RZ 11 - Rice cooker ECG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free RZ 11 ECG in PDF.
User questions about RZ 11 ECG
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Rice cooker in PDF format for free! Find your manual RZ 11 - ECG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. RZ 11 by ECG.
USER MANUAL RZ 11 ECG
natural_image
White rice cooker with black lid and control panel (ECG, RICE EXPRESS) on side, no visible text or symbols on bodyRZ 11
RÝŽOVAR
NÁVOD K OBSLUZE
VARIČ RYŽE
NÁVOD NA OBSLUHU
GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RIZSFÓZŐ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
REISKOCHER
BEDIENUNGSANLEITUNG
RICE COOKER
INSTRUCTION MANUAL
KUHALO ZA RIŽU
UPUTE ZA UPORABU
KUHALNIK RIŽA
NAVODILA
APARAT ZA KUVANJE PIRINČA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
CUISEUR DE RIZ
MODE D'EMPLOI
CUOCIRISO
text_image
Labeled diagram of a cooking pot with numbered parts for identificationCZ
- Handle
-
Glass lid
-
Removable cooking vessel with non stick surface
- Plastic measure
- Plastic mixing and serving spoon
- Handle
- Body of the cooker
- Heating light
- Cooking light
- Control lever
- Switch (in the back)
HR/BIH
text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardUPOZORNĚNÍ
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue 'X' symbol inside, containing granular material (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue checkmark inside, containing granular liquid (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardUPOZORNENIE
text_image
Diagram showing cooking process steps: boiling pan, checkmark, and crossed-out box
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue 'X' symbol inside, containing granular material (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue checkmark inside, containing granular liquid (no text or symbols)VARIČ NENECHÁVAJTE V REŽIME OHREVU DLHŠIE NEŽ 3 HODINY
- Odoberte pokrievku a ryžu premiešajte priloženou servírovacou lyžicou, aby ryža zostala lahká a kyprá. Nádobu znovu uzavrite a pred podávaním nechajte ryžu stát 10 až 15 minút. Prebytočná vlhkost sa za tento čas absorbuje a ryža bude nadýchaná.

POKRIEVKU VŽDY NADVIHUJTE SMEROM OD SEBA TAK, ABY PRÚD PARY SMEROVAL OD VÁS A NEDOŠLO K OPARENIU
text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardUWAGA
text_image
Diagram showing cooking process steps: boiling pot, checkmark indicating inspection, and cross mark indicating failure.
natural_image
Two identical cooking pots with blue checkmarks inside, one containing granular material and the other with a checkmark (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardFIGYELMEZTETÉS
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbol
natural_image
Two identical cooking pots with blue checkmarks inside, one containing a white cross and the other a blue checkmark (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardWARNHINWEIS
text_image
Diagram showing three steps of cooking or cooking process: pan, checkmark, and cross symbolnatural_image
Illustration of a cooking pot with a blue 'X' symbol inside, containing granular material (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue checkmark inside, containing granular liquid (no text or symbols)Read carefully and save for future use!
Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into any product. Therefore, these factors shall be ensured by the user/s using and operating this appliance. We are not liable for damages caused during shipping, by incorrect use, or the modification or adjustment of any part of the appliance.
To protect against a risk of fire or electric shock, basic precautions shall be taken while using electrical appliances, including the following:
- Always power the appliance from the power supply of the same voltage, frequency and required capacity according to the product type label. The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN.
- Do not use the appliance if the power cord or its plug are damaged, if it fell or there is any other damage to the appliance or if the appliance does not work properly.
- If the power cord of the appliance is damaged, have it replaced by a professional service.
- Do not immerse the appliance in liquids, do not expose it to rain and humidity and use water only for cooking in accordance with this instruction manual.
- The appliance must not be used close to water, in bathrooms, showers and close to swimming pools, where it could fall in water or be splashed by water.
- Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges.
- Always use the appliance on an even, stable surface to prevent overturning it. Do not use the appliance in sinks, on drip draining places or other uneven surfaces.
-
Do not put the appliance in places where it could be exposed to high temperatures from stoves, radiators, gas appliances, etc.
-
Do not place the appliance on top of electrical or gas stoves and ovens.
-
Contact with hot surface may cause burns. When you handle parts of the appliance when in operation, use suitable utensils and oven mitts.
-
If you do not use the appliance, switch it off and unplug it from power. Before you dismantle the product for cleaning, let all the parts of the appliance cool off. Disconnect the power cord by pulling on the plug – never yank the cable.
-
Never plug the rice cooker in, or switch it on without the cooking vessel inserted correctly into the cooker.
-
Do not fill the body of the rice cooker with liquid. Only the cooking vessel is designed for liquids.
-
ATTENTION: Lift the glass lid carefully, and tilt it in such a way that the steam is escaping away from you to prevent scalding. Do not let the water from the lid drip into the body of the cooker, it can drip only into the cooking vessel.
-
Do not use damaged or broken cooking vessel. Replace it before using.
-
Do not use the appliance for any other purpose than it is designed for.
-
Do not use outside.
-
The appliance should not be left unattended when in operation.
-
Store the appliance inside in a dry place.
-
The appliance does not contain any parts repairable by the user. Do not try to repair or modify the appliance by yourself.
-
Do not place other objects on the appliance and prevent inserting of foreign objects, do not use close to drapes, etc.
-
Attention: When in use, the cooker heats up and the steam is escaping through the openings in the lid. Do not cover any openings. Do not touch hot surfaces.
-
The use of accessories not recommended by the manufacturer may endanger persons or property.
-
This appliance is designed for domestic use only.
-
This appliance can be used by children ages 8 and older and by the physically and mentally impaired or by individuals with
insufficient experience and knowledge, if supervised or trained to use the appliance in a safe manner and understand potential dangers. Children shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance operations performed by the user shall not be carried out by children, if they are not older than 8 years and under supervision. Children under the age of 8 shall keep away from the appliance and its power supply.

text_image
Warning symbol depicting steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardCAUTION
The surfaces marked this way become hot during use.
GB
INSTRUCTIONS
Before first use
- Carefully unpack the rice cooker and remove all the packaging material and promotional stickers.
- Wash the cooking vessel and lid in warm, soapy water, rinse and dry.
- Wipe the body of the cooker with moist cloth or sponge.
Attention:
- Never immerse the body of the cooker and the power cord in liquids.
- Cook in the removable vessel only to prevent risk of electric shock.
Rice cooking
- Place the cooker on a dry, fl at surface.
- Rinse the rice before cooking under running water to remove free starch. The rice is ready for cooking when the water runs clear.
- Using the supplied measuring cup, measure out the desired amount of rice. Always measure the amount as even, do not overfi ll the measuring cup.
- Before inserting the inner container in stainless steel body of the cooker, make sure that its outer surface is clean and dry. This ensures perfect contact of the inner and outer container.
- Clean the bottom of the cooking vessel and the cooking area before cooking. Turn the vessel inside the cooker left and right to make sure it sits straight in the cooking area. The vessel has to sit properly in the cooker, otherwise the appliance will not work properly and might be damaged.
- Make sure that the cooking vessel sits straight in the body of the cooker and put in the rinsed rice. Make sure that the rice is spread evenly over the bottom of the container and does not adhere to the walls, as shown.

text_image
Diagram showing three steps of cooking or heating: boiling pot, check inside pot with checkmark, and cross-shaped container.
natural_image
Two identical cooking pots with blue checkmarks inside, one containing granular material and the other with a checkmark (no text or symbols)- Depending on the amount of rice fill up with water up to the appropriate fill line. There are marked lines in the container, indicating the level of water according to the amount of rice. Never fill over the maximum fill line marked on the container.
| Measuring cups of raw rice Fill with water |
| 2 cups Up to line 2–2 12 |
| 4 cups Up to line 4–4 12 |
| 6 measuring cups Up to line 6–6 12 |
| When cooking a smaller amount than 2 cups of rice, fill with water according to the instruction on the rice package. |
* 1 measuring cup = 180 ml of water or approx. 150 g of rice
- Cover the vessel with glass lid.
- Plug the power cord in the 230/240 V outlet and switch on. The orange light "Heating" comes on.
- Start cooking by pushing the control lever down. The red light "Cooking" comes on.
NOTE: In any given time only one light is lit, orange for warming, red for cooking. Always stir the rice once, in the middle of the cooking time.
- When the rice is cooked, the cooker automatically switches to "Heating" and the orange light comes on. The cooker is now in automatic, heat maintaining mode.

DO NOT LEAVE THE COOKER IN THE WARMING MODE LONGER THAN 3 HOURS
- Remove the lid and stir the rice using the supplied serving spoon to keep the rice light and fluffy. Close the vessel again and let it stand 10 to 15 minutes before serving. Excess moisture is absorbed during this time and the rice is fl uff y.

ALWAYS RAISE THE LID AWAY FROM YOU SO THAT THE STEAM IS DIRECTED AWAY FROM YOU AND DOES NOT SCALD YOU
- After use, switch the cooker off and unplug it.
NOTE:
- You will switch off the automatic heating cycle by unplugging the cooker from the outlet.
- Do not manipulate the control lever during operation.
IMPORTANT
- Never plug the cooker in without inserted cooking vessel.
- Never push the control lever without inserted cooking vessel.
- When plugging the cooker in, have always ready some water or be ready to add oil or butter quickly.
- Do not pour water in the body of the cooker, it may cause short circuit. You can put liquids only in the inner cooking container. Prevent rice or other foods from falling into the body of the cooker.
- When the lever switches automatically to the "Heating" position, do not try to return it to "Cooking" position.
• Always use plastic or wooden utensils for the cooking vessel, otherwise you can scratch it. - Alaways make sure that the container is properly inserted into the cooker and gently push it in, otherwise you can damage the product. This ensures good contact of the surface of the cooker and of the vessel and achieves the best performance.
- Do not use damaged or deformed vessel, it would not fit properly in the cooker.
Rice cooking times
| Raw rice (measures) Cooking time (min)* | |
| 2 | 15–19 |
| 4 | 20–22 |
| 6 24–25 | |
| *approximate times for cooking white rice | |
Tips for cooking rice
- Rice is a valuable source of complex carbohydrates containing natural starch. We recommend that you rinse the rice using cold potable water until it runs clear. This prevents the browning of rice and its sticking to the bottom part of the vessel, however, it may also cause loss of some rice nutrients.
- When you add more water, the rice becomes fluffier, when you remove water the rice becomes tougher.
- Some types of rice need more water, for example wild rice, Arborio rice of short grain rice. Therefore always adjust the recipe as needed. Proceed according to the instructions on the package of rice.
- When cooking in a larger amount of water the inside of the lid may be splashed by water drops with starch. To achieve the best results, rinse the rice before cooking and let it stand for 20 minutes after finishing cooking to absorb the excess water.
MAINTENANCE AND CLEANING
After each use
• After use, switch the cooker off and unplug it.
- Before dismantling and cleaning, let all the parts cool off.
- Wash the cooking vessel and lid in warm, soapy water, rinse and dry.
- We do not recommend washing parts of the cooker in the dishwasher, aggressive agents and hot water can cause stains and other damage to parts of the cooker.
- Do not use abrasive cleaners, steel wool or wire brushes and abrasive sponges, the non-stick surface could be damaged.
- Do not immerse the body of the cooker in water or any other liquids.
- You can wipe the stainless steel body of the cooker with wet cloth and then dry it off.
TROUBLESHOOTING
| TROUBLE CAUSE TROUBLESHOOTING | ||||
| 1 | The indicator is dark. | The electric heating tray is not hot. | The power cable or power plug of the rice cooker is not connected successfully. | Check whether the switch, the fuse of power plug and power socket and power cable are normal. Ensure that the power plug is connected successfully. |
| The electric heating tray is hot. | 1. The cable to the indicator or the voltage dropping resistor becomes loose.2. The indicator or the voltage dropping resistor is damaged. | Send the rice cooker to the designated maintenance & repair center for help. | ||
| 2 | The indicator is on. | The electric heating tray is not hot. | 1. The middle cable becomes loose.2. The thermode part is damaged. | Send the rice cooker to the designated maintenance & repair center for help. |
| 3 | The rice is undercooked or the cooking time is too long. | 1. The braising time is not enough.2. The electric heating tray is curved.3. The inner pot is tilted and one side of it is not supported.4. There are foreign articles between the inner pot and electric heating tray.5. The shape of inner pot is modified. | 1. Braise the rice as required.2. For slightly curved tray, rub it down with fine sand paper. For badly curved tray, send the rice cooker to service centre for replacement.3. Rotate the inner pot slightly and adjust the contact point4. Clean the electric heating tray with 320# abrasive paper.5. Send the rice cooker to service centre to replace the inner pot. | |
| 4 | The rice is overcooked. | 1. The rice-cooking switch and leverage are abnormal.2. The magnetic steel temperature limiter is abnormal. | Send the rice cooker to the designated maintenance & repair center for help. | |
| 5 | The rice cannot keep warm automatically. | The warm-keeping sheet is damaged or the leverage part is not fl exible. | Send the rice cooker to the designated maintenance & repair center for help. | |
| 6 | Electricity leaks on the shell. | Slight electric shocks can be felt. | The water flows to the power plug or the switch, aggravating the insulation resistance. | Clean the shell. If the shell is carbonized badly, replace it. |
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Capacity: 0.7 kg of rice max.
Volume: 1 l
Nominal voltage: 220–240 V\~ 50/60 Hz
Nominal input power: 400 W
USE AND DISPOSAL OF WASTE
Wrapping paper and corrugated paperboard – deliver to scrapyard. Packing foil, PE bags, plastic elements – throw into plastic recycling containers.
DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME
Disposal of electric and electronic equipment (valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system)
The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste. Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment. Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product.
Recycling contributes to preserving natural resources. For more information on the recycling of this product, refer to your local authority, domestic waste processing organization or store, where you purchased the product.
This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety.
The instruction manual is available at website www.ecg-electro.eu.
Changes in text and technical parameters reserved.

08/05

SIGURNOSNE UPUTE
text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardOPREZ
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbol
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue 'X' symbol inside, containing granular material (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue checkmark inside, containing granular material (no text or symbols)- Dolijte količinu vode koja je potrebna za količinu riže u posudi. Unutar posude su unesene oznake koje pokazuju razinu vode potrebne s obzirom na broj mjerica riže. Nikad nemojte napuniti iznad crtice maksimuma koja je označena na posudi.
| Mjerice sirove riže Napunite vodom. |
| 2 mjerice Do oznake 2–2 12 |
| 4 mjerice Do oznake 4–4 12 |
| 6 mjerica Do oznake 6–6 12 |
| Prilikom pripreme manje od 4 šalice riže dodajte vodu prema uputama na pakiranju. |
text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardPREVIDNOST
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbol
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue 'X' symbol inside, containing granular material (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue checkmark inside, containing granular material (no text or symbols)BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardOPREZ
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbol
natural_image
Two identical cooking pots with blue checkmarks inside, one containing a cross and the other a checkmark (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardAVERTISSEMENT
text_image
Diagram showing cooking process steps: boiling pot, checkmark inside pot, and crossed-out box with cross symbolnatural_image
Illustration of a cooking pot with a blue 'X' symbol inside, containing granular material (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue checkmark inside, containing granular material (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardATTENZIONE
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbol
natural_image
Two identical cooking pots with blue X and checkmark symbols inside, no text or labels presenttext_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardPRECAUCIÓN
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbolnatural_image
Two identical cooking pots with blue checkmarks inside, one containing a pile of granular material (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardTÄHELEPANU
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbol
natural_image
Two identical cooking pots with blue checkmarks inside, showing a cooking step (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardSVARBU
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and cross symbol
natural_image
Two identical cooking pots with blue checkmarks inside, one containing granular material and the other with a checkmark (no text or symbols)text_image
Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazardUZMANIBU
text_image
Diagram showing cooking process steps: pan, checkmark, and crossbones with directional arrows
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue 'X' symbol inside, containing granular material (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a cooking pot with a blue checkmark inside, containing granular liquid (no text or symbols)250 69 Klíčany, Czech Rep. e-post: ECG@kbexpert.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. el. paštas: ECG@kbexpert.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pasts: ECG@kbexpert.cz
■ Výrobce neručí za tiskové chyby obsažené v návodu k použití výrobku. ■ Dovozca neručí za tlačové chyby obsiahnuté v návode na použitie výrobku. ■ Producent nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukcji obsługi produktu. ■ A gyártó nem felel a termék használati útmutatójában fellelhető nyomdahibákért. ■ Der Importeur haftet nicht für Druckfehler in der Bedienungsanleitung des Produkts. ■ The manufacturer takes no responsibility for printing errors contained in the product's user's manual. ■ Proizvođač ne snosi odgovornost za tiskarske greške u uputama. ■ Proizvajalec ne jamči za morebitne tiskovne napake v navodilih za uporabo izdelka. ■ Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štamparske greške sadržane u uputstvu za upotrebu proizvoda. ■ Le fabricant ne peut être tenu responsable des erreurs d'impression contenues dans le mode d'emploi du produit. ■ Il produttore non sarà ritenuto responsabile per eventuali errori di stampa contenuti nel manuale d'uso del prodotto. ■ El fabricante no asume ninguna responsabilidad por errores de impresión en el manual del usuario del producto. ■ Tootja ei vastuta toote kasutusjuhendis leiduvate trükivigade eest. ■ Gamintojas neapsiima atsakomybės dėl spausdinimo klaidų, pasitaikančių gaminio naudotojo vadove. ■ Ražotājs neuzņemas atbildību par drukas klūdām ierices rokas grāmatą. © GVS.cz 2017