RUSSELL HOBBS 21480-56 SOUP&BLEND - Blender

21480-56 SOUP&BLEND - Blender RUSSELL HOBBS - Free user manual and instructions

Find the device manual for free 21480-56 SOUP&BLEND RUSSELL HOBBS in PDF.

📄 72 pages English EN Download 💬 AI Question 1 questions
Notice RUSSELL HOBBS 21480-56 SOUP&BLEND - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about 21480-56 SOUP&BLEND RUSSELL HOBBS

1 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

How to use the 'Soup' button on the RUSSELL HOBBS 21480-56 SOUP&BLEND blender?
Frequently Asked Questions - 26/11/2025
Response Notice-Facile

The "Soup" button on the RUSSELL HOBBS 21480-56 SOUP&BLEND blender is designed to automatically prepare hot soups by blending and cooking your ingredients simultaneously. This function combines heating and blending in one step, delivering a smooth and hot soup without intervention.

Preparation before use: Start by chopping your vegetables into pieces and placing them in the blender's container. Then pour in the broth, water, or any other liquid of your choice. Add spices and seasonings to your personal taste. Make sure to close the lid tightly to avoid splashes during operation.

Starting the Soup program: First, plug the device into an electrical outlet, then press the "Soup" button. This program automatically adjusts the temperature and time needed to cook and blend your ingredients. Then start the cycle by pressing the start button.

During operation: Once you have started the program, the blender operates automatically without needing supervision. The cycle usually lasts several minutes. You do not need to intervene or interrupt the process, as the system manages both blending and cooking.

After the program: At the end of the cycle, wait a few seconds before opening the lid to let the steam escape. Check the consistency and temperature of your soup. If the texture is too thick for your liking, you can add a little extra liquid (water, broth, or cream) and restart the program if necessary.

Important points to follow: Never exceed the maximum capacity indicated on the container to avoid overflow and splashes. For soups with more or less textured elements, the standard program allows you to achieve a completely smooth puree. You can also add fresh cream after the program for a creamier soup, according to your preferences.

Respond (be the first)

Download the instructions for your Blender in PDF format for free! Find your manual 21480-56 SOUP&BLEND - RUSSELL HOBBS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 21480-56 SOUP&BLEND by RUSSELL HOBBS.

USER MANUAL 21480-56 SOUP&BLEND RUSSELL HOBBS

Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all packaging before use.

IMPORTANT SAFEGUARDS

Follow basic safety precautions, including:

This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised/instructed and understand the hazards involved.

Children must not use or play with the appliance. Keep the appliance and cable out of reach of children.

Always disconnect the appliance from the mains supply socket if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.

Misuse of the appliance may cause injury.

If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or someone similarly qualified, to avoid hazard.

Care must be taken when handling sharp cutting blades during emptying and cleaning.

Never process hot or boiling liquids. Allow them to cool before processing.

  • Don't put the motor unit in liquid.
  • Don't use accessories or attachments other than those we supply.
  • Don't use this appliance for any purpose other than making smoothies.
  • Don't operate the appliance if it's damaged or malfunctions.
  • Don't run the motor for more than 1 minute, or it may overheat. After 1 minute, switch off for at least 2 minutes, to let the motor cool.

HOUSEHOLD USE ONLY

DIAGRAMS

  1. 600ml bottle
  2. Seal
  3. Blade unit
  4. Motor unit
  5. Lid (x 2)
  6. 400 ml bottle
  7. Storage cover

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

Clean the unit before use.

USING YOUR MIX & GO

  1. Sit the motor unit on a dry, firm, level surface.
  2. Put the plug into the power socket.
  3. Add the ingredients to the bottle then screw on the blade unit. Don't fill past 600ml.
  4. Turn the bottle upside down.
  5. Align on the bottle with on the motor unit.
  6. Lower the blade unit into the motor unit.
  7. Press the bottle down to run the motor (Fig. A). Release it to stop the motor.
  8. Once finished, lift the bottle off the motor unit, turn it upright, unscrew the blade unit then

screw the lid onto of the bottle.

  1. Flip the cap on the lid open to pour, press it closed to store.

USING THE JUICER

Use good quality, fresh, ripe, citrus fruit.
Wipe the fruit.
- Turn the fruit on its side and cut in half with a sharp knife to cut through the centres of the segments.

  1. Align on the juicer body with on the motor unit.
  2. Lower the juicer body into the motor unit.
  3. Put the juice collector into the juicer body.
  4. Put the pulp collector into the juice collector.
  5. Fit the reamer onto the drive shaft. The large reamer is for juicing grapefruits, oranges, etc. The small reamer is for juicing lemons, limes, etc. To use the small reamer, pull the large reamer off the small reamer. To refit the large reamer, lower it on top of the small reamer, so the gaps in the bottom of it fit over the wings in the small reamer.
  6. Place the 400ml bottle under the spout.
  7. Using one half-fruit at a time, place the cut (flesh) side on top of the reamer and press it down (Fig B).
  8. The reamer will turn, pressing the juice out of the half-fruit.
  9. Move the fruit around, to ensure that the reamer reaches all of the flesh.
  10. When you stop pressing, the motor will stop.
  11. Do the same with the rest of your fruit.
  12. The spout can closed to prevent dripping when you have finished using the appliance (Fig. C).

CARE AND MAINTENANCE

  1. Unplug the appliance.
  2. Wipe the the motor unit with a damp cloth.
  3. Remove the seal with something blunt, like the handle of a fork.
  4. Hand wash the removable parts.
  5. Press the seal back into place with something blunt, like the handle of a fork.

RUSSELL HOBBS 21480-56 SOUP&BLEND - CARE AND MAINTENANCE - 1

You may wash these parts in the top rack of a dishwasher.

If you use a dishwasher, the harsh environment inside the dishwasher will affect the surface finishes. The damage should be cosmetic only, and should not affect the operation of the appliance.

RUSSELL HOBBS 21480-56 SOUP&BLEND - CARE AND MAINTENANCE - 2

ENVIRONMENTAL PROTECTION

To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol mustn't be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered, reused, or recycled.

FRUITY SMOOTHIES

Process everything till smooth.

60ml yogurt
200ml milk
30g oatmeal
1 banana
30ml honey
2 apples, cored

170g chocolate ice cream
300g orange juice
150g hazelnut yogurt
1 banana
200ml milk

300ml chocolate milk
2 pears, cored

200ml yogurt
1 mango, stone removed
200ml milk
5ml honey

300ml milk

1 banana
12 strawberries

400ml milk

1 banana
20ml honey
10ml vanilla extract

360ml lemonade
125g vanilla ice cream
70g blueberries

300ml orange juice
300ml cranberry juice
1 banana

4 halves of tinned apricot

80ml apricot juice (from tin)
2 peaches, stone removed
60ml yogurt
200ml milk
10ml honey

600ml apple juice

1 mango, stone removed

300ml apple juice
90g raspberries
12 strawberries

400ml apple juice
1 kiwi fruit, peeled
150g melon

350ml lemonade

125ml chocolate ice cream
100ml cherries, stones removed

150g yogourt aux noisettes

1 banane

200ml lait

150g hazelnootyoghurt

1 banaan

200ml melk

300ml chocolademelk

2 ontpitte peren

200ml yoghurt

1 onptitte mango

200ml milk

5ml honing

300ml melk

1 banaan

12 aardbeien

400ml melk

1 banaan

20ml honing

10ml vanille-extract

360ml limonade

125g vanille-iii

70g Bosbessen

300ml sinaasappelsap

300ml cranberrysap

1 banaan

APENAS PARA USO DOMÉSTICO

ESQUEMAS

  1. Garrafa de 600 ml
  2. Junta
  3. Conjunto de láminas
  4. Unidade motora
  5. Tampa (x 2)
  6. Garrafa de 400 ml
  7. Tampa para guardar
  8. Grande cone espremedor

ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA Vez

http://www.russellhobbs.com/ifu/550941

FRUGT SMOOTHIES

150g hasselnodde-youghurt

1 banan

200ml maelk

300ml kakaomaelk

2 pærer, udkernede

200ml yoghurt

1 mango, uden sten

200ml maelk

5ml honning

300ml maelk

1 banan

12 jordbær

400ml maelk

1 banan

20ml honning

10ml vaniljeekstrakt

360ml limonade

125g vaniljeis

70g bläbaer

300ml appelsinjuice

300ml tranebaarjuice

1 banan

4 halve abrikoser pa dase

80ml abrikosjuice (fra dase)

BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD

BAKHbIE MEPbl I PEPIOCTOPOXHOCTN

CneyuTe OCHOBHbIM HNCTpyKcIyMa IIO 6e3OpaChOcTn, BkIIOUaY CneDuOuJe:

IcnoJb3OBaHne daHHoro yCTpoiCTBa IInzamn C orpaHnueHHbIMN

Φn3nueckmN, CeHcOpHbIMN nIy UMCTBeHHbIMN cNoC06HoCTaMn,

HeOCTaTOMbItaIIN3HaHnDOnyckaETcPnUcNoBnKoHTpOJIIN

HCTpyKtJaN OCO3HaHnCBA3aHHbIX PNUCKOB.

ДeТЯМ 3aIpeшЕно ИСПОЛБЗOBaТь устpoИCTBO ИЛИ ИграТь с НИМ. ДeржИTe ySTPOИCTBO И SHUPВЕ ДОСЯгмОCTN DeTeи.

Ecnu yctpoiCTBO 0CTaETc8e3 npncMoTpa, a TaKxe nepecd6bOpKo,

pa360pKoI nn OuncTKoBceTgA OTKIOuaTe yCTpoCtBO OT 3JIeKTPOcETn.

HenpaBnJIbHOe nCNoJIb3OBAHne npI6opa MoKeT npUBeCTN K TpaBMe.

Ecn Ka6eJb NOBpeKdEn, OH dONKeH 6bITb 3aMeHeH pOn3BOJTeJeM,

cePBnchbIM aReHtOM nI IN dpyrIM KBaINΦuNpOBaHHbIM IIncOm IInI ppeoTbpaueHn ONaCHOCTn.

Bo Bpemr onopoxHeHn r ouNCTKn npoBnTe octopoxHoCTb npn 6paueHn c octpbIMn peKyuImn Ie3BnAIM.

HnB Koem cnyae He pa6oTaIe C ropaUMN nIN KINPAUIMN XIKKOCTaMn.

Pepedpa6oToi daIte mOCTbITb.

He norpykaIte 6nok dBnIraTeN B KnIkoCTb.
IcnoJb3yIe ToIbKO pInHaIeXHOctn HacaKn OT npOn3BODntTeJa.
He ncpoIb3yIte np6op IJIa kaknx-lI6O dpuynx ceJe, KpOme npuroTOBNeHnCm3N.
He nCloIb3yIte np6oP,ecnOn noBpeKdEn nn pa6OtaeT c nepe6oamn.
He 3anyckaIte DbIrataTeIb B TeueHne 6Oonee 1 MInHyTbI, INaYe BO3MOxH e NpeRpeB. Yepe3 1 MInHyTu BbIKJIIOHTe DbIrataTeJIb KaK MNHMym Ha 2 MInHyTbI, YTO6bl OH OCTblJN.

TOJbKOДЛЯБblTOBOrOИСПОЛь3OBAHNY

NJIIOCTPAUIN

  1. CtaKaH o6bEmOM 600 Ml
  2. YnloTHHntB
  3. BLOK HOKA
    4.Блokдиогател.
  4. KpbuIka (x 2)
  5. CτaKaH oБbEmOM 400 mI
  6. Kpbiuka dIy xpaHeHna

  7. BoJbUnx KOHyC COKOBiXmAnKn
    9.He6oJIbIUX KOHyc COKOBIXIMaIKN

  8. Pe3epByap dIa MkaKOTn
  9. Pe3epByap dJa coka
  10. HocNK
  11. Kopnyc cokoblykmaJIkn
    NOCyDOMOJaBepxHjaPOJka

3AùNTA OKPYXAIOUJIEN CPEIbI

ДяТOrO yTo6bI n36eKaTb yrpo3 ДЯЗ IDOPOBbI N OKpykaIOSeI cpeI bI 3-3a BpeHbIX BeueCTB B 3JIeKTPnueCcknx I 3JIeKTPoHHbIX TOBaPax, pIu6Opby, OTMeueHHbIe DaHHbIM CmBOJOM,doJIxHbI yTuIN3uPoBAtbc Ra He KaK He OTCopTuPOBaHHbIe 6blTOBbIe OTXObl, a KaK BOCCTaHOBJIeHHbIe INI IOBTOPHO ICNoJIb3OBAHHbIe.

ΦPyKTOBbie KOKTeiJIIN

I3meJIbUHTe BcB 6JIeHJpe EINKyXOHHom KOM6aIHe Do ODHOpOHOCTN.

60ml iorypt

200ml MOJOKO

30gOBcHbIeXIOBbIa

16aHaHbI

30ml MeD

80ml a6pNKOCOBiK cok (OT

KOHcEpBnpoBaHHbIX a6pNKOCOB)

2персики CBынтуй КOSTОКОI

60ml iorypt

200ml moloko

10ml Me

600ml 6bock

1 MaHro C BbIHyTOJ KOCTOCHKOH

300ml 16200yHbCOK

90g MaJIIna

12 KJy6Hnka

400ml 160000000000000000000000000000000000000000

1 KINB, OOuIeHHbIe

150g dbln

350ml LIMMOHa

125ml shokoladnoe mopoxehoe

100g Bnshn C BbHyTOJ KOTOkoI

IPIN AIO THN IPQTH XPHSE

Kaθapiote t n oukeun npotou tn xnpoiopoioeTe yia npwtn φopá.

XPHSH TOY MIX & GO

XPHSEH TOY ANOXYMΩTH

Xpnoiopoioiote Eoepioidkaihcnoiotntac,peoka kalwipia.
- ΣΚουπίσετα φρούτα.
TupioTe to 4pOuTo Ota nAia kai KoYte To OTn Meon Me Ev aixmu npo maiaipwTe va KoYete Nepa Wc Nepa To Kevtpo Twv KoumuWiV.
1. Euθυγραμιοτε το στο σωμa του αποχμωτή με το ▲ στην κεντρική μονάδα.
2. Xaunlawote to owa tou anoxuwmnt otny kevtpiikn movada.
3. TooTheTneTo oulambdaektn xmuou oTo oWma Tou anoxuwmTn.
4. TOnoTeTnoTeTo oUlambdaKtn nIoTuO oTo oUlambdaKtn xuou.
5. TonoetnoTeTov Kwo STuipatoC oToV kInntnpio aOva.OeYaloc Kwoc OTuipatoC eivai yia Tnv anoxuwmynKpeinppout, npToKaIwv K.kn. O iKpoc Kwoc OTuipatoC eivai yia Tnv anoxuwmnLeuoviWv, Auiu K.kn. Ia va xpnoiOnoiNoTe To iKpoc Kwvo OTuipatoC, Byale To eYalo Kwvo OTuipatoC ano To iKpoc Kwvo OTuipatoC. Ia va EtnavatoonotnoeTo eYalo Kwvo OTuipatoC, XauNawtoTov OTo Mikpoc Kwvo OTuipatoC, EtOI wote Ta diakeva OTO KaTw Mepoc Tou VA epapmuoouv Ota Ptepuyia OTo MIKPO KWVO STUIPATOC.
6. TonoetnoTe tn ialn twv 400 ml katw ano to otómuio.
7. Xpnoiiooivtac kαθε φορa to εva anó ta δύ μισα κομátiα tou φροútou, toποθετηοτε tνν κομéνη πλευρά (όρκα) πavirus στον κωνο στυψιατος και πίεστε το (Eικ. B).
8. O kwoc otujiatoc tha nepiotpaepiaapwntac tox uo a nto kmuatou poutou.
9. To eivai anlo kai etoi o kwoc, otupsiatoC 0 nepiotpepetai npoc tnv iia katevuovon.
10. Metakivnote to ppo'to npokievou o kwoc otupiatoc va qta ola ta tmuata tncaopkac.
11. Otav otauatnoeTe va niieTETe, otataaekai to oetep.
12. Mnpoeite va kLeioTe to otouo wote va unv otacouv otayovec, apou napeTe va xpnoiopoieite tn ouokevn (Eik.C).

ΦPONTIDA KAI ΣYNTHPHΣH

150g findikli yogurt

1muz

200ml sut

300ml cikolatali sut

2 armut,çekirdekli

200ml yogurt

jLlglll llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll

aill aell oic gaiiuiu iiaai jaiilai

400 44 jll .6

.(B)

aaii aaii iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai .8

ailll jiaaii jiaai i aaiia aiei i .9

bailll aajl oie jyjall .10

451 gall 420 e 451 451

(CJill) jieal plisul no cieilil ie bailll gial glg 12

ailllgl

jies211

.2

a5g jia jia jia jia jia g yjwll gai all jy

aall aalal 1jla Jau

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : RUSSELL HOBBS

Model : 21480-56 SOUP&BLEND

Category : Blender