XVD220 - Medienplayer MPMAN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XVD220 MPMAN als PDF.
Benutzerfragen zu XVD220 MPMAN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Medienplayer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XVD220 - MPMAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XVD220 von der Marke MPMAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG XVD220 MPMAN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte zu Ihrer Sicherheit vor der Inbetriebnahme des Geräts diese Sicherheitshinweis aufmerksam durch und Heben diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie sorgfältig alle Warnungen, Sicherheitsvorkehrungen, Hinweise zum Gerät und Bedienungshinweise.
IINSTALLATION
Wasser und Feuchtigkeit - Nicht in der Nähe von Wasser benutzen z.B. in der Nähe von Bad, Spüle, Waschbecken, Waschmaschine, einem feuchten Keller oder Swimming Pool, usw.

text_image
Pool, usw.Hitze - Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufgestellt und muss vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.

Ventilation - Schlitze und Öffnungen am Gerät sind dafür gedacht um Lüftung und einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten und somit Überhitzung zu vermeiden. Diese Öffnungen und Schlitze sollten niemals blockiert oder abgedeckt werden, wie z.B. mit einer Decke oder anderen Materialien.

- Die Öffnungen und Schlitze sollten niemals blockiert oder abgedeckt werden, indem Sie das Gerät auf ein Bett, Sofa, einem Teppich oder ähnlichem Untergrund legen.

- Dieses Gerät darf niemals innerhalb eines umschlossenen Platzes aufgestellt werden, wie z.B. in einem Bücherregal oder Einbauschrank, es sei denn es wird ausreichend Ventilation gewährleistet.

Zubehör - Stellen Sie dieses Produkt niemals auf eine instabile Unterlage, Wagen, Sockel, Regal, Wandbefestigung oder Tisch. Das Gerät kann herunterfallen und Personen schwer verletzen oder das Produkt selbst kann schwer beschädigt werden. Benutzen Sie nur empfohlene Unterlagen, Wagen, Sockel, Regale, Wandbefestigungen oder Tische.

- Eine Produkt-Wagen Kombination sollte immer mit äußerster Vorsicht bewegt werden. Plötzliches Anhalten, Gewalt und unebener Boden können das Umstürzen des Wagens zur Folge haben.

Wand oder Deckenmontage – Wenn Ihr Gerät an einer Wand oder an der Decke montiert werden kann, halten Sie sich an die Empfehlungen.
INBETRIEBNAHME

text_image
AC ? v v2Power Source - Dieses Gerät sollte nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung betrieben werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, über welche Art von Spannung Ihr Stromnetz verfügt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein regionales Stromversorgungsunternehmen. Hinweise für Geräte, die mit Batteriestrom betrieben werden, finden Sie im Benutzerhandbuch.
Erdung und Polung – Dieses Gerät ist mit einem polarisierten Netzstecker ausgestattet (Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, wobei der eine breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift). Befolgen Sie die unten stehenden Anweisungen
- Geräte mit einem polarisierten Netzstecker: Dieser Stecker passt nur in einer Richtung in die Steckdose. Es handelt sich hierbei um ein Sicherheitsmerkmal. Wenn Sie der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt, versuchen Sie den Stecker umgekehrt einzustecken. Falls der Stecker immer noch nicht passt, wenden Sie sich an einen Elektriker und lassen eine geeignete Steckdose installieren. Umgehen Sie nicht die Sicherheitsfunktion des polarisierten Netzsteckers, indem Sie ihm mit Gewalt einstecken.

Überlastung - Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder Geräteanschlüsse, da dies zu einer Brand- oder Stromschlaggefahr führen kann.

Nichtbenutzung - Bei längerer Nichtbenutzung den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen. Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Stecker. Niemals den Stecker mit dem Kabel aus der Steckdose ziehen.


Netzkabelschutz - Netzkabel sollten so verlegt werden, dass es unwahrscheinlich ist, dass niemand darüber stolpern kann und es nicht durch Auflage schwerer Gegenstände beschädigt wird. Achten Sie besonders auf die Kabel an Steckern, Steckdosen und an der Ausgangsstelle im Gerät.

Gewitter - Für zusätzlichen Schutz während eines Gewitters oder wenn es für einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder unbenutzt ist, ziehen Sie den Netzstecker und den Stecker der Antenne oder des Kabelsystems. So wird verhindert, dass das Gerät durch Blitze oder Stromschwankungen Schaden nimmt.
Reinigung - Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen. Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Sprays. Zum Reinigen des Geräteäußeren benutzen Sie ein mit Wasser befeuchtetes Tuch. Reinigen Sie das Gerät wie empfohlen.

Gegenstände und Flüssigkeiten im Gerät - Versuchen Sie niemals Gegenstände irgendwelcher Art in das Gerät zu stecken. Hochspannungsteile können berührt werden und zu Feuer oder Stromschlag führen. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät.

ANTENNEN
Erdung der Außenantenne - Sollte eine Außenantenne oder ein Kabelsystem mit dem Produkt verbunden sein, befolgen Sie die
untenstehenden Vorsichtmaßnahmen.
Eine Außenantenne sollte sich nicht in der Nähe einer
oberirdisch verlaufenden Stromleitung, einer
elektrischen Lampe oder von Stromkreisen befinden
(oder wo sie in diese Leitungen oder Stromkreise fallen
kann).
ACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION EINER
AUSSENANTENNE GANZ BESONDERS DARAUF,
DASS SIE DIESE STROMLEITUNGEN UND
STROMKREISE NICHT BERUHRT. DAS WARE
LEBENSGEFAHRLICH.
Stellen Sie sicher, dass das Antennen- oder Kabelsystem richtig geerdet ist, um vernünftigen Schutz gegen Stromschwankungen oder statische Aufladungen zu gewährleisten. Im Artikel 810 des "National Electrical Code® finden Sie Informationen zu einer angemessener Erdung des Masts und seines Untergrunds, der Verbindung des Erdungsdrahts zu einer Entladeeinheit, der Groise des Leiters, der Position der Entladeeinheit, dem Anschluss an Erdungselektroden und den Anforderungen für die Erdungselektroden.
Antennenerdung entsprechende zu den Bestimmungen des „National Electrical Code“

text_image
ErdAntennenzuleitung
Antennenentladeeinheit (NEC Bereich 810-20)
Erdungsdraht (NEC Bereich 810-21)
Erdungsklammern
Erdungselektrodensystem des Stromversorgungsunternehmens (NEC Art 250 Part H)
NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE
WARTUNG
Beschädigung, die eine Wartung erfordert - Ziehen Sie stets den Netzstecker und wenden sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn: - Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.

Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind.

Das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war.

- Das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert oder schwere Veränderungen der Leistungsmerkmale zeigt.

- Das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert, stellen Sie nur jene Steuerungen ein, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Falsche Einstellungen anderer Steuerungen können zu Beschädigungen führen und erfordern oft den
Einsatz eines qualinzierten Kundendienstmetarbeiters zum Wiederherstellen der Kundendienstmetarbeiters zur normalen Funktion des Geräts

- Das Gerät fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.

Wartung - Niemals versuchen das Gerät selbst zu warten oder zu reparieren, da Sie durch das Öttnen oder Abnehmen des Gehauses gefahrlichen Spannungen und anderen Gefahren ausgesetzt werden. Wenden Sie sich für. Reservativen, immer an qualifiziertes für Reparaturen Wartungspersonal.

Ersatzteile- Sollten Ersatzteile zur Reparatur erforderlich sein, achten Sie darauf, dass der diese Reparatur durchführende Wartungstechniker nur Teile benutzt, die genau dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Nicht zugelassene Ersatzteile können zu Branden, Stromschlagen oder anderen Gefahren führen.
Sicherheitscheck - Bitten Sie nach jeder Reparatur oder Wartung von diesem Gerät den Wartungstechniker, einen Sicherheitscheck durchzuführen, um festzustellen, ob das Produkt einwandfrei funktioniert.

-
WARNUNG: Um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden, Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Das Gerät darf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden, und flüssigkeitsgefüllte Gegenstände wie z. B. Vasen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
-
WARNUNG: Mit dem Netzstecker das Gerät vollständig vom Spannungsnetz trennen, die Geräte sollen weiterhin betriebsbereit bleiben.
VORDER- UND RÜCKSEITE
VORDERES BEDIENFELD
Vorderseite des DVD Players

text_image
MP man R POWER USB DVD ① ② ③ ④ ⑤ ⑥① Fernbedienungssensor
③ CD-Klappe
⑤ Wiedergabe/Pause
⑦ Öffnen/Schließen
② Netzschalter
④ Zurück
⑥ Nächster
⑦ USB-Port
Rückseite des DVD Players

text_image
100-240V~ 50/60Hz CLASS 1 LASER PRODUCT WARNING SCART L R COXIAL VIDEO S-VIDEO OPTICAL MAN MODEL MPTRAN KVD2023 DVD PLAYER Power Source: AC18W-248V-8659Hz Max Power Consumption: 10kWAT7D Mode in Clock Serial No.① SCART
⑤ S-Video Ausgangsbuchse
⑨ Video-Ausgangsbuchse
② Ausgangsbuchse links
⑥ Y Ausgangsbuchse
⑩ Optische Ausgangbuchse
③ Ausgangsbuchse rechts
⑦ Pb/Cb Ausgangsbuchse
④ Digitale, koaxiale Signalausgangsbuchse
⑧ Pr/Cr Ausgangsbuchse
FERNBEDIENUNG
- Richten Sie die Fernbedienung auf das Sensorfenster aus (innerhalb 45°).
●Die Fernbedienung nicht an heißen oder feuchten Orten aufbewahren. - Auf die Fernbedienung kein Wasser schütten oder andere Gegenstände legen.
- Vermischen Sie nicht alte mit neuen Batterien und verwenden keine unterschiedlichen Batterietypen.
- Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach, dann sind die Batterien erschöpft und müssen ersetzt werden,

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 POWER USB RESET R/W/DSN ONIAGE ANGLE SUBTCE + VOL RETURN REPEAT +S - STOP STROM FRC WRITE SETUP OSD ENTER TITLE R/L PURCHASE REV PREX N/P STOP FWD NEXT V-MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 mp man XVD220| 1.USB | 21.6 | 41.NEXT |
| 2.POWER | 22.9 | 42.4 |
| 3.ANGLE | 23.10 | 43.3 |
| 4.LANGUAGE | 24.PROG | 44.8 |
| 5.REPEAT | 25.CLEAR | 45.7 |
| 6.RETURN | 26.RESET | 46.GO TO |
| 7.SLOW | 27.OPEN/CLOSE | 47.10+ |
| 8.STEP | 28.SUBTITLE | 48.MENU |
| 9.SETUP | 29.VOL+ | 49.ZOOM |
| 10.UP | 30.A-B | |
| 11.LEFT | 31.VOL- | |
| 12.DOWN | 32.PBC | |
| 13.TITLE | 33.MUTE | |
| 14.PLAY/PAUSE | 34.OSD | |
| 15.REV | 35.RIGTH | |
| 16.STOP | 36.ENTER | |
| 17.FWD | 37.R/L | |
| 18.1 | 38.N/P | |
| 19.2 | 39.PREV | |
| 20.5 | 40.V-MODE |
OSD EINSTELLUNG
Diesen Player können Sie an Ihre Bedürfnisse anpassen.

flowchart
graph TD
A["SETUP-MENÜ"] --> B["Prachen-Setup"]
A --> C["Video-Setup"]
A --> D["Audio-Setup"]
A --> E["Kontroll-Setup"]
A --> F["Sonstiger Setup"]
B --> G["Hauptseite"]
C --> G
D --> G
E --> G
F --> G
G --> H["Sprachen"]
G --> I["Untertitel"]
G --> J["MPEG4-Untertitel"]
G --> K["Audio"]
G --> L["DVD-Menü"]
H --> M["Spochen"]
H --> N["Antertitel"]
H --> O["MPG4-Untertitel"]
H --> P["Audio"]
H --> Q["DVD-Menü"]
I --> R["Bildseitenformat"]
I --> S["Bild-Modus"]
I --> T["TV-System"]
I --> U["Video-Ausgang"]
V["Video-Setup"] --> W["Bildseitenformat"]
V --> X["Bild-Modus"]
V --> Y["TV-System"]
V --> Z["Video-Ausgang"]
W --> AA["Composite"]
W --> AB["S-Video"]
W --> AC["YUV"]
W --> AD["RGB"]
W --> AE["P-Scan"]
X --> AF["Aus"]
X --> AG["PCM"]
X --> AH["alle"]
AI["Audio-Setup"] --> AJ["Digitaler Ausgang"]
AK["Kontroll-Setup"] --> AL["Elternkontrolle: 8 Erwachsene Passwort einstellen"]
AM["Sonstiger Setup"] --> AN["Standardeinstellungen"]
AM --> AO["Bildschirmschoner"]
AP["French German Italian Dutch"] --> AQ["French German Italian Dutch Audio Off"]
AP --> AR["Western European Central European French German Italian Dutch French German Italian Dutch"]
AS["Füllen Original Automatische Anpassung Pan Scan"] --> AT["Füllen Original Automotive Anpassung Pan Scan"]
AS --> AU["NTSC PAL Automatisch Composite S-Video YUV RGB P-Scan"]
AV["Aus PCM alle"] --> AW["Aus PCM alle"]
AX["1. Geignet für Kinder\n2. Ohne Altersbeschränkung\n3. ab 6 Jahre\n4. ab 12 Jahre\n5. ab 16 Jahre mit Begleitung von Erwachsenen\n6. ab 16 Jahre\n7. ab 18 Jahre\n8. Erwachsene"] --> AX
AY["Ja Nein"] --> AZ["Aus Ein"]
Wählen Sie unter "Rating" (Einstufung) die Option "PARENTAL CONTROL" (KINDERSICHERUNG), drücken "enter" und geben den Code 8888 ein (Die Werkseinstellung lautet 8888). Nach der Eingabe und Bestätigung des Codes drücken Sie "PARENTAL CONTROL" (KINDERSICHERUNG) und wählen das gewünschte "Rating" (Einstufung). Gehen Sie nach unten auf "SET PASSWORD" (KENNWORT EINSTELLEN), drücken „enter“ und geben den Code "8888" ein. Geben Sie dann den neuen Code unter "SET PASSWORD" (KENNWORT EINSTELLEN) ein, wiederholen die Eingabe und bestätigen. Die "PARENTAL CONTROL" (KINDERSICHERUNG) ist aktiviert.
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
POWER
- Drücken Sie während der Wiedergabe POWER zum Anhalten und Ausschalten des Players.

OPEEN/ CLOSE●

TITLE

MENU

V-MODE

OSD

PBC

Zum Öffnen der Disktrays drücken Sie OPEN/CLOSE.
Schließen Sie den Disktray durch erneutes Drücken von OPEN/CLOSE.
Zeigen Sie während der Wiedergabe das DVD Titelmenü mit TITLE an oder geben Sie den ersten Titel wieder.
Hinweis: Diese Funktion bezieht sich auf eine Disk.
- Zeigen Sie während der DVD-Wiedergabe mit MENU das Diskmenü des aktuellen Titels an. Hinweis: Diese Funktion bezieht sich auf eine Disk.
Schalten Sie im Stoppmodus das Videosignal wie folgt um ①.Composite ②.S-video
③. Yuv ④. RGB ⑤. P-scan
Zeigen Sie während der VCD/DVD-Wiedergabe mit OSD die aktuel len Zeitang aben wie folgt an:
VCD 2.0

Wiedergabezeit
Restzeit des aktuellen Tracks
DVD VIDEO

Wiedergabezeit
Restzeit des aktuellen Tracks
- Wählen Sie während der VCD/DVD-Wiedergabe mit PBC den Modus PBC Ein oder PBC Aus.
PBC wird zur Wiedergabesteuerung von VCD/SVCD verwendet.
0-10 Keys

Mit diesen Tasten werden die Zeit, sowie die Titel-, Kapitel- und Tracknummern eingegeben.
- Bei der Wiedergabe einer CD, DVD oder VCD (PBC aus) können Sie mit den Tasten 0-10 einen Track direkt auswählen.
Nehmen Sie alle Zahleneingaben auf dem Bildschirm mit den Tasten 0-10 vor.
Starten Sie mit SLOW während der Wiederga be von MPEG4, DVD, VCD oder SVCD die Zeitlupe.
Nach jedem Tasten druck auf SLOW ändert sich die Wiederga begeschwindigkeit der Disk auf 1/2, 1/4, 1/6 und 1/8 der normalen Geschwindigkeit. - Setzen Sie mit PLAY die normale Wiederga be fort.
Geben Sie mit PREV während der Wiedergabe von MPEG4, DVD, CD oder VCD das vorherige Kapitel, Titel oder Track wieder. - Geben Sie mit NEXT während der Wiedergabe von MPEG4, DVD, CD oder VCD das nächste Kapitel, Titel oder Track wieder.
Bei jedem Tastendruck auf REPEAT ändert sich der Wiederholungsmodus.
Bei der Wiedergabe von VCD oder CD gibt es drei Wiederholungsmodi: Einzeln wiederholen, Alle wiederholen und Aus.
Bei der Wiedergabe von MPEG4/DVD gibt es drei Wiederholungsmodi: Kapitel wiederholen, Titel wiederholen und Aus.
Hinweis: Bei der Wiedergabe von VCD muss der PBC-Modus ausgeschaltet sein.
- Wählen Sie während der Wiedergabe mit A-B den Punkt A.
Drücken Sie erneut zur Auswahl von Punkt B. Der Player wiederholt automatisch den Bereich von A bis B. - Brechen Sie mit dem dritten Tastendruck auf A-B die A-B Wiederholung ab und löschen die Punkte A und B. Hinweis: Während der Wiedergabe von MPEG 4/CD/VCD/SVCD müssen die Punkte A und B innerhalb des gleichen Tracks liegen.
Während der Wiedergabe von MPEG 4/DVD können die Punkte A und B in unterschiedlichen Kapiteln ausgewäh lt werden.
- Lassen Sie mit REV die Disk während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, CD oder VCD
mit 2-, 4-, 8- und 16-facher Geschwindigkeit zurücklaufen. - Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort.
- Lassen Sie mit FWD die Disk während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, CD oder VCD mit 2-, 4-, 8- und 16-facher Geschwindigkeit vorlaufen.
- Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort.
Schalten Sie im Stoppmodus mit N/P zwischen PAL / AUTO / NTSC um.
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
STUMMSCHALTEN
Schalten Sie mit MUTE den Ton stumm.
Schalten Sie durch erneutes Drücken von MUTE den Ton wieder ein.
R/L
Wählen Sie während der Wiedergabe von VCD/SVCD durch wiederholtes Drücken von R/L den Ausgabekanal des Tons: Links / Rechts / Gemischt / Stereo.
LÖSCHEN
Löschen Sie mit CLEAR eingegebene Ziffern.
WIEDERGABE/PAUSE
Halten Sie mit PAUSE die Wiedergabe an.
Mit einem erneuten Tastendruck gehen Sie ein Bild vorwärts.
Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort.
HINWEIS: Bei der CD-Wiedergabe ist die Einzelschrittfunktion nicht verfügbar.
STOPP
Halten Sie mit STOP die Wiedergabe an.
Setzen Sie mit PLAY die Wiedergabe ab der Stelle fort, an der Sie STOP gedrückt haben.
Zum vollständigen Abbrechen der Wiedergabe drücken Sie zweimal STOP.
RETURN
Drücken Sie bei eingeschaltetem PBC die Taste „return“ und können erneut aus der Menüanzeige auswählen.
Diese Funktion ist nur bei VCD verfügbar.
ZOOM
Vergrößern Sie während der Wiedergabe von VCD/SVCD/DVD/MPEG4 mit ZOOM das Bild, siehe wie folgt:

Diese Funktion kann vergrößern, aber nicht verkleinern.
SCHRITT
Zeigen Sie während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, VCD oder SVCD mit einem Tastendruck auf STEP das nächste Bild an. Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort.
SETUP
Rufen Sie mit SETUP auf der Fernbedienung das Setupmenü auf. Das Setupmenü ist ein Multilevel-Menü.
Wählen Sie mit ▼ oder ▲ die benötigte Menüoption.
Gehen Sie mit ◀ oder ▶ zum vorherigen Menülevel oder rufen den nächsten Menülevel auf.
Bestätigen Sie mit ENTER die Auswahl.
Verlassen Sie das Setupmenü mit einem Tastendruck auf SETUP.
RÜCKSETZEN
Setzen Sie im Stoppmodus mit dieser Taste den DVD-Player auf die Werkseinstellungen zurück.
Damit stellen Sie Ihr Setupkennwort nicht wieder her.
Funktionen der Fernbedienung
LAUTSTÄRKE
Erhöhen Sie mit VOL + die Lautstärke. Verringern Sie mit VOL - die Lautstärke.
PERSPEKTIVE
Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD die Taste ANGLE, um Szenen aus unterschiedlichen Kameraperspektiven zu betrachten. Drücken Sie wiederholt ANGLE um von einer Kameraperspektive zu einer anderen zu wechseln. Hinweis: Dieser Funktion hängt von der Disk ab.
UNTERTITEL
Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD wiederholt SUBTITLE, um aus bis zu 32 Untertitelsprachen auszuwählen. Hinweis: Diese Funktion hängt von der Disk ab (Die Sprache kann variieren).
SPRACHE
Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD wiederholt die Taste LANGUAGE, um aus bis zu 8 Audiosprachen zu wählen. Drücken Sie während der Wiedergabe einer SVCD wiederholt die Taste LANGUAGE, um aus bis zu 4 Audiosprachen/-Formaten zu wählen. Hinweis: Dieser Funktion hängt von der Sprache ab.
GOTO
Drücken Sie GOTO während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, VCD. Folgendes Menü wird angezeigt:

Wählen Sie mit ↑ ↓ Titel, Kapitel oder Zeit. Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Zeit oder Tracknummer ein und bestätigen dann mit ENTER. Drücken Sie SEARCH während der Wiedergabe einer DVD. Folgendes Menü wird angezeigt:

Wählen Sie mit ↑ ↓ Track, Zeit oder Zeit. Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Zeit, Titel oder Kapitel ein und bestätigen dann mit ENTER.
Hinweis: 1) Time sucht nach dem genauen Zeitpunkt innerhalb des Tracks. 2) Track sucht nach einem gewünschten Titel oder Kapitel. 3) Bei einigen DVD ist die Suchfunktion nicht verfügbar.
USB
USB:
Choose this button to setup DVD, USB mode
Rufen Sie beim Lesen einer DVD oder VCD mit PROG das Programmiermenü auf. Programmieren Sie dann die gewünschten Songs (Bei einer DVD werden Titel und Kapitel programmiert).
Funktionen der Fernbedienung
Programmieren:
Wählen Sie bei der Wiedergabe von musik mit „rechts“, „aufwärts“ oder „abwärts“ und „enter“ den Bearbeitungsmodus und wählen dann mit „links“ und „enter“ den gewünschten Song. Danach wählen Sie mit „rechts“ und „enter“ die Option „Programm hinzufügen“, wählen mit „aufwärts“ und „enter“ die Option “Programm ansehen“, wählen mit „aufwärts“ die Option „Bearbeiten“, wählen mit „links“ und „enter“ den Song und geben diesen mit „play“ wieder.
Programm abbrechen
Wählen Sie nach der Programmierung mit zweimal „stop“ und „rechts“ die Option „Bearbeiten“ und drücken „links“ zum Abbrechen des Songs. Bestätigen Sie mit „enter“.
Wählen Sie mit „rechts“ und „enter“ die Option „Programm löschen“, dann mit „rechts“ die Option „Ansicht durchblättern“ und kehren zur sequentiellen Wiedergabe zurück.
Hinweis:
Bei der Wiedergabe von Dateien oder von JPEG-Bildern liegt die maximale Anzahl der unterstützen Dateien in jedem Ordner bei 500. Im Falle von mehr als 500 Musik- oder Bilddateien müssen Sie einen neuen Ordner erzeugen und sich vergewissern, dass Höchstanzahl von 500 Dateien nicht überschritten wird. Zum Beispiel: Wenn Sie 1020 Dateien haben, müssen Sie 3 unterschiedliche Ordner erzeugen, von denen 2 Ordner 500 Dateien aufnehmen können und der dritte Ordner die restlichen 20 Dateien erhält. Auf diese Weise kann das Gerät die Ordner erkennen und somit den gesamten Inhalt wiedergeben.
FEHLERBEHEBUNG
DIE FERNBEDIENUNG IST REAGIERT NICHT IMMER ODER FUNKTIONIERT NICHT
Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung und vergewissern sich, dass sie nicht erschöpft sind und guten Kontakt haben.
Richten Sie die Fernbedienung auf den IR-Sensor am Player aus.
Überprüfen Sie, ob sich Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor befinden.
ANORMALER BETRIEB
Netzspannung ausschalten und dann wieder einschalten.
DIE DISK IM TRAY IST GESPERRT
Wenn der Player eine Disk liest, kann der Disktray nicht geöffnet werden, deshalb müssen Sie den Player aus- und wieder einschalten und sofort OPEN/CLOSE zum Öffnen des Trays drücken.
| Disktypen | DVD/VCD/HDCD/CD/DVD ± R/RW,MPEG4/WMA, Kodak Bild-CD | Frequenzbereich | CD: 4 Hz – 20 kHz (EIAT) |
| DVD: 4 Hz – 22 kHz (48 K)4 Hz – 44 kHz (96 K) | |||
| Audioformate | MPEG 1, LAYER 1, LAYER 2 , LAYER 3 | Rauschabstand | > 92 dB |
| Gesamte harmonische Verzerrung | < 0.04% | ||
| Ausganssignale | Farbsystem: PAL / NTSC / MULTIAudiosystem& AC-3 Digitaler AusgangAudio DAC 16 Bit / 48 kHzVideoausgang: 1 Vpp (bei 75 Ohm)Audioausgang: 2 Vpp | Ausgänge | Videoausgang (composite) x 1S-Videoausgang x 12.och Ausgang x 1Digitaler Koaxialausgang x 1YPbPr-Ausgang x 1SCART-Ausgang x 1Optische -Ausgang x 1 |
| Spannungsversorgung | AC1 00-240 V~ 50/60 Hz 15 W | ||
| AbmessungenNettogewicht | Gehäuse: B225XT235XH50mm2,0 kg |
Anmerkungen:
- Es gibt heutzutage viele nicht standardmäßige MPEG4 / DVD / WMA / CD Aufnahmeverfahren, Kopierschutzmaßnahmen und viele unterschiedliche DVD±R, DVD± RW, CD-R und CD-RW Rohlinge. Deshalb können manchmal Lesefehler oder Leseverzögerungen auftreten. Es handelt sich dabei nicht um ein defektes Gerät.
- Bei CD-RW oder CD-R könnte die Wiedergabe nicht entsprechend zum Disktyp erfolgen.
- Discos de CD-RW e CD-R podem não ser lidos dependendo do tipo de disco.

text_image
mp man
text_image
DVD VIDEOMANUALE D'USO XVD220
MPEG 4
VIDEO
WITH MULTI AUDIO
Kodak
Picture CD
COMPATIBLE
COMPACT
US
DIGITAL VIDEO
COMPACT
|||52
0020 DIGITAL AUDIO