A4004 - XTANT - Free user manual and instructions

Find the device manual for free A4004 XTANT in PDF.

Page 3
View the manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : XTANT

Model : A4004

Download the instructions for your in PDF format for free! Find your manual A4004 - XTANT and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. A4004 by XTANT.

USER MANUAL A4004 XTANT

Que vous fassiez des compétitions de son automobile ou que vous soyez un passionné de musique, nous vous remercions et nous apprécions l’investissement que vous venez de réaliser dans un système audio mobile de qualité. Nous espérons que vous nous resterez fidèle ! Bienvenue chez Xtant !

Notre objectif est de satisfaire nos clients. Vous représentez notre présent et notre avenir. Notre but et d’établir et d’entretenir avec vous un rapport basé sur la fidélité et le respect. Cet engagement, qui ne date pas d’aujourd’hui, nous le prenons très au sérieux. Ceci est notre façon de conduire nos affaires et nous estimons qu’il n’existe pas d’autre façon d’opérer. Les pratiques et les procédures observées par Xtant permettront, en cas de problème, de limiter au maximum le temps pendant lequel le système n’est pas utilisé. Nous nous engageons à vous renvoyer le produit posant problème dans les deux (2) jours ouvrables à compter de la date de réception par Xtant dudit équipement. Veuillez tenir compte des week-ends et des jours fériés (qui risquent de tomber pendant la période considérée) pour déterminer la date de renvoi du produit dépanné. Pour obtenir des conseils techniques et des informations concernant nos produits et/ou leur installation, veuillez contacter le service (-) clientèle Xtant de 8:00 à 17:00 (heure des Montagnes rocheuses aux Etats-Unis) – Du lundi au vendredi au :

Fax: Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de vous garantir une utilisation en toute sécurité d’un système audio mobile Xtant. Tous les amplificateurs et accessoires Xtant doivent être installés par des installateurs (-) professionnels certifiés. Xtant Technologies recommande l’installation de ses produits par un distributeur agréé Xtant.

Les câbles des amplificateurs Xtant doivent avoir les gabarits suivants ; alimentation 6mm2 (4 gauge) mise à la terre 6mm2 (4 gauge) câbles des haut-parleurs 2,5mm2 (12 gauge).

Ne pas exposer les amplificateurs et accessoires Xtant à l’humidité ou à l’eau lors de l’installation.

Contrôle de résonance actif (ARC). Une demande de brevet a été déposée pour ce circuit qui compense la résonance créée lors de l’installation de haut-parleurs

à basses moyennes ou à plage moyenne dans les panneaux de protection ou les zones inférieures des portes d’un véhicule.

Alimentation PWM entièrement régulée

Les amplificateurs Xtant de la série « X » sont complètement régulés et bénéficient d’une alimentation à largeur d’impulsion modulée. Cette technologie d’alimentation permet une très haute efficacité et une puissance de sortie constante même quand la charge de la batterie n’est pas optimale.

Les amplificateurs de la série A comporte une protection thermique et une protection contre la surintensité. En cas de problème, l’amplificateur réduira sa tension pour continuer de fonctionner.

LED d’état (se trouvant en haut de l’amplificateur)

Trois LED indiquent l’état de fonctionnement des amplificateurs Xtant. La LED rouge s’allume quand l’amplificateur est en marche (ON), la LED jaune indique que la protection contre les impédances trop basses est engagée et la LED orange indique que le circuit de protection thermique est engagé.

Extensions en option pour améliorer la performance

Adaptateur haut niveau (HLA) Cet adaptateur vous permet de connecter une unité émettrice équipée de connecteurs de niveau de haut-parleur à votre amplificateur Xtant.

4. Gain – Cette option permet de régler la sensibilité d’entrée de l’amplificateur sur le niveau de sortie de la source. 5. A.R.C. – Le contrôle de résonance actif (A.R.C.) est un réglage de niveau permettant de diminuer les fréquences résonantes à l’intérieur du véhicule et d’améliorer ainsi la qualité sonore. Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le son soit centré et à l’avant du véhicule. Le médium devrait être régulier et riche en détails. 6. Commutateur de filtre actif – Ce commutateur sert à sélectionner la plage de fréquence de l’amplificateur. Vous pouvez choisir entre une sortie passe-haut, passe-bas ou large bande. 7. Contrôle de fréquence du filtre actif– Ce contrôle permet à l’utilisateur de choisir la plage de fréquence (passe-bas ou passe-haut) permettant d’obtenir la meilleure performance. Le seuil supérieur de la plage du filtre actif passe-bas peut être sélectionné entre 40 Hz et 120 Hz à 24 dB par octave pour sortie mono. Le seuil inférieur de la plage du filtre actif passe-haut peut être sélectionné entre 40 Hz et 120 Hz à 12 dB par octave pour sortie stéréo. 8. Égaliseur de grave – Cette option permet d’ajouter jusqu’à 12 dB de basses fréquences au système audio. L’égaliseur est centrée à 45 Hz. 9. Connexion des haut-parleurs – Connexion des haut-parleurs – Chaque connecteur de sortie est identifié pour faciliter la connexion au haut-parleur correspondant. Pour ponter l’amplificateur, utilisez uniquement le terminal positif gauche et le terminal négatif droit. Avertissement : ne pontez pas l’amplificateur si l’impédance est inférieure à 4 Ohms. 10. Bornier d’alimentation – Il s’agit de la connexion d’alimentation principale de l’amplificateur. Le gauge doit être le même pour le câble d’alimentation et le câble de mise à la terre. GND – Le câble de mise à la terre de cette connexion doit être relié à du métal nu dans le véhicule. REM – Pour arrêter et mettre en marche l’amplificateur, ce connecteur doit être connecté au câble de « l’antenne électrique ou de la télécommande » de la source. +12V – Le câble d’alimentation de cette connexion doit être relié à un fusible intégré, puis à la borne positive de la batterie du véhicule. Avertissement : un fusible extérieur doit être ajouté sur le câble de l’alimentation, à moins de 50 cm de la batterie.

Factor de amortiguamiento:

≥ 100 a 100 Hz con 4 Ω de carga

Advertencia: Se debe conectar un fusible exterior en línea con el cable de alimentación a menos de 18 pulgadas de la batería.