra TORO yTO ppeDycmatPnBaETcR IO HOpMaM JOKaJIbHbIX KOMNETHTbIX OprAHOB. - BcacbBaembI BO3dyx He DoJXeH BblnyckaTbcra B Tpy6y, nCNoJIb3yeMyIO dIy Bbl6pocOB DbIMOB np6opamn, pa6oTaHOzIMn Ha ra3e IIN dpyrnx TOJINBax.
BHNMAHNE! HeycTaHOBka COOTBeTCTByUx BnHTOB n npncnocobJeHn dJa KNCPOBaHn B COOTBeTCTBn C 3TNMI INHCTpyKzJMaM MoXeT npNBecTn K pNCKaM 3JIeKtpnueckoro npONCXOXDeHn.
He nCpOJIb3OBaTb IIN OCTaBnIb Tb BbITJxKy 6e3 IaMNoeK npaBnIbHO yCTaHOBJIeHHbIX C pNCKOM NOLyUHTb yDap 3JIeKTpUneCKIM TOKOM. -
HnKorda He nCnoB3OBaTb BbITJxKy 6e3 npaBnIbHO yCTaHOBJIeHHo peWETKN!
-
Bытяжka HИКОДА He должна Incnoь3OBaTbСа, Кak onopнаг NOBepxHocTb, ecnToJbKO He yka3aHo Иначe.
- Исторы Толбков Винты Ддя Фальpoons в КOMПLEКТС Рождутом Ддя устовки Или, ecпн HeTВКOMPLEKTe, пиобъctв Винты правиьно ТИпа.
- IcnoIb3OBaTb npaBnIbHyO dIINHy BnHTOB, yKa3aHHyIO B pyKOBoDCTBe NO yCTaHOBKe.
B cIyuae comHeHn, KOHCyIbTnpOBaTbcra B aBTOpN3nPoBaHHOM ceHTpe IO 06cIyXnBaHIO nII C KBaJIINΦnCnPObAHbIM nepCOHaJOM.
BHIMAHNE! He nCNoB3yIte yCTpoiCTBO C npOrpaMMaTOpOM, TaMepOM, OTDeJIbHbIM NpIbTOM dNCTaHcUHOHOrO ynpaBHeHnA INI JIO6bIM dpyrIM yCTpoiCTBOM, KOTOpOE BkIIOuHaETcA ABTomATnueCKn.
He noDnyckaIte K npnbopy DeTeMnAdWe 3 JeT. Be3 noCToHnHO Haad3opa co cToPOhBi B3pocJIbIX K npnbopy HeJIb3aOnyckaTb DeTeMnAdWe 8 JeT.
BHIMAHHE: np6op He npedHa3HaeH dIy BkIoueHn npi nOMOuB HHeHHx yCTpoIcTB IIN OTdJIbHO rNCTaHIOHOrO ynpabLeHn.
3TOT np6op He npedHa3aueH dny npoececcnoHaBHoro npmeHeHn. He nCNoIb3yIte np6op BHe nOmeuHn.
Bo n36exkHne TpaBm, np6op dOnjKeH nepMeuaTbca u yctaHaBnBaTbca cnJAM He MeHee DByx YenOBek.
YcTaHOBka, BKNHoua NOKIOUHe NBEODPBOOHO CTeN (ecn TaKoe npDyCMOTpeHO) n3JeKtpueeCKne COeINHeHna, a TAKKe peMOHTbIe ONEpaUN, DOJXHBblBbONHrTcR KBAJIINpUPOBaHHbIMn CNeuaJIInCTaMn.
No 3aBepHEnuYcTaHOBKn, XpaHnTe yNakOBouHbIe MaTePnAbI (nlaCTNKOBbIe, noJIncTIpOJIOBbIe DeTaJIIN T.I.) B HeJoCTyHOM dIg nTei MeCte BO u36eKaHne HnUdEHTOB C ydyuBem..
He noIb3yItec npI6Opom, 6dyuM oKpbIMn IIN c 6ocbIMn Horamn.
HnKoIa He npImeHne np6op IJIy NCTKn napom - pUCK yIapa 3JIeKTPnueCKM TOKOM.
Ynakoobhy MATEpnaI MoKeT Ha 100% nCNoB3ObaTcB TOpuH No MapKnpoBaH COOTBeCTbUoUM 3Hauchom BToPnepepa6OtK

BbITRAKKa MoKet NMeTb DN3aH, OTJNUaOuNcRc OT BbITRAKKN NOKa3aHHo Ha pncyHKax DaHHORO pyKOBOdCTBa, TEM He MeHee, pyKOBOdCTBO NO 3KcnJyaTaun, TEXHNueCKoe 06CnyXnBAHne n yCTaHOBka OCTaOTcTe Xe.
N3deue XO3aucmeHNO-6bIMoBO20 Ha3HaueHua. Ipon3BOiTeJIb CHMaet C Ce6B BCaKyIO TBeTCTBeHHOCt 3a HeNoJaKn, yuep6 nn noJap, KOToPbIE BO3HNKnI npn IcnoJIb3OBaHnn Iprbopa BCpeDCTBne HecobJeHnA HcTpykU, npnbedeHHbIX B daHHOM pykoBDCTBe. BbITgKa cnyXnT nIy BCacbIBAHn DbIma nnapa npn nprirotOBHeHn NIIu n npedHa3NaYeHa TOnbKO dIy 6bITOBOrIO NCNoB3OBaHna.
OueHbBaxHO coXpaHTb 3Tu INHCTpyKUIO, YTO6bl MOxHO 6blIO o6paTbC K HeB NIO6o MoMeHT. EcIn n3dene HPOdaetc, nepeDaTeC nnnepeHocntcAoecneuHb, YTO6bl INHCTpyKUIN Bcerda 6bla C HIM.
BHHMaTeIbHo npOHTaIe HNCTpyKcHIO. B Hei HaxoITcBaxHaj HOpMaJNo yCTaHOBe, 3KcnNyatauMn 6e30NaChOCTn.
3anpeaetcBbIOnHraTbN3MeHeHnB 3eKtpueecko NIn MExaHuecko qactn n3deJnN B Tpy6ax paccenBaHHa.
- Ipeud Haayamom yctaHOBKn O6OpyIOBaHnry y6eIITcB U cIeIOCTHO t N COxpaHHOCTN BCEX KOMIOHETOB. Ipn HaJIuHNIObIX IOBPexkDeHn IOpaTntEcB K NOCTaBUNky H N B KOem CNYaue He HauHaHTe MOHTAX O6OpyIOBaHnY.
PacctoHne HxHHe rpaHn BbITJxKn HaD onOpHOIIOCKOCTbIO NOd cocyDbI Ha KxOHHOI NTe DOJIxHO 6bITb He MeHee 50cm-ДЯ 3JIeKTpUcEcknx PINT,И He MeHee 65 cm dJa ra3OBbIX NII KOMBUNHropOBaHHbIX PINT.
EcnB INHCTpyKxN NO yCTaHOBe ra3OBoI OROBopeHo 6oJbWee pacCTOHNHe, To yUHTTe 3TO.
3JIeKTPnueCKOE COeINHeHne
HanpЯжehne cetn DoJxHo COOTBeTCTBOBaTb HapЯжehnU, yka3aHHOMy Ha TabJIuKcTexHnuecknx DaHHbIX, KOTopra pa3MeIeHa BHyTpN np6opa. EcIn BbyTjXka Cha6XeHaBnKoI, POKJIIOHTe BbITJXkY K StTeNCJIbHOMy pa3bemy. Oh DoJxHe OTBeaTbDeINCTByIOUm npabINam N 6bITb pacNoLOXeH B JERKOIOCTUINHom MeCTe. BKIOUHTb BPO3ETKY MOnHO NocNe UCTaHOBKn. EcIn Xe BbyTJXka He Cna6XeHa BnIKoI (npJMOePONKIIIOUeHnK CETN), INI NSTeNCJIbHbI pa3bEm He pacNoLOXeH B DOCTUINHom MeCTe, TAKKe I NocNe YCTaHOBKn, To NCNOJB3yIte NaJIeXaIIN DByXIOJIIOCHbIBBVIKJIIOUaTeIb, ObecNEuBAIOUm NOJIHOe pa3MbIKaHHe cETN pRn BO3HNIKHOBEHInUCJIOBn IpeHApjaXeHn 3-eI KaTeOpIN, B COOTBeTCTBnN C IHCTpyKzIaMn NoYCTaHOBKe.
BHMAHNE! npexde yem noKIOHHTb K cETn nHTaHn 3JIeKTPueCKyHO CNCTeMy BblTJKKI IN pOBepNTb NCpABHoe cyHKUHOHPOBaHne ee y6eINTecb B TOM, YTO Ka6JIb NITaHn IApaBnIbHO CMOHTuPOBaH.
EcNka6eBHeOCHaueHBnIKoI,NOcOeHNHTepoBOaBOCTBmCocJeDyUeTa6nue:
Hapjxehne u yactota cetn
Cm. BéniuHbI, yKa3aHbIe B HaKJIeKe C TexHnueckMn XapaKTePncTnKaMn BHyTpN KOnNaKa.
LBeTxJbI
:KeJIbI/3eJIeHbI
N:CNHNI
L:KopuHHeBbI
3ameHa 3JIeKTpoka6eJia
BbIgka nMeet cneuaJIbHbI KabeIb 3JeKtpOnItaHnI; B clyuae NOBpeXdEHHa Ka6eI, Heo6xOIMo 3aKa3aTb erO B cly6e no TEXHnueckomy o6cnykBaHnIO.
BbIbPOC BO3dUXA
(INIOJIENCOTBODOMBO3yxa)
IoiCoeHInTe BbITXk Ky K BbIBoHOI Tpy6e C DnAmETpOM COOTBeTCTByIOUM OTBepCTNUO BbIXOJa BO3Dyxa (CoeHInTeJIbHbI ΦnaHeu).
YcTaHOBka Tpy6 C MeHbIIM DnAmetpOM dAcT yMeHbIeHHe MOUHOCTN BCaCbIbAHN BO3dyxa N pe3Koe yBeINHeHne yPOBHa IyMa.
Pon3BODIteJIb CHIMaET C Ce6B BCaKyIO OTBETCTBEHHOCTb IO OTHoUHeHIO BbIe CKa3aHHoro.
!IcnoJb3ObaTtp6yCMHHMaJIbHO Heo6xoDMoN dHnHO.
IcnoJIb3OBA Tb Tpy6y c HAnMeHbUIM KOINueCTBOM n3r6OB (MaKcImaJIbHbI yroJn3r6a: 90°).
!I36eratbpe3KOroI3MeHHeNceHnTpy6bl.
!PpeDnnpTne cHmMaET C c6eKakyo-Jnfo OTBeTCTBENHOCTb ecn DaHHbIe npaBnHa He BblONHJIOTCra.
CPEUKNPKJYIaIeNJIH C BbIBODOM?
! Bawa BbTjXka roTOBa K INcNoJIb3OBAHnIO BpeKIme OTBOJa.
ДяТOrOуTO6bIиСПОЛБ3OBaTb BbITJxKByBpeKIMpeuRpyLЯuHHeo6xOДmo yCTaHOBnTbДОПОЛHNTeJIbHbI KOMPJIeKT.
PpOBeBte Ha nepBbIX cTpaHnUax daHHoro pykoBOcTBa, BxoIIT nI OONHITEbHbI KOMJIIEKT B noCTaBky nIeero Heo6xOdmo npio6pcTe oTdeJbHO.
PnmeaHne: EcnBxOINT B NOCTABky OOBpyOBAHn, B HekOTOpbIX CnyaX, DonOHHTeJIbHbI KOMNJIeKr yOrlbHbIX
IINΦopMaζηno IepeBoDy BbITaKKn N3 peKIma OTbOda B peKIm peζIpKjIaζηn yKe BXoɪntB DaHHOe pyKOBODCTBO.
IcnoJHHe nC peuRpyauee
B 3TOM pexkme ncpaepnna BbIOaTcH npky Uepe3 r6kn Tpy6oPBOd, NOcOeINHeHbI K CoeINHTeHbOMy KOJIbU.
BHUMAHNE!
BbIOHa Tpy6a He BXOHT B KOMJIeKt I OJXHa 6bITb IpN06peTeHa OTJeIbHO. DnAmETp BbIOHOn Tpy6bI OJXKeH COOTBeTCTBOBaT DnAmETpy CoeINHTeHOrO KOJIbua.
BHUMAHUE!
Ecni BbITaKc Cha6KeHa yroIbHbIM cInIbTpom, To y6epnte ero.
IcnoJIHeHnE C OTBODOM BO3dyxa
DonkeH nCnoB3OBaTbC yOrnbHbI ΦnBtp, HMeIOuNcB H aHnUy B BaWero DnCTpN6yTopa. BTrrBaEmbI BO3dyX 0e3xnpuBaETcN De3OndpyETc Npeed Tem, KaK BHOBb BO3BpaAaETcB NOMeJeHne Upe3 BepxHIO peWetky.
KOMAHdbl
BbTJXKa OcHaSeHa naHeIbU ynpabLeHn Iy KOHTpOJa cKOpocTN BbITJXHO BeHTINaTOPa N BKNIOueHn CBeTa Iy OCBeUeHn pa6oey nOBepxHocTN PnNTbl.
Moden C nyIbTom Soft Button + DnCnnnei LCD

T1

T2

L1
L2
L3
L4
L5

T3

T4
T1. KhoNka BKN/BblKJ MOTOP BCacbBAHn
T2. KhoNka BbIbopa ckopocTN (MOUHOCTn) BCacBIBAHnCpeDHei, BBICOKO INHTeHCNBHO pa60TbI.
PnmeaHne: Ckopoctb (MOUHOCTb) INHTeHCNBHO BCacbIBAHNA (LED L1 MIRAOUII) DINTcR pN6NI3NTJIbHO 5 MNHyT, nocJe HrO 6yET ATOMaTHueCKN yCTaHOBHeHa CKoPoCTb (MOUHOCTb) CpeDHeRo BCaCbIBAHNA.
T3. Khonka Bb6opa ckopoctb (MOHOCTB) "6ecwMHO" BCacbBAHnA.
T4. Khonka BKJ/BblKl ocbeune
L1. 3haQOK COCTOHNc CKOPoCTn (MOUHOCTN) BCaCbIBAHne
L2. 3haoyk coctoHne HndkaTopa HacbIeHn qnlbtpa XnpOB
L3. 3haoyok coctoHnne ckopocTn (MOUHOCTn) HN3KORO BCACbIBAHn (6ecwymhoro)
L4. 3haoyok coctoHne HndkaTopa hacbIeHna qnbtpa aKTHBnpoBaHHoro yrr
L5. 3haoyok coctoHne ocBeueHHa
Reset HndnKaTOp HacbIeHnA qNtpoB
Iocne toro kak 6bIIO npOBeHNO o6cnyKINBaHHe cInbTp a HaxaTb Ha dInTeJIbHOe BpeM KhoNky T3, 3HaOH KTO yKa3bIBaET HaCbIeHHe BbIKnOHTbcra. NOBtOpnt b Oepaunio B clyuB NKIOueHm OBex 3NaKOB, KOtOpble yKa3bIBaIOT HaCbIeHne cInbTpob (KINPOB n AKTNBIPoBaHHO rYr).
BknueHne 3NaHacbIeHne nIbtpaaknBupoBaHHoro yrr
3HaHOK HacbIeHnIa KNTBnPoBaHHoro yTJ, KaK npabIno, OTKnIOueH. YTo6bl BKnIOHTb erO npOBecTN cNe dyUOnne onepauu:
PnBbIKHHeHH BbITXKHe HaxaTb N DEpKaTb HaxaToH Ha DInTeJbHoe BpeMa OndHOBpeMeHHo T1 n T3:L4 ChauHa Miraet, NOTOM BKNIOHTbcFHKCnpOBaHHbIM CBETOM Yka3bBaI pON3OeJeWee BKIOueHne.
OTKnIOueHne 3NaUka cnIbTp aKTHBnpoBaHHoro yrJ: NOBTOpTb ONEpaHIO, ONHCaHHyO Bblue, L4 BKNIouHTbcRfIKCNPOBaHHbIM CBeTOM, NOTOM MIRaet DO BBKNIOeHnry uKa3bIbaet npOn3oWeJeEe OTKnIOueHne.
ABTomatnuecka pa60ta npn BBicokoTtempeatype
BbTgKc OchaueHa ceHcOpom, yTo onpeJeT emepaTyp. EcnO hA cTaHOBtbcra CnUkOM BbICOKo ceHCOP aBTOMaHTueckn BKIOuayet ckopocb (MOUHOCb) cpeHero BCacbIBaHHa. BbTgKc BBIKIOuHTcra, kAc ToIbKO temepaTypa onpeJeHHa ceHcOpom 3NaHTeNbHO ONyCTNTcra.
MoJeB 3 npIbTom SOFT-TOUCH






YtobbBbIbpaTb cyHKUNB bITaKIN DOCTaTOH CJIeKa KCHyTBcK HONOK ynpabJeHHa:
T1. Khonka BKJI/BbIKI MoTOp BCaCbBaHn
T2. Khonka BbIbopa ckopocTN (MoUHOCTN) cpeDHee BCaCbIBaHne
T3. Khonka BbIbopa ckopocTN (MOHOCTN) BBICOKOR INHTEHCBHORO BCaCbBAHNA
HaxaTb OINH pa3 DnToro YTO6bI Bb6paTb CKOpocTb (MOUHOCTb) BBICOKO BCaCbBAHHA (LED T3 BKIOueH);
HaxaTb eue pa3 nra TOro yTo6b Bbl6paTb ckopoCTb (MoUHOCTb) HHTeHCNBHO BCaCbBaHn (LED T3 Miraet).
PnmeuHne: Ckopoctb (MOUHOCTb) INTEHCNBHORO BCaCbIBaHn Ha IPOTJKeHNn Ipi6JIIN3HTeJIbHO 5 MNHyT, nocJe rero ABtOMaTHueCKn 6ydt BblpaHa BbcOKaR CKopoCTb (MOUHOCTb) BCaCbIBaHn.
T4. Khonka ABTomatueckoro BbIKHoueHHa (TaMep) n Hndnkatop HacbIeHHa AKNBpuBaHHoro yrJIA:
ABTomatnueckoe BbIKJIOyeHne:
HaxaTb 3TV KONKy IJIY TOI TO6bl VCTAHOBNTb ABTOMATUeCKOE BBIKIOHeHne CKOPOCTn (MOUHOCTn) AKTNIBHO TBCACBBAHIN:
CKopoctb (MOUHOCTb) 6ecwymHO BCaCbIBAHN: 20 MNHyT
CKopoctb (MOUHocTb) cpeHero BCaCbIBaHnIy: 15 MmHyT
OPOCTb (MOUHOCTb) BBICOKORBO BCABIBAHNIA: 10 minuti
Hdkatop HacbIeHn qNJIbTp aKTHBnPoBaHHoro yrna
Korda Muraet npoBectn o6cnykmbaHne pA kTbtpa aKTHBnpoBaHHoro yrna, eCIn yCTaHOBnEH; nOcne Yero HaxaTb Ha dNITeBHOe Bpem KONky T1 TTo6bl OCTaHOBNTb MURAHne.
T5. Khonka BbIbopa ckopoctn (MoUHc) "6ecuMHoro" BCaCbIBaHnN INHdkaTop HacblueHn JInpoBOrO pHnbTpA
PnmeaHne: KOrda Muraet npoBecTu o6cnyKmbHne XkpOBoro fNtbp; nocne Yero HaxaTb Ha dnttehoe BpeM KONky T1 yTo6bl OCTaHOBtB MraHne.
T6. Khonka BKN/BbIKN ocbeune
T2+T3+T4 muraiohe: aBToMaTHuecka pa60Ta B npCytCTBn BBICOKo TeMnepaTybl (CMOTpeb OTHOcuiNc npapraΦ)
BknHueHne HndnKaTopa HacbIeHnAKnBtpa AkTNBupoBaHHoro yrna
3TOT INDnKaTOp, KAK npabNIO, OTKIOHc. Yo6bbl BkIOHcHTb erO HyXHO cENaTb, KaK yKa3aHO HIXe:
PnBbIKJIOUeHHo BbITJXKe HaxaTb N DEpKaTb HaxaTbIMN Ha dIITeJIbHOE BpeM OJHOBpeMeHHO T2 n T3: cHaJaMa Miraet T3,notOM TaKke T2 yKa3bIBa IPOBeDEHHe BKNOueHHe.
OTKnHoueHne LED HacbIeHne fNbTa pa AKNBnPoBaHHoro yrJn: NOBTOpNTb ONepaLIO, ONnCAHHyIO Bblue, Chayana Mrraiot T3 nT2, NOTOM TOnbKO T3 Yka3bBaI npOBedeHHoe OTKnHoueHne.
AbTomatnuecka pa60Ta B npCytCTBn BBicOKo TeMnepaTpybl
BbTJXKcOCHaueHa ceHcOpom, YTO n3MepReT TemnepaTyp. KOrda OHa cTaHOBNTc CINuHKOM BbICOKo, CEHCOP ABTOMaTneckn BKIOUaeT CKOPOCTb (MOUHOCTb) CpeDHeRo BCaCbIBAHN. BbITJXKa OTKIOUHTbcR KaK ToJIbKO TemnepaTypa N3MepRema CeHCOPOM 3HaHTeJIbHO CHI3NtBCr.
TEXHnueCKOE OBCJyKINBAHNE
OuInCTka
Дя Oунстк ИспьзуITE TOЛБК CпeцальHyTOprNKY, CMOчEHу HeItpaJIbHbIM KИДКМ MOUcIM CpeCTBOM. HE MCПОЛь3УITE HNKAKNE NHCTPYMEHTbl ДЯ OЧNTК. He npIMeHЯITE cpeCTBa, coDEpXaше abpa3nBhIe MaTePnaJIb. HE ПРIMЕНЯITE CnINT!
06cnykBaHne KInpoBbIX qNJIbTpOB
YdeepKnBaet Yactnbl Knpa,NCXoJyne OT NNTbl.
YcTpoIcTBpaa3pa6oTaHO,NCbIbTaHO uN3rOToBJeHO B COOTBeTCTBnC:
- Be3onachocTB: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- 3KcnnyatauOnHbIe xapaKterncTnKn: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Празвильною Испобзовая B селях снжени BOЗдейстbra на okружаюу copу: Вклочte витяков КОПАК Ha MNHIMальног CKOPOCTN, KORDA NaCHINAte TOTOBNTB, N OCTaBte ero pa6otabT b TeueHne HeCKOLbKx MNHT NOCE TO, KAK 3akOHHTe TOTOBNTB. YBeINuBaIte CkOPOCTb TOnbko B cnyae BoJbWOrO KoINUeCTBa DbIMa n npa, n npi6eAITE K IcNoJIb3OBaHIIO NOBIIeHHbIX CKOPOCTe TOnbko B 3KCTpeMaJIbHbIX CnTuayax. 3aMeHnTe yToJIbHbIyФЛtp(b), KORda 3TO Heo6XODIMO, ДЯ NOДЕРЖANIA XopoWeI aΦΦeKTNBHOCTn UMeHSeHnI 3aIaxOB. OUnsaiTe JxipOBoi/BeФЛtp(b), KORda 3TO Heo6XODIMO, ДЯ NOДЕРЖANIA XopoWeI aΦΦeKTNBHOCTn JxipOBoroФЛtpa. IcNoJIb3yIte MaKChMaJIbHbIy DNAmETp CnCTeMbI BO3dYxOBODOB, Yka3AHHbI B DAHNOM pyKOBOIDCTBE, ДЯ ONTNIM3aUIN aΦΦeKTNBHOCTn MHNIMImaUIN yPOBHR uyma.
AHOMAJINB PABOTE
EcnIyTo-To He pa6oTaET DoJKNbIM o6pa3OM, npei TeM kak o6paTntbC B Cnyk6y no TexHnueckomy 06cnyKnBaHIO, BblonHInTe cneDyUOuie npocTbe npOBepkn:
ECIN BbITAAKHe pa6OtaeT:
PpOBepntb:
- YTO 6bl He 6blna npepbaha nodaa Toka.
-
yTO 6bl 6blnA BbIbpaHa CkOpoCTb.
-
EcIN BbITRAKKa nIOxo pa6OtaeT:
PpOBepntb:
-уTO BBi6paHHackOpocTb DBiRaTeJIdoCTaToHnДЯ BBiPa6oTaHHOrO KOJIuYeCTBa DbIma nnapa.
- YTO KUxHr DoCTaToHNo npoBeTpEHa DnT TORO, YTO6bl BbITraKKa MOrJa BbINOnHtB 3a6Op Bo3dyxa.
- yTO yROIbHbI ΦnIbTp He Otpa6oTaH (BbITJgKa BpeKmE CpeUpKpyLJIeN BO3dyxa).
EcIN BbITJXKa BbIKIIOHJIacB XOe HopMaJIbHOJ pa6oTbI:
PpOBepntb:
- YTO He npepbHa noJaTa Toka.
- YTO He cpa6oTaN ODHONIOHCHbI BBKIOHQUaOuI annapaT.
B cnyuae BO3MOxHbIX aHOMaII B pa6oTe, nepe TeK kA O6paTtbcra B cIyX6y TexHnueCKOTo 06cIyXnBaHmry OTKIOUHTb OT 3JIeKtpOnItaHm aannapat MInHMym Ha 5 cekyHd, BbIHMaR BnIKy I NOTOM IOdCoEINHITb erO cHOba. Ecn aHOMaII B pa6oTe npOdoJkaet cyseCTBoBaTa b 6paTtbcra B cIyX6y TexO6cIyXnBaHmry.
TEXHnueCKNE DAHHbIE
MoIeIb 3 nyIbTom SOFT-TOUCH