TEAM SIS 11 - Iron

SIS 11 - Iron TEAM - Free user manual and instructions

Find the device manual for free SIS 11 TEAM in PDF.

📄 52 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice TEAM SIS 11 - page 9
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about SIS 11 TEAM

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Iron in PDF format for free! Find your manual SIS 11 - TEAM and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SIS 11 by TEAM.

USER MANUAL SIS 11 TEAM

Steam Ironing Station

Centrale Vapeur

Stoomgenerator

Central de planchado

  1. Pilot light of the iron
  2. Soleplate of the iron
  3. Base
  4. Water tank
  5. Water tank cap
  6. Burst of steam button
  7. Cork handle
  8. Temperature dial
  9. Swivel connection cord
  10. Power switch
  11. Steam switch
  12. Steam pilot light
  13. Water refill indicator

F

Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions.

Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance. Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.

Always place the base of the appliance on a stable ironing board, table or on the ground.
Check that your mains voltage corresponds to that stated on the rating plate of the appliance.
Only connect the appliance to a mains earthed wall socket.
To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit.
If an extension cord is absolutely necessary, a 10-ampere or higher cord should be used. Never use cords rated for less than 10-ampere. Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over.
Never leave the appliance unsupervised when switched on and especially the steam iron when it is heating.
From time to time check the appliance for damages. Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage but have it checked and repaired by a competent qualified service! Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified service!
Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.
- Never immerse the iron or the base in water or any other liquid for any reason whatsoever. - Never use the appliance near hot surfaces.
Do not allow the power cord and the cord binding the base to the steam iron to touch hot surfaces.
Never use the appliance outside and always place it in a dry environment.
Never use accessories that are not recommended by the producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance.
Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
Always unplug the appliance when it is not in use.
Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam.
Always place the iron on the base of the appliance, on the foreseen place. Do not place the iron on its rear cover. Be sure that it does not come in contact with flammable materials or with the mains cord.
Never fill the water tank with vinegar, descending agents or other chemicals.
Before using for the first time, remove any sticker or protective foil from the soleplate. Clean the soleplate with a soft cloth.
Some parts of the iron have been slightly greased and as a result the iron might slightly smoke when switched on for the first time. After a short while, however, this will cease.
The iron shall be used and placed on a stable level surface.
Do not use the iron if it has fallen, if it shows any visible signs of damage or if it leaks.
When you place the iron on its support (if available with the model), make sure that the surface on which you put it is stable.

Proceed the same way if the water tank stops working or is damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron or steam tank, take it to a qualified technician for examination and repair. Incorrect re-assembly can cause a risk of electric shock when the iron or steam tank is used.
Fully unwind the mains cord and supply hose before starting to iron.
The steam tank switch should always be turned to "0" before plugging or unplugging the power cord from outlet.
Unplug the appliance and allow the iron and the water tank to cool down before cleaning or storing them and for pressurized steam iron station (depending on the model) before opening, filling or emptying the water tank.
FOR PRESSURIZED STEAM IRONING STATION (DEPENDING ON THE MODEL), NEVER UNSCREW THE CAP OF THE STEAM TANK WHILE THE APPLIANCE IS CONNECTED TO THE MAINS WALL SOCKET AND ESPECIALLY WHEN STEAM IS BEING PRODUCED.

Competent qualified service: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this service.

STEAM IRON: PRECAUTION FOR USE AND TEMPERATURES

Always check first if a label with ironing instructions is attached to the article that needs to be ironed. Follow these ironing instructions in all cases.
If ironing instructions are missing but you know the kind of fabric, then see the table for recommended ironing temperatures.

Kind of textile Tempereature dial Steam ironing
NylonMINNO
Synthetic (e.g. acetate, acrylic, viscose, polyamide, polyester...)|
Silk
Wool| YES
Cotton Linen| YES
MAX

Plug in the appliance and press the power switch (10).
- Set the temperature dial of the iron (8) to the desired position. The pilot light of the iron (1) will come on, indicating that the iron is heating. As soon as the desired temperature is reached, the pilot light will go out, and you can start ironing.
- During ironing this pilot light (1) will come on from time to time. When this happens, the soleplate is being heated up to the required temperature again. You can continue ironing.
The table is valid for the fibre materials only. If some kind of finish has been applied (gloss, wrinkle, relief etc.), the textile can best be ironed at a lower temperature.

First sort out the fabrics according to ironing temperature: wool with wool, cotton with cotton, etc.

  • The iron heats up quicker than it cools down. Therefore, start ironing the articles requiring the lowest temperature such as those made of synthetic fibres. Then progressively increase the temperature.
    If the article is made of a mixture of different fibres, you must always select the ironing temperature corresponding to that of the fibre requiring the lowest temperature. (E.g. an article consisting of "60% polyester and 40% cotton" should be ironed at the temperature indicated for polyester and without steam.) If you do not know the kind of fabric(s) the article has been made of, find a spot which will be invisible when wearing or using the article to fry out the ironing temperature. (Always start at a low temperature and increase to one which gives the required results.)
    Pure woollen fabrics (100% wool) may be pressed with the iron set to a steam position. It is recommended to apply a burst of steam and use a dry pressing cloth between the woollen article and the iron.
  • When ironing with steam (see paragraph "Steam ironing"), the fabric might shine. You can prevent it by ironing the reverse side of the article or interposing a slightly humid cloth between the article and the soleplate.
    Velvet and other fabrics that rapidly acquire shiny spots should be ironed in one direction only (the one of the nap), applying only light pressure. Always keep the iron moving.
  • Iron the reverse side of synthetic materials and silk; it is not advisable to use steam as this may cause stains.

FILLING THE WATER TANK (FOR STEAM IRONING)

  1. Put the base on a stable surface.
  2. Open the water tank by unscrewing the cap (5) and fill the water tank with clear water using the provided funnel. You can use tap water, but we advise you to use demineralised water. The water tank can contain 0.8 litre of water at the maximum.
  3. Close the cap (5) of the water tank by screwing it back on.
  4. Never use vinegar, detergents or other chemical products.

FILLING THE WATER TANK DURING USE

USE CAUTION! WHEN THE APPLIANCE IS IN OPERATION, THE WATER TANK IS UNDER PRESSURE DUE TO HOT STEAM.

IN THE FIRST PLACE, MAKE SURE THAT THERE IS NO MORE STEAM IN THE WATER TANK. TO DO SO, BLEED THE TANK - THE BASE AND THE IRON STILL ENERGIZED - BY PRESSING THE BUTTON (6) UNTIL NO MORE STEAM ESCAPES. THEN SWITCH OFF THE BASE AND THE IRON. UNSCREW THE CAP SLOWLY AND CAREFULLY IN ORDER TO CHECK IF THERE IS NO STEAM AT ALL ANYMORE (IF THERE IS STILL SOME RESIDUAL STEAM, A WHISTLING NOISE WILL BE MADE), THEN UNSCREW THE CAP COMPLETELY. LET THE TANK COOL DOWN FOR A FEW MINUTES, THEN REFILL IT. BE CAREFUL: IF YOU FILL IT TOO SOON, STEAM OR HOT WATER WILL ESCAPE FROM THE OPENING. IT IS RECOMMENDED TO FILL THE TANK SLOWLY, ESPECIALLY AT THE BEGINNING. FINALLY, CLOSE THE TANK WITH THE CAP. YOUR APPLIANCE IS READY FOR USE AGAIN.

STEAM IRONING

  • Fill the water tank with water.
    As indicated on the temperature dial (8) and in the table, steam ironing is only possible at higher ironing temperatures, so set the dial to or .
    Plug in the appliance and press the power switch (10) to turn on the appliance.
    Press the steam switch (11) to switch the boiler on.
  • Set the temperature dial of the iron (8) to the desired position. When the iron has reached the desired temperature, its pilot light (1) will go out.

  • As soon as the steam pilot light (12) comes on, press the burst of steam button (6) to have the steam coming out of the soleplate of the iron. The steam pilot light will go on and off from time to time, indicating that the appliance is regulating the temperature of the boiler. Caution: When you use steam for the first time, hold the steam button down for about one minute to clean out the steam producing system. If you want a continuous jet of steam, hold the steam button pressed down.

  • When ironing, the pilot light of the iron (1) will go on and off from time to time. This means that the temperature of the iron is regulated by its thermostat. You can continue ironing.
  • When you use a lot of steam in a very short time, the steam output is lightly reduced until your appliance produces enough steam to make up for the difference. This phenomenon also happens when there is not enough water in the water tank.
  • When the water tank is running empty, the water refill indicator (13) will come on. If you want to go on using the steam function, you will have to refill the water tank.

STEAMING IN A VERTICAL POSITION

You have to hang the garment you want to smooth out avoiding the creases and place the iron in a vertical position at a few centimetres from the item of clothing. Then move the iron and press the burst of steam button at the same time.

DRY IRONING

For ironing without steam, put the steam switch (11) in the off-position "0" and do not press the steam button (6).

WHEN FINISHED IRONING

Unplug the appliance and let it cool down. It is not necessary to empty the water tank.
We recommend placing the iron on its base when you store it. The foreseen place is non-slip and will not damage the soleplate of the iron.

CLEANING

The plastic parts of the appliance can be cleaned with a damp cloth.
To clean the soleplate of the iron, you will find specific products in the shops. Please also read the instructions of use. Never use abrasive products to clean it.
- Never immerse the appliance in water or any other liquid.

PROTECTION OF THE ENVIRONMENT - DIRECTIVE 2002/96/EC

In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the

implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.

FR MODE D'EMPLOI

POUR VOTRE SECURITE

WATERRESERVOIR VULLEN (OM MET STOOM TE STRIJKEN)

Team International Romania Srl;

Str.Industrilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R.C. J40/19685/29.11.2004

TEAM SIS 11 - WATERRESERVOIR VULLEN (OM MET STOOM TE STRIJKEN) - 1

BG VITbTBAHE

BAXHH MEPKN 3A BE3OITACHOCT

MoA npOeTe BHMATEAHO Te3n HCTpykUIN npeAn dH3NO3BATE ypeA.

BaxHo: Xopa (BkA. Deua) KOnto He ca cnocobn Da n3noa3bat ypeaa no 6e0anaceH aun, npao nn HIO CNXuH No YMCCTBEHO 3a6oAAbe Nn npadn HeonTHOCT, He Tpa6Ba aa H3noa3BAT ypeaa, OCBeH Ako Te He ca KOHTPOAnPAH OT Anue, Koeto OTRObAp 3a TXHata 6e0anocHOT, MAn Ako Pneau ToBa Ca Noaynn HNCTpyKUnn NO OTHoWeHne Ha 6e0anachata ynotpe6a Ha ypeaa.

Heo6xOaHm e cTpor Haa3Op 3a npaeotbpaTBAhe n3noA3BaHTo Ha ypeDa KATO IrpauKa O T Aeua.

Ppabna3a6e3oancho n3no3BaHe

IOCTABETE IOIHTA HA CTa6HbHA bCKa 3a rAAeHe, MAc a HN NOA.
PpeH yntpe6a, npoepeTe aann BOATXka n 3axpaHbaHeto da OTROBAPr HA TOBa Haypea.
Cbbp3BaTe ypeda cAmo KbM 3a3eMeH KOHTAKT.
3a da He npetobapnte eAektpnHeckata Bepira, He Cbbp3BaIte apyr MoueH ypeA KbM cbuiae Aektpnueckn Kpbf.
Ako e Heo6xOAMnHO 3NOA3BAHTo HA yDaxknte, H3NOA3BaIte 10-amnepoB nAn no-Bee. HIKORA He 3NOA3BAIte yDaxknte, KOITo e nOa 10-amnpa.BHMABaIte Ka6eHa Ha yDaxknteAA He CE HAMOTABA nn ppeBa.
He octabraite IOTnra 6e3 Ha6AIOaEHNHe, KOrato e BKAIOyeHa HAn e HarpTa.
Ot BpeMe Ha BpeMe npOBepaBte Ka6eAa 3a nobpeH. He n3noA3BaIte ypea ako Ka6eAe e NobpeAeH. BTo3n CAYaH ce o6bpHete KbM KOMnTeHTe KBAANmUpaH ea. TEXHK
H3no3BaTe ypea cAmo 3a 6ntOBn HxkAn NO HauH yKa3Ah B TOBa yNbTBaHe.
HnKora He notanrte IOTnra HAn 6a3ata Bbb BOda HAn dpyra TeHOCCT, He3abncmo OT npHnHATA.
Hrkora He n3no3BaTe ypeDa B 6An3OCT do ropeuIN NOBbpxHOCTN.
BHHMABaTe Ka6eaa H Bpb3kata C npata Da He Oonnpat ropeu nnoBbpxHOCTn.
He n3no3BaIte ypeDa HABBn BnHARn r npnbapaiTe B cyxo nomeueHne.
Hikora He H3noA3BaTe aKcecoapn, KOTo He ca npenopbHaH oT npoN3BOaHTeA. Te MoKe Da ca onaChn 3a notpe6nteA N da NobpeAryypeda.
Hnkora He Mectete ypea AbpnaKn ro 3a Ka6eA. BHMabaTe Ka6eA da Hece npberHe. He HamotabaTe Ka6eA OKoAo ypea, KaKTo Hr He r npertbaTe.
BHHARn 3KAAOyBaTe ypeDa, KOraTo He e B yNoTpe6a.
I3rapHnMoKe Da Ce NoAuyat npu DOKOCBaHe He ropeun MetaAHN Yactn, Ropeua BOa HAn Npa.
BHHHnnoCTaBnTe IOTnTa Ha 6a3ata Ha ypea Ha npeBnEHOTo 3a LeAaMRCTo. He NOCTABnTe IOTnTa AO 3aAHnKanak. BHMaBaHTe IOTnTa DA He Bae3e B KOHTAKT CbC 3aannm MATEpHaHn HcB 3axpaHbAunn Ka6eA.
Hikora He carae Bpeepboapa oet,OTCTpaHHTe HA BapOBHK HAN APYH XHMKAAH.
PpeAn NpBPOHauAHa yNoTpe6a MAXHeTe BCnKn CTnKepn, 3aunTHo fOAno OT Naoyata Ha IOTnTa. NoHCTe Naoyata C MeKa Kbpna.
Hakon yactn Ha IOTnTa MoKe Da ca fa6pnH0 omacAeHn, npaAn KoToIOTnTa MoKe Da nyu npi NpBpBOHaAHo BkAIOBaHe. Cae ToBa NyueKa 13He3He.
OTnra TpaBbAa Ce n3NOA3Ba HA TBbpda, pabHnOBbpxHOCT.
He n3noA3BaIe IOTnIa aKe e naaaa, HMA BnAHMn PpN3HaUN Ha NOBpeAn HAn Teue.
PnIOCTaBHe HA IOTnA H6a3aT, yBepTe ce ye NOBbpxHOCTTa e CTaHaHa.

TEAM SIS 11-110221

I npoAbxkete no cBunH aKo pe3epBoapcnpe nne e nobpeeh.3a da ce npaeNa3nTe OT ea.YAp,He pa3raO6BaHTe IOTnTa Hnpe3epBoapc,aTnOThecetHa KBaAnpHupan EA.TexNk1,3a Da npOBepKa nNONpaBA. HenpABNAHO TcAo6BaHe MOKe DA pEAn3BnKA Ea.YAp.KOrato OTHOBNO3No3BATE IOTnTA.
HaBbHO pa3BnTe 3axpaHbaunKa6eAn Mapkya 3a npapa, npeAn Da BkAIOHTe IOTNtA.
KaOHa 3a BKAIOUBAHe TpRABa Da e Ha NoAOKeHHe "0" npEAn BKAIOUBAHe Hn N3KAIOHBAHe HA 3axpaHbAUH KOBeA OT KOHTAKTa.
N3KIOUeTe ypea H3YAKaIte Da H3CTHAT IOTnTa H pe3epBOapa, npeAn da Hn noyHCTHe, npH6epete OTBOPHe HAN HANbAHHTe HAN H3npa3HHTe C BOda pe3epBOapa.
3A NAPH N C HCTEMN C H A R A H E (B 3A B N C H M O C T OT M O D E A), H N K O T A H E O T B A P R I T E K A N A Y E O H A P E 3 E P B O A P A, K O T A O Y P E D A E B K A I O U E H E N O C O E H O K O T A O N M A N P A.

KbAunpaH eA. TexHK: CepBn3HnO tAe HA npOn3BOAnTeA Hn BHOCHTAe YbAHOMoUaBA Aue, KoTo E KBaAMnupaHO N KOMnTeHTHO aN 3BbpHn NOpPABKn, 3a Da npEoTbpATn OAnCHOCT. NOBpeAENr yPe TpRbA a Ce BpHe B cepBn3a.

IOTN: IPEA3HA MPKA 3A IN3NO3BAHE N TEMIPEPATYPN

BnHannpOBePraBHeEtEHTKetaHaApexata3aHNCtpyKunn3aTAdHe.CaeBaIteTe3nyKa3AHHe 3aTAdHeBBBCNHNCAUYan.
Ako INCTpyKUNITE 3a rAaDeHe AINCBAT, HO 3HaTe TBKAHTA TOrABA CaeBAnte YKa3AHNTA 3a TEMNepatypa Ha rAaDeHe.

BHIMAHNEI KOTATO YPEDA PABOTN, PE3EPBOAPA CE HAMIPA NOA HAARAGHE IOPADNI TOPELLATA NAPA.

PIOBEPETE DAHIMA OCTAHAAA NAPA B PE3EPBOAPA. 3A LCTATA HATNCHETKONHE (6) DO INIVAKAHE HA NAPATA.CAE TOBA N3KAIOHTE 5A3ATA IOTNRA.TA.P3BNIITE BHIMATEAO KANAYETO,3A DA PIOBEPNTE DAHIMA OCTAHAAA NAPA (AKO HMA OCTAHAAA NAPA LI CE CYE CBCKAHE);CAED TOBA PA3BNIITE HANTbALHO KANAYETO.N3YAKAITE PE3EPBOAPA DA CE OXAADHANbHO 3A HKOAKOMHNHYTN,CAED KOETOG HANTbHETE.BHMABAITE: AKO BEHAHACINETE BOADA,NAHAMTOPEUJA BODAMOXE DA N3AE3OT OTBOPA. PIPENOPBHTNEHO E DA NbAHNTE SABHO PE3EPBOAPA,OCOBEHOBHAALOTO.HAKPAR 3ATBOPETE KANIAYETO.YPEDA E FOTOB 3A PABOTA.

TAPHO TAAAEHE

HantbAHETepe3epBOapcaB0a.
Kakto e nocouheHO HA temnepatypnH peryatop (8) n B ta6nucata, npno rAaedeHe e Bb3MOXHO CAMO npn no-BnCOKA Temnepatypa HA rAaedeHe, 3ATOBa NOCTABETe KONHTO HA
BkIOUcTe ypea n HATnCHe 6yToHa 3a BkAOuBaHe (10) 3a da 3anOHe da pa6oTHypea.
HaTnCHeTe 6yToHa 3a npa (11) 3a Da BkAIOHTe 6oIaepa.
Hactponte temnepatypnperyatop Ha ottna (8) Ha keaahoto noaoxehne. Korato 10tnta doctnhe keaahata temnepatypa, CnHaHata aamna (1) ue ce n3KIOHN.
Cae KaTo Aamnata 3a npapa (12) ce BkAouH, HATcHete 6yToHa 3a npapa (6) 3a da n3Ae3e npapa ot IAOHTA ha IOTnra. CTHHAAHATA AAMn 3a Uce Ce BKAIOBBA N3KAIOBBA OT BpeMe Ha Bpeme, Koeto NOKA3Ba, Ye ypeDa peryAmpa TeMnepatypata Ha BoIaepa. BHIMAHNE: Korato n3noA3BATE npapa 3a npbB nbT, 3aPbXte 6yTa 3a npapa HADOy 3a OKAO MInyTA, 3a DA NOCTHe CnCTeMaTAta 3a npapa. Ako NCKate PpOBAKHTeHa npapa, 3aApbXte 6yTOHa HADOy.
Korato rAaante, HAnkatopnata Aamna Ha IOTnra (1) ue Ce BKAIOHbN IN3KAIOHbO TBepeHa BpeMe. ToBa O3HaHaba, Ye TemnepaTypata Ha IOTnra ce peryInpa OT TepmoCTATA. MoKTe Da npoAbXnTe da Aaante.
Korato n3no3bATE MHoro npapa 3a Kpatko Bpeme, KOAnHeCTBOTo Ha napata e AeKO HamaeHO, DOKATO ypeDa Bn npoN3BBeA DoCTaHNO npapa 3a da npemaxhe pa3Ankata. Toba ce CAYBa Korato HrMa DOCTaTHO BOa B pe3epBoapa.
Korato pe3epBoapa e npa3eH, INAnKaTopa 3a nbAHe He pa3epBoapa (13) ue ce BKAIOH. Ako NCKATE Da H3NoA3BaTe Da rAaAInTe C npap, Tpa, TaBBA da HAnbAHInTe pe3epBoapa.

NAPA BbB BEPTUKKAHOIIOAOXEHNE

Okahe TApexata, KOTo NCKate Da n3raAaNTe 6e3 da HMa TbHKn, Cea KoTe NOCTABeTe IOTHTA BBeB BePTNKAHO NoAOXeHne HA HRAOKo CaHTMmETpa OT apexata. PpnaBHXeTe IOTnTA KATO HATNCKATE 6yTOHa 3a npapBa CbLTO BpeMe.

TAAAEHE 6E3 IAPA (CYXO TAAAEHE)

3a raaene 6e3 npap, BkIOyTe 6yToHa 3a npap (11) Ha noLoXeHne "0" n He HATnCKaIte 6yToHa 3a npap (6).

PNPKIAOYBAHE HA IAADEHETO

  • 13KIOHETe ypeaa Hn3aKaIte Da n3CTInHe.
    He e Heo6xoAIMO Da n3npa3BaTe pe3epBoapa.
  • Noctabete IOTNtA Ha OCHOBATA, KORATO IINpHbIpate. OCHOBATA He Ce NAb3ra HrMa Da HapAHI NAOyATA HA IOTNtA.

IIOYNCBAHE

Moxete Da NOCTHe PAACTMACOBITE HA ypeDa C BAAxHa Kbpa.
3a da noHCTte rAeata nobbpxHcT Ha IOTnra, moKe da Hapabnte C onpeaeHenTe 3a TOBA npOyKTH B Mara3nHa. IpOyete BHMaTeAHO nHCTpykUnnte. Hnkora He n3noA3BauTe abpa3NBm MaTePnAA 3a NOHCTBaHe.
Hnkora He noTaanrte ypea BbB BOa HAn Apyra TeuhoCT.

3AUHTA HA OKOAHATA CPEA - ANPEKTNBA 2002/96/EC

3a 3aunHa hokohata Cpea HOBeKoTO 3apabe, OTnAbHOTo eAektpnecko n
eAektpoHHO 60bpyBaHe Tp8Ba Da ce CbxpaHRA B CbOTBETCTBNE Cbc CnEuaHn npabHnA,
KoHTO 3acaratdoctabHnKa NOTpe6nteA. Nopadn Ta3n npuHa, aKO Baun ypeaHMa

TEAM SIS 11 - 3AUHTA HA OKOAHATA CPEA - ANPEKTNBA 2002/96/EC - 1

CIMBOA HA TabeAkata HAM ONAKOBkATA,TO CbUHrHE TpRABa DA CE N3XBpAA 3aeADHO C O6UHRA6OKAYK. NotpeBHTeAA HMA npABO DA 3aHece ypeA DO MCTOTO, KbAeTO CE CbBnpaHE TAKB OTnAbk, KOITc Ce peuKnPa, npepaBOTBA HAN CE N3NOA3BA 3a Apyrue HcBtACHO dIpeKTINBATA.

TAPAHINHOHA KAPT

KUTYBAU.

AIIPEC.

CTOKATA E 3AKYTIEHA OT.

HA JATA.

BnI HA CTOKATA. /MOJI

TAPAHIOHOEH CPOK

IapaHIOHOHOTo NOIbPkaHe Ha 3akyneHaTa cTOKa ce ocBieCTBABa ot, TnpoICpBu3"OOI H e B cnla camo Ha terpHOTOPnHa Ha Penu6nka BbIrapn.

KvIyBAu.. IPOJABAU

/IOIINC/

/npimc/neqat/

TAPAHIOHHYCJIOBHA:

  1. TapaHINHTa c BaIHHa cAmO pN HIOJIHeHa XCHO H IpaBHHo TapaHHOHHa KApTa B MOMHTa Ha IPOJAAba HA CTOKATA OR IPOJABAAva.
    2.3aKyHeHa TcToKa ce peKJIaMnpa 3a peMOHT 6e3JIaTHO B cepBn3a, B cBoTBeCTBHe C H3NCKBaHHra Ha bICnpn BcHKn a6pHnH deeKTH Bb3HKnHa H Iponeca Ha EKIIIOATAIHn BA pAMKTc HA rapAHHOHHn CpOK.
    3.IIpaHnHOHepeMoHT ce pa3bnpa 6e3JIaTeH peMOHT HINIOIMHa Ha B3JH Nactn OTHcTTO npaHIOKA3AH a6pnuCh IcEKT.
  2. TapaHHTa He NOKPbHa DeKTH, PnHHeHH OTe H6peKHOCT HeBHMHaHE IIpyoTba,OT HeH3BaHe HA HnCTpyKUHTe 3a paOta H cbXpaHeHH, HIIpaHN Iyck HIOIpbKa, IopAaH PCMOHT H IOIipbKa H3BbPHBAH OT HcyTTbHOMOCHN JINiHa, IOBpcIH B3HHKAH INPpIpeBO3a HJIN dpTyH ObTOREJCTBa, KOHTO He MoT a bJat OIIpeJeHH KATO KOHCTpyKTHBHn HJIN daphyHH DeKTH.
    5.IIpH BceKn CnyaH KyuBaYbTe IITbKeH Da IOKaKe IepeKra, BB3HHKaHaNata Heta HnPHHHHATA Bpb3ka NOMEJy HM.
  3. TapaHnHTa He NOKPbBA DeeKTH, B3HHKHAAHOT HeH3IpaBHOCTN IO eJI.HHCTaJIaHIN CBp3BaIETO Ha ypeJa c EJI.MpeKa, MexaHHHINIOBpeJINIO KOPHyCa, KaKTo H3IOceHHTe MxCaHHHnYAcTH B IIPOUCCA HA HopMaIHHaTt H IpaBHInA CKeIIOaTAIIH.
  4. TapaHuaTHe BaKHe CnyaHTe, KOrato ypeHa He e H3IOB3BaH cbIJaCHO IIpeHa3HaueHHero My H cbo6pa3HO HHCTpyKuHTHe 3a CKcIIoAraHn H cbXpaHeHc.
  5. P3xOJHn HnCKOBETe Hn TpaHcHOpTHpaHero Ha ypeHtE Do cepBn3 H / Hn IOceHeHrTo Ha TEXHHK DO KJIHcHTa ca 3a CmEtKa HA KJIHcHTa.

CEPBH3HA MPEKA:

Cofus:02-8690227/0888-492241

IIIOBINB:0894-381907

Bapha : 052-636 810

Byprac: 0888-242304

Pyce :0888-528947

TpOaH: 0888-154 139

Ctapa 3aropa:0898518686

B.TbphoBo:0888-708728

IIeBHe:064680233/0897951806

TEAM SIS 11-110221

TEAM SIS 11 - CEPBH3HA MPEKA: - 1

TEAM SIS 11-110221

TEAM SIS 11 - CEPBH3HA MPEKA: - 2

TEAM SIS 11

Deutsch4
English9
Français13
Nederlands18
Espanol23
Português28
Italiano33
România38
Бulgaripecs44

TEAM SIS 11 - TEAM SIS 11 - 1

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : TEAM

Model : SIS 11

Category : Iron