XVD220 - Medienplayer MPMAN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XVD220 MPMAN als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Medienplayer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XVD220 - MPMAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XVD220 von der Marke MPMAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG XVD220 MPMAN
BEDIENUNGSANLEITUNG XVD220
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM
DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. PROGRESSIVE SCAN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte zu Ihrer Sicherheit vor der Inbetriebnahme des Geräts diese Sicherheitshinweis aufmerksam durch und Heben diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie sorgfältig alle Warnungen, Sicherheitsvorkehrungen, Hinweise zum Gerät und Bedienungshinweise. IINSTALLATION INBETRIEBNAHME Netzkabelschutz - Netzkabel sollten so verlegt werden, dass es unwahrscheinlich ist, dass niemand darüber stolpern kann und es nicht durch Auflage schwerer Gegenstände beschädigt wird. Achten Sie besonders auf die Kabel an Steckern, Steckdosen und an der Ausgangsstelle im Gerät. Gewitter - Für zusätzlichen Schutz während eines Gewitters oder wenn es für einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder unbenutzt ist, ziehen Sie den Netzstecker und den Stecker der Antenne oder des Kabelsystems. So wird verhindert, dass das Gerät durch Blitze oder Stromschwankungen Schaden nimmt. Gegenstände und Flüssigkeiten im Gerät - Versuchen Sie niemals Gegenstände irgendwelcher Art in das Gerät zu stecken. Hochspannungsteile können berührt werden und zu Feuer oder Stromschlag führen. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät. Reinigung - Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen. Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Sprays. Zum Reinigen des Geräteäußeren benutzen Sie ein mit Wasser befeuchtetes Tuch. Reinigen Sie das Gerät wie empfohlen. ANTENNEN Antennenerdung Erdung der Außenantenne - Sollte eine Außenantenne oder ein Kabelsystem mit dem Produkt verbunden sein, befolgen Sie die untenstehenden Vorsichtmaßnahmen. Eine Außenantenne sollte sich nicht in der Nähe einer oberirdisch verlaufenden Stromleitung, einer elektrischen Lampe oder von Stromkreisen befinden (oder wo sie in diese Leitungen oder Stromkreise fallen kann).
ACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION EINER
AUSSENANTENNE GANZ BESONDERS DARAUF,
DASS SIE DIESE STROMLEITUNGEN UND
STROMKREISE NICHT BERÜHRT. DAS WÄRE LEBENSGEFÄHRLICH. Stellen Sie sicher, dass das Antennen- oder Kabelsystem richtig geerdet ist, um vernünftigen Schutz gegen Stromschwankungen oder statische Aufladungen zu gewährleisten. Im Artikel 810 des “National Electrical Code” finden Sie Informationen zu einer angemessenen Erdung des Masts und seines Untergrunds, der Verbindung des Erdungsdrahts zu einer Entladeeinheit, der Größe des Leiters, der Position der Entladeeinheit, dem Anschluss an Erdungselektroden und den Anforderungen für die Erdungselektroden. entsprechende zu den Bestimmungen des „National Electrical Code“ Antennenzuleitung Antennenentladeeinheit (NEC Bereich 810-20) Erdungsdraht (NEC Bereich 810-21) Erdungsklammern Erdungselektrodensystem des Stromversorgungsunternehmens (NEC Art 250 Part H)
NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE
WARTUNG Wartung - Niemals versuchen das Gerät selbst zu warten oder zu reparieren, da Sie durch das Öffnen oder Abnehmen des Gehäuses gefährlichen Spannungen und anderen Gefahren ausgesetzt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen immer an qualifiziertes Wartungspersonal. Beschädigung, die eine Wartung erfordert - Ziehen Sie stets den Netzstecker und wenden sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn: - Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist. - Das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert oder schwere Veränderungen der Leistungsmerkmale zeigt. Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind. - Das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert, stellen Sie nur jene Steuerungen ein, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Falsche Einstellungen anderer Steuerungen können zu Beschädigungen führen und erfordern oft den Einsatz eines qualifizierten Ersatzteile- Sollten Ersatzteile zur Reparatur Kundendienstmetarbeiters zum Wiederherstellen der erforderlich sein, achten Sie darauf, dass der normalen Funktion des Geräts. diese Reparatur durchführende Wartungstechniker nur Teile benutzt, die genau dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Nicht zugelassene Ersatzteile können zu Bränden, Stromschlägen oder anderen Gefahren führen. Das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. - Das Gerät fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde. Sicherheitscheck - Bitten Sie nach jeder Reparatur oder Wartung von diesem Gerät den Wartungstechniker, einen Sicherheitscheck durchzuführen, um festzustellen, ob das Produkt einwandfrei funktioniert.
1. WARNUNG:Um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden, Setzen Sie
dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Das Gerät darf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden, und flüssigkeitsgefüllte Gegenstände wie z. B. Vasen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
2. WARNUNG: Mit dem Netzstecker das Gerät vollständig vom Spannungsnetz trennen, die Geräte sollen
weiterhin betriebsbereit bleiben.
VORDER- UND RÜCKSEITE
VORDERES BEDIENFELD Vorderseite des DVD Players
Fernbedienungssensor
Rückseite des DVD Players
S-Video Ausgangsbuchse
Video-Ausgangsbuchse
Ausgangsbuchse links
Optische Ausgangbuchse
Ausgangsbuchse rechts
Pb/Cb Ausgangsbuchse
Digitale, koaxiale Signalausgangsbuchse
Pr/Cr Ausgangsbuchse 1 SCART
FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung auf das Sensorfenster aus (innerhalb 45°). Die Fernbedienung nicht an heißen oder feuchten Orten aufbewahren. Auf die Fernbedienung kein Wasser schütten oder andere Gegenstände legen. Vermischen Sie nicht alte mit neuen Batterien und verwenden keine unterschiedlichen Batterietypen. Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach, dann sind die Batterien erschöpft und müssen ersetzt werden, USB ENTER R/L STEP
OSD EINSTELLUNG Diesen Player können Sie an Ihre Bedürfnisse anpassen. SETUP-MENÜ Sprachen-Setup Video-Setup Audio-Setup Kontroll-Setup So nst iger Se tup SETUP-MENÜ Anzeigen des Setup-Menüs. Die bevorzugten Einstellungen. Die ausgewählte Kategorie liefert Ihnen die Einstellungsdetails auf dem folgenden Bildschirm. HAUPTSEITE French English German Italian Dutch French English German Italian Dutch Auto Off Sprachen-Setup Sprachen Untertitel MPEG4-Untertitel Audio DVD-Menü Western European Central European French English German Italian Dutch French English German Italian Dutch 4:3 16:9 Video-Setup Audio-Setup Füllen Original Automatische Anpassung Pan Scan Bildseitenformat Bild-Modus TV-System Video-Ausgang NTSC PAL Automatisch Composite S-Video YUV RGB P-Scan Aus Di gi tal er Au sga ng PCM alle Kontroll-Setup Elternkontro lle: Erwachsene Passwort einstellen Sonstiger Setup Standardeinstellungen Bildschirmschoner
1. Geeignet für Kinder
2. Ohne Altersbeschränkung
5. ab 16 Jahre mit Begleitung von Erwachsenen
Nein Aus Ein Wählen Sie unter "Rating" (Einstufung) die Option “PARENTAL CONTROL” (KINDERSICHERUNG), drücken "enter" und geben den Code 8888 ein (Die Werkseinstellung lautet 8888).Nach der Eingabe und Bestätigung des Codes drücken Sie “PARENTAL CONTROL” (KINDERSICHERUNG) und wählen das gewünschte "Rating" (Einstufung). Gehen Sie nach unten auf “SET PASSWORD” (KENNWORT EINSTELLEN), drücken „enter“ und geben den Code “8888” ein. Geben Sie dann den neuen Code unter “SET PASSWORD” (KENNWORT EINSTELLEN) ein, wiederholen die Eingabe und bestätigen. Die “PARENTAL CONTROL” (KINDERSICHERUNG) ist aktiviert.
POWER OPEEN CLOSE TITLE MENU V-MODE OSD Drücken Sie während der Wiedergabe POWER zum Anhalten und Ausschalten des Players. Zum Öffnen der Disktrays drücken Sie OPEN/CLOSE. Schließen Sie den Disktray durch erneutes Drücken von OPEN/CLOSE. Zeigen Sie während der Wiedergabe das DVD Titelmenü mit TITLE an oder geben Sie den ersten Titel wieder. Hinweis: Diese Funktion bezieht sich auf eine Disk. Zeigen Sie während der DVD-Wiedergabe mit MENU das Diskmenü des aktuellen Titels an. Hinweis: Diese Funktion bezieht sich auf eine Disk. Schalten Sie im Stoppmodus das Videosignal wie folgt um ①.Composite ②. S-video ③. Yuv ④. RGB ⑤.P-scan Zeigen Sie während der VCD/DVD-Wiede rgabe mit OSD die aktuel len Zeitang abe n wie folgt an: VCD 2.0 Time_ _ :_ _:_ _ / _ _:_ _:_ _ DVD VIDEO Time_ _ :_ _:_ _ / _ _:_ _:_ _ Wiedergabezeit Wiedergabezeit Restzeit des aktuellen Tracks Restzeit des aktuellen Tracks PBC Wählen Sie während der VCD/DVD-Wiedergabe mit PBC den Modus PBC Ein oder PBC Aus. PBC wird zur Wiedergabesteuerung von VCD/SVCD verwendet. 0-10 Keys SLOW PREV NEXT REPEAT A-B Mit diesen Tasten werden die Zeit, sowie die Titel-, Kapitel- und Tracknummern eingegeben. Bei der Wiedergabe einer CD, DVD oder VCD (PBC aus) können Sie mit den Tasten 0-10 einen Track direkt auswählen. Nehmen Sie alle Zahleneingaben auf dem Bildschirm mit den Tasten 0-10 vor. Start en Sie mit SLOW während der Wiederga be von MPEG4, DVD, VCD oder SVCD die Zeit lupe. Nach jedem Tasten druck auf SLOW ändert sich die Wiederga begesch windigke it der Disk auf 1/2, 1/4,1/ 6 und 1/8 der normalen Gesc hwindigke it. Setzen Sie mit PLAY die normale Wiederga be fort . Geben Sie mit PREV während der Wiedergabe von MPEG4, DVD, CD oder VCD das vorherige Kapitel, Titel oder Track wieder. Geben Sie mit NEXT während der Wiedergabe von MPEG4, DVD, CD oder VCD das nächste Kapitel, Titel oder Track wieder. Bei jedem Tastendruck auf REPEAT ändert sich der Wiederholungsmodus. Bei der Wiedergabe von VCD oder CD gibt es drei Wiederholungsmodi: Einzeln wiederholen, Alle wiederholen und Aus. Bei der Wiedergabe von MPEG4/DVD gibt es drei Wiederholungsmodi: Kapitel wiederholen, Titel wiederholen und Aus. Hinweis: Bei der Wiedergabe von VCD muss der PBC-Modus ausgeschaltet sein. Wäh len Si e währ en d de r Wied er ga be mi t A- B de n Punk t A. Dr üc ke n Si e er ne ut zu r Aus wahl vo n Punk t B. Der Pl ay er wi ed er ho lt au tomat isc h de n Ber ei ch vo n A bi s B. Br ec he n Si e mi t de m dr itten Tas ten dr uc k au f A- B di e A- B Wied er ho lun g ab un d lös ch en di e Punk te A un d B. Hi nwei s: Wäh ren d de r Wied er ga be vo n MPEG 4/ CD/ VCD/ SVCD müss en di e Punk te A un d B inn er ha lb de s gl ei ch en Trac ks lieg en . Wäh ren d de r Wied er ga be vo n MPEG 4/ DVD kö nn en di e Punk te A un d B in unt er sc hi ed lich en Kapi tel n au sg ewäh lt wer de n. REV Lassen Sie mit REV die Disk während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, CD oder VCD mit 2-, 4-, 8- und 16-facher Geschwindigkeit zurücklaufen. Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort. FWD Lassen Sie mit FWD die Disk während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, CD oder VCD mit 2-, 4-, 8- und 16-facher Geschwindigkeit vorlaufen. Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort. N/P Schalten Sie im Stoppmodus mit N/P zwischen PAL / AUTO / NTSC um.
STUMMSCHALTEN Schalten Sie mit MUTE den Ton stumm. Schalten Sie durch erneutes Drücken von MUTE den Ton wieder ein. R/L Wählen Sie während der Wiedergabe von VCD/SVCD durch wiederholtes Drücken von R/L den Ausgabekanal des Tons: Links / Rechts / Gemischt / Stereo. LÖSCHEN Löschen Sie mit CLEAR eingegebene Ziffern. WIEDERGABE/PAUSE Halten Sie mit PAUSE die Wiedergabe an. Mit einem erneuten Tastendruck gehen Sie ein Bild vorwärts. Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort. HINWEIS: Bei der CD-Wiedergabe ist die Einzelschrittfunktion nicht verfügbar. STOPP Halten Sie mit STOP die Wiedergabe an. Setzen Sie mit PLAY die Wiedergabe ab der Stelle fort, an der Sie STOP gedrückt haben. Zum vollständigen Abbrechen der Wiedergabe drücken Sie zweimal STOP. RETURN Drücken Sie bei eingeschaltetem PBC die Taste „return“ und können erneut aus der Menüanzeige auswählen. Diese Funktion ist nur bei VCD verfügbar. ZOOM Vergröße rn Si e wä hrend der Wi edergabe von VC D/ SV CD /DV D/ MPE G4 mi t ZO OM das Bi ld, siehe wi e folgt:
Q off Diese Funktion kann vergrößern, aber nicht verkleinern. SCHRITT Zeigen Sie während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, VCD oder SVCD mit einem Tastendruck auf STEP das nächste Bild an. Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort. SETUP Rufen Sie mit SETUP auf der Fernbedienung das Setupmenü auf. Das Setupmenü ist ein Multilevel-Menü. Wählen Sie mit oder die benötigte Menüoption. Gehen Sie mit oder zum vorherigen Menülevel oder rufen den nächsten Menülevel auf. Bestätigen Sie mit ENTER die Auswahl. Verlassen Sie das Setupmenü mit einem Tastendruck auf SETUP. RÜCKSETZEN Setzen Sie im Stoppmodus mit dieser Taste den DVD-Player auf die Werkseinstellungen zurück. Damit stellen Sie Ihr Setupkennwort nicht wieder her.
Funktionen der Fernbedienung LAUTSTÄRKE PERSPEKTIVE Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD die Taste ANGLE, um Szenen aus unterschiedlichen Kameraperspektiven zu betrachten. Drücken Sie wiederholt ANGLE um von einer Kameraperspektive zu einer anderen zu wechseln. Hinweis: Dieser Funktion hängt von der Disk ab. Erhöhen Sie mit VOL + die Lautstärke. Verringern Sie mit VOL - die Lautstärke. SPRACHE UNTERTITEL Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD wiederholt die Taste LANGUAGE, um aus bis zu 8 Audiosprachen zu wählen. Drücken Sie während der Wiedergabe einer SVCD wiederholt die Taste LANGUAGE, um aus bis zu 4 Audiosprachen/-Formaten zu wählen. Hinweis: Dieser Funktion hängt von der Sprache ab. Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD wiederholt SUBTITLE, um aus bis zu 32 Untertitelsprachen auszuwählen. Hinweis: Diese Funktion hängt von der Disk ab (Die Sprache kann variieren). GOTO Drücken Sie GOTO während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, VCD. Folgendes Menü wird angezeigt: DVD: Title Cha pter VCD:
Wählen Sie mit Titel, Kapitel oder Zeit. Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Zeit oder Tracknummer ein und bestätigen dann mit ENTER. Drücken Sie SEARCH während der Wiedergabe einer DVD. Folgendes Menü wird angezeigt: Wählen Sie mit Track, Zeit oder Zeit. Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Zeit, Titel oder Kapitel ein und bestätigen dann mit ENTER.
USB Hinweis: 1) Time sucht nach dem genauen Zeitpunkt innerhalb des Tracks.
2) Track sucht nach einem gewünschten Titel oder Kapitel.
3) Bei einigen DVD ist die Suchfunktion nicht verfügbar.
USB: Choose this button to setup DVD, USB mode Disc only: if you're only playing Disc (but no usb), after you put disc into the tray then it will play disc automatically. USB only: if you're only playing USB (but no disc), after you insert USB into USB port, you have to press 'USB' button on the remote control, then you can see 'Disc' shown on the screen, press 'UP/ DOWN' button to choose 'USB' and then press 'Enter'button thus can play USB. USB/DISC both: if you put disc in the tray and also insert the usb into the usb port at the meantime, then it will play the disc automatically. if you want to switch to play usb, you have to press 'stop' button, then press 'USB' button and choose 'USB' by pressing 'UP/DOWN' button, then press 'Enter' and it play USB then. and if you want to switch to play 'DISC' again, then also you have to press 'stop' button, then press 'USB' button again, choose 'DISC' and press 'Enter' button thus could play disc. PROGRAMM Rufen Sie beim Lesen einer DVD oder VCD mit PROG das Programmiermenü auf. Programmieren Sie dann die gewünschten Songs (Bei einer DVD werden Titel und Kapitel programmiert).
Funktionen der Fernbedienung Programmieren: Wählen Sie bei der Wiedergabe von musik mit „rechts”, „aufwärts” oder „abwärts” und „enter” den Bearbeitungsmodus und wählen dann mit „links” und „enter” den gewünschten Song. Danach wählen Sie mit „rechts” und „enter” die Option „Programm hinzufügen”, wählen mit „aufwärts” und „enter” die Option “Programm ansehen”, wählen mit „aufwärts” die Option „Bearbeiten”, wählen mit „links” und „enter” den Song und geben diesen mit „play” wieder. Programm abbrechen Wählen Sie nach der Programmierung mit zweimal „stop” und „rechts” die Option „Bearbeiten” und drücken „links” zum Abbrechen des Songs. Bestätigen Sie mit „enter”. Wählen Sie mit „rechts” und „enter” die Option „Programm löschen”, dann mit „rechts” die Option „Ansicht durchblättern“ und kehren zur sequentiellen Wiedergabe zurück. Hinweis: Bei der Wiedergabe von Dateien oder von JPEG-Bildern liegt die maximale Anzahl der unterstützen Dateien in jedem Ordner bei 500. Im Falle von mehr als 500 Musik- oder Bilddateien müssen Sie einen neuen Ordner erzeugen und sich vergewissern, dass Höchstanzahl von 500 Dateien nicht überschritten wird. Zum Beispiel: Wenn Sie 1020 Dateien haben, müssen Sie 3 unterschiedliche Ordner erzeugen, von denen 2 Ordner 500 Dateien aufnehmen können und der dritte Ordner die restlichen 20 Dateien erhält. Auf diese Weise kann das Gerät die Ordner erkennen und somit den gesamten Inhalt wiedergeben.
FEHLERBEHEBUNG DIE FERNBEDIENUNG IST REAGIERT NICHT IMMER ODER FUNKTIONIERT NICHT Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung und vergewissern sich, dass sie nicht erschöpft sind und guten Kontakt haben. Richten Sie die Fernbedienung auf den IR-Sensor am Player aus. Überprüfen Sie, ob sich Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor befinden. ANORMALER BETRIEB Netzspannung ausschalten und dann wieder einschalten.
DIE DISK IM TRAY IST GESPERRT
Wenn der Player eine Disk liest, kann der Disktray nicht geöffnet werden, deshalb müssen Sie den Player aus- und wieder einschalten und sofort OPEN/CLOSE zum Öffnen des Trays drücken.
Optische B225XT235XH50mm Anmerkungen: Es gibt heutzutage viele nicht standardmäßige MPEG4 / DVD / WMA / CD Aufnahmeverfahren, Kopierschutzmaßnahmen und viele unterschiedliche DVD±R, DVD± RW, CD-R und CD-RW Rohlinge. Deshalb können manchmal Lesefehler oder Leseverzögerungen auftreten. Es handelt sich dabei nicht um ein defektes Gerät. Bei CD-RW oder CD-R könnte die Wiedergabe nicht entsprechend zum Disktyp erfolgen. Discos de CD-RW e CD-R podem não ser lidos dependendo do tipo de disco.
Notice-Facile