BAR 210 - Wetterstation OREGON SCIENTIFIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BAR 210 OREGON SCIENTIFIC als PDF.
| Produkttyp | Wetterstation |
| Marke | Oregon Scientific |
| Modell | BAR 210 |
| Abmessungen (Haupteinheit) | Ca. 130 x 95 x 30 mm |
| Gewicht (Haupteinheit) | Ca. 180 g (ohne Batterien) |
| Stromversorgung | Haupteinheit: 2 x AAA 1,5V-Batterien; Außensensor: 2 x AAA 1,5V-Batterien |
| Hauptfunktionen | Innen-/Außentemperatur; Innen-/Außenfeuchtigkeit; Uhrzeit; Datum; Alarm; Wettervorhersagesymbole; Luftdrucktrend |
| Außensensor | Drahtlos, 433 MHz, bis zu 30 m Freifeldreichweite |
| Temperaturbereich | Innen: 0°C bis 50°C; Außen: -20°C bis 60°C |
| Feuchtigkeitsbereich | Innen/Außen: 25% bis 95% rF |
| Displaytyp | LCD mit Hintergrundbeleuchtung |
| Montagemöglichkeiten | Tischständer oder Wandhalterung |
| Speicher | Min./Max.-Temperatur- und Feuchtigkeitsaufzeichnung |
| Alarm | Täglicher Alarm mit Schlummerfunktion |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen; keine scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden |
| Sicherheitshinweise | Von extremer Hitze und Feuchtigkeit fernhalten; nicht in Wasser eintauchen |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Keine vom Benutzer wartbaren Teile; bei Problemen wenden Sie sich an den Oregon Scientific-Support |
| Allgemeine Informationen | Für den Heimgebrauch konzipiert; entspricht den CE- und FCC-Normen |
Häufig gestellte Fragen - BAR 210 OREGON SCIENTIFIC
Benutzerfragen zu BAR 210 OREGON SCIENTIFIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BAR 210 - OREGON SCIENTIFIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BAR 210 von der Marke OREGON SCIENTIFIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG BAR 210 OREGON SCIENTIFIC
Stromversorgung....3
Funksendeeinheit....3
Datenübertragung der Funksendeeinheit......4
Funkuhr....4
Zeitsignalempfang....4
Die Uhr einstellen....5
Die Anzeige ändern....5
Wettervorhersage....6
Temperatur....6
Reset....6
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter kunde......6
Vorsichtsmaßnahmen......6
Technische Daten....7
Über Oregon Scientific....7
EU-Konformitätserklärung......8
ÜBERSICHT
LCD-ANZEIGE

- Symbole für Wettervorhersage
- Indikator für Zeitsignalempfang
- Anzeige von Uhrzeit / Temperatur
- Indikator für Datenübertragung der Funksendeeinheit
- Indikator für schwache Batterie
- Anzeige für Zeitzonenausgleich
RÜCKANSICHT

- Belüftungsöffnung
- Anschluss für Netzadapter
BODENANSICHT

- ▲: Einstellung erhöhen / verringern; Zeitsignalempfang aktivieren / deaktivieren
- RESET: Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen
- AUTO ON / OFF: Autom. Umschaltmodus auswählen
- CLOCK: Uhrzeit- und Anzeigemodus einstellen
- °C / °F: Temperatureinheit und Anzeigemodus auswählen
- Batteriefach
FUNKSENDEEINHEIT

- LED-Indikator für Übertragungsstatus
- Öffnung für Wandaufhängung
- Batteriefach
- RESET-Öffnung
- Kanalwahlschalter
ERSTE SCHRITTE
STROMVERSORGUNG
Die Batterien dienen der Sicherung der Stromversorgung der Uhr. Für eine dauerhafte Verwendung der LCD-Hintergrundbeleuchtung bitte stets den Netzadapter anschließen. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose für das Gerät leicht zugänglich ist.
So legen Sie die Batterien ein:

- Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polaritäten.
- Nach jedem Batteriewechsel auf RESET drücken.

zeigt an, dass die Batterieladung der Basiseinheit wach ist.
FUNKSENDEEINHEIT
Die Funkwetterstation Thermolight kann mit nur einer Funksendeeinheit verbunden werden.
So richten Sie die Funksendeeinheit ein:
- Öffnen Sie das Batteriefach.
-
Wählen Sie anschließend einen Kanal aus. Drücken Sie auf RESET.
-
Schließen Sie das Batteriefach.
- Platzieren Sie die Funksendeeinheit mit dem Tischaufsteller oder der Wandaufhängung innerhalb von 30 m von der Basiseinheit entfernt.
TIPP Die Übertragungsreichweite kann von mehreren Faktoren abhängen. Sie müssen eventuell mehrere Standorte testen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
HINWEIS Verwenden Sie Alkaline-Batterien bei längerer Betriebsdauer und Lithium-Batterien für Gebrauch bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.
DATENÜBERTRAGUNG DER FUNKSENDEEINHEIT
Die Basiseinheit sucht automatisch nach der Funksendeeinheit. Das Empfangssymbol im Bereich der Funksendeeinheit zeigt den Status an:
| SYMBOL BESCHRE | BUNG |
| Basiseinheit sucht Funksendeeinheit. | |
| Ein Kanal wurde gefunden. | |
| Daten werden empfangen. | |
| Die Funksendeeinheit konnte nicht gefunden werden. |
HINWEIS Wenn die Funksendeeinheit nicht gefunden wird, überprüfen Sie die Batterien, etwaige Hindernisse sowie
den Standort der Funksendeeinheit.
Für optimale Ergebnisse:
- Platzieren Sie die Funksendeeinheit entfernt von direkter Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit.
- Positionieren Sie die Funksendeeinheit so, dass sie auf die Basiseinheit ausgerichtet ist, und vermeiden Sie Hindernisse.
- Platzieren Sie die Funksendeeinheit an einem Standort mit direkter Sicht auf den Himmel, und stellensie nicht in die Nähe von metallischen Objekten oder elektronischen Geräten.
- Positionieren Sie die Funksendeeinheit während der kalten Wintermonate in der Nähe der Basiseinheit.
FUNKUHR
ZEITSIGNALEMPFANG
Dieses Produkt synchronisiert seine Uhr automatisch mit einem Zeitsignal.
BAR210:
- EU: DCF-77-Signal: Innerhalb von 1500 km (932 Meilen) um Frankfurt, Deutschland.
BAR210U:
- UK: MSF-60-Signal: Innerhalb von 1500 km (932 Meilen) um Anthorn, England.
BAR210A:
- WWVB-60-Signal: Innerhalb von 3200 km (2000 Meilen) um Fort Collins, Colorado.
So aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang:
Halten Sie ▲ gedrückt, um den Signalempfang zu aktivieren, oder ▼um ihn zu deaktivieren.
HINWEIS Der Empfang nimmt ca. 2-10 Minuten in Anspruch. Wenn das Signal schwach ist, kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis ein gültiges Signal empfangen wird.
Indikator für Zeitsignalempfang:
| STARKES SIGNAL | SCHWACHES SIGNAL | KEIN SIGNAL |
![]() | ![]() | ![]() |
DIE UHR EINSTELLEN
Um die Uhr manuell einzustellen, müssen Sie zuerst den Signalempfang deaktivieren.
- Halten Sie CLOCK gedrückt.
- Drücken Sie auf ▲ oder ,um die Einstellungen zu ändern.
- Drücken Sie zur Bestätigung auf CLOCK.
- Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Zeitzonenausgleich, 12-/24-Stundenformat, Stunde und Minute.
BAR210 / BAR210U : Der Zeitzonenausgleich stellt die Uhr auf bis zu +/- 23 Stunden von der empfangenen Signalzeit ein. Wenn Sie den Zeitsignalempfang deaktiviert haben, dürfen Sie keinen Wert für den Zeitzonenausgleich einstellen.
BAR210A: Wählen Sie die Zeitzone: (0) Pacifi c, (1) Mountain,(2) Central oder, (3) Eastern.
DIE ANZEIGE ÄNDERN
- Um auf den autom. Umschaltmodus zu wechseln (Uhrzeit > Außentemperatur > Innentemperatur), verschieben Sie den Schalter AUTO ON / OFF auf ON.
- Um manuell zwischen den Anzeigen der Uhrzeit und Temperatur zu wechseln, drücken Sie auf CLOCK oder bewegen Sie Ihre Hand quer über den Bewegungssensor des Geräts.

HINWEIS Der autom. Umschaltmodus und der Bewegungssensor werden deaktiviert, wenn eine Taste gedrückt wird, und erneut aktiviert, wenn innerhalb von 5 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wird.
HINWEIS Der im Gerät eingebaute CDS-Lichtsensor aktiviert automatisch die Beleuchtungsregelung des LCD (Dimming).
WETTERVORHERSAGE
Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der nächsten 12 bis 24 Stunden.
| SYMBOL | ![]() | ![]() | ![]() |
| FARBE Rot Grün Blau | |||
| BEDEUTUNG Sonnig Bewölkt Regnerisch | |||
TEMPERATUR
So zeigen Sie den Temperaturmodus an oder wählen die Temperatureinheit aus:
Drücken Sie auf °C / °F.
HINWEIS Achten Sie bitte darauf, den Temperatursensor (neben dem Netzadapter-Anschluss) entfernt von elektrischen Geräten zu halten, da die Hitze dieser Geräte eine präzise Messung der Temperatur beeinträchtigt.
RESET
Drücken Sie auf RESET, um das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE
Machen Sie mit und leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz:
- Verbrauchte Batterien geh ören nicht In den Hausmüll.
- Sie k önnen verbrauchte Batterien bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Bitte informieren Sie sich bei der zusändigen kommunalen Abteilung.
HINWEIS Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten Gebrauch, bitte den Batterieunterbrechungsstreifen aus dem Batteriefach entfernen. Beachten Sie zum Öffnen des Batteriefachs die Bedienungsanleitung.
VORSICHTSMA NAHMEN
- Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
- Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen, Vorhänge, usw.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.
- Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden oder ätzenden Mitteln.
- Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der Garantie führen kann.
- Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
• Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können sich vom Original unterscheiden. - Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich in den dafür vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie
bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
- Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
- Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
- Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll ab.
- Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach ziehen.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung geändert werden.
TECHNISCHE DATEN
| TYP BESCHREIBUNG | |
| BASISEINHEIT | |
| L x B x H | 70 x 80 x 206 mm |
| Gewicht | 235 g (ohne Batterie) |
| Innentemperatur-Bereich | -5 °C bis 50 °C(23 °F bis 122 °F) |
| Außentemperatur-Bereich | -30 °C bis 50 °C(-22 °F bis 122 °F) |
| Auflösung 0,1 °C (0,2 °F) | |
| Signalfrequenz 433 MHz | |
| Stromversorgung | 2 Batterien CR2032Netzadapter |
| EXTERNE EINHEIT (THN132N) | |
| L x B x H 92 x 60 x 20 mm | |
| Gewicht 62 g | |
| Übertragungs-reichweite | 30 m (ohne Hindernisse) |
| Temperaturbereich | -40 °C bis 60 °C(-40 °F bis 140 °F) |
| Stromversorgung 1 Batterie UM-3 (AA) 1,5 V | |
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com/about/international.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Funkwetterstation Thermolight (Modell: BAR210 / BAR210U / BAR210A) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.

KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
Alle Länder der EU, Schweiz CH
und Norwegen N





