SEVERIN MW 9718 - Microwaves

MW 9718 - Microwaves SEVERIN - Free user manual and instructions

Find the device manual for free MW 9718 SEVERIN in PDF.

📄 176 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice SEVERIN MW 9718 - page 17
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about MW 9718 SEVERIN

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Microwaves in PDF format for free! Find your manual MW 9718 - SEVERIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MW 9718 by SEVERIN.

USER MANUAL MW 9718 SEVERIN

Before using the microwave oven, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions.

Parts of the appliance

SEVERIN MW 9718 - Parts of the appliance - 1

  1. Door locks
  2. Inspection window
  3. Roller ring
  4. Control panel
  5. Protective cover and interior light
  6. Glass turntable
  7. Grill heating element
  8. Grill racks

Control panel detail

SEVERIN MW 9718 - Control panel detail - 1

ButtonFunction
Microwave
Grill
Microwave and hot air convection combination
Hot-air convection
Grill and microwave combination
Clock / Weight
Stop / Interrupt
Rotary controlFunction
QUICKStart / Quick start
Automatic cooking programmes / Time

Display

SEVERIN MW 9718 - Display - 1

  • Enter mode
    -Pre-heating
    NO. - Automatic programmes
    Unit of quantity in the automatic cooking programme
    -Operation
  • Running time
  • Kitchen timer

The display area shows the current time of the day or, during operation, the running time programmed and functions selected by you.

-Clock
- Hot-air convection function
- Grill function
- Microwave function
** - Defrosting
M -Memorymode
-Childproof safety device

Important safety instructions

Positioning the unit:

  • Always place the microwave oven on a sufficiently stable, level and heat-resistant surface, ensuring that it is protected from any heat source or excessive humidity.
  • Do not operate the appliance outdoors.
  • Sufficient ventilation must be ensured at all times. Therefore, do not place any objects on the unit, and make sure that the following minimum distances from any wall or other object are maintained:

Sides: 7.5cm

Rear: 7.5cm

Top: 30.0cm

The feet on the base of the unit must not be removed.

The unit must not be installed inside a cupboard; when positioning the unit, also ensure that it is not placed directly underneath a shelf or any other similar object.

Connection to the mains supply

The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label. This product complies with all binding CE labelling directives.

Before using for the first time:

  • Remove any exterior and interior packaging materials. All these materials are suitable for recycling.
  • Do not remove the grey-brown protective cover (5) next to the light on the right of the interior.
  • Caution: Keep any packaging materials well away from children; such materials are a potential source of danger e.g. from suffocation.
  • After unpacking, and before every use, check the unit and its power cord carefully for any signs of damage. Also ensure that the door, including the inspection window, door seals and locks, are not damaged or bent and that it closes firmly against the support. This is important to ensure that no microwave energy is allowed to escape during operation. For the same reason, the entire casing as well as the inside of the oven must be carefully checked.

Should the unit show any signs of damage, it must not be used under any circumstances until it has been repaired by a qualified technician.

  • This appliance may only be used by children (at least 8 years of age) provided they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved. The same applies to persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge. Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on the appliance.
    Children under 8 years of age must be kept well away from the appliance and its power cord while connected to the mains, or while it is cooling down after use.
  • Before the appliance is used for the first time, or after extended periods of non-use, it should be thoroughly cleaned as described in the section General Care and Cleaning.
  • Insert the roller ring and the glass turntable into the unit.
  • Do not operate the appliance without the roller ring and glass turntable properly fitted.
  • Before the microwave oven is used for the first time, let the appliance heat up on the grill setting (without the microwave function activated) for 10 minutes. A slight odour may be emitted; this is quite normal, but ensure there is sufficient ventilation.

Note: Do not switch the unit on in the microwave function unless the food to be heated or cooked

has been placed inside the oven. Operating the appliance empty could result in damage to the unit.

Important notes:

  • When heating liquids in your microwave oven, the liquid may heat up beyond boiling-point without visible evidence of bubbling. It is therefore important to exercise extreme caution when handling any containers, e.g. when removing them from the oven.
    The risk of such over-boiling may be reduced by placing a heat-resistant glass rod in the liquid during the heating process.
  • Eggs in their shells (or whole hard-boiled eggs) must not be heated up in a microwave oven, since they may explode even after the microwave heating process has finished.
  • Caution: It is also highly dangerous to heat up liquids or any kind of solid food items in closed containers in the unit, since there is a real danger of explosion.
  • The content of baby bottles or glass containers with baby food must be thoroughly stirred or shaken to ensure that the temperature is evenly distributed. To avoid painful and dangerous scalding, always check the temperature before feeding a child.
  • When heating or cooking food contained or wrapped in combustible materials such as plastic or paper, there is a danger of those materials igniting. It is also possible that food will dry out or even ignite if the selected cooking time is excessive. Fat or oil can also ignite. It is therefore important to constantly supervise the appliance during operation. Highly inflammable liquids such as concentrated alcohol must of course not be heated up.
  • Should any smoke be noticed coming from the appliance during operation, keep the door to the microwave closed to inhibit or smother any flames. Switch the unit off immediately and remove the plug from the wall socket.
  • To prevent burns, a suitable oven-cloth must always be used when removing food items from the oven, since the utensils and cooking containers heat up not only during use of the grill and hot air convection functions, but also during microwave operation.
  • Special food thermometers (as used in conventional baking ovens) are not suitable for use with microwave ovens.
  • Caution: Certain types of food can catch fire. Do not, under any circumstances, leave the appliance unattended when using the microwave, grill, hot-air convection or combination functions.
  • This microwave oven is intended for heating up food and beverages only. Caution: any attempt to dry food or clothing, to heat up warming pads, house slippers, sponges, wet or moist cleaning cloths etc. may cause injuries, combustion or fire.
  • No responsibility is accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied with.
  • The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
    Always switch the appliance off and remove the plug from the wall socket:

  • before cleaning,

  • in case of any malfunction.

  • When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord; always grip the plug itself.

  • Caution: The exterior surfaces of the appliance become hot during operation. There is

also a danger of steam being emitted through the ventilation slots: Danger of scalding.

SEVERIN MW 9718 - Important notes: - 1

  • Do not allow the appliance or its power cord to get near to hot cooking plates or naked flames.
    Do not let the power cord hang free and keep it away from any hot parts.
  • It is important that the appliance is thoroughly cleaned at regular intervals and that any food residues are removed. Excessive wear may otherwise be caused to the exposed surfaces and the

life expectancy of the appliance considerably reduced. In addition, its safety and proper operation may also be affected.

  • This appliance is intended for domestic or similar applications, such as

  • in shops, offices and other similar working environments,

  • in agricultural areas,
  • by customers in hotels, motels etc. and similar establishments,
  • in bed-and breakfast type environments.

  • Caution: Any maintenance or repair work requiring the removal of any microwave radiation protection cover represents a serious hazard to unqualified persons. This includes the replacement of the special power cord or an interior light bulb. The unit must not be opened, except by qualified personnel. If repairs are needed, please send the appliance to one of our customer service departments. The address can be found in the appendix to this manual.

  • This appliance is a group 2 class B ISM device. Group 2 contains all ISM devices (industrial, scientific, medical) generating radio frequency energy and/or using radio frequency energy in the form of electro-magnetic radiation to process materials; it also comprises spark erosion devices. Class B specifies devices designed for domestic use, or any similar devices integrated in the general power grid supplying domestic units.

The microwave function (Group II in compliance with EN 55011:1998+A1+A2)

Electromagnetic energy is generated inside the unit, causing the molecules in the food (mainly water molecules) to oscillate and subsequently causing the food to become hot. Food with high water content will therefore heat up faster than relatively dry food. The heat is generated gradually inside the food. Any utensils, container or plates used are heated up only indirectly as a result of the food temperature.

Always use suitable kitchen utensils:

  • Do not place the food directly onto the glass turntable; always use a suitable plate or cooking container. Make sure that the container does not protrude over the rim of the glass turntable.
  • Metal objects are to be avoided since microwaves are reflected from metal surfaces and might not reach the food to be cooked. Any metal in the oven could also cause sparks, resulting in possible damage to the unit.
  • As a general rule, cutlery or metal containers must not be used in the microwave oven. Some food wrappings contain aluminium foil or wires underneath a layer of paper and are therefore also unsuitable for use with microwave appliances.

Should the use of aluminium foil be recommended in a recipe, ensure that the food is tightly wrapped in the aluminium foil (avoiding any air blisters). Ensure a minimum distance of 2.5cm between the aluminium foil and the interior walls of the oven.

  • Always make sure that the cooking container or plate used does not contain any metal decoration such as a gold rim or colour containing metal particles. Lead crystal objects are also not suitable. Always make sure that no parts of the cooking containers used are hollow (e.g. the handles).

Porous materials may have absorbed water during cleaning and are again not suitable. Cooking containers or utensils made of 'Melamine' plastic material absorb energy and are also unsuitable.

- Using the microwave function

  • Containers made from heat-resistant glass or porcelain are particularly suitable for use in microwave appliances.
  • Plastic is suitable only if it is heat-resistant up to at least 180^ C. Cooking bags etc. should be punctured to be able to release any high pressure during cooking.

Plastic cooking containers especially designed for use with microwave ovens are available at

most kitchenware dealers.

- Using the grill or hot-air convection

  • With these functions, any heat-resistant containers or plates suitable for conventional ovens may be used, though not any plastic items.
  • The food to be cooked can be put directly on the grill rack, which is then placed on the glass turntable.

- Using the microwave/grill or microwave/hot-air convection combination

  • When using the combination functions, the microwave and grill or hot-air convection functions are activated alternately. The containers or plates must therefore be suitable for use in a microwave appliance as well as being heat-resistant. Because of the relatively high temperatures, plastic items must not be used. The grill racks of this unit are suitable for use with the microwave oven. Make sure that the container or plate used does not contain any metal parts.

Operation

General information on programming the unit

To ensure optimum results, this appliance uses state-of-the-art electronics.

While a programme sequence is running, the current setting can be called up by pressing the appropriate key. E.g., if during the microwave programme the key is pressed, the display will show the selected power setting.

  • A programme can be interrupted by pressing the key.
  • To restart a programme, press the rotary control.

Acoustic signal

When any control button is pressed or the rotary control turned, a correct input is acknowledged by a beep signal.

To cancel the signal, press and hold the button for three seconds.

Note: Cancelling the beep signal in this way only affects the use of control button or rotary control; the signals indicating programme sequences will still be active.

To re-activate the signal, press and hold the button again for three seconds.

General operating sequence

  • Place the food to be heated in a suitable container. Place the container onto the turntable in the oven.
  • When food is placed in the microwave, it should be covered to prevent it from drying out. Glass or plastic covers especially designed for use with microwave appliances are available at most kitchenware dealers.
  • When using the grill, hot-air convection or any of the combination functions, do not cover the food to be cooked.
  • The grill rack may be put directly on the glass turntable with the food itself on the grill rack.

  • Close the door and set the desired programme.

  • As the programme is started, the turntable starts to rotate. During operation, the interior light remains on.

  • If, during operation, the door is opened or the key is pressed (e.g. to stir or to turn the food in

order to ensure that the temperature is evenly distributed), the timer and programme functions are automatically suspended. The programme will automatically resume only after the door is closed again and the rotary control key is pressed.

  • P twice to interrupt the programme.

  • A 5-beep signal indicates that the pre-programmed cooking time has elapsed; at the same time, the interior lighting switches off and the display shows 'End.

  • Open the door and remove the container with the food.

  • In order to achieve an even heat distribution through the food, the container should be set aside for several minutes.

Note: If the door is not opened immediately after the pre-programmed operating time has elapsed, a 4-beep signal is heard every 2 minutes.

Note: The following steps are used for setting the cooking time:

0-5 minutes : 10-second steps

5-10 minutes : 30-second steps

10-30 minutes: 1-minute steps

30-95 minutes: 5-minute steps

  • The cooking times generally depend on several factors.

  • Microwave radiation penetrates the surface of the food. For larger pieces of food, a longer cooking time is therefore needed than for the same amount of food if cut into pieces. The food should also be evenly distributed on the plate.

  • To ensure that any germs in the food are safely destroyed, the food needs to be exposed to high temperatures for a sufficiently long period.

  • As a basic rule: half the amount - half the time recommended double the amount - almost double the time recommended.

Cooling-off function:

This microwave oven has an automatic cooling feature.

After any operating time exceeding two minutes, the cooling fan will automatically run for three minutes after the programme stops.

Clock

Once the unit has been connected to the power supply, the display shows '1:00' and an acoustic signal is heard.

  1. Press once. The hour digits are shown in the display.
  2. Turn the rotary control to set the correct hour value.
  3. Press 1 . The minute digits are shown.
  4. Turn the rotary control to set the correct minutes.
  5. Press to finish setting the time. The symbol: ' flashes and the correct time is shown.

The time setting process can be cancelled by pressing the key.

The clock must be set when the appliance is connected for the first time, and also if a power failure has reset the clock.

The microwave function:

To programme the unit for cooking, the correct mode (microwave), the required power setting and the cooking time must be selected, before the programme sequence can be started. The power setting is selected by repeatedly pressing. The cooking time can be pre-set to a maximum of 95 minutes.

Power settings
Power (P) Display Type
1 x 800 W P100 (100%) High Heating up liquids, cooking
2 x 720 W P-90 (90%)
3 x 640 W P-80 (80%)
4 x560 WP-70 (70%)Medium highDefrosting and heating up deep-frozen dishes
5 x 480 W P-60 (60%)
6 x 400 W P-50 (50%) Medium Cooking delicate food
7 x 320 W P-40 (40%)
8 x240 WP-30 (30%)DefrostingDefrosting food
9 x 160 W P-20 (20%)
10 x80 WP-10 (10%)DefrostingDefrosting sensitive food.
11 xP-00 (00%)No microwave function, cooling fan only

Example: to programme the microwave function for a cooking time of 5 minutes at 50% power.

  1. Press 6 times. The display shows P-50.
  2. Turn the rotary control until the display shows 5:00.
  3. Press the rotary control to start the programme.

Quick-programming

The most commonly used microwave time-settings can be called up simply by pressing the rotary control. With this function, the microwave power setting is always 100% . Each press on the rotary control adds 30 seconds to the cooking time. The maximum pre-programmable time is 10 minutes.

Note: the cooking process starts as soon as the rotary control is pressed.

Example: to programme the microwave function for a cooking time of 2 minutes at 100% power. Press the rotary control 4 times. The display shows 2:00 and the microwave operation starts.

Grill rack

The food to be cooked is put directly on the grill rack, which is then placed on the glass turntable.

  • For grilling, use the grill rack with the extended feet.
  • When using the hot-air convection function, e.g. when cooking a pizza, use the rack with the shorter feet.

Grill function

The grilling process uses radiation heat to cook the food. The programme is suitable for cooking 'au gratin' or for grilling thin pieces of meat.

The programme is selected by pressing. The maximum programmable cooking time is 95 minutes.

Example: to programme the unit for a grilling time of 30 minutes.

  1. Press once.
  2. Turn the rotary control until the display shows 30:00.

  3. Press the rotary control to start the cooking process.

As the meat needs to be turned after one side is sufficiently browned, and taken out once it is done on both sides, this process should be closely monitored.

Grill/microwave combination programmes

For this grill/microwave combination, two programme settings are available.

The cooking time can be pre-set to a maximum of 95 minutes.

Setting 1:

The microwave function is active for 30% of the pre-programmed time, the grill function for 70% .

This programme is suitable for cooking fish or cooking 'au gratin'.

Example: to programme the unit for a cooking time of 30 minutes at setting 1

  1. Press twice.

The display shows 1.

  1. Turn the rotary control until the display shows 30:00.
  2. Press the rotary control to start the cooking process.

Setting 2:

The microwave function is active for 55% of the pre-programmed time, the grill function for 45% .

This programme is suitable for cooking potatoes or poultry.

Example: to programme the unit for a cooking time of 12 minutes at setting 2

  1. Press twice.

The display shows 2.

  1. Turn the rotary control until the display shows 12:00.
  2. Press the rotary control to start the cooking process.

Hot-air convection

With this function, hot air circulates inside the oven, achieving an even cooking and browning process. The pre-programmable temperature range for this unit is between 110^ and 200^ . The temperature is set by repeatedly pressing the -key. The cooking time can be pre-set to a maximum of 9 hours and 30 minutes.

(Display 9H:30)

If required, the appliance may also be pre-heated. Select the desired temperature and press the rotary control.

Example: the appliance is to be pre-heated to 190^ , followed by a cooking time of 20 minutes.

  1. Press 9 times to select the desired temperature. The display shows 190 C.
  2. Press the rotary control to start pre-heating. The display shows 30:00 and starts counting down from the selected pre-heating time.
  3. Once the pre-set temperature is reached, a beep is heard repeated at intervals.
  4. Open the door and put the food inside the oven compartment.
  5. Close the door again.
  6. Turn the rotary control until the display shows OH: 20.
  7. Press the rotary control to start the cooking process.

Note: The cooking time can only be set once the selected temperature has been reached, and the food has been placed inside the oven compartment.

Note: Steps 2-3 can be omitted, if pre-heating is not required.

Microwave/hot-air convection combination programmes

For this combination, four programme settings are available.

Hot-air temperature: 110^

140^

170^

200^ C

The cooking time can be pre-set to a maximum of 9 hours and 30 minutes.

(Display 9H:30)

Example: to programme the unit for a cooking time of 28 minutes at a temperature of 170^ .

  1. Press repeatedly until the display shows 170^ .
  2. Turn the rotary control until the display shows OH: 28.
  3. Press the rotary control to start the cooking process.

Setting multiple programmes

Prior to operation, the microwave can be set for up to 3 programmes to run consecutively, e.g. defrosting first, followed by the microwave and then the hot-air convection function. The multiple-programme feature can be used with any of the microwave, grill and hot-air functions.

Example: using the defrost function first, followed by the microwave and then the hot-air cooking function.

  1. Use the button to select a reduced microwave setting for defrosting.
  2. Turn the rotary control to select the required defrosting time.
  3. Use the button to select a high microwave setting.
  4. Turn the rotary control to select the required microwave cooking time.
  5. Use the button to select the required hot-air convection temperature.
  6. Turn the rotary control to select the required hot-air cooking time
  7. Press the rotary control to start the multiple programme selection.

Note: The defrost programme, the automatic cooking programmes and the quick-programme are not suitable for multiple programming.

Hint: This memory function is especially helpful when using the microwave to cook food at different power settings. While a higher power setting is selected initially, the power can be reduced at a later stage in order to keep the food hot, and to ensure that the heat is evenly distributed when the food is already done.

Defrost programme:

This programme is useful for defrosting food by setting the defrosting time.

The defrosting time can be pre-set to a maximum of 95 minutes.

Example: to programme the unit for a defrosting time of 5 minutes.

  1. Turn the rotary control anti-clockwise until the display shows 09.
  2. Press to confirm the programme selection.
  3. Turn the rotary control until the display shows 5:00.
  4. Press the rotary control to start the defrost programme.

Helpful notes:

Four beep signals indicate that 2/3 of the programmed defrosting time has elapsed. Turn the food over, taking out any that is already defrosted. Press the rotary control to continue the programme.
- Should the food not be completely defrosted after the pre-set defrosting time has elapsed, it is advisable to limit any further defrosting times to 1-minute periods until the food is fully defrosted.
- Food stored in plastic containers that are not suitable for use in microwave ovens should be left for a while after being taken from the freezer. Wait until the food can be easily detached from the plastic, before it is put into the oven inside a container suitable for use with microwave ovens.

Automatic cooking programmes

These programmes are helpful when cooking or heating up food without having to select any particular settings, e.g. for power or cooking time.

  1. Select the desired programme from the table below.
  2. Turn the rotary control anti-clockwise until the display shows 01 to 09.
  3. Use the button to select the desired weight.
  4. Press the rotary control to start the programme.

The display shows the selected programme running time.

Menu Weight Display
01 Potatoes230 g 1
460 g 2
690 g 3
02 Beverages200 ml 1
400 ml 2
600 ml 3
03 Popcorn99 g 99
04 Heating up200 g 200
300 g 300
400 g 400
500 g 500
600 g 600
700 g 700
800 g 800
05 Pasta100 g (in cold water, 400 ml) 100
200 g (in cold water, 800 ml) 200
300 g (in cold water, 1200 ml) 300
06 Pizza150 g 150
300 g 300
450 g 450
07 Roast chicken800 g 800
1000 g 1000
1200 g 1200
1400 g 1400
08 Cake475 g 475
09 DefrostingDefrosting programme

01 Baked potatoes

Put the raw, unpeeled potatoes on a suitable plate, and place it in the centre of the oven.

02 Beverages

To heat up beverages and hot water for tea or instant coffee

03 Popcorn

For microwave popcorn (available in bags). Always refer to the manufacturer's instructions on the package.

04 Heating up

For heating up solid food.

05 Noodles/pasta

Put the pasta in a suitable container, and cover with cold water; place the container on the turntable.

06 Pizza

For cooking deep-frozen pizza. Always let the appliance pre-heat according to the manufacturer's instructions, to be found on the package, and then choose the appropriate automatic programme. Use the lower grill rack.

07 Roast chicken

Place the whole chicken on the lower grill rack, and put a suitable heat-resistant tray underneath the rack to collect any fat or juice that might drip down during the cooking process.

Four beep signals indicate that 2/3 of the pre-programmed cooking time has elapsed, when cooking is interrupted. Turn the chicken over and press the rotary control to restart the cooking process.

08 Cake

This programme is suitable for baking simple, basic pound cakes. Put the dough into a baking tin and place the tin on the turntable.

09 Defrosting

See the Defrost programme section of this manual.

Childproof safety device:

This safety device prevents children from operating the appliance without supervision.

To activate the safety device, press for 3 seconds.

An acoustic signal is heard, and the indicator appears on the display. To switch off the safety

device, press again for 3 seconds.

An acoustic signal is heard and the indicator disappears.

Note: Should you experience a problem when switching the appliance on, first verify that the safety device is not activated.

Interior lighting:

The interior light comes on when the door is opened; it also remains on during operation. It goes out once a programme has finished.

General Care and Cleaning

  • Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely.
  • Do not clean the unit with water: ensure that no water is allowed to enter the ventilation slots on the inside or outside of the unit. Do not use any steam cleaning appliances for cleaning.
  • The entire unit may be wiped with a slightly damp lint-free cloth and a mild household detergent. Wipe thoroughly dry afterwards.
  • Do not use abrasives or harsh cleaning solutions. Commercially available cleaning sprays for conventional baking ovens are not to be used.
  • The interior surfaces must be cleaned thoroughly after each operation cycle. The inside of the door, the door frame, the roller ring as well as the guiding track area underneath the glass turntable must be kept clean at all times.
  • The grill racks, the glass turntable and the roller ring may be cleaned with warm soapy water.

Technical specifications

Outside dimensions: 452mm (H) × 393mm (W) × 262mm (D)

Inside dimensions

glass turntable: 245mm
clearance above the glass turntable: 165mm

Unit weight: 12.5kg

Operating voltage: 230 - 240V 50Hz

Total power consumption: 1350 W

  • grill: 1350 W
  • microwave: 1200 W
    hot-air convection 1350 W

Microwave output:

80W-800W

Disposal

SEVERIN MW 9718 - Disposal - 1

Old or damaged units should be rendered unusable by removing the power cord. Should you be unsure about the recycling facilities for such appliances in your area, please inquire of the relevant local authority department.

Guarantee

This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace

any parts found to be defective, providing the product is returned to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions, and provided that it has not been modified, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse.

This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. This guarantee does not affect your statutory rights, nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully, enclosing your name and address and the reason for return. If within the guarantee period, please also provide the guarantee card and proof of purchase.

Chere cliente, Cher client,

Observations utilities:

  1. Tryk to gange gang pa

Displayet viser 1.

  1. Indstil drejeknappen indtil displayet viser 30:00.
  2. Tryk på drejeknappen for at starte tilberedningen.

Indstilling 2:

Eomegaepikec diaotaoeic:

MaKcImaJIbHOe BpeM IpiHrOToBJIeHN, KOTOpoe MoJHo 3aJaTb, COCTaJIaTe9 95 MNHyT.

1-yaYcTaBka

PexnM «CBU» aKTHBEN B TeueHne 30 % ot 3aHaHHoro BpeMeHN, a peXnM «rpnIb» - B TeueHne 70 % ot 3aHaHHoro BpeMeHN.

Ta IIpoIpaMMA nCIOJIb3yeTcra IINI IIpNIrTOBJIeHnRA pBI6bi IIN pa3JIuHbIX 3aIIeKaHOK, IIOcbIIHaHHbIX TepTbIM cbIPOM I cyXapAMN.

IIpIMep. HyxHo 3aIporpaMMnpoBaTb Neyb Ha BpeM IprIroTOBHeHn 30 MmHyT Ha 1-ynycTabKe.

  1. HαχMιTe έBa pa3a KHOΠΚγ
    Ha nucnnee oTo6paKaetc cMBOJ 1.
    2.Поворауновпговоротьпpeклioуател,пokaHaДиспileeHeПОВВТСИФрБ 30:00.
  2. HaxMMTe IOBOPOTbI IpeKJIIOUaTeJIb 1yTO6bI 3aIIyCTNTb IIpoIeCC IIpNIrOToBJIeHnI.

2-уctabka

PexIM «CBU» aKTHiBeH B TeueHne 55 % oT 3aHaHHoBpeMeHn, a peXIM «rpnIb» - B TeueHne 45 % oT 3aHaHHoBpeMeHn.

Ta nporpaMa nCIOIb3yETcI IJI npriTOBHeHnKapToeJI nn ITnIbl.

Ipymep. Hyxho 3aiporpaMMnpOBaTb neyb Ha BpeMa IIpiroTOBHeHn 12 MnHyT Ha 2-ynycTaBKe

  1. HaKMnTe KHOIIK 3 pa3a.
    Ha nncnnee oTo6pkaeta 2.
    2.Поворауновп IOВОРOTьМ IepeKJIIOUaTeIb 12:00.
  2. HaxmTe IOBOPoTHbI IpeKJIIOuAteJIb 1TO6bI 3aIyCTHTb IpoIeCC IIpIroTOBJIeHnI.

KoHBeKIIra TOpryero Bo3nyxa 8

Ipi nCIOJIb3OBAHn 3TOrO peKIMa B IIeYn IINpKUInpyeT rOpyH N Bo3dyX, o6ecneuHBa paBHOMepHOCTb IpiROTOBHeHn I IOIpymHaNBaHn PIIu. IpeBapNTbHo 3aAnHHb TeMIIepaTyPbH nnApaON IINr ETO rPi6opa HaxoHTcB B IpeJeIax ot 110 ^ C Do 200^ TemIIepaTypa 3aJaETcN IOBTOpHouImcna HaxaTneM KHOIKn . MaKcMaJIbHoe BpeM IpiROTOBHeHn, KOtOpoe MoKHO 3aJAtb, COCTabJIeT 9 YacOB n 30 MInHyT.

(Ha nciiee oTo6paKaetc9H:30)

IIpn Heo6xOIMOCn Ipr6op MOxHO IpeBapHTeHbHO pa3OrpeTb. 3aIaTe HxKHyTO TempepaTyPn HAKMITE IOBOPOTbI INpeKIOUaTeIb

IIpIMep. IIpI6Op HUJHo 3aIporpaMMnpoBaTb Ha pa3oIpeB Io 190^ c IocJIeIyIOHIM IIpIroTOBJIeHNEM B TeueHne 20 MNHyT.

  1. HaxMMTe KHOIIky 9 pa3, YTO6bI 3aJaTb HUxKHyIO TeMnepaTpy. Ha IINcPiee IOBJIeTcN 3HaueHne 190 C.
  2. HaxMMTe IOBOPOTbI IpeKIIIOaTeIb , YTO6bI BKIOHTb pa30rpeB. Ha IIscIIpie IOBILIOTCa 30:00 N HAUNHaETc8 O6paTHbI OT 3aJaHHoro BpeMeHn.
  3. Послес доступкени заимно Temператы pa3даetс 3BykoBoi снган, КOTOBи IOBTOPЯETс чецошпддпьппрмжуткВбмeн.
  4. OTKpoIte Ibepu y IIOJOKtpe IpoIyKtbi B KaMepy IeHn.
  5. Choba 3aKpoIte IBepuy.
  6. Поворачваite поворOTьй поеклочаTeь,пOKа HaДиСПЛee He ПОЯВИТСЯ Надпсь OH: 20.
  7. HaKMITE IOBOPOTHbI IpeKIIIOuAteIb 3, YTO6bl 3aIyCTHTb IIpoIeCC IIpIroTOBJIeHHIA.

IpiMeaHne. BpeMa IpiNroTOBHeHn MaXHO BbCTaBNTb TOJIbKO IocNe IocTHKeHn 3aHaHHo TeMIIepaTypb H NOMEeHn IIuN B NeYb.

PpImeuaHne. Ecn pa3oIpeBa He Tpe6yeTcA, OIepaunn 2 n 3 MoKHO OIIyCTHTB.

KoMHpOBaHHbI IporpaMMbI «CBU/KoHBeKIIra TOpJyero Bo3dyxa>

SEVERIN MW 9718 - KoMHpOBaHHbI IporpaMMbI «CBU/KoHBeKIIra TOpJyero Bo3dyxa> - 1

Дя ДАнно KOM6инрОванно peжma moKHO nCIOЛьЗOBaТь 4уCTaBKN nporpaMMnpOBAHn.

TeMnepaIpyra ropeyero Bo3nyxa: 110^

140

°C

170

^

200

^

MaKcHMaJIbHOe BpeM npIroTOBHeHn, KOTOpoe MoXHo 3aJaTb, COCTaBJIeT 9 YacOB n 30 MNHyT.

(Ha nucnnee oTo6paKaetc9H:30)

Плпмер.Нужно заирогамmarpoBaTь Neч ha BpeMЯ ПиroTOBJIeHn 28 MmHyT пп TeMIIepaType 170^

  1. HaKIMaIte IOBTOPO KHOIIky 3, IOKa Ha IIcIIie He IIOABTcIuΦpbI 170°C.
    2.ПоворачиBaIte ПOBOPOTнь IpeKJIIOUaTeIb 1,пOKa HaДИСПЛeE He ПОЯВИТСЯHaДПИСБ OH:28.
  2. HaxmTe IOBOPHTbI IpeKIOUaTeJIb ,yTO6bl 3aIyCTNTb IIpoIeCC IIpIroTOBJIeHnI.

YcTaHOBka HeCKoJIbKx IIpoIpaMM

Ipeq 3aIyckom Ipocecca IIpyroTOBHeHMaMKPOBOHOBYIO neyb MoKHO 3aIporpaMMIOBaTb
IIra IocIeIOBaTeIbHOro BblIOJIHeHn IIO 3 IporpaMM: Haipmep, cHaayla yCTaHOBtB
pa3MopaxNBAHne, 3aTeM peXIM CBU n HakoHei, fYHKIIIO KOHBekIIIN rOpyeRo BO3Jyxa.
fYHKIIIO IocIeIOBaTeIbHOrO BblIOJIHeHn HeCKOIbKnx IporpaMM MOKHO NcIOJIb3OBAtB C IIO60
n3 fYHKIIIN CBU, rPnIA n KOHBekIIIN rOpyeRo BO3Jyxa.

IIpIeMep. HyKHO 3aIIpOpaMMnPoBaTb cHaayAHa Ha pa3MopaxNBaHne, IocNe 3ToTO Ha peKIM CBU n 3aTeM Ha IIpiroTOBJIeHne C nCIOJIb3OBAHmE KOHBekIIN IropJYeTO BO3Jyxa.

  1. BbIcTaBnTe IOHJKeHHyIO CTUHeHb MOIHOCTN IJIpa3MOpaXNBaHna IIpN IOMOIIKNHOIIK
  2. BbIcTaBnTe Tpe6yeMoe BpEm pa3MOpaxKNaHnA, IOBopauHBa IIOBOPOTbI INepeKJIIOuYaTeJIb
  3. BbICTaBHTe BbICOKyIO CTeIIeHb MOIIOHOCTN CBY IIpi N IOMOIIK KHOIIK
  4. BbIcTaBnTe Tpe6yeMoe Bpemr IIpiHroTOBJIeHNr BpeKIme CBU, IIOBopaUNBaI IOBOPoTHbI IpeKJIIOuHaTeJIb
  5. BbIcTabIte Tpe6yEmIO TeMIIepaTpy rOpAero BO3dYxa IIpn IOMOII KHOIIKN 8
  6. BbCTaBNTe Tpe6yemoe BpEm npnroTOBHeHnC nCIOJIb3OBaHNEM KOHBekIIN TOpAyeBO3JyXa, IOBOPaUNBaI IOBOPOTbI IpeKIIIOuAteIb
  7. Haxmte IOBOPoTHbI IpeKIOHouaTeJIb , YTO6bl 3aIyCTHTb IocJeIOBaTeJIbHOe BbIOJIHeHne HeCKOJIbKIX IIpOrpaMM.

IIpIeHne. IporpaMa pa3MopaxNBaHnA, ABtOMaTnueckne IIporpaMMbI IIpIroTOBJIeHnA 6bICTpoe IIporpaMMNPOBaHnE He IIpeHa3NaYeHb IINcIOJIb3OBaHnC cIyHKIne IocJIeIOBaTeJIbHOr BO BbIIIOJIHeHnHECKOJIbKx IIporpaMM.

IIOJIe3HbI COBcT.ФyHKUIN CoXpaHeHHa B INaMHTN OueHb IIOJIe3Ha IIpN IpiIroTOBJIeHHI INIIuC NcIOJIb3OBaHHem pa3IIuYHBx CTUIIeHeN MOIHOCTHn.Tak KaK B NaHaJIe IIOUecca IIpIroTOBJIeHHN HCIOJIb3YeTCB BbICOKaN CTUIIeHb MOIHCOTn,To Ha IocJIeDyUOIIx 3TaIIax MoKeT IOTpe6OBaTBcR IIOHNJKeHHa CTUIIeHb MOUIHOCTN,HaIIpIMep,IIIA IIOJIepKaHHa IIINiB TROPaHcMoCTOHm N IJIa paBHOMepHO pAcIIpeJeEHn TEIIa IocJIe 3aBepIeHHN IIpIroTOBJIeHHN.

IporpaMa pa3MopaxnBaHna

3Ta IporpaMa HcIOJIb3YeTcI Ja pa3MopaJINBaHnI IpoIyKTOB IocpeICTBOM yCTaHOBKn BpemHn pa3MopaJINBaHnI.

MaKcImaJIbHOe BpeMpa3MopaxKuBaHn, KOToPoE MOxHO yCTaHOBHTb, COCTaBJIeT 95 MNHyT.

IpiMep.HyKHO 3aIIporpaMMIOBaTb NeYb Ha pa3MopaxKNBaHne B TeueHne 5 MNHyT.

1.ПоворачиBaITe ПOBOPOTьпpeKIIIOuAteь IIpoTINB YacOBОВ CTpeIKN,ПOKaHa IInCIIJIe He IIOBArTcIuΦpbl 09.
2. HaKMnTe KHOIIKy, YTO6bI IOITBepaNTb Bbl6Op IporpaMMbl.
3.Поворачваite IOBOPOTнь IpekeKIOUaTeIb 5:00.
4. HaxmTe IOBOPHTbI IpeKIOUaTeIb 3, YTO6bI 3aIyCTNTb IIPOrpaMMy pa3MopaxnBaHna.

IIOe3HbIEcoBETi

-Подача4ЗвкOBьхснгHalOB O3Haayaer,ЧToИСТЕКЛО2/3ЗаданHOrOВрemeи pa3MopakKINBaHHЯ.ПepeBepHnTe ПИИУи BbIHbTe Tу eeЧaCTь,KOTOPa YKe pa3MOpO3NlAcb. HaKMITE IOBOPOTHbI ПepeKIIIOUaTeJIb,ЧTOБы IПОДЛЖITb BbIIOJIHeHne IПОТpaMMbl.
- Ecπn IocIe nCTeueHn 3aIaHHoro BpeMeH nn pa3MopaxKbAHn IINu pa3MOpO3NlaCb HeIOJIHOCTbIO, peKOMeHNyETcR OpAHnHTb IocIeIyIOUHe BkIIIOyeHn nn pa3MopaxKbAHn Do 1 MInHyTb IO ee IOnHOrpa3MopaxKbAHn.
-Посл e n3BleHnna n3 xOIOINbHnka ПОДyKTOB,хpaHIMbIX B KOHTeHepax n3 IIaCTnKa, HeIprINOHBx IJIЯ ИСПОЛБ3OBaHnBA MINKPOBOJHOBBix Ieayx, INX HeO6XoJMo OcTaBtB Ha HeKOTOpoe BpeMHa BO3dYxe.ПОJOKInTe,IIOKa 3TN IPOJyKTbI MoJHo 6yJeT CBO6OJHO OTIeINTb OT IIaCTNkoBOY yIaKOBKN,ПocIe YeRO IOMecTInTe B IeYb B KOHTeHepe,IIpIroJHom IJIЯ ИСПОЛБ3OBaHnBA MINKPOBOJHOBBix Ieayx.

IporpaMMbI aBtOMaTmUeCKOrO IpuROToBnHeHnA

ДаHHье ПрограМьI aBTOMaTчecKOrO IIpIroTOBJIeHnII pIMeHЯOTcB T Eex Clyuayx, KOrIa IJI
IIpIroTOBJIeHn IIN IIN Pa3OrpeBaHnII IIN IIN He HJXHO BBOJNTb OCO6bIX yCTaBOK, HApIpmep, IO
MOIIHOCTH NII IN IO BpeMeHII pIroTOBJIeHnI.

  1. BbI6epuTe HxKHyIO Tempepatpy n3 npNBeHHOHnKe Ta6nIbI.
    2.ПовораиВайтповоротьйпереклioуаел b ПpoTиB YacOBо CтpeKN,пOKa HaДиСПпee He ПОЯВЯТСИФрbl c 01do 09.
  2. 3aIaIte HxKbI BeC IIpi IOMOII KHOIIKN
  3. HaxMMTe IOBOPOTbI IpeKJIIOUaTeJIb ,YTO6bI 3aIIyCTNTb IpoIpaMMy.

Ha nucnnee oTo6paXaetcBpeM BbIOIhHeHna 3aDaHHo IpoPpAMbl.

BbIXOHaMAIOHOCTBCBY:80BT-800BT

YTNIM3aIIN

SEVERIN MW 9718 - YTNIM3aIIN - 1

TTo6bI cTeNaTb HeBO3MOxHOn 3KcIIyatauHIO CTaporo HIN IOBpeJdeHHOrO 3JIeKTPoPn6Opa,OTcoEINHnte OT Hero IIHyp IITaHn. EcIn BbI He 3Haete, KaK opraHn3OBaHa yTNIN3aUHn TaKnx 3JIeKTPoPn6Opob B BaIeM paHOHe, o6paTntecb K TETCTBYOUIe Cnyk6e MeCTHOaIMNHnCTpaHn.

Tapaantna

TapaHTnHbI cpoK Ha np6Opby fnpMbI ,Severin" - 2 roJa co dHa Hx npOaKn. B TeueHne 3TOBpeMeHN Mb6ecIIaTHo ycTpaHIM BCE IeΦeKTbI, BO3HnKIIHe B pe3yJIbTaTe IIpon3BOIDCTBeHHORo 6paka nn npimeHEn HA KeaueCTBeHHbIX MaTePnaIOB. TapaHTn He pacnpoctpaHaeTc HAnepkTBi, BO3HnKIIHe N3-3a HecO6IoJeHnpyKOBoCTBa IIO 3KcIIyatauNN, rpy60r O6paIeHN C np6Opom, a TaKKe Ha 6bIOIeC8 (CTekJHHe B n KepamUeCKne) qactN. IaHHaR rapaHTn He HApYsAEr BaIHX 3aKOHbIX IpaB, a TaKKe IIO6bIX IpyTNX IpaB IOTpe6ntEIA, yCTaHOBLeHHBX HauNoHaJIbHbIM 3aKOHoDAteJIbCTBOM, peryIpyIOIm OTHOIIeHN, BO3HnKaIOIIe MeKJy IOTe6nteAMn H npOdaBuaMn Ipr npOdaKe TObApOB. TapaHTn AHHyInpyeTc, ecnn np6Op pEmOnTpOBaIC He B yka3aHHbIX HAMN IyHKtax cepBnCHOrO 6cIyKNaBHNA. Bbl MoKeTe IIOIPOTEOTpABNTb Ipn6op C IpeeyHem HeNCIpaBHOCTe N IpnIOJKeHHbIM KACCOBbIM YeKOM Ha HAIIS 6JIkaIIHm IIyHKT cepBnCHOrO 6cIyJKBaHn. KaKne-JIIO6O IOIOJIHtEJIbHbIe rapaHTn IpoDaBua 3aBOIDm-H3ROTOBHTeEM He IpnHUMaOTc.

Kuressaare: Toomas Teder FIE, Pikk 1B,

tel:45 55 978

Kaina: Ilmar Pauk Elektroonika FIE, Mae2S,

tel:4636379,5187444

Espana

Severin Electrodom. Espana S.L.

Plaza de la Almazara Portal 4, 1^ E.

45200 ILLESCAS(Toledo)

Tel: 925 51 34 05

Fax: 925 54 19 40

eMail: severin@severin.es

http://www.severin.es

France

SEVERIN France Sarl

4, rue de Thal

B.P.38

67211 OBERNAI CEDEX

Tel.: 0388476208

Fax: 03 88 47 62 09

Greece

BERSON

C. Sarafi dis Bros. S.A.

Aqamemnonos 47

176 75 Kallithea, Athens

Tel.: 0030-210 9478700

Philippos Business Center

Agias Anastasias & Laertou, Pilea

Service Post of Thermi

570 01 Thessaloniki, Greece

Tel.: 0030-2310954020

Iran

IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD.

No.668,7th.Floor

Bahar Tower

Ave. South Bahar

TEHRAN-IRAN

Tel.:009821-77616767

Fax:009821-77616534

Info@iranseverin.com

www.iranseverin.com

Israel

Eatay Agencies

109 Herzel St.

Haifa

Phone: 050-5358648

Email: service@severin.co.il

Italia

via Dino Col 52r-54r-56r,

I-16149 Genova

Green Number: 800240279

Tel.: 010/6451102-010418609

Fax:010/6425009

e-mail: videoelettronica@panet.it

Jordan

F.A.Kettaneh

P.O.Box 485

Amman, 11118, Jordan

Tel:00962-6-4398642

e-mail: app@kettaneh.com.jo

Korea

Jung Shin Electronics co., Ltd.

501, Megaventuretower 77-9

Moonrae-Dong 3ga, Yongdeungpo-Gu

Seoul, Korea

Tel: +82-22-637 3245~7

Fax:+82-22-6373244

Service Hotline: 080-001-0190

Latvia

SERVO Ltd.

Mr. Janis Pivovarenoks

Tel: +371 7279892

servo@alpalo.lv

Lebanon

Khoury Home

7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora

P.O.Box 70611

Antelias, Lebanon

Telephone 01 244200,Fax 01 253535

eMail: info@khouryhome.com

Internet: www.khouryhome.com

Luxembourg

Ser-Tec

Sc.2 Et.1, Ap. 27, Sector 1

Bucuresti

Tel: +40 21 233 41 12

+40212334113

+40216886613

Fax: +40 21 233 41 03

+40216886613

E-mail: offi ce@forbrands.ro

Web site: www.forbrands.ro

Schweiz

Serbia and Montenegro

tel: +381-21-524-638

tel: +381-21-553-594

fax:+381-21-522-096

Slowak Republic

PREMT.s.r.o.

Skladova

917 01 Trmaya

Tel: 033/544 7177

Finland

Oy Harry Marcell Ab

Rässitie 6. PL 63

01511 Vantaa

Tel.: 00358 / 207599860

Fax:00358/207599803

Svenska

Rakspecialisten HS

Mollevangsgatan 34

214 20 Malmö

Tel.:040/120770

Fax: 040/6110335

Slovenia

SEVTIS d.o.o.

Smartinska 130

1000 Ljubljana

Tel:0038615421927

Fax:0038615421926

Stand:03.2010

SEVERIN

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : SEVERIN

Model : MW 9718

Category : Microwaves